PT O sangue periférico foi obtido destes pacientes no dia do teste ou da hospitalização, assim como no dia dois e no dia seis do dia do teste ou da hospitalização
"dia" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT O sangue periférico foi obtido destes pacientes no dia do teste ou da hospitalização, assim como no dia dois e no dia seis do dia do teste ou da hospitalização
FR Du sang périphérique a été obtenu à partir de ces patients le jour du contrôle ou de l'hospitalisation, ainsi que le jour deux et le jour six du jour du contrôle ou de l'hospitalisation
português | francês |
---|---|
obtido | obtenu |
pacientes | patients |
teste | contrôle |
hospitalização | hospitalisation |
e | et |
PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...
FR Le P. Marco Chiesa, de la Province de Gènes, vient d’être nommé nouveau Postulateur Général. Il remplace le P. Romano Gambalunga, que nous remercions chaleureusement pour son temps de service à la Curie Généralice. Le P. Marco est...
português | francês |
---|---|
dia | temps |
PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...
FR Le P. Marco Chiesa, de la Province de Gènes, vient d’être nommé nouveau Postulateur Général. Il remplace le P. Romano Gambalunga, que nous remercions chaleureusement pour son temps de service à la Curie Généralice. Le P. Marco est...
português | francês |
---|---|
dia | temps |
PT O museu está fechado ao público no dia 09/10 após as 15:00 e no dia 11/09. O memorial está fechado ao público até as 15h do dia 11 de setembro.
FR Le musée est fermé au public le 10 septembre après 15 heures et le 11 septembre. Le mémorial est fermé au public jusqu'à 15 heures le 11 septembre.
português | francês |
---|---|
público | public |
após | après |
e | et |
setembro | septembre |
fechado | fermé |
PT Por exemplo, você pode enviar um e-mail de introdução no dia um, um de acompanhamento no dia três e um extra promocional no dia cinco
FR Par exemple, vous pouvez envoyer un e-mail d’introduction le jour 1, un e-mail de suivi le jour 3 et un e-mail promotionnel supplémentaire le jour 5
português | francês |
---|---|
introdução | introduction |
acompanhamento | suivi |
extra | supplémentaire |
promocional | promotionnel |
PT Digite um valor que representa o número de horas por dia de trabalho no campo Duração do dia (horas), caso a sua equipe trabalhe mais ou menos que 8 horas por dia.
FR Saisissez une valeur correspondant au nombre d’heures par jour ouvrable dans le champ Durée de la journée (heures) si votre équipe travaille plus ou moins de 8 heures par jour.
português | francês |
---|---|
digite | saisissez |
mais | plus |
menos | moins |
equipe | équipe |
trabalho | travaille |
PT No exemplo acima, se [Dia da Semana]1 estiver em uma coluna de Texto/número, o HAS retornará “verdadeiro” se [Dia da Semana]1 = “Segunda-feira”, mas retornará “falso” se [Dia da semana]1 = “Segunda-feira Terça-feira”.
FR Dans l’exemple ci-dessus, si [Jour de la semaine]1 se trouve dans une colonne Texte/nombre, HAS retourne la valeur « Vrai » si [Jour de la semaine]1 = "Lundi", mais retourne « Faux » si [Jour de la semaine]1 = "Lundi Mardi"
português | francês |
---|---|
exemplo | exemple |
se | si |
coluna | colonne |
texto | texte |
verdadeiro | vrai |
mas | mais |
falso | faux |
PT O que é o Dia dos Solteiros? O Dia dos Solteiros, ou como era originalmente chamado, O Dia dos Solteiros, é um feriado de compras chinês não oficial que celebra, como o nome indica, ser solteiro
FR Qu’est-ce que JMeter? JMeter est toujours l’une des applications de test fonctionnel et de charge open source les plus populaires sur le marché aujourd’hui
PT Subscrição mensal facturada 30 dias após a sua inscriçãoSe se inscrever no dia 15 de Janeiro, será cobrado no dia 15 de cada mês, a partir do dia 15 de Fevereiro.
FR Abonnement mensuel facturé 30 jours après l'inscriptionSi vous vous inscrivez le 15 janvier, vous serez facturé le 15 de chaque mois, à partir du 15 février.
português | francês |
---|---|
subscrição | abonnement |
após | après |
cobrado | facturé |
PT No dia 7 de março deste ano lembramos o 250º aniversário da morte de Santa Teresa Margarita do Coração de Jesus, monja do Carmelo de Florença. Nasceu em Arezzo no dia 15 de julho de 1747, sendo a segunda de treze filhos e foi batizada no dia...
