Traduzir "uso diário ambos" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "uso diário ambos" de português para inglês

Traduções de uso diário ambos

"uso diário ambos" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

uso a about access accordance after all allow also an and any api applications apps are as at available based based on be because between both business but by by the by using can client code company create customer customers different digital do during each for for the forward free from from the function get has have help how if in in accordance with in the including into is like make many may more most need network no not nothing of of the of use on on the one or other out over own per performance personal platform process products re read resources right rights secure see server service services set site so software some support team teams technology than that the the service them there these they this through time to to access to be to the to use tools two under up us usage use use of used user users using way we we use web website what when where whether which while who will with within without work you you are you can you have your
diário a account and are daily data day day-to-day everyday from has have it journal like many new no of on one that the their them these they this time we when which who your
ambos a after all also an and and the are as at at the available based based on be being between both but by can day depending different do each either even for for the from from the get has have how however i if in in the in which including into is it its like ll low may more my need need to new not of of the on on the one only or other our part place products re s same service so take that the the same the time their them there these they this this is through time to to the too two up use using very want was we website what when whether which who will with you you can your

Tradução de português para inglês de uso diário ambos

português
inglês

PT As transações diferentes das registradas no diário de recebimentos de caixa, especial de pagamento em dinheiro, diário de compras, diário de vendas, etc. são registradas no diário próprio ou no diário geral.

EN The transactions other than the transactions recorded in cash receipts journal, cash payment special, purchase journal, sales journal, etc. are recorded in journal proper or general journal.

PT As transações da mesma natureza são registradas em diário especial. Estes são denominados diário, diário subsidiário ou diário especial.

EN The transactions of the same nature are recorded in a special journal. These are termed as a daily journal, subsidiary journal or special journal.

PT Para uma manutenção conveniente das contas, a manutenção de mais de um diário especial de acordo com a natureza das transações em vez de um diário é chamada de classificação do diário.

EN For convenient keeping of accounts, maintaining more than one special journal according to the nature of transactions instead of one journal is called classification of the journal.

PT Como o diário de compras se destina ao registro de mercadorias compradas a crédito, a compra de ativos e outras coisas a crédito não deve ser registrada no diário de compras, mas um registro destas no diário geral é mais aceitável.

EN Since purchase journal is meant for recording merchandise purchased on credit purchase of assets and other things on credit should not be recorded in the purchase journal rather a recording of these in general journal is more acceptable.

PT Portanto, o diário, onde são registradas as transações que não podem ser registradas diretamente em um determinado diário, é denominado diário propriamente dito.

EN Therefore, the journal, wherein the transactions which cannot be directly recorded in a particular journal are recorded, is called journal proper.

PT Leia estes Termos de Uso com atenção. A seguir estão os termos de uso da sua assinatura do Keeper e o uso do Software. Ao usar o software Keeper, você aceita estes termos de uso. Estes termos de uso não são atribuídos por você a terceiros.

EN Please read these Terms of Use carefully. The following are the terms of use for your subscription to Keeper and use of the Software. By using Keeper software you accept these terms of use. These terms of use are not assignable by you to anyone else.

PT Momento é um aplicativo premiado, um diário / diário privado inteligente que ajuda você a capturar e coletar memórias para pesquisar, explorar, reviver e compartilhar sua história de vida.

EN Momento is an award-winning app, a smart private diary/journal that helps you capture and collect memories to search, explore, relive and share your life story.

portuguêsinglês
aplicativoapp
premiadoaward-winning
diáriojournal
privadoprivate
inteligentesmart
ajudahelps
capturarcapture
coletarcollect
compartilharshare
históriastory
vidalife
momentomomento

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

portuguêsinglês
diáriodaily
temporariamentetemporarily
novosnew
usuáriosusers
transacionaistransactional
horashourly

PT Para fazer um relatório diário de vendas, escolha informações que dizem respeito ao progresso diário

EN To make a daily sales report, pick information that regards daily progress

portuguêsinglês
diáriodaily
vendassales
escolhapick

PT E a opção Diário virtual envolve dividir o arquivo de diário em várias caixas de correio no Office 365.

