Traduzir "better your click through" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "better your click through" de inglês para português

Traduções de better your click through

"better your click through" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

better a agora ainda além ao aos as assim bem cada com com a como construir crescer criar da das de do dos e eles em entre então este excelentes fazer foi maior mais mas melhor melhorar melhores mesmo muito na nas no nos nosso nossos novo novos nunca não o melhor o que ou outras outros para para a para o pelo pessoas por processo produto produtos qualidade qualquer quando que recursos rápido se sem sempre ser sobre sua suas também tem tempo ter todo todos um uma usando valor várias à é ótimo
your 1 2 a agora ainda alguns além disso antes ao aos apenas as assim até base busca cada casa caso chave com como da dados das data de de que depois deve dia disso do dos durante e e a ele eles em em seguida encontrar enquanto entre especial esse esta este esteja estiver está estão faz fazer ferramenta for isso las lhe lo los maior mais marca mas melhor mesmo muito na no nome nos nosso nossos não nós número o o nome o que o seu onde os ou outras outro palavras para para a para o para que para você passo pelo pesquisa pessoais pessoal pessoas pode podem por porque produtos próprio quais quaisquer qualquer quando quanto que quem quer saber se seguida seja sejam sem sempre ser serviço será serão seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo tenha ter terá toda todas todo todos trabalho tudo um uma vai ver vida você você pode à área é é uma
click a a versão clicar clique clique em cliques digite está o botão opções ou que selecionar selecione versão é
through a acessar acesso alguns além antes ao ao longo aos apenas aplicativo aplicativos aqui as através através da através de através dos até cada clientes com com a como conteúdo criar da das data de desde do do site dos durante e ela ele eles em enquanto entre equipe essas este está estão faz fazer ferramentas foi for fácil global incluindo isso lo locais local longo mais mais de mas meio melhor muito na nas no nos nossa nossas nosso nossos não nós o o que on onde online os ou para para a para o para que para você pela pelas pelo pelos pessoas por por meio de precisa primeiro principais processo produtos página qualquer quando que recursos região se seja sem sempre ser serviço será setor seu seus simples site sites sobre sua suas são também tem tempo ter toda toda a todas todo todo o mundo todos todos os trabalho tudo um uma usando usar uso usuário vai vendas vez vida você você pode várias vários web à às é é uma único

Tradução de inglês para português de better your click through

inglês
português

EN Better decisions: Bring more information to your platform, and become better informed. Better information makes better decisions.

PT Melhores decisões: Traga mais informações para sua plataforma, e fique melhor informado. Melhores informações tomam melhores decisões.

inglês português
decisions decisões
platform plataforma
information informações
informed informado
better melhor
more mais
and e

EN The Spartan Way: Eat Better. Train Better. Think Better. Be Better.

PT Yoga Malandro: sofrimento, libertação e outras ficções

EN The Better Cotton Initiative exists to make global cotton production better for the people who produce it, better for the environment it grows in, and better for the sector’s future

PT A Better Cotton Initiative destina-se a melhorar a produção global de algodão para as pessoas que o produzem, para o meio ambiente em que ele é cultivado e para o futuro do setor

inglês português
cotton algodão
global global
people pessoas
sectors setor
production produção
environment ambiente
produce produzem
better better
future futuro
in em
the o
it ele
and e

EN The majority of employees at Better believe the environment at Better is positive. Most Participants believe the pace of work at Better is comfortably fast. About 63% of the employees at Better work 8 hours or less.

