Traduzir "field agronomist manage" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "field agronomist manage" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de field agronomist manage

inglês
francês

EN The field agronomist manage implement and plan agricultural trials following Good Experimentation Practices (GEP) and/or Good Laboratory Practices (GLP) according to protocols/study plans, procedures and official texts.

FR L'Assistant Chef Culture a pour mission d'assister le Chef Culture au quotidien.

inglêsfrancês
practicesculture
thele
topour

EN The field agronomist manage implement and plan agricultural trials following Good Experimentation Practices (GEP) and/or Good Laboratory Practices (GLP) according to protocols/study plans, procedures and official texts.

FR L'Assistant Chef Culture a pour mission d'assister le Chef Culture au quotidien.

inglêsfrancês
practicesculture
thele
topour

EN illustration of agronomist in a wheat field 2755277 Vector Art at Vecteezy

FR illustration de l'agronome dans un champ de blé 2755277 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit

inglêsfrancês
fieldchamp
wheatblé
aun
illustrationillustration
ofde
indans
artgraphique
vectorvecteur

EN Illustration of female agronomist in a wheat field 2755279 Vector Art at Vecteezy

FR illustration de femme agronome dans un champ de blé 2755279 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit

inglêsfrancês
femalefemme
fieldchamp
wheatblé
aun
illustrationillustration
ofde
indans
artgraphique
vectorvecteur

EN Illustration of female agronomist in a wheat field Free Vector

FR illustration de femme agronome dans un champ de blé Vecteur gratuit

inglêsfrancês
illustrationillustration
femalefemme
fieldchamp
freegratuit
vectorvecteur
wheatblé
aun
ofde
indans

EN Station manager - Field Agronomist GEP

FR Technicien d’expérimentation BPE- H/F

EN To add a new field to the list of available fields in the left panel, click +New Field, enter the field name and field type, and click Add

FR Pour ajouter un nouveau champ à la liste des champs disponibles dans le panneau de gauche, cliquez sur +Nouveau champ, saisissez le nom et le type du champ, puis cliquez sur Ajouter

inglêsfrancês
newnouveau
availabledisponibles
panelpanneau
fieldschamps
namenom
aun
ofde
toà
addajouter
fieldchamp
listliste
clickcliquez
typetype
leftgauche
indans

EN Edit You can change the custom field name, field properties and important fields for your custom field at any time. The type of custom field cannot be changed once it has been created.

FR ModifierVous pouvez changer le nom du champ personnalisé, les propriétés de champ et les champs importants à tout moment. Le type de champ personnalisé ne peut pas être changé une fois qu'il a été créé.

inglêsfrancês
importantimportants
namenom
fieldschamps
changedchangé
createdcréé
propertiespropriétés
cannotne
thele
fieldchamp
typetype
ofde
itquil
custompersonnalisé
andà
beenété

EN How Research4Life impacts an agronomist?s work

FR Comment Research4Life peut avoir un impact sur le travail des agronomes

inglêsfrancês
lifeavoir
impactsimpact
howcomment
anun
worktravail

EN The firing last week of long-serving Québec government agronomist Louis Robert for making public claims of “private-sector interference in a public study of pesticide use” reminds us of the importan

FR Le congédiement la semaine dernière de Louis Robert, agronome de longue date du gouvernement du Québec, pour avoir revendiqué publiquement « l’ingérence du secteur

inglêsfrancês
weeksemaine
louislouis
robertrobert
longlongue
governmentgouvernement
publicpubliquement
sectorsecteur
ofde
lastdernière

EN Michael Latz is a trained agronomist, former student of René Dumont (the first presidential election candidate to discuss environmentalism) and has been the Mayor of Correns, France’s first organic village, for 25 years

FR Ingénieur agronome de formation et ancien élève de René Dumont, premier candidat aux élections présidentielles à parler d'écologie, Michael Latz est maire de Correns, premier village bio de France, depuis 25 ans

inglêsfrancês
michaelmichael
trainedformation
candidatecandidat
mayormaire
organicbio
villagevillage
studentélève
formerancien
ofde
toà
thepremier
isest
discusset
yearsans
al

EN He brings his expertise as an agronomist technician for sustainable cocoa farming to producer cooperatives, as a mentor-coach to groups of horticulture producers and cashew producer cooperatives

FR Il apporte son expertise en tant que technicien agronome pour la cacaoculture durable auprès des coopératives productrices, comme encadreur-coach auprès de groupements de productrices de maraîchage et de coopératives de producteurs d’anacarde

inglêsfrancês
bringsapporte
expertiseexpertise
techniciantechnicien
sustainabledurable
groupsgroupements
producersproducteurs
toauprès
ofde
as
andet

