FR Des tonnes de gens peuvent dire qu'ils ont battu tous les niveaux d'un jeu comme Run , mais combien de personnes peuvent dire qu'ils ont réussi une série de 100 dans Candy Jump ? Pas beaucoup, on peut le dire avec confiance.
"dire" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Des tonnes de gens peuvent dire qu'ils ont battu tous les niveaux d'un jeu comme Run , mais combien de personnes peuvent dire qu'ils ont réussi une série de 100 dans Candy Jump ? Pas beaucoup, on peut le dire avec confiance.
PT Toneladas de pessoas podem dizer que venceram todos os níveis em um jogo como Run , mas quantas pessoas podem dizer que conseguiram uma sequência de 100 em Candy Jump? Não muitos, podemos dizer isso com confiança.
francês | português |
---|---|
tonnes | toneladas |
confiance | confiança |
run | run |
peuvent | podem |
niveaux | níveis |
jeu | jogo |
de | de |
pas | dizer |
mais | mas |
dun | um |
beaucoup | muitos |
quils | que |
FR De nombreux créateurs essaient d'en dire trop avec leur site web de portfolio en ligne. Un élément essentiel du processus de création consiste à choisir exactement ce que vous voulez dire et comment vous voulez le dire.
PT Muitos criadores tentam dizer demasiado com os seus websites de portfólio em linha. Um elemento vital do processo de criação é escolher exactamente o que se quer dizer e como se quer dizê-lo.
francês | português |
---|---|
créateurs | criadores |
essaient | tentam |
portfolio | portfólio |
ligne | linha |
essentiel | vital |
processus | processo |
création | criação |
et | e |
un | um |
choisir | escolher |
site | websites |
de | de |
du | do |
nombreux | muitos |
élément | elemento |
vous | quer |
le | o |
FR Les agents locaux s'exécutent dans le cadre du processus serveur, c'est-à-dire sur la même JVM que le serveur. Chaque agent distant exécute son propre processus, c'est-à-dire qu'il possède sa propre JVM.
PT Agentes locais rodam no processo do servidor, ou seja, na mesma JVM do servidor. Cada agente remoto roda seu próprio processo, ou seja, tem sua própria JVM.
francês | português |
---|---|
locaux | locais |
processus | processo |
serveur | servidor |
agent | agente |
de | do |
agents | agentes |
la | mesma |
chaque | cada |
FR En théorie, vous êtes prêt à dire "non". Mais vous ne voulez pas laisser le sort décider. Voici quelques vidéos pour vous montrer comment dire "non."
PT Em teoria, você está pronto para dizer “não”. Mas você não quer deixar isso ao acaso. Aqui estão alguns vídeos que mostram como dizer “não”
francês | português |
---|---|
théorie | teoria |
prêt | pronto |
vidéos | vídeos |
ne | não |
voulez | quer |
comment | como |
mais | mas |
le | o |
êtes | que |
laisser | deixar |
voici | aqui |
quelques | alguns |
en | em |
à | para |
FR Sinon, vous pouvez dire ceci : « Oncle David, peux-tu demander et dire à Julie d'arrêter de me chatouiller ? »
PT Ou então, diga: “Tio Davi, você pode pedir para a Júlia parar de fazer cócegas em mim?”
francês | português |
---|---|
oncle | tio |
demander | pedir |
de | de |
sinon | ou |
pouvez | pode |
à | para |
ceci | o |
FR Pensez aux choses que vous pouvez dire lorsque quelqu'un ne comprend pas l'objectif de votre association ou à ce que vous pouvez dire quand quelqu'un se montre méprisant envers votre association
PT Pense no que poderia dizer se alguém não entendesse os objetivos da sua organização ou a estivesse menosprezando
francês | português |
---|---|
pensez | pense |
association | organização |
ou | ou |
vous | estivesse |
de | sua |
comprend | é |
aux | a |
pas | dizer |
que | o |
quelquun | alguém |
dire | que |
FR À titre d'exemple, vous pourriez dire quelque chose du genre : « Je ne te parlerai pas si tu te moques de moi ou si tu m'insultes. Nous pourrons parler quand tu seras prête à être respectueuse et à vraiment écouter ce que j'ai à dire. »
PT Por exemplo, diga “Eu não vou falar com você se você ficar rindo de mim ou me insultando. Quando estiver pronto para respeitar e ouvir de verdade, nós vamos conversar.”
