EN When a user sends a message to your Facebook Page, your callback URL will receive the message with the same parameters as a standard Twilio WhatsApp or SMS message
"adapt your message" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN When a user sends a message to your Facebook Page, your callback URL will receive the message with the same parameters as a standard Twilio WhatsApp or SMS message
PT Quando um usua?rio envia uma mensagem para sua pa?gina do Facebook, a URL de retorno de chamada recebe a mensagem com os mesmos para?metros de um WhatsApp da Twilio padra?o ou mensagem SMS
inglês | português |
---|---|
callback | retorno |
url | url |
twilio | twilio |
sends | envia |
page | do |
or | ou |
sms | sms |
a | um |
when | quando |
message | mensagem |
your | sua |
the | o |
EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.
PT Você perderá suas alterações, se sair de uma mensagem para outra, mesmo que essa mensagem esteja no mesmo segmento de e-mail, antes de clicar em APLICAR ALTERAÇÕES.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
click | clicar |
apply | aplicar |
if | se |
message | mensagem |
you | você |
a | uma |
is | esteja |
before | antes |
EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.
PT Você perderá suas alterações, se sair de uma mensagem para outra, mesmo que essa mensagem esteja no mesmo segmento de e-mail, antes de clicar em APLICAR ALTERAÇÕES.
inglês | português |
---|---|
changes | alterações |
click | clicar |
apply | aplicar |
if | se |
message | mensagem |
you | você |
a | uma |
is | esteja |
before | antes |
EN Type a message in the message field of any channel or direct message.
PT Digite o texto no campo de mensagem de qualquer canal ou mensagem direta.
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
field | campo |
channel | canal |
direct | direta |
or | ou |
type | digite |
the | o |
of | de |
any | qualquer |
EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
select | selecione |
recipient | destinatário |
reminder | lembrete |
edit | editar |
of | do |
create | criar |
the | o |
a | uma |
custom | para |
EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
select | selecione |
recipient | destinatário |
reminder | lembrete |
edit | editar |
of | do |
create | criar |
the | o |
a | uma |
custom | para |
EN Message size limit: The total message size should not exceed 20MB. This includes the message itself, headers, and the combined size of any attachments.
PT Limite de tamanho da mensagem: O tamanho total da mensagem na?o deve exceder 20 MB. Isso inclui a mensagem em si, os cabec?alhos e o tamanho combinado de quaisquer anexos.
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
exceed | exceder |
mb | mb |
includes | inclui |
combined | combinado |
attachments | anexos |
size | tamanho |
limit | limite |
should | deve |
of | de |
total | total |
and | e |
the | o |
this | isso |
EN You cannot stop things like bitcoin. It will be everywhere, and the world will have to adapt. Governments around the world will have to adapt.
PT Você não pode impedir coisas como bitcoin. Estará em toda parte e o mundo terá que se adaptar. Os governos de todo o mundo terão que se adaptar.
inglês | português |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
governments | governos |
world | mundo |
you | você |
will | terão |
adapt | adaptar |
have | terá |
cannot | não pode |
stop | impedir |
and | e |
the | o |
things | coisas |
be | estará |
around | de |
EN With affiliation, it?s easy to turn round and adapt your message or offer
PT Com o marketing de afiliação, é fácil orientar e adaptar a sua mensagem ou a sua oferta
inglês | português |
---|---|
affiliation | afiliação |
easy | fácil |
or | ou |
offer | oferta |
to | a |
adapt | adaptar |
and | e |
message | mensagem |
EN Mailify’s EmailBuilder comes with a library of over a thousand royalty-free photos for you to add into your email to support your message and complement your brand. Merely enter your search term and select a picture to illustrate your message.
PT Disfrute de uma biblioteca com mais de mil imagens livres de direito autoral. Todas as imagens tem alta definição e estão organizadas por categorias. Aumente o impacto visual dos seus emails!
inglês | português |
---|---|
library | biblioteca |
emails | |
free | livres |
a | uma |
thousand | mil |
to | alta |
of | de |
your | seus |
message | com |
and | e |
picture | imagens |
EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:
PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:
inglês | português |
---|---|
direct | direcionar |
active | ativa |
attempting | tentar |
might | talvez |
found | encontrada |
default | padrão |
if | se |
domain | domínio |
message | mensagem |
of | de |
homepage | página inicial |
page | página |
the | o |
instead | em vez |
looks | para |
EN Your message matters to your customers. Lookup serves up carrier and phone number information so you can pick the right medium for your message and ensure it’s delivered.