EN And the Virtual Journal option involves splitting the journal archive over multiple mailboxes in Office 365.

portuguêsinglês
opçãooption
diáriojournal
virtualvirtual
envolveinvolves
arquivoarchive
váriasmultiple
caixas de correiomailboxes

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

portuguêsinglês
diáriodaily
temporariamentetemporarily
novosnew
usuáriosusers
transacionaistransactional
horashourly

PT Criada em meados do século XVIII, a empresa é o maior conglomerado de mídia da Índia que publica o maior jornal diário em inglês de circulação mundial e o segundo maior jornal diário em inglês de negócios de circulação mundial.

EN A large US-based healthcare organization, with 30,000 employees, migrated to SafeNet Trusted Access to benefit from modern authentication, cloud efficiency and as part of a strategic cloud transformation initiative.

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

portuguêsinglês
diáriodaily
temporariamentetemporarily
novosnew
usuáriosusers
transacionaistransactional
horashourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

portuguêsinglês
diáriodaily
temporariamentetemporarily
novosnew
usuáriosusers
transacionaistransactional
horashourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

portuguêsinglês
diáriodaily
temporariamentetemporarily
novosnew
usuáriosusers
transacionaistransactional
horashourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

portuguêsinglês
diáriodaily
temporariamentetemporarily
novosnew
usuáriosusers
transacionaistransactional
horashourly

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

portuguêsinglês
diáriodaily
temporariamentetemporarily
novosnew
usuáriosusers
transacionaistransactional
horashourly

PT E a opção Diário virtual envolve dividir o arquivo de diário em várias caixas de correio no Office 365.

EN And the Virtual Journal option involves splitting the journal archive over multiple mailboxes in Office 365.

portuguêsinglês
opçãooption
diáriojournal
virtualvirtual
envolveinvolves
arquivoarchive
váriasmultiple
caixas de correiomailboxes

PT Para fazer um relatório diário de vendas, escolha informações que dizem respeito ao progresso diário

EN To make a daily sales report, pick information that regards daily progress

portuguêsinglês
diáriodaily
vendassales
escolhapick

PT Momento é um aplicativo premiado, um diário / diário privado inteligente que ajuda você a capturar e coletar memórias para pesquisar, explorar, reviver e compartilhar sua história de vida.

EN Momento is an award-winning app, a smart private diary/journal that helps you capture and collect memories to search, explore, relive and share your life story.

portuguêsinglês
aplicativoapp
premiadoaward-winning
diáriojournal
privadoprivate
inteligentesmart
ajudahelps
capturarcapture
coletarcollect
compartilharshare
históriastory
vidalife
momentomomento

PT É difícil descobrir os efeitos e as informações relativas à transação se todas as transações forem registradas em um único diário. O registro de todas as transações em um diário geral é uma tarefa demorada, trabalhosa e problemática.

EN It is difficult to find out effects and information relating to the transaction if all the transactions are recorded in a single journal. Recording of all transactions in one general journal is a time consuming, laborious and troublesome task.

PT A maioria das empresas de grande porte registra transações específicas em diário especial, lado a lado no diário geral.

EN Most large size business concerns record particular transactions in special journal, side by side general journal.

PT Essas organizações manter livro caixa para registrar recebimentos diários e pagamentos em dinheiro em vez de manter o diário de recebimento de caixa e o diário de pagamento em dinheiro separadamente.

EN These organizations maintain cash book for recording daily cash receipts and cash payments instead of maintaining cash receipt journal and cash payment journal separately.

PT Mas onde o diário de recebimentos e o diário de pagamentos são mantidos, o livro caixa não é necessário.

EN But where cash receipts journal and cash payments journal are maintained cash book is not needed.

PT No diário de compras são registradas as transações de mercadorias adquiridas a crédito para venda. Um ativo adquirido na conta não é registrado no diário de compras.

EN In purchase journal transactions of merchandise purchased on credit for sale are recorded. An asset purchased on the account is not recorded in the purchase journal.

PT Um diário de compras de coluna única é usado apenas para registrar compras a crédito de mercadorias. A este respeito, o formato do diário de compras nos sistemas periódico e perpétuo é o mesmo.

EN A single-column purchase journal is used only for recording credit purchase of merchandise. In this respect, the format of the purchase journal under periodic and perpetual systems is the same.