FR Restez positif. En essayant d'oublier cette personne, vous aurez de beaux jours et de mauvais jours. Rester positif ne veut pas dire ignorer ses mauvais jours. Cela veut dire, croire que de beaux jours sont encore à venir.
PT Mantenha-se positivo. Você passará por dias bons e ruins conforme tenta superar a pessoa. Reforçar a positividade não tem a ver com ignorar os dias ruins, mas com acreditar que os bons voltarão.
francês | português |
---|---|
positif | positivo |
ignorer | ignorar |
croire | acreditar |
restez | mantenha |
jours | dias |
et | e |
vous | você |
personne | pessoa |
de | com |
en | os |
à | por |
rester | se |
ses | o |
FR Vous pourriez dire ceci : « Ma journée a été horrible. Je me sens plutôt seul et je suis peu sûr de moi ce soir. Pourrais-tu me réconforter et me dire que tu m’aimes et que je te manque ? »
PT Fale, por exemplo: “Meu dia foi horrível, estou me sentindo solitário e inseguro. Que tal me dar um apoio e dizer que sente minha falta e me ama?”.
FR Si vous demandez quelque chose juste par plaisir.Évitez de dire « Ce n’est pas juste » ou « J’en ai besoin ».Essayez de dire « Je sais que je n’en ai pas besoin, mais je suis prêt à l’avoir. »
PT Se você vai pedir algo que serve apenas para entretenimento:Não diga: "isso não é justo" ou "eu preciso disso".Diga: "sei que é algo de que não preciso tanto, mas gostaria de ganhá-lo".
francês | português |
---|---|
sais | sei |
si | se |
de | de |
je | eu |
ou | ou |
à | para |
mais | mas |
demandez | pedir |
besoin | preciso |
vous | você |
quelque | algo |
FR Qu?il s?agisse d?un compliment, d?une inquiétude d?un client ou simplement de quelqu?un qui veut dire « Bonjour », vos réponses peuvent en dire beaucoup sur votre marque
PT Seja um elogio, uma preocupação do cliente ou apenas alguém querendo dizer ?Olá?, suas respostas podem falar muito sobre sua marca
francês | português |
---|---|
compliment | elogio |
client | cliente |
marque | marca |
peuvent | podem |
ou | ou |
réponses | respostas |
un | um |
de | do |
bonjour | olá |
en | sobre |
votre | sua |
beaucoup | muito |
dire | dizer |
il | seja |
FR Ces chiffres ne veulent rien dire en eux-mêmes, ce sont juste la norme définie par lITU (International Telecommunications Union) mais vous entendrez souvent les fabricants de téléviseurs dire quils se conforment à BT.2020, par exemple.
PT Esses números realmente não significam nada em si, eles são apenas o padrão definido pela ITU (International Telecommunications Union), mas você costuma ouvir fabricantes de TV dizendo que estão em conformidade com o BT.2020, por exemplo.
francês | português |
---|---|
définie | definido |
international | international |
souvent | costuma |
fabricants | fabricantes |
téléviseurs | tv |
union | union |
bt | bt |
mais | mas |
vous | você |
juste | apenas |
de | de |
exemple | exemplo |
l | o |
rien | nada |
chiffres | números |
norme | padrão |
quils | que |
la | pela |
ne | não |
FR Pour désactiver lalarme ou la minuterie, il vous suffit de dire «Arrêter» - pas besoin de dire dabord les mots de réveil.
