EN To display the output processed by the tMap_1 component, add a tLogRow component in the Job Designer and link the filteredOutput output of the tMap_1 component to the tLogRow_1 component.
"output mapping component" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN To display the output processed by the tMap_1 component, add a tLogRow component in the Job Designer and link the filteredOutput output of the tMap_1 component to the tLogRow_1 component.
FR Pour afficher la sortie traitée par le composant tMap_1, ajoutez un composant tLogRow dans le Job Designer et liez la sortie filteredOutput du composant tMap_1 au composant tLogRow_1.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
processed | traité |
component | composant |
add | ajoutez |
designer | designer |
a | un |
display | afficher |
and | et |
in | dans |
link | du |
by | par |
EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file. Also, include a header row in the output file and run the Job.
FR Pour configurer le composant de sortie, dans la vue Composant correspondante, indiquez le chemin d'accès et le nom du fichier de sortie. Ajoutez également une ligne d'en-tête dans le fichier de sortie et exécutez le Job.
inglês | francês |
---|---|
configure | configurer |
output | sortie |
component | composant |
view | vue |
header | tête |
name | nom |
of | de |
also | également |
specify | indiquez |
file | fichier |
row | ligne |
in | dans |
a | une |
EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file and include a header row in the output file.
FR Pour configurer le composant de sortie, dans la vue Composant correspondante, indiquez le chemin d'accès et le nom du fichier de sortie. Incluez une ligne d'en-tête dans ce fichier.
inglês | francês |
---|---|
configure | configurer |
output | sortie |
component | composant |
view | vue |
header | tête |
name | nom |
of | de |
file | fichier |
row | ligne |
specify | indiquez |
in | dans |
a | une |
EN To add movieID, title, releaseYear, url, and directorID fields to the output component, select the five fields from the movies component and drop them on the output component.
FR Pour ajouter les champs movieID, title, releaseYear, url et directorID au composant de sortie, sélectionnez ces cinq champs dans le composant movies et faites-les glisser vers le composant de sortie.
inglês | francês |
---|---|
fields | champs |
output | sortie |
component | composant |
select | sélectionnez |
movies | movies |
url | url |
five | cinq |
the | le |
add | ajouter |
title | pour |
and | et |
on | au |
from | de |
EN To add the title and releaseYear columns to the output component and link them, select and drag the columns from the input component to the output component.
FR Pour ajouter les colonnes title et releaseYear au composant de sortie et les lier, sélectionnez-les et faites-les glisser depuis le composant d'entrée vers le composant de sortie.
inglês | francês |
---|---|
columns | colonnes |
output | sortie |
component | composant |
link | lier |
select | sélectionnez |
drag | glisser |
the | le |
add | ajouter |
title | pour |
and | et |
from | depuis |
EN To create a new output component, in the output section of the tMap_1 wizard, click the [+] button, type the name of the output as filteredOutput, and click OK. An empty output is created.
FR Pour créer un composant de sortie, dans la section de sortie de l'assistant tMap_1, cliquez sur le bouton [+], nommez la sortie filteredOutput, puis cliquez sur OK. Une sortie vide est créée.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
component | composant |
ok | ok |
created | créé |
button | bouton |
name | nommez |
a | un |
click | cliquez |
create | créer |
of | de |
is created | créée |
in | dans |
EN While there are various types of 3D mapping, Autodesk’s principal focus is on 3D projection mapping, GIS mapping and drone mapping.
FR Bien qu’il existe différents types de cartographies 3D, Autodesk se concentre principalement sur le mappage de projection 3D, la cartographie SIG et la cartographie par drones.
inglês | francês |
---|---|
various | différents |
types | types |
gis | sig |
of | de |
focus | concentre |
on | sur |
mapping | cartographie |
are | existe |
EN To configure the movies >= 1990 component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file.
FR Pour configurer le composant movies>= 1990, dans la vue Composant correspondante, indiquez le chemin d'accès et le nom du fichier de sortie.
inglês | francês |
---|---|
configure | configurer |
gt | gt |
component | composant |
view | vue |
output | sortie |
file | fichier |
movies | movies |
name | nom |
of | de |
in | dans |
specify | indiquez |
and | et |
EN Open the tMap_1 component wizard and create a second output component named joinRejects. A blank output flow is created.
FR Ouvrez l'assistant de composant tMap_1 et créez un deuxième composant de sortie nommé joinRejects. Un flux de sortie vide est créé.
inglês | francês |
---|---|
component | composant |
output | sortie |
named | nommé |
created | créé |
a | un |
flow | flux |
the | ouvrez |
blank | vide |
is | est |
second | deuxième |
EN To specify a destination for the output, add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinedOutput output of the tMap component to it.