PT Sua mensagem é importante para seus clientes. O Lookup fornece informações sobre a operadora e o número de telefone para que você possa escolher a mídia certa para sua mensagem e garantir que ela seja entregue.
inglês | português |
---|---|
matters | importante |
customers | clientes |
carrier | operadora |
phone | telefone |
medium | mídia |
delivered | entregue |
lookup | lookup |
message | mensagem |
information | informações |
ensure | garantir |
the | o |
you can | possa |
number | número |
you | você |
pick | que |
right | para |
your | seus |
and | e |
EN Your message matters to your customers. Lookup serves up carrier and phone number information so you can pick the right medium for your message and ensure it’s delivered.
PT Sua mensagem é importante para seus clientes. O Lookup fornece informações sobre a operadora e o número de telefone para que você possa escolher a mídia certa para sua mensagem e garantir que ela seja entregue.
inglês | português |
---|---|
matters | importante |
customers | clientes |
carrier | operadora |
phone | telefone |
medium | mídia |
delivered | entregue |
lookup | lookup |
message | mensagem |
information | informações |
ensure | garantir |
the | o |
you can | possa |
number | número |
you | você |
pick | que |
right | para |
your | seus |
and | e |
EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long
PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres
inglês | português |
---|---|
emojis | emojis |
characters | caracteres |
message | mensagem |
or | ou |
keyboard | teclado |
button | botão |
key | tecla |
click | clicar |
can | pode |
you | você |
to the right | direita |
in | de |
and | e |
the | a |
EN Create pre-approved content for your employees to share so every single message is accurate, clear, and on-brand. Send the right message to your audience without expecting your team to come up with branded content themselves.
PT Crie conteúdo aprovado previamente para seus funcionários compartilharem para que cada mensagem seja precisa, clara e em sintonia com a marca. Envie a mensagem ideal para seu público sem precisar que sua própria equipe crie conteúdo da marca.
inglês | português |
---|---|
clear | clara |
audience | público |
approved | aprovado |
content | conteúdo |
employees | funcionários |
team | equipe |
without | sem |
pre | previamente |
the | a |
brand | marca |
message | mensagem |
and | e |
share | com |
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
EN BIMI, or Brand Indicators for Message Identification, is a new standard created to make it easier to get your logo displayed next to your message in the inbox
PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagem, é um novo padrão criado para facilitar a exibição do seu logótipo junto à sua mensagem na caixa de entrada
inglês | português |
---|---|
bimi | bimi |
or | ou |
indicators | indicadores |
message | mensagem |
identification | identificação |
new | novo |
standard | padrão |
created | criado |
easier | facilitar |
displayed | exibição |
inbox | caixa de entrada |
a | um |
is | é |
brand | marca |
logo | para |
the | a |
EN Message from any smartphone, tablet or computer. Your message history and chat threads sync across all your devices.
PT Envie mensagens de qualquer celular, tablet ou computador. O histórico de mensagens e os encadeamentos de conversas são sincronizados em todos os dispositivos.
inglês | português |
---|---|
smartphone | celular |
tablet | tablet |
history | histórico |
sync | sincronizados |
or | ou |
computer | computador |
devices | dispositivos |
any | qualquer |
and | e |
EN Message from any smartphone, tablet or computer. Your message history and chat threads sync across all your devices.
