FR Des tonnes de gens peuvent dire qu'ils ont battu tous les niveaux d'un jeu comme Run , mais combien de personnes peuvent dire qu'ils ont réussi une série de 100 dans Candy Jump ? Pas beaucoup, on peut le dire avec confiance.
"dire" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR Des tonnes de gens peuvent dire qu'ils ont battu tous les niveaux d'un jeu comme Run , mais combien de personnes peuvent dire qu'ils ont réussi une série de 100 dans Candy Jump ? Pas beaucoup, on peut le dire avec confiance.
IT Un sacco di persone possono dire di aver superato tutti i livelli in un gioco come Run , ma quante persone possono dire di aver ottenuto una serie di 100 in Candy Jump? Non molti, possiamo dirlo con sicurezza.
francês | italiano |
---|---|
confiance | sicurezza |
run | run |
peuvent | possono |
niveaux | livelli |
mais | ma |
le | i |
personnes | persone |
série | serie |
de | di |
jeu | gioco |
pas | non |
peut | possiamo |
FR Le partage des témoignages augmente la confiance envers la marque et permet à vos utilisateurs de dire aux autres à quel point votre entreprise est étonnante (ce qui vous évite de devoir le leur dire vous-même).
IT La condivisione delle testimonianze aumenta la fiducia nel brand e consente agli utenti di comunicare agli altri quanto sia straordinaria la tua attività, risparmiandoti la fatica di doverglielo dire tu stesso.
francês | italiano |
---|---|
partage | condivisione |
témoignages | testimonianze |
confiance | fiducia |
marque | brand |
permet | consente |
utilisateurs | utenti |
augmente | aumenta |
et | e |
même | stesso |
de | di |
vous | dire |
le | la |
vous-même | tu |
la | delle |
FR Ils n'arrêtaient pas de me dire de restaurer les paramètres d'usine, c'est-à-dire de perdre toutes mes données
IT Continuavano a dirmi di ripristinare le impostazioni di fabbrica, ovvero perdere tutti i miei dati
francês | italiano |
---|---|
restaurer | ripristinare |
paramètres | impostazioni |
perdre | perdere |
données | dati |
de | di |
mes | miei |
FR Donc, plutôt que de dire "que dois-je faire?", Pour dire "vous étiez dans cette situation auparavant, comment ça s'est passé?"
IT Quindi, piuttosto che dire "cosa dovrei fare?" Per dire "prima eri in questa situazione, come è andata?"
francês | italiano |
---|---|
situation | situazione |
dois | dovrei |
vous | dire |
dire | che |
FR Les agents locaux s'exécutent dans le cadre du processus serveur, c'est-à-dire sur la même JVM que le serveur. Chaque agent distant exécute son propre processus, c'est-à-dire qu'il possède sa propre JVM.
IT Gli agenti locali vengono eseguiti nel processo del server, cioè nella stessa JVM del server. Ogni agente remoto viene eseguito nel proprio processo, ovvero ciascuno dispone di una propria JVM.
francês | italiano |
---|---|
locaux | locali |
processus | processo |
serveur | server |
jvm | jvm |
distant | remoto |
exécute | eseguito |
agents | agenti |
agent | agente |
de | di |
chaque | ogni |
FR En théorie, vous êtes prêt à dire "non". Mais vous ne voulez pas laisser le sort décider. Voici quelques vidéos pour vous montrer comment dire "non."
IT In teoria, sei pronto a dire "no." Ma non vuoi lasciare tutto al caso. Ecco alcuni video per mostrarti come dire "no."
francês | italiano |
---|---|
théorie | teoria |
prêt | pronto |
vidéos | video |
en | in |
mais | ma |
êtes | sei |
à | a |
laisser | lasciare |
le | caso |
voici | ecco |
pour | per |
vous | dire |
voulez | vuoi |
comment | come |
FR Gardez vos yeux sur la route et vos mains sur le guidon. Il vous suffit de dire « Hey Cardo » et de lui dire ce que vous voulez. Il s’occupe du reste..