PT Para desligar o alarme ou cronômetro, você só precisa dizer "Parar" - não há necessidade de dizer as palavras de ativação primeiro.
francês | português |
---|---|
ou | ou |
suffit | para |
de | de |
besoin | precisa |
vous | você |
mots | palavras |
la | primeiro |
désactiver | desligar |
pas | dizer |
FR Une carte de visite réussie combine informations et espace vide. L?équilibre entre trop dire et dire trop peu est fragile.
PT Um cartão de visita de sucesso possui um mix de informações e espaço vazio. É um balanço delicado entre falar muito e muito pouco.
francês | português |
---|---|
carte | cartão |
visite | visita |
réussie | sucesso |
informations | informações |
et | e |
de | de |
espace | espaço |
l | o |
vide | vazio |
peu | pouco |
une | um |
FR Une carte de visite réussie combine informations et espace vide. L?équilibre entre trop dire et dire trop peu est fragile.
PT Um cartão de visita de sucesso possui um mix de informações e espaço vazio. É um balanço delicado entre falar muito e muito pouco.
francês | português |
---|---|
carte | cartão |
visite | visita |
réussie | sucesso |
informations | informações |
et | e |
de | de |
espace | espaço |
l | o |
vide | vazio |
peu | pouco |
une | um |
FR Donc, quand nous avons entendu dire qu'il les mettait à jour avec de nouvelles technologies, nous pouvons dire sans risque que nos oreilles se sont certainement dressées
PT Então, quando ouvimos que estava atualizando-os com novas tecnologias, é seguro dizer que nossos ouvidos certamente se aguçaram
francês | português |
---|---|
nouvelles | novas |
oreilles | ouvidos |
certainement | certamente |
nous avons entendu | ouvimos |
technologies | tecnologias |
de | com |
donc | então |
nos | nossos |
quand | se |
les | os |
avec | o |
FR Ces chiffres ne veulent rien dire en eux-mêmes, ce sont juste la norme définie par l'UIT (Union internationale des télécommunications) mais vous entendrez souvent les fabricants de téléviseurs dire qu'ils sont conformes à BT.2020, par exemple.
PT Esses números não significam nada em si, eles são apenas o padrão definido pela ITU (International Telecommunications Union), mas muitas vezes você ouvirá fabricantes de TV dizendo que estão em conformidade com o BT.2020, por exemplo.
francês | português |
---|---|
définie | definido |
internationale | international |
souvent | muitas vezes |
fabricants | fabricantes |
téléviseurs | tv |
conformes | conformidade |
union | union |
bt | bt |
vous | você |
mais | mas |
juste | apenas |
de | de |
exemple | exemplo |
l | o |
rien | nada |
norme | padrão |
des | números |
quils | que |
la | pela |
ne | não |
FR On peut dire que le brash-ice porte bien son nom (NDT : l’adjectif anglais « brash » veut dire « effronté »)
PT O gelo fragmentado faz jus ao adjetivo em seu nome, que em inglês é chamado de “brash ice”
francês | português |
---|---|
nom | nome |
anglais | inglês |
le | o |
peut | faz |
que | que |
FR Les agents locaux s'exécutent dans le cadre du processus serveur, c'est-à-dire sur la même JVM que le serveur. Chaque agent distant exécute son propre processus, c'est-à-dire qu'il possède sa propre JVM.
PT Agentes locais rodam no processo do servidor, ou seja, na mesma JVM do servidor. Cada agente remoto roda seu próprio processo, ou seja, tem sua própria JVM.
francês | português |
---|---|
locaux | locais |
processus | processo |
serveur | servidor |
agent | agente |
de | do |
agents | agentes |
la | mesma |
chaque | cada |
FR Bonjour administrateur de https://smallseotools.com/, Je n'ai rien à dire ce matin, je viens d'Indonésie et je veux juste dire merci beaucoup avec vos outils incroyables, sincèrement, vous êtes tellement honoré.