PT A venda à vista de mercadorias é registrada no diário de recebimento de caixa. Uma venda a crédito de um ativo é registrada no diário geral.

EN Cash sale of merchandise is recorded in the cash receipt journal. A credit sale of an asset is recorded in general journal.

PT O; O diário especial usado para registrar várias transações relacionadas ao pagamento em dinheiro é chamado de diário de pagamento em dinheiro. As empresas geralmente pagam dívidas em cheques.

EN The; special journal used for recording various transactions relating to cash payment is called a cash payment journal. Business concerns usually pay debts by cheques.

PT No final, não vimos uma diferença clara entre ExpressVPN e Surfshark em termos de segurança. Como ambos os provedores são muito seguros, para esta categoria atribuímos a mesma pontuação para ambos.

EN In the end, we do think that ExpressVPN beats Surfshark when it comes to security, although by a very thin margin.

portuguêsinglês
expressvpnexpressvpn
surfsharksurfshark
muitovery

PT Embora ambos sejam individualmente eficazes, ambos têm o seu próprio conjunto de falhas

EN While these are both individually effective, they have their own set of flaws

portuguêsinglês
emborawhile
individualmenteindividually
eficazeseffective
conjuntoset
falhasflaws

PT Se você ainda não detém ambos os ativos, basta converter metade da detenção de um ativo em outro e, a seguir, depositar ambos em um pool de liquidez.

EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.

portuguêsinglês
aindaalready
metadehalf
outroother
depositardeposit
liquidezliquidity

PT Se você ainda não detém ambos os ativos, basta converter metade da detenção de um ativo em outro e, a seguir, depositar ambos em um pool de liquidez.

EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.

portuguêsinglês
aindaalready
metadehalf
outroother
depositardeposit
liquidezliquidity

PT Este acordo permite que ambos realizem transações sob condições com as quais ambos concordem

EN This agreement allows both of you to carry out transactions under conditions that you both accept

PT Por exemplo, o detector de segurança determina se Javax.Crypto.KeyGenerator ou o crypto.secrets no Python - ambos geradores simétricos de chave secreta - foi inicializado antes do uso, mesmo que a inicialização e o uso ocorram em métodos diferentes.

EN For example, the security detector determines if Javax.Crypto.KeyGenerator or crypto.secrets in Python, both symmetric secret key generators, are initialized before use, even if initialization and use occur in different methods.

portuguêsinglês
detectordetector
segurançasecurity
determinadetermines
seif
cryptocrypto
ouor
secretssecrets
pythonpython
geradoresgenerators
chavekey
secretasecret
usouse
métodosmethods
diferentesdifferent

PT Fizemos uma parceria com a Universidade Gallaudet, uma instituição de ensino de primeira linha para surdos e pessoas com perda auditiva, para garantir que o Transcrição instantânea fosse útil para uso diário.

EN We partnered with Gallaudet University, a premier school for the deaf and hard of hearing, to make sure that Live Transcribe was helpful for everyday use.

portuguêsinglês
parceriapartnered
útilhelpful
diárioeveryday

PT Durante o uso diário da Internet, não notamos nada em particular com NordVPN ou Surfshark

EN During daily internet use, we did not notice anything in particular with either NordVPN or Surfshark

portuguêsinglês
diáriodaily
internetinternet
particularparticular
nordvpnnordvpn
surfsharksurfshark

PT Portanto, não importa qual provedor você escolha quando se trata de uso diário, você provavelmente não sentirá lentidão com nenhum deles

EN Therefore, it does not matter which provider you choose when it comes to daily use, you probably will not experience any slowness with either of them

portuguêsinglês
provedorprovider
diáriodaily
provavelmenteprobably

PT Portanto, não importa qual provedor você escolha no que se refere ao uso diário, ambas as velocidades são boas

EN Therefore, it does not matter which provider you choose when it comes to daily use, both their speeds are good

portuguêsinglês
provedorprovider
usouse
diáriodaily
velocidadesspeeds
boasgood

PT Portanto, não foi nenhuma surpresa quando não percebemos qualquer mudança na velocidade ao ativar o Mullvad, durante nosso uso diário da internet