FR La Liturgie de ce jour était confié à nos frères anglophones. Le P. Daniel Chowning, ocd, dans son homélie, nous a rappelé que la relation à Dieu est souvent comparée par la Christ à un mariage, à un lieu ou l’on vit la joie de l’int...
português | francês |
---|---|
dia | jour |
PT Sim! Notícias como essa fazem o nosso dia e valida o trabalho que realizamos dia após dia. Por favor, reporte seu sucesso através do formar aqui.
FR Oui! De telles informations font notre quotidien et valident le travail que nous accomplissons jour après jour. Veuillez signaler votre succès via le forme ici.
português | francês |
---|---|
notícias | informations |
fazem | font |
dia | jour |
após | après |
sucesso | succès |
PT Sem spoilers, podemos dizer que a cada um dos três dias foi atribuída uma palavra-chave: sexta-feira, dia 7, ?Ousar descobrir?; sábado, dia 8, ?Ousar conectar-se? e domingo, dia 9, ?Ousar ativar?
FR Sans spoilers, on vous annonce que chacun des trois jours aura un thème-clé : le vendredi 7 mai ce sera « Oser découvrir », le samedi 8 mai « Oser relier » et le dimanche 9 mai « Oser activer »
português | francês |
---|---|
sem | sans |
descobrir | découvrir |
sábado | samedi |
e | et |
ativar | activer |
conectar | relier |
PT O museu está fechado ao público no dia 09/10 após as 15:00 e no dia 11/09. O memorial está fechado ao público até as 15h do dia 11 de setembro.
FR Le musée est fermé au public le 10 septembre après 15 heures et le 11 septembre. Le mémorial est fermé au public jusqu'à 15 heures le 11 septembre.
português | francês |
---|---|
público | public |
após | après |
e | et |
setembro | septembre |
fechado | fermé |
PT Em comemoração ao Dia Internacional da Internet Segura, que é celebrado hoje (09), destacamos a importância de promover e implementar boas práticas de segurança em nosso dia a dia.
FR WeLiveSecurity vous présente tout ce que vous devez savoir au sujet des spywares (ou espiongiciels), ces logiciels malveillants qui collectent et surveillent sournoisement toutes vos activités en ligne.
português | francês |
---|---|
e | et |
práticas | activité |
PT Subscrição mensal facturada 30 dias após a sua inscriçãoSe se inscrever no dia 15 de Janeiro, será cobrado no dia 15 de cada mês, a partir do dia 15 de Fevereiro.
FR Abonnement mensuel facturé 30 jours après l'inscriptionSi vous vous inscrivez le 15 janvier, vous serez facturé le 15 de chaque mois, à partir du 15 février.
português | francês |
---|---|
subscrição | abonnement |
após | après |
cobrado | facturé |
PT * diário de naufrágios * Dia 1: sozinho, indo bem. Mentalmente correto. Conheci um caranguejo Dia 2: Eu casei com o caranguejo. Dia 3: Eu comi minha esposa.
FR *journal des naufragés* Jour 1 : seul, tout va bien. Mentalement sain. Jai rencontré un crabe Jour 2 : Jai épousé le crabe. Jour 3 : Jai mangé ma femme.
português | francês |
---|---|
indo | va |
caranguejo | crabe |
minha | ma |
esposa | femme |
PT Por exemplo, se você se inscrever pela primeira vez no dia 10 de janeiro, todas as cobranças posteriores serão feitas no dia 10 de cada mês.
FR Par exemple : si vous vous inscrivez pour la première fois le 10 janvier, toutes les échéances ultérieures seront facturées le 10 de chaque mois.
português | francês |
---|---|
se | si |
posteriores | ultérieures |
PT R: A data em que você selecionar um plano pago pela primeira vez será a data de cobrança recorrente. Por exemplo, se você se inscrever pela primeira vez no dia 10 de janeiro, todas as cobranças posteriores serão feitas no dia 10 de cada mês.
FR R :Il s'agit de la date à laquelle vous avez opté pour une offre payante. Par exemple : pour une inscription effectuée le 10 janvier, la facturation aura lieu le 10 de chaque mois.
português | francês |
---|---|
r | r |
pago | payante |
cobrança | facturation |
inscrever | inscription |
s | s |
PT Sua primeira zona tem assinatura de um plano pago no dia 10 do mês e você adiciona uma segunda zona no 20.º dia de um mês de 30 dias
FR Votre première zone est définie le 10 du mois sur une offre payante, et vous ajoutez une seconde zone le 20e jour d’un mois de 30 jours
português | francês |
---|---|
zona | zone |
pago | payante |
adiciona | ajoutez |
PT Faça a integração facilmente com os sistemas que você já usa em seu dia a dia utilizando os webhooks do Bitbucket.