PT A maioria dos colaboradores emBetter acreditam que o ambiente em Better é positivo. Maioria dos participantes acredita no fluidez de trabalho de Better é confortávelmente rápido. Entre 63% de colaboradores Better trabalham 8 horas por dia ou menos

inglês português
employees colaboradores
positive positivo
participants participantes
comfortably confortávelmente
fast rápido
less menos
better better
environment ambiente
is é
work trabalho
or ou
at no
of de
the o
hours horas
believe acredita

EN The Better Cotton Initiative exists to make global cotton production better for the people who produce it, better for the environment it grows in, and better for the sector’s future

PT A Better Cotton Initiative destina-se a melhorar a produção global de algodão para as pessoas que o produzem, para o meio ambiente em que ele é cultivado e para o futuro do setor

inglês português
cotton algodão
global global
people pessoas
sectors setor
production produção
environment ambiente
produce produzem
better better
future futuro
in em
the o
it ele
and e

EN The better you are at targeting the right ad message to the right audience, the better your click-through rate will be and the lower your cost per click.

PT Quanto melhor você for em segmentar a mensagem de anúncio correta para o público correto, melhor será sua taxa de cliques, e mais baixo será seu custo por clique.

inglês português
message mensagem
audience público
ad anúncio
better melhor
rate taxa
cost custo
click clique
be ser
the o
will será
you você
right para
and e
per de

EN The better and more detailed data you process, the better results you will get, and the better you can improve your resource.

PT Quanto melhores e mais detalhados os dados forem processados, melhores resultados você obterá e melhor será o seu recurso.

inglês português
detailed detalhados
resource recurso
results resultados
data dados
better melhor
more mais
get obter
you você
and e
the o
will será

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.

inglês português
device dispositivo
youtube youtube
icon ícone
video vídeo
choose escolha
file arquivo
or ou
vimeo vimeo
url url
save salvar
upload carregar
a um
click clique
link link
add adicionar
the uma
to em

EN Repairable products are better for companies, better for the environment, and better for us.

PT Os produtos que podem ser reparados são melhores para as empresas, para o meio ambiente e para nós.

inglês português
companies empresas
environment ambiente
better melhores
are são
and e
us nós
products produtos
the o
for para

EN What does this mean? It means that you will have much better speed on site, much better SEO optimization, much better compatibility with other plugins, because Posts are default entity of wordpress.

PT O que isto significa? Isso significa que você terá uma velocidade muito melhor no local, muito melhor otimização de SEO, compatibilidade muito melhor com outros plug-ins, porque Postagens são entidades padrão do wordpress.

inglês português
speed velocidade
site local
compatibility compatibilidade
plugins plug-ins
default padrão
wordpress wordpress
better melhor
optimization otimização
other outros
seo seo
are são
you você
on no
does o
posts postagens
this isto
because porque
will terá
means significa
much muito
of do

EN Better feedback, better decisions, and ultimately better teamwork

PT Melhor feedback, melhores decisões e por fim, melhor trabalho em equipe.

inglês português
feedback feedback
decisions decisões
ultimately por fim
and e
better melhor
teamwork equipe

EN Repairable products are better for companies, better for the environment, and better for us.

PT Produtos reparáveis são melhores para as empresas, para o meio ambiente e para nós.

inglês português
companies empresas
environment ambiente
better melhores
the o
are são
products produtos
and e
us nós
for para

EN All that information is connected and should be in one place to allow for better integration, better consistency, and better control through a comprehensive metadata management solution.

PT Todas essas informações estão conectadas e devem estar em um lugar para permitir melhor integração, melhor consistência e melhor controle por meio de uma solução abrangente de gerenciamento de metadados.

inglês português
connected conectadas
better melhor
integration integração
consistency consistência
comprehensive abrangente
solution solução
information informações
control controle
metadata metadados
management gerenciamento
should devem
place lugar
allow permitir
a um
in em
and e
through meio

EN With Watson Discovery EY can provide better transaction advice to clients, which they in turn can use to make better decisions and drive better outcomes.

