Traduzir "default values" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "default values" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de default values

inglês
francês

EN If you have more than one active IdP, people signing in via SAML will authenticate against the Default IdP. To make an IdP the default, click Make Default in the Edit IdP ​form.

FR Si plusieurs IdP sont actifs, les personnes qui se connectent en utilisant SAML s’authentifieront auprès de l’IdP par défaut. Cliquez sur Définir par défaut dans le formulaire Modifier IdP.

inglêsfrancês
idpidp
peoplepersonnes
samlsaml
defaultdéfaut
clickcliquez
formformulaire
thele
activeactifs
ifsi
tose
inen
editmodifier

EN Create three new folders under res ? values-it, values-fr and values-ru (The original values folder already exists).

FR Créer trois dossiers sous res ? values-it, values-fr et values-ru (le dossier values original existe déjà).

inglêsfrancês
resres
originaloriginal
valuesvalues
foldersdossiers
folderdossier
thele
alreadydéjà
threetrois
createcréer

EN Create three new folders under res ? values-it, values-fr and values-ru (The original values folder already exists).

FR Créer trois dossiers sous res ? values-it, values-fr et values-ru (le dossier values original existe déjà).

inglêsfrancês
resres
originaloriginal
valuesvalues
foldersdossiers
folderdossier
thele
alreadydéjà
threetrois
createcréer

EN class doesn’t define any custom values (yet). As a result, the default admin interface will be provided. If you are happy with the default admin interface, you don’t need to define a

FR ne définit pas (encore) de valeurs personnalisées. En conséquence, l’interface d’administration par défaut sera fournie. Si celle-ci vous satisfait, vous navez pas du tout besoin de définir un objet

inglêsfrancês
defaultdéfaut
happysatisfait
ifsi
needbesoin
valuesvaleurs
aun
definedéfinir
becelle-ci
youvous
dontpas

EN In the Default Values column, assign values for each variable based on your server and click Finish.

FR Dans la colonne Valeurs par défaut, définissez pour chaque variable une valeur correspondant à votre serveur, puis cliquez sur Terminer.

inglêsfrancês
defaultdéfaut
columncolonne
variablevariable
serverserveur
finishterminer
valuesvaleurs
thela
yourvotre
eachchaque
onsur
andà
clickcliquez
forpour
indans

EN Pega Platform™ provides data transforms to automatically set default property values for test data, common values, and known information.

FR Pega Platform™ propose des data transforms pour définir automatiquement des valeurs de propriété par défaut pour les données de test, les valeurs communes et les informations connues.

EN A quick way to identify numeric values being considered as text values is to check the numeric values formatting alignment

FR Vous pouvez identifier rapidement les valeurs numériques considérées comme des valeurs de texte en vérifiant l’alignement de la mise en forme des valeurs numériques

inglêsfrancês
quickrapidement
formattingmise en forme
consideredconsidéré
thela
texttexte
identifyidentifier
valuesvaleurs
ascomme
anumériques
wayde

EN Values The fields you add to Values will appear at the intersection between the rows and columns of the pivot table. These values can be sums, averages, or counts.

FR Valeurs Les champs que vous ajoutez à la zone Valeurs s’affichent à l’intersection des lignes et des colonnes du tableau croisé dynamique. Ces valeurs peuvent être des totaux, des moyennes ou des décomptes.

inglêsfrancês
tabletableau
fieldschamps
columnscolonnes
orou
addajoutez
valuesvaleurs
rowslignes
thela
toà
youvous
appearque
betweendes
averagesmoyennes

EN Included within the specified list. In your request, include the list values in a values array. This operator is case-sensitive, so inputted values must be in lowercase. Refer to the example below.

FR Inclus dans la liste spécifiée. Dans votre demande, ajoutez les valeurs de liste dans un tableau values. Cet opérateur est sensible à la casse. Les valeurs saisies doivent donc être en minuscules. Consultez l'exemple ci-dessous.

inglêsfrancês
specifiedspécifié
operatoropérateur
lowercaseminuscules
sensitivesensible
includedinclus
requestdemande
aun
arraytableau
mustdoivent
toà
withinde
listliste
inen
yourvotre
valuesvaleurs
belowdessous
beêtre
sodonc

EN Not included within the specified list. In your request, include the list values in a values array. This operator is case-sensitive, so inputted values must be in lowercase.