FR Pour préciser la destination de la sortie, ajoutez un composant tFileOutputDelimited dans le Job Designer et liez la sortie joinedOutput du composant tMap à celui-ci.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
add | ajoutez |
component | composant |
designer | designer |
a | un |
of | de |
to | à |
destination | destination |
link | du |
specify | préciser |
EN MapForce lets you confirm the accuracy of EDI output from your mapping through validation of all EDI source and target components, and the mapping output. This helps you ensure that only valid EDI messages are processed.
FR MapForce vous permet de confirmer la précision de la sortie EDI depuis vos mappages par la validation de tous les composants source et cible EDI, et de la sortie de mappage. Cela vous aide à assurer que seuls des messages EDI valides sont traités.
inglês | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
accuracy | précision |
edi | edi |
output | sortie |
mapping | mappage |
validation | validation |
source | source |
target | cible |
components | composants |
helps | aide |
valid | valides |
confirm | confirmer |
lets | permet |
ensure | assurer |
the | la |
of | de |
your | vos |
messages | messages |
are | sont |
you | vous |
and | à |
this | cela |
that | que |
from | depuis |
EN MapForce lets you confirm the accuracy of EDI output from your mapping through validation of all EDI source and target components, and the mapping output. This helps you ensure that only valid EDI messages are processed.
FR MapForce vous permet de confirmer la précision de la sortie EDI depuis vos mappages par la validation de tous les composants source et cible EDI, et de la sortie de mappage. Cela vous aide à assurer que seuls des messages EDI valides sont traités.
inglês | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
accuracy | précision |
edi | edi |
output | sortie |
mapping | mappage |
validation | validation |
source | source |
target | cible |
components | composants |
helps | aide |
valid | valides |
confirm | confirmer |
lets | permet |
ensure | assurer |
the | la |
of | de |
your | vos |
messages | messages |
are | sont |
you | vous |
and | à |
this | cela |
that | que |
from | depuis |
EN To create a new output, double-click the tMap_1 component and in the output section of the tMap wizard, click the [+] button and name the output as moviesFromThe90s.
FR Pour créer une sortie, double-cliquez sur le composant tMap_1, puis dans la section de sortie de l'assistant tMap, cliquez sur le bouton [+] et nommez la sortie moviesFromThe90s.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
component | composant |
button | bouton |
name | nommez |
click | cliquez |
create | créer |
of | de |
a | une |
in | dans |
and | et |
EN To create a new output data flow, in the output section of the tMap wizard, click the [+] Name the new output as joinedOutput and click OK. A blank output data flow is created.
FR Pour créer un flux de données de sortie, dans la section de sortie de l'assistant tMap, cliquez sur le bouton [+]. Nommez la sortie joinedOutput, puis cliquez sur OK. Un flux de données de sortie vide est créé.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
data | données |
ok | ok |
a | un |
created | créé |
flow | flux |
name | nommez |
in | dans |
click | cliquez |
create | créer |
of | de |
EN The UModel component diagram toolbar includes realization arrows, which assign each class to a component, and other elements you’ll want when drawing component diagrams
FR La barre d'outils du diagramme de composant UModel contient des flèches de réalisation qui attribuent chaque classe à un composant et d'autres éléments que vous souhaiterez obtenir lors du dessin de diagrammes de composant
inglês | francês |
---|---|
umodel | umodel |
realization | réalisation |
arrows | flèches |
class | classe |
component | composant |
drawing | dessin |
elements | éléments |
diagrams | diagrammes |
the | la |
a | un |
includes | contient |
to | à |
want | vous |
when | lors |
diagram | diagramme |
other | de |
EN To open the component view of the tFileInputDelimited component, double-click the component.
FR Pour ouvrir la vue Component (Composant) de tFileInputDelimited, double-cliquez sur ce composant.
inglês | francês |
---|---|
view | vue |
of | de |
component | composant |
the | la |
EN To open the component view of the tSortRow component, double-click the component.
FR Pour ouvrir la vue Component (Composant) de tSortRow, double-cliquez sur ce composant.
inglês | francês |
---|---|
view | vue |
of | de |
component | composant |
the | la |
EN To open the component view of the tLogRow component, double-click the component.
FR Pour ouvrir la vue Component (Composant) de tLogRow, double-cliquez sur ce composant.
inglês | francês |
---|---|
view | vue |
of | de |
component | composant |
the | la |
EN To open the tMap component wizard, double-click the component. Note that in the left section of the wizard, both movies and directors are listed as inputs to the tMap component.