PT Com o Watson Discovery, a EY pode fornecer melhores conselhos de transação aos clientes, os quais eles podem, por sua vez, usar para tomar melhores decisões e conduzir melhores resultados.

inglês português
watson watson
better melhores
transaction transação
advice conselhos
clients clientes
decisions decisões
outcomes resultados
can pode
to fornecer
in de
use usar
which o
and e

EN India has been a pioneering force within the Better Cotton Programme since its first Better Cotton harvest in 2011, and now has the largest number of farmers participating in the Better Cotton Programme.

PT A Índia tem sido uma força pioneira no Programa Better Cotton desde a sua primeira colheita de Better Cotton em 2011, e agora tem o maior número de agricultores participantes no Programa Better Cotton.

inglês português
pioneering pioneira
force força
programme programa
harvest colheita
farmers agricultores
participating participantes
india Índia
better better
now agora
largest o maior
in em
the o
a uma
number número
first primeira
of de
and e

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

PT Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação

inglês português
positive positivo
double duplo
click clique
acceptance aceitação
customer cliente
validates valida
reservation reserva
confirms confirma
second segundo
electronic e
first primeiro

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".

inglês português
added adicionar
nameservers servidores de nomes
domains domínios
menu menu
manage gerenciar
dns dns
portal portal
actions ações
drop-down suspenso
check check
cloud nuvem
the os
click clique
return para
and e
to a

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

PT Clique com o botão direito (Ctrl + clique) no ícone do PDF Expert no Dock, selecione Opções e Manter no Dock.

inglês português
pdf pdf
expert expert
the o
right direito
icon ícone
options opções
click clique
keep manter
and e
in no
then do

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, clicar em Agendado, escolher uma data e hora e clicar em Salvar.

inglês português
post publicação
scheduled agendado
save salvar
alternatively alternativa
settings configurações
choose escolher
click clicar
you você
options opções
in em
can pode
in the nas
a uma
status status
and e
time hora

EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.

PT Para editar um evento, clique no evento no painel lateral, passe o cursor sobre a prévia e clique em Editar. Para apagar um evento, passe o cursor sobre ele no painel lateral, clique em ... e depois em Apagar.

inglês português
event evento
side lateral
panel painel
an um
edit editar
and e
click clique
in em
the o
it ele

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

PT Para editar um evento, passe o cursor sobre o evento e clique em ... e depois em Configurações. Para apagar um evento, passe o cursor sobre o evento, clique em ...e depois em Apagar.

inglês português
event evento
settings configurações
an um
the o
edit editar
and e
click clique

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

PT Sua primeira opção: Clique nas elipses verticais à direita do seu navegador >> Clique em "Mais ferramentas" >> Clique em "Ferramentas do desenvolvedor".

inglês português
option opção
vertical verticais
right direita
tools ferramentas
developer desenvolvedor
gt gt
browser navegador
click clique
more mais
the à
first primeira
on em
of do

EN When your employees and teams work better together, they can better serve your neighbors, friends, and citizens. And the Vonage suite of unified communications, contact centre, and communications APIs helps you engage your community.

PT Quando trabalham melhor juntos, seus funcionários e equipes podem atender melhor os vizinhos, amigos e cidadãos. E o pacote Vonage de comunicações unificadas, contact centers e Communications APIs ajudam você a interagir com a comunidade.

inglês português
employees funcionários
work trabalham
better melhor
citizens cidadãos
vonage vonage
apis apis
engage interagir
community comunidade
teams equipes
can podem
helps ajudam
serve atender
when quando
communications comunicações
you você
of de
neighbors vizinhos
your seus
and e
friends amigos
contact contact
the o
suite com

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

PT Comece sua avaliação gratuita de 30 dias do Access. É clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em Saiba mais e clicar no botão Experimente grátis por 30 dias.

inglês português
start comece
features recursos
saml saml
access access
security segurança
button botão
click clicar
try experimente
single único
days dias
free grátis
just um
more mais
learn saiba
of do
and e

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

PT Clique em Responder, digite sua resposta e clique em Publicar comentário (ou pressione Enter ou Return).

inglês português
post publicar
comment comentário
or ou
click clique
press pressione
reply responder
and e

EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).