PT Oi administrador de https://smallseotools.com/, Não há nada que eu tenha a dizer esta manhã, eu venho da Indonésia e eu só quero dizer muito obrigado com suas ferramentas incríveis, sinceramente, você é uma honra.
francês | português |
---|---|
administrateur | administrador |
https | https |
je | eu |
outils | ferramentas |
incroyables | incríveis |
matin | manhã |
honor | honra |
et | e |
vous | você |
tellement | muito |
de | de |
veux | quero |
juste | uma |
merci | obrigado |
rien | nada |
FR Le système de commentaires intégré à Pixpa permet aux visiteurs d'interagir avec vos articles de blog et de dire ce qu'ils ont à dire sur vos articles
PT O sistema de comentários incorporado no Pixpa permite aos visitantes interagir com os seus posts no blogue e dizer o que querem dizer sobre os seus posts
francês | português |
---|---|
intégré | incorporado |
permet | permite |
visiteurs | visitantes |
blog | blogue |
commentaires | comentários |
et | e |
système | sistema |
de | de |
le | o |
ont | os |
quils | que |
FR Cependant, dire non peut être plus facile à dire qu’à faire, en particulier lorsque vous n’avez pas de sauvegarde ou de plan de résilience adéquat
PT No entanto, falar pode ser mais fácil do que fazer, especialmente quando você não tem um plano de backup ou resiliência adequado
francês | português |
---|---|
résilience | resiliência |
adéquat | adequado |
navez | não tem |
sauvegarde | backup |
ou | ou |
facile | fácil |
vous | você |
peut | pode |
être | ser |
en | no |
plan | plano |
de | de |
plus | mais |
dire | que |
lorsque | quando |
en particulier | especialmente |
FR Mais parfois, il est difficile d'envoyer le bon courriel. Que dire ? Et surtout, comment le dire ?
PT Mas, às vezes, enviar o e-mail certo pode ser difícil. O que você deve dizer? E, mais importante, como você diz?
FR Cloudflare facture ce service sur la base des « bonnes » requêtes, c'est-à-dire celles qui correspondent à une règle que vous avez créée et qui sont autorisées sur les serveurs d'origine
PT A Cloudflare cobra com base nas solicitações "legítimas", ou seja, as solicitações que corresponderem a uma regra definida por você e permitidas nos servidores de origem
francês | português |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
requêtes | solicitações |
règle | regra |
et | e |
vous | você |
la | a |
serveurs | servidores |
base | base |
une | uma |
à | as |
FR De plus, elle incite les clients à dire "oui" à votre produit
PT E ainda faz o cliente dizer 'sim' ao seu produto
francês | português |
---|---|
clients | cliente |
à | ao |
produit | produto |
oui | sim |
FR Un modèle Word personnalisé pour le dire avec vos mots
PT Um template de Word personalizado para que você diga em suas próprias palavras
francês | português |
---|---|
modèle | template |
personnalisé | personalizado |
un | um |
word | word |
mots | palavras |
le | em |
dire | que |
FR Vous avez quelque chose à dire et voulez le faire savoir au monde entier ? Faites passer votre message à l'aide d'une couverture de podcast personnalisée.
PT Tem algo a dizer e deseja que o mundo saiba? Então fale e divulgue com uma capa de podcast personalizada.
francês | português |
---|---|
couverture | capa |
podcast | podcast |
et | e |
voulez | deseja |
monde | mundo |
savoir | saiba |
de | de |
personnalisée | personalizada |
quelque | algo |
dire | que |
FR Pour une présentation qui marque les esprits, travaillez avec un designer qui va embellir ce que vous avez à dire.
PT Quando você precisa deixar claro seu ponto de vista, trabalhe com um designers para empoderar o que você diz.
francês | português |
---|---|
travaillez | trabalhe |
designer | designers |
vous | você |
un | um |
à | para |
avec | o |
FR Vous avez trouvé le match parfait. C'est le moment de dire oui à des invitations de mariage personnalisées.