IT Tieni gli occhi sulla strada e le mani sul manubrio. Basta dire:”Hey Cardo” seguito da ciò che vuoi fare, al resto penserà lui.
francês | italiano |
---|---|
gardez | tieni |
yeux | occhi |
mains | mani |
guidon | manubrio |
suffit | basta |
reste | resto |
et | e |
ce | che |
voulez | vuoi |
route | strada |
la | le |
sur | sul |
le | gli |
FR « Pose ton téléphone quand je te parle. » Vous arrive-t-il de dire cela à votre fille ou à votre fils ? Alors vous êtes certainement en bonne compagnie. Mais c’est exactement la phrase que les enfants aimeraient dire à…
IT «Metti giù il telefono quando ti parlo». Lo dite a vostra figlia o a vostro figlio di tanto in tanto? Allora siete certamente in buona compagnia. E questa è esattamente la stessa frase che gli adolescenti vorrebbero dire…
FR Dans la réalité des processus d’embauche d’aujourd’hui, les employeurs évaluent non seulement ce que vous avez à dire, mais aussi la façon dont vous choisissez de le dire
IT Oggigiorno, durante il processo di assunzione, i datori di lavoro non solo valutano ciò che hai da dire, ma il modo in cui scegli di farlo
francês | italiano |
---|---|
façon | modo |
choisissez | scegli |
processus | processo |
seulement | solo |
mais | ma |
de | di |
vous | dire |
vous avez | hai |
ce | ciò |
dire | che |
FR Dire fauteuil poire, revient à dire Zanotta : ce fut la première marque qui, en 1968, a porté à son paroxysme le concept de commodité et de détente, en réalisant la collection Sacco
IT Dire poltrona a sacco, equivale a dire Zanotta: è stato il primo marchio che nel lontano 1968 ha portato all'estremo il concetto di comodità e relax, realizzando la collezione Sacco
francês | italiano |
---|---|
concept | concetto |
détente | relax |
collection | collezione |
et | e |
fauteuil | poltrona |
à | a |
marque | marchio |
de | di |
a | ha |
FR Ces chiffres ne veulent rien dire en eux-mêmes, ce sont juste la norme définie par lITU (International Telecommunications Union) mais vous entendrez souvent les fabricants de téléviseurs dire quils se conforment à BT.2020, par exemple.
IT Quei numeri non significano davvero nulla di per sé, sono solo lo standard definito dallITU (International Telecommunications Union) ma sentirai spesso i produttori di TV dire che sono conformi a BT.2020, ad esempio.
francês | italiano |
---|---|
définie | definito |
international | international |
souvent | spesso |
fabricants | produttori |
téléviseurs | tv |
union | union |
bt | bt |
mais | ma |
de | di |
à | a |
l | i |
rien | nulla |
exemple | esempio |
ne | non |
dire | che |
sont | sono |
norme | standard |
FR Après quoi, vous pouvez dire « Dis Google », suivi de « éteindre les lumières de la cuisine », « dire à Deebot de nettoyer la cuisine », « monter le chauffage », etc.
IT Dopodiché, puoi dire "Hey Google", seguito da "spegni le luci della cucina", "di' a Deebot di pulire la cucina", "alza il riscaldamento", ecc.
francês | italiano |
---|---|
lumières | luci |
cuisine | cucina |
nettoyer | pulire |
chauffage | riscaldamento |
etc | ecc |
de | di |
à | a |
suivi | seguito |
pouvez | puoi |
FR Donc, quand nous avons entendu dire qu'il les mettait à jour avec de nouvelles technologies, nous pouvons dire sans risque que nos oreilles se sont certainement dressées
IT Quindi, quando abbiamo sentito che li stava aggiornando con la nuova tecnologia, possiamo dire con certezza che le nostre orecchie si sono sicuramente tese
francês | italiano |
---|---|
entendu | sentito |
nouvelles | nuova |
technologies | tecnologia |
oreilles | orecchie |
les | li |
certainement | sicuramente |
avons | abbiamo |
dire | che |
pouvons | possiamo |
nos | nostre |
FR Ces chiffres ne veulent rien dire en eux-mêmes, ce sont juste la norme définie par l'UIT (Union internationale des télécommunications) mais vous entendrez souvent les fabricants de téléviseurs dire qu'ils sont conformes à BT.2020, par exemple.