PT Clique na imagem da sua conta no canto superior direito da janela do Smartsheet e clique em Admin da conta (ou clique aqui para ir diretamente para a janela Administração da conta).

inglês português
image imagem
corner canto
window janela
smartsheet smartsheet
or ou
go ir
right direito
straight diretamente
account conta
of do
administration administração
the a
click clique
in em
admin admin
here aqui
and e

EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.

PT Para copiar uma célula, clique com o botão direito e selecione Copiar. Para incluir várias células, clique em uma e sem soltar o mouse arraste-o em torno das células adjacentes para destacá-las antes de copiar.

inglês português
drag arraste
mouse mouse
right direito
the o
cells células
without sem
cell célula
copy copiar
a uma
click clique
select selecione
multiple várias
before antes

EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.

PT Clique esquerdo - Usando o mouse, um clique esquerdo é usado para clicar em um hiperlink para visualizar uma nova página em muitos sites para facilitar a navegação.

inglês português
mouse mouse
hyperlink hiperlink
new nova
easier facilitar
navigation navegação
click clique
page página
websites sites
is é
to click clicar
used usado
using usando
a um
many muitos

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

PT Comece sua avaliação gratuita de 30 dias do Access. É clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em Saiba mais e clicar no botão Experimente grátis por 30 dias.

inglês português
start comece
features recursos
saml saml
access access
security segurança
button botão
click clicar
try experimente
single único
days dias
free grátis
just um
more mais
learn saiba
of do
and e

EN Click Reply, type your reply and click Click Post comment (or press Enter or Return).

PT Clique em Responder, digite sua resposta e clique em Publicar comentário (ou pressione Enter ou Return).

inglês português
post publicar
comment comentário
or ou
click clique
press pressione
reply responder
and e

EN Open the Pages panel. Click on your blog page to open the blog panel. Hover over a post in the list and click ..., then click Settings.

PT Abra o painel "Páginas". Clique na página do blog para abrir o painel do seu blog. Mova o cursor sobre uma publicação na lista e clique em ...... e em seguida clique em Configurações.

inglês português
blog blog
settings configurações
pages páginas
panel painel
page página
in em
post publicação
click clique
list lista
the o
a uma
open abrir
and e

EN Win the day by sending quotes while your product is still fresh on your prospect’s mind, creating a smoother sales process overall. Better for them, better for you!

PT Ganhe o dia ao enviar orçamentos enquanto o seu produto ainda está fresco na mente do seu prospect, o que cria um processo de vendas mais tranquilo. É bom para todo mundo.

inglês português
win ganhe
sending enviar
quotes orçamentos
fresh fresco
mind mente
sales vendas
process processo
the o
product produto
a um
day dia
is está
creating cria
overall ao
for de
your seu

EN See how your logs and events can better serve you See how your logs and events can better serve you

PT Veja como você pode aproveitar melhor seus logs e eventos Veja como você pode aproveitar melhor seus logs e eventos

inglês português
logs logs
events eventos
better melhor
see veja
can pode
how como
you você
your seus
and e

EN Because your people have better things to do than check email all day. And your customers definitely deserve better than an auto-reply.

PT Porque seus funcionários têm coisas mais importantes para fazer do que verificar e-mails o dia todo. E seus clientes definitivamente merecem mais do que uma resposta automática.

inglês português
customers clientes
check verificar
things coisas
day dia
people funcionários
definitely definitivamente
because porque
your seus
and e

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

PT É clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"

inglês português
features recursos
saml saml
learn saiba
free grátis
security segurança
try experimente
click clicar
single único
and e
more mais
days dias
of de
one um

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e depois em Resumo. Para obter ajuda, acesse Adicionar conteúdo com blocos.

inglês português
or ou
summary resumo
help ajuda
visit acesse
blocks blocos
edit editar
point ponto
content conteúdo
adding adicionar
a um
page página
click clique
post publicação