EN Agronomist engineer specializing in Water and Forests from the Houphouët Boigny National Polytechnic Institute in Yamoussoukro (INP-HB / ESA)

FR Ingénieur Agronome de spécialité Eaux et Forêts issu de l'Institut National Polytechnique Houphouët Boigny de Yamoussoukro (INP-HB/ESA)

inglêsfrancês
engineeringénieur
watereaux
forestsforêts
nationalnational
polytechnicpolytechnique
fromissu
esaesa
andet

EN Stéphane Pouvreau is an Agronomist and holds a doctorate in Fisheries and Aquaculture

FR Stéphane Pouvreau est ingénieur Agronome et titulaire d’un doctorat en Halieutique et Aquaculture

inglêsfrancês
doctoratedoctorat
fisheriesaquaculture
andet
inen
isest
adun

EN Trained as an agronomist, Jean-Philippe Faucher has extensive experience in team and business management in the agri-food industry

FR Agronome de formation, Jean-Philippe Faucher est fort d’une vaste expérience en gestion d’équipe et d’entreprise dans le domaine de l’agroalimentaire

inglêsfrancês
extensivevaste
trainedformation
experienceexpérience
teaméquipe
managementgestion
thele
inen
andet
industrydomaine

EN The importance of the contract research needs in South Australia has been recognised with the appointment of experienced Agronomist and...

FR BFM TV a diffusé un reportage sur le télétravail et a choisi Staphyt pour l'illustrer. La situation de Staphyt en...

inglêsfrancês
inen
ofde
andet

EN The firing last week of long-serving Québec government agronomist Louis Robert for making public claims of “private-sector interference in a public study of pesticide use” reminds us of the importan

FR Le congédiement la semaine dernière de Louis Robert, agronome de longue date du gouvernement du Québec, pour avoir revendiqué publiquement « l’ingérence du secteur

inglêsfrancês
weeksemaine
louislouis
robertrobert
longlongue
governmentgouvernement
publicpubliquement
sectorsecteur
ofde
lastdernière

EN The stadium was built on the site of the Olympic Green Hockey Field used for field hockey event and the Olympic Green Archery Field used for the archery event at the 2008 Olympics.

FR Ce stade a été érigé sur les anciens Olympic Green Hockey Field, utilisé pour les tournois de hockey sur gazon, et Olympic Green Archery Field, utilisé pour les épreuves de tir à l’arc des Jeux Olympiques de 2008.

inglêsfrancês
stadiumstade
hockeyhockey
fieldfield
wasété
builtérigé
usedutilisé
thegreen
ofde
onsur
olympicolympiques
andà

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

FR Si vous masquez un champ avec le bouton bascule Masqué dans les Paramètres des champs, toutes les règles associées à celui-ci sont annulées.

inglêsfrancês
hidemasquez
togglebouton
settingsparamètres
rulesrègles
hiddenmasqué
ifsi
aun
associatedassocié
youvous
fieldchamp
aresont
indans
withavec
thattoutes

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

FR Vous pouvez également verrouiller ces champs pour empêcher les Éditeurs d’y apporter des modifications. Pour verrouiller un champ, cliquez sur l’icône Menu (à droite du champ) et sélectionnez Verrouiller le champ.

inglêsfrancês
changesmodifications
fieldschamps
aun
menumenu
fromdu
alsoégalement
lockverrouiller
selectsélectionnez
thele
toà
fieldchamp
clickcliquez
rightpour

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

FR Exemple 1 : si plusieurs réponses dans un champ source déroulant peuvent entraîner l’affichage du ou des mêmes champs cibles dans le formulaire, il n’est pas nécessaire de créer une règle séparée pour chaque réponse du champ source

inglêsfrancês
sourcesource
ifsi
canpeuvent
ss
formformulaire
exampleexemple
responsesréponses
separateséparé
responseréponse
thele
aun
fieldchamp
rulerègle
the samemêmes
createcréer
nopas
indans
onpar
neednécessaire

EN To add an existing form field back to the form, click on the field in the left panel to add the field to the bottom of your form, or drag and drop it into the exact location you want. 

FR Pour ajouter un champ existant au formulaire, cliquez sur dessus dans le panneau de gauche pour l’ajouter en bas du formulaire ou faites-le glisser et déposez-le à l’endroit souhaité.

inglêsfrancês
existingexistant
formformulaire
fieldchamp
panelpanneau
dragglisser
dropdéposez
orou
ofde
toà
addajouter
clickcliquez
inen
leftgauche
anun
thele

EN NOTE: If you don’t see the Issue Links field as available for field mapping, consult with your Jira Admin to ensure that field is available in your Jira Projects.