EN Therefore, we weren’t surprised when we didn’t notice a difference in speed when Mullvad was activated during our daily internet use

portuguêsinglês
portantotherefore
velocidadespeed
mullvadmullvad
usouse
diáriodaily
internetinternet

PT A velocidade da nossa internet durante o uso diário praticamente não foi afetava pelo Mullvad

EN Our internet speed during daily internet use was barely affected by Mullvad

portuguêsinglês
velocidadespeed
nossaour
internetinternet
usouse
diáriodaily
foiwas
mullvadmullvad

PT Crie camisetas personalizadas, abotoaduras e outros itens promocionais para um evento especial ou uso diário.

EN Create custom t-shirts, button downs, and other promotional items for a special event or day-to-day use.

portuguêsinglês
criecreate
camisetasshirts
outrosother
promocionaispromotional
eventoevent
ouor
usouse

PT O Find X2 Lite mais uma vez elevou o nível de estabilização de vídeo, através do Ultra Steady Video 2.0. Desde o uso diário até desporto intenso, o vídeo de primeira qualidade é garantido. Você tira a fotografia - o Find X2 Lite faz o resto.

EN The Find X2 Lite raises the bar for video stabilisation, bringing Ultra Steady Video 2.0. Ranging from daily use to intense athletics, incredibly smooth video quality is assured. You do the shooting – Find X2 Lite takes care of the rest.

portuguêsinglês
findfind
litelite
ultraultra
usouse
diáriodaily
intensointense
éis
vocêyou
fazdo
restorest

PT Observaram também um aumento na confiança nos dados, o que levou a um maior uso diário de dados em reuniões e no trabalho individual.

EN They saw an increase in trust in the data, which led to more everyday data use in meetings and in individual work.

portuguêsinglês
confiançatrust
dadosdata
levouled
usouse
diárioeveryday
reuniõesmeetings
trabalhowork

PT E, finalmente, o Falcon Prevent oferece desempenho aprimorado, com impacto praticamente nulo no endpoint - desde a instalação inicial até o uso diário contínuo.

EN And finally, Falcon Prevent offers improved performance with virtually zero impact on the endpoint —  from initial installation through ongoing daily use.

portuguêsinglês
finalmentefinally
falconfalcon
preventprevent
ofereceoffers
aprimoradoimproved
praticamentevirtually
endpointendpoint
inicialinitial
diáriodaily
contínuoongoing

PT É útil enviar o uso diário a um patrocinador

EN It is helpful to send daily usage to a sponsor

portuguêsinglês
útilhelpful
usousage
diáriodaily
uma
patrocinadorsponsor

PT Ótimo para uso diário para proteção geral.

EN Great for everyday use for overall protection.

portuguêsinglês
parafor
usouse
diárioeveryday
proteçãoprotection
geraloverall

PT Projetada para uso diário, a Groestlcoin apresenta um tempo médio de bloco de 1 minuto, diferente da Bitcoin com 10

EN Designed for everyday use, Groestlcoin features an average block time of one minute, as opposed to Bitcoin's ten

portuguêsinglês
usouse
diárioeveryday
médioaverage
blocoblock
bitcoinbitcoin

PT Além disso, espera-se que seu uso diário beneficie empresas, indivíduos e serviços do setor público no país latino-americano.

EN In addition, its everyday use is expected to benefit businesses, individuals, and public sector services in the Latin American country.

portuguêsinglês
diárioeveryday
indivíduosindividuals
setorsector
paíscountry
esperaexpected
latinolatin
americanoamerican

PT Integre o Pipefy com qualquer ferramenta de uso diário.

EN Integrate Pipefy with everyday use tools.

portuguêsinglês
integreintegrate
ferramentatools
diárioeveryday

PT Os verdadeiros fones de ouvido sem fio do Jaybird são ótimos para correr, mas há desvantagens para o uso diário.

EN Jaybird's follow-up true wireless earbuds are great for running, but there are drawbacks for everyday use.

portuguêsinglês
verdadeirostrue
masbut
desvantagensdrawbacks
usouse
diárioeveryday
ss
sem fiowireless

Mostrando 50 de 50 traduções