PT Envie mensagens de qualquer celular, tablet ou computador. O histórico de mensagens e os encadeamentos de conversas são sincronizados em todos os dispositivos.
inglês | português |
---|---|
smartphone | celular |
tablet | tablet |
history | histórico |
sync | sincronizados |
or | ou |
computer | computador |
devices | dispositivos |
any | qualquer |
and | e |
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
PT Se quiseres recorrer ao teu ban, envia uma mensagem pelo modmail (clicando no botão "contactar a moderação" ou no botão de envelope), dando uma razão pela qual acreditas que o teu ban deveria ser revertido
inglês | português |
---|---|
ban | ban |
envelope | envelope |
provide | dando |
if | se |
message | mensagem |
or | ou |
reason | razão |
to | ao |
send | envia |
and | de |
should | deveria |
your | teu |
be | ser |
the | o |
a | uma |
that | que |
by | pelo |
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
PT Se quiseres recorrer ao teu ban, envia uma mensagem pelo modmail (clicando no botão "contactar a moderação" ou no botão de envelope), dando uma razão pela qual acreditas que o teu ban deveria ser revertido
inglês | português |
---|---|
ban | ban |
envelope | envelope |
provide | dando |
if | se |
message | mensagem |
or | ou |
reason | razão |
to | ao |
send | envia |
and | de |
should | deveria |
your | teu |
be | ser |
the | o |
a | uma |
that | que |
by | pelo |
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
PT Se quiseres recorrer ao teu ban, envia uma mensagem pelo modmail (clicando no botão "contactar a moderação" ou no botão de envelope), dando uma razão pela qual acreditas que o teu ban deveria ser revertido
inglês | português |
---|---|
ban | ban |
envelope | envelope |
provide | dando |
if | se |
message | mensagem |
or | ou |
reason | razão |
to | ao |
send | envia |
and | de |
should | deveria |
your | teu |
be | ser |
the | o |
a | uma |
that | que |
by | pelo |
EN BIMI, or Brand Indicators for Message Identification, is a new standard created to make it easier to get your logo displayed next to your message in the inbox
PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagem, é um novo padrão criado para facilitar a exibição do seu logótipo junto à sua mensagem na caixa de entrada
inglês | português |
---|---|
bimi | bimi |
or | ou |
indicators | indicadores |
message | mensagem |
identification | identificação |
new | novo |
standard | padrão |
created | criado |
easier | facilitar |
displayed | exibição |
inbox | caixa de entrada |
a | um |
is | é |
brand | marca |
logo | para |
the | a |
EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)
PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).
inglês | português |
---|---|
subscribers | assinantes |
directly | diretamente |
channels | canais |
choice | preferência |
etc | etc |
app | aplicativo |
message | mensagem |
the | os |
text | texto |
messages | mensagens |
and | e |
of | de |
EN Stay focused and never miss a message: By adding all of your social media networks to a single location, you ensure you never miss an inbound message
PT Manter o foco e nunca perder uma mensagem: ao adicionar todas as suas redes de mídia social a um único local, você garante que nunca perderá uma mensagem recebida
inglês | português |
---|---|
focused | foco |
miss | perder |
adding | adicionar |
location | local |
ensure | garante |
never | nunca |
message | mensagem |
a | um |
of | de |
single | único |
you | você |
stay | manter |
to | a |
and | e |
networks | redes |
EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.
PT Crie uma etiqueta de campanha exclusiva para cada uma das suas campanhas e sempre que publicar uma mensagem usando essa etiqueta. Além disso, marque todas as mensagens de entrada com a mesma etiqueta para garantir que nada passe despercebido.
inglês | português |
---|---|
campaign | campanha |
publish | publicar |
campaigns | campanhas |
whenever | sempre que |
additionally | além disso |
ensure | garantir |
a | uma |
each | cada |
nothing | nada |
of | de |
and | e |
message | mensagem |
same | é |
the | as |
EN Instead, Dove chose a bigger message to share. To increase the brand awareness of your startup, choose a bigger message you’d like to promote.
PT Ao invés disso, a Dove escolheu compartilhar uma mensagem maior. Para aumentar o reconhecimento da marca da sua startup, selecione uma mensagem mais importante que você gostaria de divulgar.
inglês | português |
---|---|
chose | escolheu |
startup | startup |
message | mensagem |
of | de |
the | o |
a | uma |
brand | marca |
increase | aumentar |
promote | divulgar |
to share | compartilhar |
EN Use your ads to get the right message to the right audience instead of trying to blast everyone with one message.
PT Use seus anúncios para levar a mensagem certa ao público certo, ao invés de tentar alcançar todo mundo com uma mensagem só.
inglês | português |
---|---|
ads | anúncios |
audience | público |
trying | tentar |
of | de |
the | a |
with | use |
your | seus |
message | mensagem |
EN After confirmation, a message will appear to show that your current instance is being deleted or is gone. However, it may take up to a minute or more to finalize. Note that a second message will appear when the server is ready.