IT Quei numeri non significano nulla di per sé, sono solo lo standard definito dall'ITU (International Telecommunications Union), ma sentirai spesso i produttori di TV dire che sono conformi a BT.2020, ad esempio.
francês | italiano |
---|---|
définie | definito |
internationale | international |
souvent | spesso |
fabricants | produttori |
téléviseurs | tv |
union | union |
bt | bt |
mais | ma |
de | di |
à | a |
l | i |
rien | nulla |
vous | dire |
exemple | esempio |
ne | non |
dire | che |
sont | sono |
norme | standard |
FR Notre librairie est une « librairie de référence », c’est-à-dire indépendante et généraliste, mais grosso modo on estime que la répartition est à peu près égale, c’est-à-dire 50/50
IT La nostra libreria è una cosiddetta ?librairie de référence?, cioè indipendente e generalista, ma grosso modo possiamo dire che siamo al 50%
francês | italiano |
---|---|
librairie | libreria |
indépendante | indipendente |
est | è |
de | de |
mais | ma |
dire | dire |
et | e |
près | al |
une | una |
que | che |
FR Les agents locaux s'exécutent dans le cadre du processus serveur, c'est-à-dire sur la même JVM que le serveur. Chaque agent distant exécute son propre processus, c'est-à-dire qu'il possède sa propre JVM.
IT Gli agenti locali vengono eseguiti nel processo del server, cioè nella stessa JVM del server. Ogni agente remoto viene eseguito nel proprio processo, ovvero ciascuno dispone di una propria JVM.
francês | italiano |
---|---|
locaux | locali |
processus | processo |
serveur | server |
jvm | jvm |
distant | remoto |
exécute | eseguito |
agents | agenti |
agent | agente |
de | di |
chaque | ogni |
FR Ils n'arrêtaient pas de me dire de restaurer les paramètres d'usine, c'est-à-dire de perdre toutes mes données
IT Continuavano a dirmi di ripristinare le impostazioni di fabbrica, ovvero perdere tutti i miei dati
francês | italiano |
---|---|
restaurer | ripristinare |
paramètres | impostazioni |
perdre | perdere |
données | dati |
de | di |
mes | miei |
FR Donc, plutôt que de dire "que dois-je faire?", Pour dire "vous étiez dans cette situation auparavant, comment ça s'est passé?"
IT Quindi, piuttosto che dire "cosa dovrei fare?" Per dire "prima eri in questa situazione, come è andata?"
francês | italiano |
---|---|
situation | situazione |
dois | dovrei |
vous | dire |
dire | che |
FR Bonjour administrateur de https://smallseotools.com/, Je n'ai rien à dire ce matin, je viens d'Indonésie et je veux juste dire merci beaucoup avec vos outils incroyables, sincèrement, vous êtes tellement honoré.
IT Ciao amministratore di https://smallseotools.com/, non c'è niente da dire stamattina, vengo dall'Indonesia e voglio solo dirti grazie mille con i tuoi fantastici strumenti, sinceramente, sei così onore.