FR Non inclus dans la liste spécifiée. Dans votre demande, ajoutez les valeurs de liste dans un tableau values. Cet opérateur est sensible à la casse. Les valeurs saisies doivent donc être en minuscules.

inglêsfrancês
specifiedspécifié
operatoropérateur
lowercaseminuscules
sensitivesensible
includedinclus
requestdemande
aun
arraytableau
mustdoivent
withinde
listliste
inen
yourvotre
valuesvaleurs
thela
notnon
isest
sodonc
thiscet
beêtre

EN You can define a node function or default value for an input or output mapping component, and you can optionally propagate the function or default to some or all children of the node.

FR Vous pouvez définir une fonction nœud ou une valeur par défaut pour un composant de mappage d'entrée ou de sortie, et vous pouvez propager en option la fonction ou le défaut de certains ou de tous les enfants du nœud.

inglêsfrancês
definedéfinir
nodenœud
outputsortie
mappingmappage
componentcomposant
propagatepropager
childrenenfants
orou
defaultdéfaut
functionfonction
valuevaleur
ofde
aun
youvous
andet

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

inglêsfrancês
dynamicdynamique
defaultdéfaut
contentcontenu
versionversion
variantsvariantes
translationstraductions
texttexte
inen
everychaque
thele
languagelangue
createcréer
aune
withavec
useutilisez
andet
otherautre
forpour

EN With the default Autoptimize configuration the CSS is linked in the head, which is a safe default but has Google PageSpeed Insights complaining

FR Avec la configuration par défaut d’Autoptimize le CSS est lié dans l’en-tête, ce qui est sûr par défaut, mais Google PageSpeed Insights s’en plaint

inglêsfrancês
defaultdéfaut
configurationconfiguration
csscss
headtête
safesûr
googlegoogle
insightsinsights
linkedlié
withavec
indans
butmais

EN Step 1: Configure your Drupal settings. You can do so by access the default folder.cd /var/www/html/drupal/sites/default

FR Étape 1: Configurez vos paramètres Drupal.Vous pouvez le faire en accédant au dossier par défaut.CD / var / www / html / drupal / sites / par défaut

inglêsfrancês
configureconfigurez
drupaldrupal
settingsparamètres
defaultdéfaut
folderdossier
cdcd
htmlhtml
varvar
sitessites
thele
yourvos
dofaire
bypar
youvous

EN To the right of Default View, select Edit. The Default View form appears.

FR À droite d’Affichage par défaut, sélectionnez Modifier. Le formulaire Affichage par défaut s’ouvre.

inglêsfrancês
rightdroite
ofpar
defaultdéfaut
viewaffichage
selectsélectionnez
editmodifier
formformulaire

EN Your Regional Preferences setting also determines your default Date Format (e.g., mm/dd/yy or dd/mm/yy) and default Number Format (comma or decimal).

FR Votre paramètre de préférences régionales détermine également votre format de date par défaut (par exemple, mm/jj/aa ou jj/mm/aa) et le format de nombre par défaut (virgule ou décimal).

inglêsfrancês
regionalrégionales
preferencespréférences
settingparamètre
determinesdétermine
commavirgule
decimaldécimal
mmmm
defaultdéfaut
formatformat
orou
yourvotre
alsoégalement
datedate
gd
andet
numberde

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

FR Les libellés font partie de l’article en langue par défaut, mais pas des traductions de l’article. Si vous avez des traductions, vous pouvez ajouter des libellés dans plusieurs langues à l’article par défaut.

inglêsfrancês
labelslibellés
defaultdéfaut
translationstraductions
addajouter
ifsi
languageslangues
notpas
ofde
inen
toà
youvous
you haveavez
multipleplusieurs

EN by default. If you ever need to deactivate it, toggle the Load more posts using the default theme behavior setting in the Theme enhancements section at Jetpack — Settings — Writing.

FR par défaut. Si vous devez la désactiver, basculez sur le paramètre Charger plus d’articles à l’aide du comportement du thème par défaut dans la section Améliorations des thèmes sous Jetpack — Paramètres — Écriture.

EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.