PT Após a confirmação, uma mensagem parecerá mostrar que sua instância atual está sendo excluída ou desapareceu.No entanto, pode levar até um minuto ou mais para finalizar.Observe que uma segunda mensagem aparecerá quando o servidor estiver pronto.
inglês | português |
---|---|
confirmation | confirmação |
minute | minuto |
finalize | finalizar |
message | mensagem |
or | ou |
server | servidor |
a | um |
current | atual |
ready | pronto |
show | mostrar |
instance | instância |
second | segunda |
the | o |
when | quando |
appear | aparecer |
your | sua |
is | sendo |
may | pode |
more | mais |
note | observe |
EN Type and format your message in the message field.
PT Digite e formate o texto no campo de mensagem.
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
field | campo |
type | digite |
the | o |
and | e |
in | de |
EN If a channel or direct message name is bolded in your channel list, that means there are unread messages. You can click the bolded channel or direct message to open the conversation and view unread messages.
PT Se houver mensagens não lidas, o nome de um canal ou mensagem direta ficará em negrito na sua lista de canais. Para abrir a conversa e ver as mensagens não lidas, clique no canal ou na mensagem direta em negrito.
inglês | português |
---|---|
direct | direta |
click | clique |
if | se |
a | um |
or | ou |
message | mensagem |
channel | canal |
name | nome |
in | em |
list | lista |
messages | mensagens |
conversation | conversa |
the | o |
is | houver |
means | para |
open | abrir |
and | e |
EN While responses from other email clients will appear as comments in Smartsheet, they may include the original message as part of the response created. You can remove the original message in your response before you send it.
PT Embora as respostas de outros clientes de e-mail apareçam como comentários no Smartsheet, elas podem incluir a mensagem original como parte da resposta criada. Você pode remover a mensagem original em sua resposta antes de enviá-la.
inglês | português |
---|---|
clients | clientes |
created | criada |
remove | remover |
smartsheet | smartsheet |
other | outros |
original | original |
comments | comentários |
message | mensagem |
in | em |
can | pode |
you | você |
as | como |
of | de |
responses | respostas |
may | podem |
before | antes |
the | as |
EN In the message, click the Confirm Email button to accept the invitation to join that email alias to the Smartsheet account. You’ll receive a message that reads “Confirmed! The alternate email address <address> has been added to your account.”
PT Na mensagem, clique no botão Confirmar e-mail para aceitar o convite para associar esse alias de e-mail à conta do Smartsheet. Você receberá uma mensagem que diz “Confirmado! O endereço de e-mail alternativo foi adicionado à sua conta.”
EN You can add an optional message (size, color or other customization) to us in the notes section of your order. Or you can send us a message via our web chat, whatsapp or email
PT Você pode adicionar uma mensagem opcional (tamanho, cor ou outra personalização) na seção de notas do seu pedido. Ou você pode nos enviar uma mensagem por nosso webchat, WhatsApp ou e-mail
inglês | português |
---|---|
optional | opcional |
size | tamanho |
customization | personalização |
notes | notas |
order | pedido |
add | adicionar |
or | ou |
message | mensagem |
can | pode |
color | cor |
you | você |
a | uma |
to | enviar |
us | nos |
the | outra |
our | nosso |
EN When a message that is sent by, or on behalf of, your organization has been authenticated, that message provides assurance to the recipient that the content was not altered in transit.
PT Quando uma mensagem enviada pela, ou em nome da, sua organização tiver sido autenticada, essa mensagem dá ao destinatário a garantia de que o conteúdo não foi alterado em trânsito.
inglês | português |
---|---|
sent | enviada |
organization | organização |
recipient | destinatário |
altered | alterado |
transit | trânsito |
message | mensagem |
or | ou |
content | conteúdo |
behalf | nome |
assurance | garantia |
was | foi |
in | em |
the | o |
a | uma |
when | quando |
of | do |
your | sua |
EN With reporting enabled in these scenarios you will receive an error message along the lines of “SPF exceeds maximum character limit” or your DNS will communicate with BIND to display the message: ?invalid rdata format: ran out of space?