francês | italiano |
---|---|
administrateur | amministratore |
https | https |
juste | solo |
outils | strumenti |
incroyables | fantastici |
et | e |
êtes | sei |
de | di |
rien | niente |
veux | voglio |
vous | dire |
bonjour | ciao |
vos | i |
FR Cependant, dire non peut être plus facile à dire qu’à faire, en particulier lorsque vous n’avez pas de sauvegarde ou de plan de résilience adéquat
IT Tuttavia, rifiutarsi di pagare può essere più facile a dirsi che a farsi, specialmente se non si dispone di un piano di backup o resilienza adeguato
francês | italiano |
---|---|
sauvegarde | backup |
plan | piano |
résilience | resilienza |
adéquat | adeguato |
ou | o |
peut | può |
facile | facile |
à | a |
de | di |
en particulier | specialmente |
cependant | tuttavia |
plus | più |
vous | dispone |
particulier | un |
lorsque | se |
dire | che |
être | essere |
pas | non |
FR Pour dire les choses simplement, notre mission est de libérer la musique.
IT Semplicemente, la nostra missione è quella di liberare le parole.
francês | italiano |
---|---|
simplement | semplicemente |
mission | missione |
est | è |
de | di |
la | le |
notre | nostra |
FR Cloudflare facture ce service sur la base des « bonnes » requêtes, c'est-à-dire celles qui correspondent à une règle que vous avez créée et qui sont autorisées sur les serveurs d'origine
IT Cloudflare addebita i costi in base alle richieste "buone", vale a dire, quelle che corrispondono a una regola creata e che sono autorizzate sui server di origine
francês | italiano |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
correspondent | corrispondono |
autorisées | autorizzate |
règle | regola |
requêtes | richieste |
et | e |
serveurs | server |
à | a |
dire | dire |
sont | sono |
FR Un modèle Word personnalisé pour le dire avec vos mots
IT Un template di Word personalizzato perfetto per le tue parole speciali
francês | italiano |
---|---|
modèle | template |
personnalisé | personalizzato |
un | un |
word | word |
le | le |
pour | per |
avec | di |
FR Vous voulez faire partie de l'élite du tweet ? Nos designers vont vous aider à dire ce que vous voulez sans restriction de caractères.
IT Vuoi diventare un guru su Twitter? I nostri designer ti aiuteranno a dirlo senza nessun limite di caratteri.
francês | italiano |
---|---|
tweet | |
designers | designer |
aider | aiuteranno |
à | a |
caractères | caratteri |
de | di |
nos | nostri |
l | i |
voulez | vuoi |
FR Vous avez quelque chose à dire et voulez le faire savoir au monde entier ? Faites passer votre message à l'aide d'une couverture de podcast personnalisée.
IT Hai qualcosa da dire e vuoi farlo sapere al mondo? Dillo e basta con un design personalizzato di copertina per podcast.
francês | italiano |
---|---|
couverture | copertina |
podcast | podcast |
personnalisé | personalizzato |
et | e |
au | al |
voulez | vuoi |
monde | mondo |
de | di |
vous avez | hai |
à | per |
vous | dire |
chose | qualcosa |
le | sapere |
FR Pour une présentation qui marque les esprits, travaillez avec un designer qui va embellir ce que vous avez à dire.
IT Quando è il momento di mostrare quello che sai fare entrano in gioco i nostri designer che ti aiuteranno a rendere bellissimo quello che vuoi dire.
francês | italiano |
---|---|
designer | designer |
présentation | mostrare |
ce | quello |
à | a |
vous | dire |
une | di |
pour | rendere |
dire | che |
FR Vous avez trouvé le match parfait. C'est le moment de dire oui à des invitations de mariage personnalisées.
IT Hai trovato la tua anima gemella. È arrivata l'ora di dire si ad un design personalizzato per inviti di matrimonio.
francês | italiano |
---|---|
trouvé | trovato |
invitations | inviti |
mariage | matrimonio |
personnalisé | personalizzato |
le | la |
de | di |
oui | si |
à | per |
vous avez | hai |
vous | dire |
FR Ce sont les courageux qui font la mode. Même si votre projet ne rentre pas dans une de nos catégories, ça ne veut pas dire que nos designers ne peuvent pas le créer.