FR Si vous souhaitez un profil par défaut, cochez le bouton vert à côté du nom de profil. Il est en surbrillance si le profil est réglé par défaut.

inglêsfrancês
defaultdéfaut
tickcochez
setréglé
ifsi
aun
profileprofil
toà
nextde
namenom
thele
clickbouton
isest
greenvert

EN Note: For European regions, performance and tracking cookies are blocked by default. For other regions, only tracking cookies are blocked by default.

FR Remarque : pour les régions en Europe, les cookies de performance et de suivi sont bloqués par défaut. Pour les autres régions, seuls les cookies de suivi sont bloqués par défaut.

inglêsfrancês
noteremarque
europeaneurope
regionsrégions
performanceperformance
trackingsuivi
cookiescookies
defaultdéfaut
bypar
aresont
blockedbloqué
andet
otherautres

EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default

FR Aucune renonciation par l'une ou l'autre des parties à une violation ou à un défaut aux termes des présentes ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur

inglêsfrancês
waiverrenonciation
partyparties
breachviolation
defaultdéfaut
noaucune
toà
beprésentes
orou
deemedconsidéré
aun
ofune
bypar

EN Ditch your old & frustrating default mail app and switch to the best email app for Mac without losing your emails. Follow these easy steps to replace your default email app for Mac.

FR Laissez tomber votre vieille app e-mail par défaut et passez au meilleur client e-mail pour Mac sans perdre vos e-mails. Suivez ces simples étapes pour remplacer votre app e-mail par défaut pour Mac.

inglêsfrancês
oldvieille
defaultdéfaut
appapp
macmac
losingperdre
followsuivez
easysimples
stepsétapes
replaceremplacer
tolaissez
mailmail
andet
withoutsans
switchau
forpour
theces
the bestmeilleur

EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default

FR Aucune renonciation de l’une ou l’autre des parties à une violation ou à un défaut des présentes ne sera considérée comme une renonciation à une violation ou à un défaut antérieur ou ultérieur

inglêsfrancês
waiverrenonciation
partyparties
breachviolation
defaultdéfaut
noaucune
toà
ofde
beprésentes
orou
deemedconsidéré
aun

EN paid any outstanding fines that are in default (contact a provincial courthouse if you’re not sure what fines you owe, or to ask about removing your fines from default)

FR payé toute contravention impayée. Communiquez avec un tribunal provincial (en anglais seulement) si vous ne savez pas exactement quelles sont les amendes impayées ou si vous voulez demander le retrait des contraventions en défaut de paiement.

inglêsfrancês
finesamendes
defaultdéfaut
contactcommuniquez
provincialprovincial
removingretrait
paidpayé
ifsi
orou
inen
aun
aresont
askdemander
whatquelles
fromde
youvous

EN This will, by default, display the title of the report. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

FR L’intitulé du rapport s’affichera par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.

inglêsfrancês
defaultdéfaut
reportrapport
changemodifier
newnouvel
aun
thele
fieldchamp
youvous
andet
inen
bypar

EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.

inglêsfrancês
displayafficher
defaultdéfaut
changemodifier
newnouvel
imageimage
aun
thele
fieldchamp
bypar
youvous
andet
inen

EN Default: By default the message body is stripped and only the headers are stored

FR Par défaut : Par défaut, le corps du message est dépouillé et seuls les en-têtes sont stockés

inglêsfrancês
defaultdéfaut
messagemessage
headersen-têtes
bodycorps
thele
bypar
andet
aresont
isest

EN In the dialog box "Character", you can now select your preferred font settings and make them your new default settings by clicking on the Set as default button

FR Dans la boîte de dialogue « Caractère », vous pouvez à présent sélectionner votre paramétrage préféré pour les polices et définir une nouvelle police par défaut en cliquant sur le bouton Définir par défaut

inglêsfrancês
dialogdialogue
boxboîte
defaultdéfaut
preferredpréféré
newnouvelle
selectsélectionner
setdéfinir
buttonbouton
inen
yourvotre
bypar
youvous
fontpolice
andà
onsur
themde

EN If you want to set a different default zoom level or page size for all of your future documents, proceed as follows: Open the default template Normal.tmvx using the command File | Open and make the desired changes