PT Você encontrou seu par perfeito. Agora é hora de dizer sim aos designs do convite de casamento personalizado.
francês | português |
---|---|
trouvé | encontrou |
parfait | perfeito |
mariage | casamento |
personnalisé | personalizado |
vous | você |
moment | hora |
de | de |
oui | sim |
dire | dizer |
FR Ce sont les courageux qui font la mode. Même si votre projet ne rentre pas dans une de nos catégories, ça ne veut pas dire que nos designers ne peuvent pas le créer.
PT A história da moda é feita por quem é ousado. Mesmo que seu projeto não se encaixa em uma de nossas categorias, isso não quer dizer que nossos designers não podem fazer.
francês | português |
---|---|
mode | moda |
catégories | categorias |
designers | designers |
si | se |
projet | projeto |
peuvent | podem |
veut | quer |
de | de |
même | mesmo |
votre | seu |
nos | nossos |
une | uma |
le | o |
la | a |
pas | dizer |
FR Si un utilisateur est affilié à un organisme abonné, il pourra consulter la version finale de l'article, c?est-à-dire la meilleure version disponible et non le manuscrit de l'auteur.
PT O usuário que for afiliado de uma instituição que seja assinante poderá ter acesso à versão final do artigo, a melhor versão disponível e não ao manuscrito do autor.
francês | português |
---|---|
affilié | afiliado |
à | ao |
organisme | instituição |
finale | final |
manuscrit | manuscrito |
utilisateur | usuário |
abonné | assinante |
et | e |
meilleure | melhor |
si | poderá |
version | versão |
de | de |
disponible | disponível |
un | uma |
FR Si vous souhaitez être contacté par l'un de nos experts en publicité, veuillez nous en dire plus sur vous-même et sur le public que vous souhaitez cibler :
PT Se você quiser que um de nossos especialistas em propaganda entre em contato com você, fale um pouco sobre você e o público que deseja atingir:
francês | português |
---|---|
experts | especialistas |
publicité | propaganda |
si | se |
et | e |
public | público |
vous | você |
de | de |
contact | contato |
nos | nossos |
souhaitez | deseja |
le | o |
en | em |
FR Le déverrouillage au niveau du registre nécessite une communication hors bande avec le gestionnaire du registre, c'est-à-dire une opération parfaitement manuelle.
PT Desbloquear no nível do registro requer comunicação fora de banda com o operador de registro e, portanto, é muito manual.
francês | português |
---|---|
niveau | nível |
registre | registro |
nécessite | requer |
bande | banda |
manuelle | manual |
au | no |
d | e |
du | do |
communication | comunicação |
hors | de |
le | o |
FR Une bibliothèque remplie d’outils gratuits pour dire au revoir aux tâches chronophages
PT Uma biblioteca de ferramentas gratuitas para que você não gastar tempo com tarefas demoradas
francês | português |
---|---|
gratuits | gratuitas |
tâches | tarefas |
bibliothèque | biblioteca |
une | uma |
aux | de |
FR À l'arrivée, le médecin vous donne un de ces haussements d'épaules comme pour dire « vraiment ? Vous êtes ici pour un mal de ventre ? »
PT Ao chegar, o médico o trata com indiferença como se perguntasse: “Sério? Você está aqui por uma dor na barriga?"
FR Chez Sprout, nous avons établi des liens privilégiés avec tous les réseaux sociaux disponibles, et nous pouvons dire que les outils qu'ils proposent sont vraiment incroyables
PT No Sprout, temos relacionamentos profundos com todas as redes de mídia social por aí, e suas ferramentas são fantásticas
francês | português |
---|---|
outils | ferramentas |
et | e |
liens | relacionamentos |
réseaux | redes |
sociaux | social |
nous avons | temos |
avec | o |
FR Écouter ses amis vient naturellement. Vous voulez entendre ce qu'ils ont à dire, et c'est facile : ils sont assis en face de vous à l'heure du brunch, ou vous discutez avec eux par SMS.