FR Intégrez facilement les systèmes que vous utilisez déjà au quotidien grâce aux webhooks Bitbucket.
português | francês |
---|---|
facilmente | facilement |
sistemas | systèmes |
webhooks | webhooks |
bitbucket | bitbucket |
dia a dia | quotidien |
PT Descubra como melhorar e trazer eficiência para o dia a dia, o ambiente e o local de trabalho, além do trabalho em equipe
FR Découvrez diverses façons d'améliorer et d'accroître la productivité de votre journée de travail, de votre lieu de travail, de votre vie professionnelle et personnelle et de votre travail d'équipe
português | francês |
---|---|
descubra | découvrez |
dia | journée |
eficiência | productivité |
PT Antes, eu publicava uma vez para cada perfil por dia, mas agora publicamos 2-3 vezes por dia de cada perfil em todas as plataformas.
FR Aujourd'hui, nous sommes en mesure de publier nos contenus deux ou trois fois par jour sur toutes nos plateformes de médias sociaux.
PT Aprenda como ajudar sua equipe a solucionar problemas do dia a dia do Dropbox.
FR Découvrez comment aider votre équipe à résoudre les problèmes quotidiens rencontrés avec Dropbox.
português | francês |
---|---|
ajudar | aider |
problemas | problèmes |
equipe | équipe |
dropbox | dropbox |
PT Incorpore ações da retrospectiva no seu dia a dia, seja em reuniões rápidas ou atualizações semanais de status da equipe.
FR Ajoutez des mesures prises durant la rétrospective à votre quotidien, par exemple lors des stand-ups ou des mises à jour d'état hebdomadaires de l'équipe.
português | francês |
---|---|
ações | mesures |
dia | jour |
atualizações | mises à jour |
semanais | hebdomadaires |
dia a dia | quotidien |
status | état |
equipe | équipe |
PT “O Oberlo me traz praticidade e economia de tempo no dia a dia. Isso otimiza demais meu trabalho, garantindo eficiência e performance do meu negócio.” Luiz Gustavo Machado
FR “Il n'y a pas de formule magique pour réussir. Ce qui fonctionne c’est finalement la base du commerce : respecter et fidéliser ses clients, vendre des produits de qualité, et adapter tout ça aux opportunités d’internet” Frank Houbre
português | francês |
---|---|
e | et |
negócio | commerce |
PT Os crashes do site não funcionam em um horário de 9 a 5. Muitas vezes, eles atacam nos piores horários possíveis, dia e noite. É por isso que oferecemos suporte ao cliente a cada hora, a cada dia.
FR Les pannes de site web ne fonctionnent pas selon un horaire de 9h à 17h. Elles frappent souvent aux pires moments possibles, de jour comme de nuit. C'est pourquoi nous offrons un support client toutes les heures, tous les jours.
português | francês |
---|---|
funcionam | fonctionnent |
piores | pires |
possíveis | possibles |
noite | nuit |
oferecemos | nous offrons |
suporte | support |
cliente | client |
muitas vezes | souvent |
PT Embora as manhãs sejam um tanto ativas para este setor, o engajamento diminui à medida que o dia de trabalho diminui, com a menor oportunidade de engajamento ocorrendo após as 18h todo dia.
FR Même si les matins sont relativement actifs pour cette industrie, l?engagement s?affaiblit à la fin de la journée de travail, avec le moins d?occasion d?engagement survenant après 18h tous les jours.