FR Si vous voulez définir un niveau de zoom ou un format de page par défaut pour tous vos futurs documents, procédez comme suit : ouvrez le modèle par défaut Normal.tmvx avec la commande Fichier | Ouvrir et effectuez les modifications voulues

inglêsfrancês
zoomzoom
futurefuturs
followssuit
normalnormal
commandcommande
changesmodifications
ifsi
defaultdéfaut
levelniveau
orou
documentsdocuments
templatemodèle
aun
filefichier
sizeformat
pagepage
ascomme
to setdéfinir
ofde
proceedprocédez
andet
theouvrez

EN No waiver by us of any breach or default under these Terms will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default

FR Aucune renonciation de notre part à toute violation ou défaut en vertu des présentes Conditions ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur

inglêsfrancês
waiverrenonciation
breachviolation
defaultdéfaut
termsconditions
noaucune
orou
toà
ofde
beprésentes
deemedconsidéré
willsera

EN No waiver by either party of any breach or default hereunder will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default

FR Aucune renonciation par l'une ou l'autre des parties à un manquement ou à un défaut au titre des présentes ne sera considérée comme une renonciation à un manquement ou à un défaut antérieur ou ultérieur

inglêsfrancês
waiverrenonciation
partyparties
breachmanquement
defaultdéfaut
noaucune
beprésentes
orou
deemedconsidéré
aun
willsera
ofune
bypar
toà

EN By default, if you don't specify any proxy, serposcope will use the default IP of the server

FR Par défaut, si vous ne spécifiez aucun proxy, serposcope utilisera l'IP par défaut de la machine

inglêsfrancês
defaultdéfaut
specifyspécifiez
proxyproxy
serposcopeserposcope
servermachine
ifsi
ofde
thela
bypar
youvous
dontne
useutilisera

EN : the default SEO configuration of Prestashop does not provide a URL redirection functionality by default, so you'll have to get a module that does

FR : La configuration SEO par défaut de Prestashop ne fournit pas de fonctionnalité de redirection d’URLs par défaut, il vous faudra donc vous munir d’un module qui le fait

inglêsfrancês
defaultdéfaut
seoseo
prestashopprestashop
redirectionredirection
functionalityfonctionnalité
modulemodule
configurationconfiguration
ofde
providefournit
adun
bypar

EN If we do waive a default by you, we will only do so in writing, and that will not mean that we will automatically waive any later default by you

FR Dans le cas nous renoncerions à sanctionner un manquement de votre part, nous le ferions uniquement par écrit, et cela ne signifiera pas que nous renoncerons automatiquement à sanctionner un manquement de votre part ultérieurement

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
wenous
aun
bypar
ifcas
writinget
andà
laterde
soultérieurement
onlyle
indans
thatque

EN RAIDBOXES is also entitled to block BOXEN if the customer is in default with his payment. As soon as the customer has fulfilled his default of payment, his will be unblocked BOX again.

FR RAIDBOXES a également le droit de bloquer des BOXES si le client est en défaut de paiement. Dès que le client a effectué son paiement par défaut, sa BOX sera à nouveau débloquée.

inglêsfrancês
raidboxesraidboxes
defaultdéfaut
paymentpaiement
boxbox
ifsi
toà
customerclient
alsoégalement
inen
blockbloquer
ofde
thele
willsera
hasa
isest

EN Our goal is to implement ?security by default?. Any hosted platform requires a high level of security. CerberHost Based is the commitment that your platform will achieve this default security level.

FR Notre volonté est d’instaurer la « sécurité par défaut ». Toute plateforme hébergée nécessite un niveau de sécurité important. CerberHost Based est la promesse que votre plateforme atteindra ce niveau de sécurité par défaut.

inglêsfrancês
hostedhébergé
securitysécurité
highimportant
defaultdéfaut
platformplateforme
requiresnécessite
levelniveau
basedbased
willvolonté
thela
yourvotre
aun
ofde
ournotre
bypar
thisce
isest

EN You can change the default search engine for the Brave Browser, or change the default language for Brave Search at any time.