PT Ouvir seus amigos é algo que vem naturalmente. Você quer ouvir o que eles têm a dizer, e é fácil: eles estão sentados do outro lado da mesa em um brunch, ou vocês estão trocando mensagens de texto.
francês | português |
---|---|
amis | amigos |
naturellement | naturalmente |
facile | fácil |
face | lado |
brunch | brunch |
et | e |
sms | mensagens de texto |
ou | ou |
vous | vocês |
voulez | quer |
de | de |
du | do |
vient | vem |
quils | que |
cest | o |
avec | mesa |
FR Ne vous concentrez pas trop sur votre propre contenu (ou ce que votre marque a à dire), car vous risquez de passer à côté de ce que votre audience dit et ressent sur les réseaux sociaux, les forums et les blogs.
PT Não se preocupe tanto com o conteúdo de sua propriedade (o que sua marca tem a dizer) que perde o que seu público está dizendo e sentindo em redes sociais, fóruns e blogs.
francês | português |
---|---|
audience | público |
forums | fóruns |
blogs | blogs |
et | e |
marque | marca |
contenu | conteúdo |
de | de |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
votre | seu |
pas | dizer |
à | em |
dit | não |
FR Notre équipe d'experts en médias sociaux se fera un plaisir de vous en dire plus sur
PT Temos alguns especialistas em redes sociais em nossa equipe que estão sempre dispostos a falar sobre como o conjunto completo de ferramentas de redes sociais do
francês | português |
---|---|
équipe | equipe |
médias | ferramentas |
sociaux | sociais |
de | de |
notre | nossa |
FR Ces personnes sont en conversation permanente avec votre audience, et elles peuvent vous dire quels sont les problèmes qui se présentent le plus souvent
PT Essas são as pessoas que têm conversas consistentes com seu público e podem dizer exatamente que pontos de dor eles estão procurando resolver
francês | português |
---|---|
conversation | conversas |
et | e |
peuvent | podem |
personnes | pessoas |
audience | público |
le | o |
votre | seu |
quels | que |
FR D'autre part, l'objectif de votre stratégie sociale est bien évidemment d'acquérir davantage de clients, c'est-à-dire de voir un retour sur investissement
PT Por outro, você obviamente deseja adquirir mais clientes, o que pode ser traduzido como "retorno sobre o investimento", com sua estratégia social
francês | português |
---|---|
stratégie | estratégia |
sociale | social |
évidemment | obviamente |
clients | clientes |
retour | retorno |
investissement | investimento |
de | com |
est | é |
part | o |
voir | o que |
davantage | que |
un | ser |
votre | você |
FR Boostez votre entreprise avec la landing page parfaite : une vitrine unique avec tout ce dont vos clients ont besoin pour pouvoir vous dire oui
PT Dê um salto em seu negócio com a landing page perfeita: uma única página com tudo os internautas precisam para se tornarem seus clientes
francês | português |
---|---|
parfaite | perfeita |
clients | clientes |
page | página |
votre | seu |
besoin | precisam |
pouvoir | se |
entreprise | negócio |
la | a |
vos | seus |
avec | com |
ont | os |
FR Grâce à l'Assistant Google, les téléphones Android One vous permettent de trouver facilement les réponses à vos questions et d'effectuer diverses tâches lors de vos déplacements. Il vous suffit de dire "Ok Google" et de poser votre question.
PT O smartphone Android One ajuda você a encontrar respostas e a organizar seu dia com o Google Assistente. Basta dizer "Ok Google" e perguntar o que quiser.
francês | português |
---|---|
lassistant | assistente |
suffit | basta |
ok | ok |
android | android |
trouver | encontrar |
téléphones | smartphone |
et | e |
vous | você |
de | com |
réponses | respostas |
grâce | a |
votre | seu |
one | one |
FR Tout d’abord, nous devons dire que les deux applications fonctionnent bien. Surfshark pourrait toutefois fournir un peu plus d’informations sur ses différents paramètres. C’est pourquoi ExpressVPN gagne de justesse dans cette catégorie.