FR Pour ouvrir l'assistant de composant tMap, double-cliquez sur ce composant. Dans la partie gauche de l'assistant, notez que les deux composants movies et directors sont indiqués comme entrées pour le composant tMap.
inglês | francês |
---|---|
note | notez |
movies | movies |
directors | directors |
component | composant |
that | ce |
in | dans |
of | de |
as | comme |
are | sont |
left | gauche |
inputs | entrées |
and | et |
EN To display the table data, add the tLogRow component and link the tdq_values component to the tLogRow_1 component.
FR Pour afficher les données de cette table, ajoutez le composant tLogRow et liez le composant tdq_values au composant tLogRow_1.
inglês | francês |
---|---|
table | table |
add | ajoutez |
component | composant |
data | données |
display | afficher |
the | le |
values | les |
to | pour |
and | et |
EN To define the Basic settings for the component, in the Component view, click the Component
FR Pour définir les paramètres de base du composant, dans la vue Composant, cliquez sur ce composant
inglês | francês |
---|---|
settings | paramètres |
component | composant |
view | vue |
the | la |
basic | de base |
define | définir |
in | dans |
click | cliquez |
EN The UModel component diagram toolbar includes realization arrows, which assign each class to a component, and other elements you’ll want when drawing component diagrams
FR La barre d'outils du diagramme de composant UModel contient des flèches de réalisation qui attribuent chaque classe à un composant et d'autres éléments que vous souhaiterez obtenir lors du dessin de diagrammes de composant
inglês | francês |
---|---|
umodel | umodel |
realization | réalisation |
arrows | flèches |
class | classe |
component | composant |
drawing | dessin |
elements | éléments |
diagrams | diagrammes |
the | la |
a | un |
includes | contient |
to | à |
want | vous |
when | lors |
diagram | diagramme |
other | de |
EN Intermediate variables are a special type of component that store an intermediate mapping result for further processing and can be used to solve various advanced mapping problems
FR Les variables intermédiaires sont un type de composant spécial qui stocke un résultat de mappage intermédiaire pour un traitement ultérieur et qui peuvent être utilisées pour résoudre des problèmes de mappage avancés
inglês | francês |
---|---|
component | composant |
store | stocke |
mapping | mappage |
result | résultat |
processing | traitement |
used | utilisé |
variables | variables |
a | un |
type | type |
of | de |
are | sont |
solve | résoudre |
and | et |
advanced | avancé |
EN If you need a quick way to generate a straight EDI-to-XML conversion without manual mapping, you can right-click an EDI component and select Create Mapping to XML
FR S’il vous faut un moyen rapide pour générer une conversion directe EDI-à-XML sans mappage manuel, vous pouvez cliquer avec la touche de droite sur un composant EDI et sélectionner Créer Mappage en XML
inglês | francês |
---|---|
conversion | conversion |
manual | manuel |
mapping | mappage |
edi | edi |
component | composant |
xml | xml |
right | droite |
click | cliquer |
select | sélectionner |
quick | rapide |
generate | générer |
a | un |
way | de |
create | créer |
you | vous |
and | et |
EN Intermediate variables are a special type of component that store an intermediate mapping result for further processing and can be used to solve various advanced mapping problems
FR Les variables intermédiaires sont un type de composant spécial qui stocke un résultat de mappage intermédiaire pour un traitement ultérieur et qui peuvent être utilisées pour résoudre des problèmes de mappage avancés
inglês | francês |
---|---|
component | composant |
store | stocke |
mapping | mappage |
result | résultat |
processing | traitement |
used | utilisé |
variables | variables |
a | un |
type | type |
of | de |
are | sont |
solve | résoudre |
and | et |
advanced | avancé |
EN If you need a quick way to generate a straight EDI-to-XML conversion without manual mapping, you can right-click an EDI component and select Create Mapping to XML
FR S’il vous faut un moyen rapide pour générer une conversion directe EDI-à-XML sans mappage manuel, vous pouvez cliquer avec la touche de droite sur un composant EDI et sélectionner Créer Mappage en XML
inglês | francês |
---|---|
conversion | conversion |
manual | manuel |
mapping | mappage |
edi | edi |
component | composant |
xml | xml |
right | droite |
click | cliquer |
select | sélectionner |
quick | rapide |
generate | générer |
a | un |
way | de |
create | créer |
you | vous |
and | et |
EN Improved mapping validation and editing help – Mapping validation error message have been improved to enable quick identification of mapping errors
FR Amélioration de la validation de mappage et aide à l'édition – le message d'erreur de validation de mappage a été amélioré pour permettre une identification rapide des erreurs de mappage
EN Improved mapping validation and editing help – Mapping validation error message have been improved to enable quick identification of mapping errors
FR Amélioration de la validation de mappage et aide à l'édition – le message d'erreur de validation de mappage a été amélioré pour permettre une identification rapide des erreurs de mappage
EN Add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinRejects output of the tMap_1 component to the tFileOutputDelimited_2.