PT Com os relatórios activados nestes cenários, receberá uma mensagem de erro do tipo "SPF excede o limite máximo de caracteres" ou o seu DNS comunicará com o BIND para exibir a mensagem: "invalid rdata format: run out of space"
inglês | português |
---|---|
reporting | relatórios |
scenarios | cenários |
error | erro |
spf | spf |
exceeds | excede |
limit | limite |
maximum | máximo |
character | caracteres |
or | ou |
dns | dns |
format | format |
space | space |
these | nestes |
of | of |
message | mensagem |
out | out |
will | tipo |
in | de |
display | exibir |
your | seu |
the | o |
you | os |
EN You can add an optional message (size, color or other customization) to us in the notes section of your order. Or you can send us a message via our web chat, whatsapp or email
PT Você pode adicionar uma mensagem opcional (tamanho, cor ou outra personalização) na seção de notas do seu pedido. Ou você pode nos enviar uma mensagem por nosso webchat, WhatsApp ou e-mail
inglês | português |
---|---|
optional | opcional |
size | tamanho |
customization | personalização |
notes | notas |
order | pedido |
add | adicionar |
or | ou |
message | mensagem |
can | pode |
color | cor |
you | você |
a | uma |
to | enviar |
us | nos |
the | outra |
our | nosso |
EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)
PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).
inglês | português |
---|---|
subscribers | assinantes |
directly | diretamente |
channels | canais |
choice | preferência |
etc | etc |
app | aplicativo |
message | mensagem |
the | os |
text | texto |
messages | mensagens |
and | e |
of | de |
EN Custom Thank You Message - a custom message to display to your users after submission.
PT Mensagem de agradecimento personalizada - uma mensagem personalizada para exibir aos usuários após o envio.
inglês | português |
---|---|
message | mensagem |
users | usuários |
submission | envio |
a | uma |
your | o |
custom | de |
after | após |
to display | exibir |
EN After confirmation, a message will appear to show that your current instance is being deleted or is gone. However, it may take up to a minute or more to finalize. Note that a second message will appear when the server is ready.
PT Após a confirmação, uma mensagem parecerá mostrar que sua instância atual está sendo excluída ou desapareceu.No entanto, pode levar até um minuto ou mais para finalizar.Observe que uma segunda mensagem aparecerá quando o servidor estiver pronto.
inglês | português |
---|---|
confirmation | confirmação |
minute | minuto |
finalize | finalizar |
message | mensagem |
or | ou |
server | servidor |
a | um |
current | atual |
ready | pronto |
show | mostrar |
instance | instância |
second | segunda |
the | o |
when | quando |
appear | aparecer |
your | sua |
is | sendo |
may | pode |
more | mais |
note | observe |
EN If you don?t hear back within seven days, please send a follow up message through the contact form to make sure your message didn?t get lost
PT Se você não ouvir de volta dentro de sete dias, favor enviar uma mensagem de acompanhamento através do formulário de contato para garantir que sua mensagem não se perca
inglês | português |
---|---|
if | se |
message | mensagem |
contact | contato |
form | formulário |
follow | acompanhamento |
don | é |
days | dias |
you | você |
within | de |
seven | sete |
a | uma |
please | favor |
to | enviar |
back | para |
EN Upon receiving your text message, we will send you a text message with this information, In general, the messages we send provide you with information about our events
PT Ao receber a sua mensagem de texto, enviar-lhe-emos uma mensagem de texto com estas informações, Em geral, as mensagens que enviamos fornecem-lhe informações sobre os nossos eventos
inglês | português |
---|---|
provide | fornecem |
events | eventos |
we send | enviamos |
information | informações |
messages | mensagens |
in | em |
general | geral |
about | sobre |
text | texto |
a | uma |
the | os |
your | sua |
message | mensagem |
our | nossos |
EN In the message, click the Confirm Email button to accept the invitation to join that email alias to the Smartsheet account. You’ll receive a message that reads “Confirmed! The alternate email address <address> has been added to your account.”
PT Na mensagem, clique no botão Confirmar e-mail para aceitar o convite para associar esse alias de e-mail à conta do Smartsheet. Você receberá uma mensagem que diz “Confirmado! O endereço de e-mail alternativo foi adicionado à sua conta.”