português | francês |
---|---|
embora | même si |
ativas | actifs |
engajamento | engagement |
menor | moins |
s | s |
PT Use as hashtags do Twitter ao celebrar um feriado nacional (#Dia de Ação de Graças) ou global (#Dia da Terra) com a sua comunidade
FR Utilisez des hashtags Twitter pour célébrer une fête nationale (#Thanksgiving) ou mondiale (#EarthDay) avec votre communauté
português | francês |
---|---|
hashtags | hashtags |
celebrar | célébrer |
nacional | nationale |
global | mondiale |
sua | votre |
ação de graças | thanksgiving |
comunidade | communauté |
PT Além dos feriados altamente significativos e importantes, você pode se divertir com celebrações menos conhecidas, como o Dia Nacional da Panqueca ou o Dia Nacional do Emoji
FR En plus des fêtes très importantes et significatives, vous pourriez vous amuser en participant à des fêtes moins connues comme la Journée nationale du pancake ou la Journée nationale des émojis
português | francês |
---|---|
feriados | fêtes |
altamente | très |
significativos | significatives |
importantes | importantes |
você | vous |
divertir | amuser |
menos | moins |
conhecidas | connues |
dia | journée |
nacional | nationale |
PT Sessenta e três por cento dos usuários do Instagram fazem login pelo menos uma vez por dia, enquanto 74% dos usuários do Facebook fazem login pelo menos uma vez por dia
FR 63 % des utilisateurs d?Instagram se connectent au moins une fois par jour contre 74 % des utilisateurs de Facebook
português | francês |
---|---|
usuários | utilisateurs |
PT A epidemia de violações está crescendo com uma média de treze violações de segurança por dia em empresas, resultando em aproximadamente 10 milhões de registros perdidos por dia - ou 420.000 a cada hora
FR L’épidémie de fuites de données augmente avec en moyenne treize fuites de données d’entreprise par jour, pour une perte d’environ 10 millions d’enregistrements par jour, ou 420 000 par heure
português | francês |
---|---|
média | moyenne |
perdidos | perte |
PT Veja exatamente onde as sombras ficam a qualquer hora do dia, em qualquer dia do ano, em qualquer lugar do planeta.
FR Voir avec précision quelles ombres correspondront à chaque période de la journée, ou à chaque jour de l'année, partout sur la terre.
português | francês |
---|---|
sombras | ombres |
ano | année |
planeta | terre |
PT Com o Site Explorer você pode visualizar dia a dia links novos e perdidos para qualquer URL ou domínio em gráficos e tabelas fáceis de ler e de exportar
FR Avec Site Explorer vous pouvez consulter les liens nouveaux et perdus d'une URL ou d'un domaine au jour le jour, dans des diagrammes et tableaux faciles à lire et à exporter
português | francês |
---|---|
visualizar | consulter |
novos | nouveaux |
perdidos | perdus |
ler | lire |
exportar | exporter |
PT Seja ainda mais minucioso e preciso, encontre novos links para o conteúdo dia a dia com nosso rastreador de link Novo e Perdido do Site Explorer
FR Soyez encore plus précis et réactif, trouvez de nouveaux liens vers du contenu jour après jour avec notre outil de suivi de liens nouveaux ou égarés Site Explorer
português | francês |
---|---|
preciso | précis |
encontre | trouvez |
conteúdo | contenu |
dia | jour |
nosso | notre |
rastreador | suivi |
seja | soyez |
PT Vocês são inacreditáveis. Dia após dia, vocês adicionam algo novo e incrível. É um prazer usar o Majestic, não apenas para o "trabalho", mas também por diversão
FR Vous êtes vraiment incroyables. Chaque jour vous apportez quelque chose de nouveau et d'épatant. C'est un plaisir d'utiliser Majestic, pas seulement du "travail", mais aussi du plaisir
português | francês |
---|---|
dia | jour |
novo | nouveau |
incrível | incroyables |
usar | utiliser |
trabalho | travail |
PT Se você trabalha simultaneamente com múltiplos issues, ou acha que a interface Classic está um pouco sobrecarregada, ou não usa, no seu trabalho do dia a dia, recursos relacionados
FR La nouvelle interface d'importation permet une migration simple et fluide, suite à laquelle les nouveaux utilisateurs peuvent consulter un projet de démo préconfiguré qui présente les possibi
português | francês |
---|---|
interface | interface |
PT Eles estavam entre os primeiros a serem lançados com o conector Lightning incluído, mas a Sennheiser não queria lançar um par de in-ear comum para o dia-a-dia
FR Ils ont été parmi les premiers à se lancer avec le connecteur Lightning inclus, mais Sennheiser ne voulait pas lancer une paire découteurs ordinaires de tous les jours
português | francês |
---|---|
conector | connecteur |
incluído | inclus |
lançar | lancer |
dia | jours |
PT Os produtos desta lista foram testados em situações da vida real, assim como você os usaria no dia a dia.
FR Les produits de cette liste ont été testés dans des situations réelles, tout comme vous les utiliseriez dans votre vie de tous les jours.
português | francês |
---|---|
lista | liste |
situações | situations |
vida | vie |
real | réelles |
PT Hoje já não é possível determinar com certeza o que é a música popular. A música se tornou uma naturalidade do dia a dia – e assim fez desvanecer em muito os limites das áreas temáticas individuais.