FR REMARQUE : si vous constatez que le champ « Liens du problème » n’est pas disponible pour la correspondance des champs, consultez votre administrateur Jira pour vous assurer qu’il est disponible dans vos projets Jira.

inglêsfrancês
jirajira
adminadministrateur
ifsi
issueproblème
linksliens
fieldchamp
ensureassurer
indans
projectsprojets
youvous
seeconsultez
availabledisponible

EN We also have interests in the Loango field (42.5%) and the Zatchi field (30%), both in production, and a 36.75% interest in Block 14K, which includes the Lianzi field (26.75%)

FR Nous détenons également des participations dans les champs de Loango (42,5 %) et de Zatchi (30 %), tous deux en production, ainsi quun intérêt de 36,75 % dans le bloc 14K, sur lequel se trouve le champ de Lianzi (26,75 %)

inglêsfrancês
productionproduction
blockbloc
interestintérêt
alsoégalement
thele
wenous
inen
fieldchamp
andet
adeux

EN E-mail Address: State or region: Message: leave field empty leave field empty leave field empty

FR Adresse courriel: État ou province: Message: leave field empty leave field empty leave field empty

inglêsfrancês
fieldfield
orou
messagemessage
addressadresse
mailcourriel
stateprovince

EN Event Production & PR Field Trip - This field trip will be an intro to agencies. Students will have a practical field trip to hear about various agencies’ scope of work, when to enlist their help, and what to expect.

FR Sortie Production d’évènements et RP – cette sortie sera une introduction aux agences. Les étudiants en apprendront plus sur les agences et leur champ d’action, quand faire appel à elles et quoi en attendre.

inglêsfrancês
eventévènements
productionproduction
introintroduction
agenciesagences
studentsles étudiants
expectattendre
fieldchamp
anune
beplus
hearet

EN The indicators to be monitored in the field with the detailed method to perform measurements on the field (data to be collected, tool to used, frequency and period of measurements, etc.) as a results of field inventories R2

FR Les indicateurs à suivre sur le terrain avec la méthode détaillée pour effectuer des mesures sur le terrain (données à collecter, outil à utiliser, fréquence et période des mesures, etc.) à la suite des inventaires de terrain R2

inglêsfrancês
indicatorsindicateurs
fieldterrain
methodméthode
tooloutil
frequencyfréquence
etcetc
inventoriesinventaires
rd
datadonnées
periodpériode
measurementsdes mesures
ofde
toà
ar
detaileddétaillé
onsur
withavec

EN This option is available clicking the ?Delete field? button of the toolbar or selecting the desired field and clicking the option ?Delete? of the ?Field? menu.

FR Cette option est disponible en cliquant sur le bouton « Supprimer champ » dans la barre d?outils, ou en sélectionnant le champ souhaité puis cliquer sur l?option « Supprimer » dans le menu « Champ ».

inglêsfrancês
deletesupprimer
fieldchamp
menumenu
desiredsouhaité
optionoption
orou
buttonbouton
selectingsélectionnant
andpuis
availabledisponible

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

FR Vous pouvez également verrouiller ces champs pour empêcher les Éditeurs d’y apporter des modifications. Pour verrouiller un champ, cliquez sur l’icône Menu (à droite du champ) et sélectionnez Verrouiller le champ.

inglêsfrancês
changesmodifications
fieldschamps
aun
menumenu
fromdu
alsoégalement
lockverrouiller
selectsélectionnez
thele
toà
fieldchamp
clickcliquez
rightpour

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

FR Si vous masquez un champ avec le bouton bascule Masqué dans les Paramètres des champs, toutes les règles associées à celui-ci sont annulées.

inglêsfrancês
hidemasquez
togglebouton
settingsparamètres
rulesrègles
hiddenmasqué
ifsi
aun
associatedassocié
youvous
fieldchamp
aresont
indans
withavec
thattoutes

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

FR Exemple 1 : si plusieurs réponses dans un champ source déroulant peuvent entraîner l’affichage du ou des mêmes champs cibles dans le formulaire, il n’est pas nécessaire de créer une règle séparée pour chaque réponse du champ source

inglêsfrancês
sourcesource
ifsi
canpeuvent
ss
formformulaire
exampleexemple
responsesréponses
separateséparé
responseréponse
thele
aun
fieldchamp
rulerègle
the samemêmes
createcréer
nopas
indans
onpar
neednécessaire

EN NOTE: If you don’t yet have a Checkbox field on your sheet, tap the Add Checkbox Field button and a field will automatically be created for you.