IT La storia della moda la fanno gli audaci. Anche se non trovi la categoria adatta al tuo progetto non significa che i nostri designer non siano in grado di farlo.
francês | italiano |
---|---|
catégories | categoria |
projet | progetto |
designers | designer |
mode | moda |
de | di |
nos | nostri |
le | i |
la | della |
même | anche |
font | fanno |
votre | tuo |
dire | che |
FR Nous pouvons ainsi vous dire sans aucun doute si un programme donné est un bon choix ou non
IT Grazie ai test sul campo siamo in grado di dirti con sicurezza se un determinato programma rappresenta o meno una buona scelta
francês | italiano |
---|---|
programme | programma |
bon | buona |
choix | scelta |
un | un |
ou | o |
vous | se |
FR Qu’est-ce que cela signifie pour les étudiants ? Cela veut dire qu’ils apprennent ou améliorent leur langage au contact de locaux dans des situations de la vie quotidienne, plutôt que de lire des dialogues en classe
IT Che cosa significa questo per gli studenti? Significa che imparano e migliorano le loro competenze in lingua straniera durante l?interazione con le persone del luogo, durante situazioni di vita reale , piuttosto che leggere dialoghi in classe
francês | italiano |
---|---|
améliorent | migliorano |
langage | lingua |
locaux | luogo |
situations | situazioni |
vie | vita |
dialogues | dialoghi |
classe | classe |
contact | interazione |
étudiants | studenti |
signifie | significa |
en | in |
de | di |
la | le |
ce | questo |
dire | che |
FR Cela veut également dire que les leçons impliquant l’art, l’histoire et la culture se déroulent au contact de la communauté hôte
IT Ciò significa che le lezioni che coinvolgono l?arte, la storia e la cultura si svolgono in loco, in tutta la comunità ospitante
francês | italiano |
---|---|
leçons | lezioni |
hôte | ospitante |
lhistoire | storia |
et | e |
au | significa |
culture | cultura |
le | le |
dire | che |
FR Le déverrouillage au niveau du registre nécessite une communication hors bande avec le gestionnaire du registre, c'est-à-dire une opération parfaitement manuelle.
IT Lo sblocco al livello del registro richiede una comunicazione fuori banda con l'operatore del registro, che è un'operazione manuale.
francês | italiano |
---|---|
déverrouillage | sblocco |
niveau | livello |
registre | registro |
nécessite | richiede |
communication | comunicazione |
bande | banda |
manuelle | manuale |
au | al |
une | una |
avec | con |
hors | fuori |
du | del |
FR Certains sont descriptifs de ce dont il s'agit, tandis que d'autres ne veulent pas dire grand-chose.
IT Alcuni sono descrittivi di ciò di cui parla lo spettacolo, mentre altri non significano molto.
francês | italiano |
---|---|
certains | alcuni |
dautres | altri |
grand | molto |
de | di |
tandis | mentre |
ce | ciò |
sont | sono |
FR Je vais juste ouvrir le modèle, cliquer sur Fichier -> Enregistrer sous, et enregistrer le fichier sous mon nom d'épisode (c'est-à-dire 008-épisode-8-titre).
IT Aprirò il modello, farò clic su File -> Salva con nome e salverò il file come nome dell'episodio (cioè 008-episodio-8-titolo).
francês | italiano |
---|---|
modèle | modello |
cliquer | clic |
gt | gt |
le | il |
fichier | file |
enregistrer | salva |
nom | nome |
et | e |
sur | su |
mon | con |
FR On peut dire qu'ils ont tout examiné avec soin dans le tableau de bord :
IT Si può dire che hanno considerato con attenzione tutto quello che c'è nel cruscotto:
francês | italiano |
---|---|
soin | attenzione |
peut | può |
tableau de bord | cruscotto |
ont | hanno |
dire | che |
de | nel |
avec | con |
FR Je veux dire, il suffit de regarder Facebook et tous les problèmes de confidentialité des données (ou de leur absence) ces derniers temps.