FR Vous pouvez modifier le moteur de recherche par défaut du navigateur Brave ou modifier la langue par défaut de la recherche Brave à tout moment.

inglêsfrancês
changemodifier
defaultdéfaut
enginemoteur
bravebrave
browsernavigateur
orou
timemoment
searchrecherche
atà
youvous
forde

EN On these occasions, Klépierre takes into account the principles of data minimisation and protection, from the design stage of projects and by default (privacy by design and privacy by default)

FR À ces occasions, Klépierre prend en compte les principes de minimisation et de protection des données, dès la conception des projets et par défaut (privacy by design et privacy by default)

inglêsfrancês
occasionsoccasions
accountcompte
principlesprincipes
defaultdéfaut
takesprend
bypar
datadonnées
protectionprotection
designdesign
projectsprojets
ofde
andet

EN The default value must be the same type as the column—if a column is declared a DECIMAL do not provide an INTEGER default value.

FR La valeur par défaut doit être du même type que la colonne — si la colonne est déclarée comme DECIMAL ne déclarez pas une valeur par défaut comme INTEGER.

EN No waiver by us of any breach or default under these Terms will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default

FR Aucune renonciation de notre part à toute violation ou défaut en vertu des présentes Conditions ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur

inglêsfrancês
waiverrenonciation
breachviolation
defaultdéfaut
termsconditions
noaucune
orou
toà
ofde
beprésentes
deemedconsidéré
willsera

EN You can change the default search engine for the Brave Browser, or change the default language for Brave Search at any time.

FR Vous pouvez modifier le moteur de recherche par défaut du navigateur Brave ou modifier la langue par défaut de la recherche Brave à tout moment.

inglêsfrancês
changemodifier
defaultdéfaut
enginemoteur
bravebrave
browsernavigateur
orou
timemoment
searchrecherche
atà
youvous
forde

EN You can define a node function or default value for an input or output mapping component, and you can optionally propagate the function or default to some or all children of the node.

FR Vous pouvez définir une fonction nœud ou une valeur par défaut pour un composant de mappage d'entrée ou de sortie, et vous pouvez propager en option la fonction ou le défaut de certains ou de tous les enfants du nœud.

inglêsfrancês
definedéfinir
nodenœud
outputsortie
mappingmappage
componentcomposant
propagatepropager
childrenenfants
orou
defaultdéfaut
functionfonction
valuevaleur
ofde
aun
youvous
andet

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

inglêsfrancês
dynamicdynamique
defaultdéfaut
contentcontenu
versionversion
variantsvariantes
translationstraductions
texttexte
inen
everychaque
thele
languagelangue
createcréer
aune
withavec
useutilisez
andet
otherautre
forpour

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

inglêsfrancês
dynamicdynamique
defaultdéfaut
contentcontenu
versionversion
variantsvariantes
translationstraductions
texttexte
inen
everychaque
thele
languagelangue
createcréer
aune
withavec
useutilisez
andet
otherautre
forpour

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

inglêsfrancês
dynamicdynamique
defaultdéfaut
contentcontenu
versionversion
variantsvariantes
translationstraductions
texttexte
inen
everychaque
thele
languagelangue
createcréer
aune
withavec
useutilisez
andet
otherautre
forpour

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

inglêsfrancês
dynamicdynamique
defaultdéfaut
contentcontenu
versionversion
variantsvariantes
translationstraductions
texttexte
inen
everychaque
thele
languagelangue
createcréer
aune
withavec
useutilisez
andet
otherautre
forpour

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

inglêsfrancês
dynamicdynamique
defaultdéfaut
contentcontenu
versionversion
variantsvariantes
translationstraductions
texttexte
inen
everychaque
thele
languagelangue
createcréer
aune
withavec
useutilisez
andet
otherautre
forpour

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

inglêsfrancês
dynamicdynamique
defaultdéfaut
contentcontenu
versionversion
variantsvariantes
translationstraductions
texttexte
inen
everychaque
thele
languagelangue
createcréer
aune
withavec
useutilisez
andet
otherautre
forpour

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

inglêsfrancês
dynamicdynamique
defaultdéfaut
contentcontenu
versionversion
variantsvariantes
translationstraductions
texttexte
inen
everychaque
thele
languagelangue
createcréer
aune
withavec
useutilisez
andet
otherautre
forpour

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

inglêsfrancês
dynamicdynamique
defaultdéfaut
contentcontenu
versionversion
variantsvariantes
translationstraductions
texttexte
inen
everychaque
thele
languagelangue
createcréer
aune
withavec
useutilisez
andet
otherautre
forpour

Mostrando 50 de 50 traduções