FR REMARQUE : si vous n’avez pas encore de champ Case à cocher dans votre feuille, appuyez sur le bouton Ajouter un champ de case à cocher et un champ sera automatiquement créé.

inglêsfrancês
checkboxcase à cocher
fieldchamp
sheetfeuille
addajouter
automaticallyautomatiquement
createdcréé
ifsi
tapappuyez
aun
buttonbouton
yourvotre
thele
willsera
youvous
onsur
andà
forde

EN Once you’re in the form builder, select the field you need to check.  This example selects the Client Field to open the Field Settings pane.

FR Une fois que vous êtes dans le créateur de formulaires, sélectionnez le champ que vous devez vérifier.  Dans cet exemple, le champ Client est sélectionné pour ouvrir le volet Paramètres du champ.

inglêsfrancês
buildercréateur
selectsélectionnez
fieldchamp
clientclient
settingsparamètres
formformulaires
exampleexemple
checkvérifier
indans
youvous
thele
thiscet

EN Notice the Client Email field in the image. If a field is grayed out, it’s hidden. You don’t have to select every field to check if it’s hidden or not. 

FR Remarquez le champ E-mail du client dans l’image. Si un champ est grisé, il est masqué. Vous n’avez pas à sélectionner chaque champ pour vérifier s’il est masqué ou non. 

inglêsfrancês
clientclient
fieldchamp
hiddenmasqué
ifsi
aun
orou
toà
thele
isest
youvous
noticeremarquez
selectsélectionner
everychaque
checkvérifier
emailmail
indans

EN Field Groups can be nested. A field group that contains another field group will display as a button. Clicking the button to view the group will show the contents of that group.

FR Les groupes de champs peuvent être imbriqués. Un groupe de champs qui contient un autre groupe de champs s'affiche comme un bouton. En cliquant sur le bouton pour visualiser le groupe, le contenu de ce groupe s'affiche.

inglêsfrancês
fieldchamps
aun
containscontient
contentscontenu
groupsgroupes
thatce
groupgroupe
buttonbouton
thele
ascomme
tovisualiser
ofde

EN If you nest field groups the nested field group is a dict inside of the outside field group dict

FR Si vous imbriquez des groupes de champs, le groupe de champs imbriqué devient un dictionnaire à l'intérieur du dictionnaire du groupe de champs extérieur

inglêsfrancês
fieldchamps
insidelintérieur
ifsi
aun
groupsgroupes
groupgroupe
youvous
ofde

EN This is the field id, of the field to pull text from to show in the UI on the draggable cards. The default for this is the first field in the group.

FR Il s'agit de l'identifiant du champ dont il faut extraire le texte pour l'afficher dans l'interface utilisateur sur les cartes à glisser. Par défaut, il s'agit du premier champ du groupe.

inglêsfrancês
pullextraire
cardscartes
defaultdéfaut
groupgroupe
fieldchamp
toà
ofde
texttexte
thele
onsur
issagit
indans
fromdu

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

FR peut être configurée pour qu'un champ hérite de sa valeur par défaut d'autres champs. Pour définir la valeur par défaut d'un champ à partir de la valeur d'un autre champ, définissez

inglêsfrancês
configuredconfiguré
defaultdéfaut
fieldschamps
setdéfinissez
to setdéfinir
toà
valuevaleur
thela
fieldchamp
canpeut
frompartir

EN If a field inherits from another field but then gets directly overridden at the page level or in theme settings, its connection to the controlling field gets severed. Any other fields attached via

FR Si un champ hérite d'un autre champ, mais qu'il est ensuite directement remplacé au niveau de la page ou dans les paramètres du thème, son lien avec le champ de contrôle est rompu. Les champs liés via

inglêsfrancês
levelniveau
themethème
settingsparamètres
controllingcontrôle
ifsi
orou
fieldschamps
aun
getsest
directlydirectement
fieldchamp
pagepage
indans
fromdu

EN If the field is not nested inside a field group, use the field's name (i.e. field_name).

FR Si le champ n'est pas imbriqué dans un groupe de champs, utilisez le nom du champ (par exemple, field_name).

inglêsfrancês
ifsi
aun
fieldschamps
thele
fieldfield
groupgroupe
useutilisez
insidedans
notpas
namename

EN If modules within a theme are using logos, at least one logo field must inherit from the account's brand settings. If using an image field to render a logo, the image field does not have to inherit from the brand settings.