PT Em primeiro lugar, devemos dizer que ambos os aplicativos funcionam bem. No entanto, o ExpressVPN pode fornecer um pouco mais de informações sobre suas várias configurações. É por isso que ExpressVPN vence por pouco nesta categoria.
francês | português |
---|---|
applications | aplicativos |
fournir | fornecer |
paramètres | configurações |
expressvpn | expressvpn |
catégorie | categoria |
dabord | em primeiro lugar |
de | de |
fonctionnent | funcionam |
bien | bem |
plus | mais |
cest | o |
pourrait | que |
un | um |
FR En conclusion, nous pouvons dire que tant ExpressVPN que CyberGhost offrent des connexions VPN très sécurisées
PT Concluindo, podemos dizer que tanto o ExpressVPN quanto o CyberGhost oferecem conexões VPN muito seguras
francês | português |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
cyberghost | cyberghost |
offrent | oferecem |
connexions | conexões |
vpn | vpn |
sécurisées | seguras |
très | muito |
pouvons | podemos |
FR NordVPN propose également une option Onion Over VPN (c’est-à-dire une connexion via le réseau Tor), une IP dédiée et un double VPN, ce qui signifie simplement que vous êtes redirigé via deux serveurs
PT NordVPN também oferece Onion sobre VPN (ou seja, uma conexão através da rede Tor), um IP dedicado, e uma Double VPN, o que significa simplesmente que você é redirecionado através de dois servidores
francês | português |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
propose | oferece |
vpn | vpn |
tor | tor |
ip | ip |
signifie | significa |
redirigé | redirecionado |
serveurs | servidores |
réseau | rede |
également | também |
et | e |
dédié | dedicado |
le | o |
un | um |
vous | você |
option | uma |
deux | dois |
FR Mais, on pourrait aussi dire qu’ExpressVPN n’a jamais « vraiment » été mis à l’épreuve par des pirates informatiques
PT Por outro lado, você também pode argumentar que o ExpressVPN nunca “realmente” foi testado por hackers
FR Bien que les lois sur le téléchargement et les droits d?auteur diffèrent d?un pays à l?autre, de nombreuses régions du monde s?accordent à dire que le partage illégal de contenus protégés par des droits d?auteur est une erreur
PT Embora as leis sobre download e direitos autorais sejam diferentes por país, muitas regiões do mundo concordam que o conteúdo protegido por direitos autorais compartilhado ilegalmente é errado
francês | português |
---|---|
monde | mundo |
s | s |
partage | compartilhado |
contenus | conteúdo |
erreur | errado |
lois | leis |
droits | direitos |
régions | regiões |
est | é |
bien que | embora |
téléchargement | download |
et | e |
pays | país |
protégé | protegido |
auteur | autorais |
autre | que |
le | o |
de | do |
nombreuses | muitas |
à | as |
par | por |
FR Le QG NordVPN se trouve au Panama, ce qui signifie qu?ils ne sont pas obligés de conserver des registres. Cela veut également dire qu?ils n?enregistrent pas vos actions en ligne.
PT NordVPN tem sua sede no Panamá, o que significa que eles não são legalmente obrigados a armazenar logs de usuários. Isso significa que eles não registram nenhuma de suas ações online.
francês | português |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
panama | panamá |
en ligne | online |
actions | ações |
de | de |
signifie | significa |
sont | são |
conserver | armazenar |
dire | que |
FR Il n?est plus disponible depuis, mais cela ne veut pas dire que personne ne télécharge plus de torrents
PT Não está disponível desde então, mas isso não significa que ninguém está mais fazendo torrents
francês | português |
---|---|
torrents | torrents |
mais | mas |
plus | mais |
disponible | disponível |
de | desde |
n | o |
ne | ninguém |
Mostrando 50 de 50 traduções