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você poderá clicar em Conteúdo, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar. Em seguida, clique em Concluído.

inglês português
alternatively alternativa
settings configurações
published publicado
save salvar
done concluído
content conteúdo
you você
in em
post publicação
click clique
select selecionar
the seguida
in the nas
can poderá

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Conteúdo, selecionar Agendado, escolher data e horário e clicar em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

inglês português
settings configurações
scheduled agendado
save salvar
alternatively alternativa
content conteúdo
choose escolher
edit edição
the o
date data
you você
in em
post publicação
can pode
click clique
select selecionar
time horário
mode modo
exit sair
in the nas
and e
over de
done concluído

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

inglês português
settings configurações
save salvar
needs necessita
post publicação
review revisão
edit edição
the o
in em
click clique
mode modo
select selecione
exit sair
in the nas
status status
and e
over de
done concluído

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado. (para as páginas de parking, clique em SSL no menu principal.)

inglês português
menu menu
settings configurações
advanced avançado
ssl ssl
pages páginas
main principal
the as
in em
click clique

EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.

PT Para discar para um RDSI G722 básico rapidamente: Clique no ícone do Teclado de Discagem. Digite o símbolo +, seguido pelo código do país e, em seguida, o número com os zeros à esquerda omitidos. Agora clique no botão verde.

inglês português
receive no
now agora
icon ícone
click clique
button botão
green verde
the o

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.

inglês português
directions direções
information informações
parking estacionamento
free gratuito
shuttle transporte
orlando orlando
tampa tampa
click clique
a um
here aqui
on sobre
and e

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, clique em Avançado e, em seguida, clique em Chaves de API externas.

inglês português
menu menu
settings configurações
advanced avançado
external externas
api api
keys chaves
the seguida
in em
click clique

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

PT Abra a planilha de destino, clique na célula em que deseja criar o vínculo, depois clique com o botão direito do mouse (usuários de Mac podem usar [Ctrl] + clique) e selecione Colar especial para exibir o formulário Colar especial

inglês português
sheet planilha
cell célula
mac mac
ctrl ctrl
paste colar
right direito
users usuários
form formulário
click clique
destination destino
can podem
use usar
select selecione
the o
special especial
create criar
and e
to display exibir

EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).

PT Linha: Clique no ícone Anexos (na Exibição de Cartões, clique em um cartão e depois em Adicionar Anexo).

inglês português
row linha
attachments anexos
add adicionar
attachment anexo
icon ícone
a um
click clique
in em
the depois
card cartão
and e

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado e finalmente em Injeção de código.

inglês português
menu menu
settings configurações
advanced avançado
code código
injection injeção
in em
click clique
the depois

EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.

PT Para discar para um RDSI G722 básico rapidamente: Clique no ícone do Teclado de Discagem. Digite o símbolo +, seguido pelo código do país e, em seguida, o número com os zeros à esquerda omitidos. Agora clique no botão verde.

inglês português
receive no
now agora
icon ícone
click clique
button botão
green verde
the o

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.

inglês português
directions direções
information informações
parking estacionamento
free gratuito
shuttle transporte
orlando orlando
tampa tampa
click clique
a um
here aqui
on sobre
and e

EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.

PT 1. Dê um duplo clique no arquivo baixado; 2. Abra o instalador do PDF Expert; 3. Clique em Abrir quando vir este aviso; 4. Clique em Instalar para finalizar o processo.

inglês português
downloaded baixado
pdf pdf
file arquivo
double duplo
installer instalador
install instalar
process processo
click clique
the o
launch para
when quando
open abrir

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

PT É clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"

inglês português
features recursos
saml saml
learn saiba
free grátis
security segurança
try experimente
click clicar
single único
and e
more mais
days dias
of de
one um

Mostrando 50 de 50 traduções