IT Voglio dire, basta guardare a Facebook e a tutte le questioni relative alla privacy dei dati (o alla loro mancanza) ultimamente.
francês | italiano |
---|---|
problèmes | questioni |
confidentialité | privacy |
absence | mancanza |
ou | o |
et | e |
données | dati |
veux | voglio |
regarder | guardare |
ces | a |
dire | dire |
de | dei |
suffit | basta |
tous les | tutte |
FR Une bibliothèque remplie d’outils gratuits pour dire au revoir aux tâches chronophages
IT Una libreria di strumenti gratuiti che ti liberano dalla necessità di dedicarti ad attività che richiedono molto tempo
francês | italiano |
---|---|
gratuits | gratuiti |
tâches | attività |
bibliothèque | libreria |
dire | che |
FR Qui est le plus intéressé par ce que vous avez à dire? Le lead scoring et le tagging des engagements facilitent la recherche des leads les plus qualifiés.
IT Chi è più interessato a quello che hai da dire? Il Lead scoring e il tag della loro attività ti permettono di trovare più facilmente quali sono i tuoi lead più qualificati.
francês | italiano |
---|---|
intéressé | interessato |
recherche | trovare |
leads | lead |
qualifiés | qualificati |
est | è |
à | a |
et | e |
plus | più |
vous | dire |
vous avez | hai |
ce | quello |
dire | che |
FR À l'arrivée, le médecin vous donne un de ces haussements d'épaules comme pour dire « vraiment ? Vous êtes ici pour un mal de ventre ? »
IT Una volta lì, il medico ti guarda come a dire: "Sul serio? Sei qui per un mal di pancia?"
francês | italiano |
---|---|
médecin | medico |
ici | qui |
mal | mal |
vous | ti |
dire | dire |
de | di |
un | una |
comme | come |
le | il |
FR Chez Sprout, nous avons établi des liens privilégiés avec tous les réseaux sociaux disponibles, et nous pouvons dire que les outils qu'ils proposent sont vraiment incroyables
IT In Sprout, abbiamo rapporti consolidati con tutti i social network e i loro fantastici strumenti
francês | italiano |
---|---|
outils | strumenti |
incroyables | fantastici |
et | e |
sociaux | social |
réseaux | network |
chez | in |
avec | con |
liens | rapporti |
avons | abbiamo |
FR Écouter ses amis vient naturellement. Vous voulez entendre ce qu'ils ont à dire, et c'est facile : ils sont assis en face de vous à l'heure du brunch, ou vous discutez avec eux par SMS.
IT Ascoltare i tuoi amici è una cosa naturale. Vuoi sentire quello che hanno da dire e riuscirci è semplice: o vi sedete tutti insieme allo stesso tavolo per un brunch o vi tempestate a vicenda di messaggi.
francês | italiano |
---|---|
naturellement | naturale |
facile | semplice |
brunch | brunch |
sms | messaggi |
ou | o |
amis | amici |
et | e |
discutez | un |
ont | hanno |
entendre | sentire |
à | a |
de | di |
en | allo |
vous | dire |
voulez | vuoi |
ce | quello |
avec | tavolo |
FR Ne vous concentrez pas trop sur votre propre contenu (ou ce que votre marque a à dire), car vous risquez de passer à côté de ce que votre audience dit et ressent sur les réseaux sociaux, les forums et les blogs.