FR On ne peut plus clairement définir aujourd'hui ce qu'est la musique populaire. La musique est devenue part intégrante de notre quotidien - et a ainsi largement estompé les frontières des différents domaines thématiques.
português | francês |
---|---|
possível | peut |
popular | populaire |
e | et |
limites | frontières |
áreas | domaines |
dia a dia | quotidien |
PT Em geral, quando um funcionário é contratado, como da equipe de engenharia, o administrador de TI precisa dar a ele o acesso a pelo menos 10 aplicativos diferentes que os engenheiros usam no dia a dia
FR Lorsqu'un nouvel employé rejoint l'entreprise, disons l'équipe d'ingénierie, l'administrateur informatique doit généralement lui donner accès à au moins dix apps différentes, que les ingénieurs utilisent dans leur travail au quotidien
português | francês |
---|---|
administrador | administrateur |
acesso | accès |
diferentes | différentes |
funcionário | employé |
equipe | équipe |
dia a dia | quotidien |
PT O Halp faz parte do dia a dia de equipes de TI e negócios em todo o mundo
FR Halp est utilisé chaque jour par des équipes informatiques et métier du monde entier.
português | francês |
---|---|
e | et |
equipes | équipes |
PT Mesmo para uso moderado, que geralmente envolve 3-4 horas de tela por dia, o iPhone geralmente consegue chegar ao final do segundo dia sem muito esforço.
FR Même pour une utilisation modérée qui implique généralement 3 à 4 heures décran par jour, liPhone peut généralement passer la fin dune deuxième journée sans trop deffort.
português | francês |
---|---|
uso | utilisation |
geralmente | généralement |
envolve | implique |
iphone | liphone |
consegue | peut |
esforço | deffort |
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, na véspera e no dia de Natal e no Ano-Novo.
FR Fermé le jour de Thanksgiving, les 24 et 25 décembre et le 1er janvier.
português | francês |
---|---|
e | et |
fechado | fermé |
ação de graças | thanksgiving |
PT Fechado Dia de Ação de Graças, Natal e Dia do Ano Novo.
FR Fermé le jour de Thanksgiving, le jour de Noël et le jour du nouvel an.
português | francês |
---|---|
e | et |
ano | an |
novo | nouvel |
fechado | fermé |
a | le |
ação de graças | thanksgiving |
PT Fechado no dia de Natal e dia de Ano Novo.
FR Fermé le jour de Noël et le jour de l'an.
português | francês |
---|---|
e | et |
ano | an |
fechado | fermé |
de | de |
PT O regulamento será assinado amanhã, dia 12 de fevereiro de 2021. Deverá ser publicado no Jornal Oficial em 18 de fevereiro e entrará em vigor no dia seguinte.
FR Le règlement sera signé demain. Il devrait être publié au Journal officiel le 18 février et entrera en vigueur le jour suivant.
português | francês |
---|---|
regulamento | règlement |
amanhã | demain |
fevereiro | février |
deverá | devrait |
jornal | journal |
oficial | officiel |
e | et |
vigor | vigueur |
seguinte | suivant |
assinado | signé |
publicado | publié |
PT Isso nunca aconteceu”, aponta.“Quando lancei, juntamente com outros, o Pilar Europeu dos Direitos Sociais, a minha expectativa era de que a questão social se tornasse um assunto do dia a dia”, afirma.
FR Cela n’a jamais été fait », souligne-t-il.
PT Se você estiver usando o WordPress, o painel administrativo WordPress será uma enorme parte do seu dia-a-dia
FR Si vous utilisez WordPress, le panneau d’administration de WordPress va être une grande partie de votre vie
português | francês |
---|---|
usando | utilisez |
wordpress | wordpress |
painel | panneau |
administrativo | administration |
enorme | grande |
parte | partie |
PT No dia a dia, a meta box do Yoast SEO é o local onde você mais fará interações com o plugin. A meta box ajuda o usuário ao:
FR Au quotidien, la boîte méta de Yoast SEO est l’endroit où vous interagirez le plus avec le plugin. La boîte méta vous aide à :
português | francês |
---|---|
box | boîte |
seo | seo |
local | endroit |
plugin | plugin |
ajuda | aide |
dia a dia | quotidien |
meta | méta |
PT Como Usar Yoast SEO no Dia a Dia do seu Website
FR Comment utiliser Yoast SEO dans votre vie quotidienne sur votre site Web
português | francês |
---|---|
usar | utiliser |
seo | seo |
seu | votre |
dia a dia | quotidienne |
Mostrando 50 de 50 traduções