EN Bring together different systems to create natural conversations, so customers can message your business the way they’d message a friend. Create personalised interactive messaging with Sunshine Conversations’ tools and APIs.
PT Reúna sistemas diferentes para promover conversas naturais, para que os clientes enviem mensagens à empresa da mesma maneira com que conversam com amigos. Crie mensagens interativas e personalizadas com as ferramentas e APIs do Sunshine Conversations.
inglês | português |
---|---|
different | diferentes |
natural | naturais |
customers | clientes |
interactive | interativas |
apis | apis |
systems | sistemas |
conversations | conversas |
tools | ferramentas |
way | maneira |
message | com |
the | os |
messaging | mensagens |
and | e |
EN Bring together different systems to create natural conversations, so customers can message your business the way they’d message a friend. Create personalised interactive messaging with Sunshine Conversations’ tools and APIs.
PT Reúna sistemas diferentes para promover conversas naturais, para que os clientes enviem mensagens à empresa da mesma maneira com que conversam com amigos. Crie mensagens interativas e personalizadas com as ferramentas e APIs do Sunshine Conversations.
inglês | português |
---|---|
different | diferentes |
natural | naturais |
customers | clientes |
interactive | interativas |
apis | apis |
systems | sistemas |
conversations | conversas |
tools | ferramentas |
way | maneira |
message | com |
the | os |
messaging | mensagens |
and | e |
EN Bring together different systems to create natural conversations, so customers can message your business the way they’d message a friend. Create personalised interactive messaging with Sunshine Conversations’ tools and APIs.
PT Reúna sistemas diferentes para promover conversas naturais, para que os clientes enviem mensagens à empresa da mesma maneira com que conversam com amigos. Crie mensagens interativas e personalizadas com as ferramentas e APIs do Sunshine Conversations.
inglês | português |
---|---|
different | diferentes |
natural | naturais |
customers | clientes |
interactive | interativas |
apis | apis |
systems | sistemas |
conversations | conversas |
tools | ferramentas |
way | maneira |
message | com |
the | os |
messaging | mensagens |
and | e |
EN Bring together different systems to create natural conversations, so customers can message your business the way they’d message a friend. Create personalised interactive messaging with Sunshine Conversations’ tools and APIs.
PT Reúna sistemas diferentes para promover conversas naturais, para que os clientes enviem mensagens à empresa da mesma maneira com que conversam com amigos. Crie mensagens interativas e personalizadas com as ferramentas e APIs do Sunshine Conversations.
inglês | português |
---|---|
different | diferentes |
natural | naturais |
customers | clientes |
interactive | interativas |
apis | apis |
systems | sistemas |
conversations | conversas |
tools | ferramentas |
way | maneira |
message | com |
the | os |
messaging | mensagens |
and | e |
EN Bring together different systems to create natural conversations, so customers can message your business the way they’d message a friend. Create personalised interactive messaging with Sunshine Conversations’ tools and APIs.
PT Reúna sistemas diferentes para promover conversas naturais, para que os clientes enviem mensagens à empresa da mesma maneira com que conversam com amigos. Crie mensagens interativas e personalizadas com as ferramentas e APIs do Sunshine Conversations.
inglês | português |
---|---|
different | diferentes |
natural | naturais |
customers | clientes |
interactive | interativas |
apis | apis |
systems | sistemas |
conversations | conversas |
tools | ferramentas |
way | maneira |
message | com |
the | os |
messaging | mensagens |
and | e |
EN Bring together different systems to create natural conversations, so customers can message your business the way they’d message a friend. Create personalised interactive messaging with Sunshine Conversations’ tools and APIs.
PT Reúna sistemas diferentes para promover conversas naturais, para que os clientes enviem mensagens à empresa da mesma maneira com que conversam com amigos. Crie mensagens interativas e personalizadas com as ferramentas e APIs do Sunshine Conversations.
inglês | português |
---|---|
different | diferentes |
natural | naturais |
customers | clientes |
interactive | interativas |
apis | apis |
systems | sistemas |
conversations | conversas |
tools | ferramentas |
way | maneira |
message | com |
the | os |
messaging | mensagens |
and | e |
Mostrando 50 de 50 traduções