IT Non lasciarti assorbire dai contenuti originali (quello che il tuo brand vuole comunicare) al punto da non ascoltare il tuo pubblico e non percepirne il sentiment che traspare da canali social, forum e blog.
francês | italiano |
---|---|
audience | pubblico |
forums | forum |
blogs | blog |
et | e |
marque | brand |
sociaux | social |
contenu | contenuti |
dit | non |
votre | tuo |
dire | che |
FR Notre équipe d'experts en médias sociaux se fera un plaisir de vous en dire plus sur
IT Nel nostro staff, abbiamo vari esperti di social media sempre disponibili a illustrare come la
francês | italiano |
---|---|
sociaux | social |
fera | a |
médias | media |
de | di |
un | vari |
notre | nostro |
FR Ces personnes sont en conversation permanente avec votre audience, et elles peuvent vous dire quels sont les problèmes qui se présentent le plus souvent
IT Si tratta delle persone che mantengono i contatti con il tuo pubblico e possono illustrarti esattamente i punti critici che stanno cercando di risolvere
francês | italiano |
---|---|
personnes | persone |
peuvent | possono |
audience | pubblico |
et | e |
le | il |
votre | tuo |
dire | che |
en | delle |
FR Il existe aussi des VPN qui ne disposent pas d’une fonction d’arrêt d’urgence. C’est-à-dire que votre connexion internet n’est pas brusquement coupée, même si cela vous rend plus vulnérable.
IT Esistono anche VPN senza un kill-switch. In questo caso la connessione internet non si interrompe improvvisamente, ma la tua sicurezza è minore.
francês | italiano |
---|---|
vpn | vpn |
internet | internet |
connexion | connessione |
si | caso |
rend | in |
votre | la |
vous | senza |
cela | questo |
il existe | esistono |
FR L’agent du service client peut vous demander le motif de votre résiliation. Vous n’avez pas nécessairement besoin de lui donner une bonne raison. Dire que vous avez simplement décidé de mettre fin à votre abonnement suffit.
IT Se l?agente del servizio clienti ti richiede il perché della cancellazione, non sentirti obbligato a fornire una ragione specifica. È sufficiente che comunichi che hai deciso di interrompere l?abbonamento per avere i soldi indietro.
francês | italiano |
---|---|
client | clienti |
résiliation | cancellazione |
décidé | deciso |
abonnement | abbonamento |
suffit | sufficiente |
raison | ragione |
service | servizio |
de | di |
le | il |
à | a |
vous avez | hai |
du | del |
demander | se |
donner | fornire |
une | specifica |
dire | che |
fin | per |
mettre fin | interrompere |
FR Il va sans dire que pour choisir le meilleur protocole VPN, il est important de connaître ce qui les distingue des uns des autres.
IT Ovviamente se vuoi scegliere il protocollo VPN migliore per te, è importante che tu conosca le differenze tra i diversi protocolli.
francês | italiano |
---|---|
choisir | scegliere |
vpn | vpn |
important | importante |
autres | diversi |
protocole | protocollo |
est | è |
meilleur | migliore |
dire | che |
FR Par conséquent, il est toujours important de vérifier que le VPN que vous envisagez d’utiliser applique une politique d’absence de journaux, c’est-à-dire qu’il ne conserve pas vos données
IT Pertanto, è sempre importante che verifichi se la VPN prescelta ha una politica di no-log
francês | italiano |
---|---|
important | importante |
vpn | vpn |
politique | politica |
journaux | log |
vérifier | verifichi |
est | è |
toujours | sempre |
le | la |
de | di |
FR Il va sans dire qu’il est très important de choisir le protocole VPN qui vous convient le mieux
IT Senza dubbio è molto importante che tu scelga il protocollo VPN più adatto alle tue esigenze
francês | italiano |
---|---|
important | importante |
protocole | protocollo |
vpn | vpn |
choisir | scelga |
est | è |
très | molto |
le | il |
de | tue |
sans | senza |
dire | che |
FR Il va sans dire que si vous utilisez votre VPN pour regarder un film ou suivre une rencontre sportive, cette limite sera rapidement atteinte.
IT Esaurirai molto rapidamente i dati quando userai la tua VPN per seguire un film o una partita sportiva, per esempio.
francês | italiano |
---|---|
vpn | vpn |
film | film |
suivre | seguire |
sportive | sportiva |
rapidement | rapidamente |
un | un |
ou | o |
pour | per |
votre | la |
Mostrando 50 de 50 traduções