FR Si les modules d'un thème utilisent des logos, au moins un champ de logo doit hériter des paramètres de marque du compte. Si vous utilisez un champ d'image pour afficher un logo, le champ d'image n'a pas à hériter des paramètres de marque.

inglêsfrancês
modulesmodules
themethème
fieldchamp
settingsparamètres
ifsi
logoslogos
aun
toà
thele
leastau moins
logologo
at leastmoins
notpas
withinde
mustdoit
renderafficher
brandmarque
fromdu

EN This property can be used to map field values between different versions of a module only when the stored data type of the old field is the same as the new field's stored data type.

FR Cette propriété peut être utilisée pour mapper les valeurs de champ entre différentes versions d'un module uniquement lorsque le type de données stockées de l'ancien champ est identique au type de données stockées du nouveau champ.

inglêsfrancês
mapmapper
modulemodule
propertypropriété
versionsversions
datadonnées
usedutilisé
whenlorsque
valuesvaleurs
thele
fieldchamp
storedstockées
typetype
thiscette
ofde
isest
newnouveau
canpeut

EN Consolidating typography fields, such as changing from a number field for font size, to use a font field (which has a font size sub field)

FR Consolidez les champs de typographie, par exemple en passant d'un champ numérique pour la taille de police, à un champ de police (qui a un sous-champ de taille de police)

inglêsfrancês
typographytypographie
fontpolice
fieldschamps
toà
sizetaille
aun
fieldchamp
subsous
hasa
fromde

EN See and understand data?s journey across the enterprise with lineage maps, viewed column by column or field by field, and better manage change with real-time impact diagrams.

FR Appréhendez et comprenez le parcours des données dans l’entreprise avec des cartes de traçage, affichées colonne par colonne ou champ par champ, et gérez plus efficacement les modifications grâce à des diagrammes d’impact en temps réel.

inglêsfrancês
columncolonne
managegérez
changemodifications
real-timetemps réel
orou
diagramsdiagrammes
realréel
journeyparcours
mapscartes
thele
datadonnées
fieldchamp
bypar
seeaffichées
timetemps
understandet
acrossde
withavec

EN Prioritize field team activities by identifying the best opportunities to increase revenue, then monitor field team performance to effectively project manage your in-store channel.

FR Priorisez les activités des équipes terrain en identifiant les meilleures opportunités de vente. Suivez les performances de vos équipes afin de dispatcher efficacement les projets entre vos magasins.

inglêsfrancês
prioritizepriorisez
fieldterrain
identifyingidentifiant
opportunitiesopportunités
monitorsuivez
effectivelyefficacement
teaméquipes
performanceperformances
storemagasins
projectprojets
inen
activitiesactivités
revenuevente
thende
yourvos

EN See and understand data?s journey across the enterprise with lineage maps, viewed column by column or field by field, and better manage change with real-time impact diagrams.

FR Appréhendez et comprenez le parcours des données dans l’entreprise avec des cartes de traçage, affichées colonne par colonne ou champ par champ, et gérez plus efficacement les modifications grâce à des diagrammes d’impact en temps réel.

inglêsfrancês
columncolonne
managegérez
changemodifications
real-timetemps réel
orou
diagramsdiagrammes
realréel
journeyparcours
mapscartes
thele
datadonnées
fieldchamp
bypar
seeaffichées
timetemps
understandet
acrossde
withavec

EN You will work in field sales or even lead a field sales team, and manage regional key accounts

FR Vous travaillez dans le domaine des ventes ou dirigez une équipe de vente et gérez les grands comptes régionaux

inglêsfrancês
fielddomaine
managegérez
regionalrégionaux
accountscomptes
leaddirigez
teaméquipe
orou
youvous
aune
workdes
indans
salesventes
andet

EN You will work in field sales or even lead a field sales team, and manage regional key accounts

FR Vous travaillez dans le domaine des ventes ou dirigez une équipe de vente et gérez les grands comptes régionaux

inglêsfrancês
fielddomaine
managegérez
regionalrégionaux
accountscomptes
leaddirigez
teaméquipe
orou
youvous
aune
workdes
indans
salesventes
andet

EN A. You manage it B. We co-manage it together C. We manage it for you

FR A. Vous la gérez B. Nous la gérons conjointement C. Nous la gérons pour vous

inglêsfrancês
managegérez
cc
bb
youvous
wenous
forpour

EN Manage options Manage third parties Manage vendors Read more about these purposes

FR Gérer les options Gérer les tiers Gérer les vendeurs En savoir plus sur ces objectifs

inglêsfrancês
managegérer
optionsoptions
purposesobjectifs
thirdtiers

Mostrando 50 de 50 traduções