FR Ajoutez un composant tFileOutputDelimited dans le Job Designer et liez la sortie joinRejects du composant tMap_1 à tFileOutputDelimited_2.
inglês | francês |
---|---|
add | ajoutez |
component | composant |
designer | designer |
output | sortie |
a | un |
to | à |
link | du |
EN Link the Row > moviesFromThe90s output to the tFileOutputXML_1 component. Rename the tFileOutputXML_1 component movies>=1990.
FR Liez la sortie Ligne> moviesFromThe90s au composant tFileOutputXML_1. Renommez le composant tFileOutputXML_1 en movies>=1990.
inglês | francês |
---|---|
row | ligne |
gt | gt |
output | sortie |
component | composant |
rename | renommez |
movies | movies |
EN To configure the movies<1980 component, in the Component view, specify the path and name for the output file.
FR Pour configurer le composant movies<1980, dans la vue Composant, indiquez le chemin d'accès et le nom du fichier de sortie.
inglês | francês |
---|---|
configure | configurer |
component | composant |
view | vue |
output | sortie |
file | fichier |
movies | movies |
lt | lt |
name | nom |
in | dans |
specify | indiquez |
and | et |
EN You can define a node function or default value for an input or output mapping component, and you can optionally propagate the function or default to some or all children of the node.
FR Vous pouvez définir une fonction nœud ou une valeur par défaut pour un composant de mappage d'entrée ou de sortie, et vous pouvez propager en option la fonction ou le défaut de certains ou de tous les enfants du nœud.
inglês | francês |
---|---|
define | définir |
node | nœud |
output | sortie |
mapping | mappage |
component | composant |
propagate | propager |
children | enfants |
or | ou |
default | défaut |
function | fonction |
value | valeur |
of | de |
a | un |
you | vous |
and | et |
EN You can define a node function or default value for an input or output mapping component, and you can optionally propagate the function or default to some or all children of the node.
FR Vous pouvez définir une fonction nœud ou une valeur par défaut pour un composant de mappage d'entrée ou de sortie, et vous pouvez propager en option la fonction ou le défaut de certains ou de tous les enfants du nœud.
inglês | francês |
---|---|
define | définir |
node | nœud |
output | sortie |
mapping | mappage |
component | composant |
propagate | propager |
children | enfants |
or | ou |
default | défaut |
function | fonction |
value | valeur |
of | de |
a | un |
you | vous |
and | et |
EN When mapping to a database, the output preview displays the SQL commands that would be executed against the database as a result of your mapping
FR Lors d'un mappage à la base de données, l'aperçu de sortie affiche les commandes SQL qui seraient exécutées par rapport à la base de données en tant que résultat de votre mappage
inglês | francês |
---|---|
mapping | mappage |
displays | affiche |
sql | sql |
output | sortie |
result | résultat |
executed | exécuté |
to | à |
of | de |
your | votre |
the | la |
commands | commandes |
when | lors |
as | tant |
be | seraient |
database | base de données |
that | qui |
EN Once your mapping is defined, you can view and save the mapping output immediately, or automate the conversion via the high-performance MapForce Server software.
FR Une fois que votre mappage a été défini, vous pouvez consulter et enregistrer immédiatement la sortie de mappage, ou automatiser la conversion par le biais du logiciel MapForce Server extrêmement performant.
inglês | francês |
---|---|
mapping | mappage |
defined | défini |
view | consulter |
save | enregistrer |
output | sortie |
automate | automatiser |
mapforce | mapforce |
high | extrêmement |
immediately | immédiatement |
or | ou |
server | server |
software | logiciel |
conversion | conversion |
you | vous |
your | votre |
and | et |
via | de |
EN MapForce provides a context menu that lets users run the stored procedure to reveal the data structure for mapping. Executing the illustrated mapping generates the XML output.
FR MapForce fournit un menu contextuel qui permet aux utilisateurs d'exécuter la procédure stockée pour révéler la structure de données pour le mappage. L'exécution du mappage illustré génère la sortie XML.
inglês | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
context | contextuel |
menu | menu |
users | utilisateurs |
procedure | procédure |
reveal | révéler |
data | données |
structure | structure |
mapping | mappage |
generates | génère |
xml | xml |
output | sortie |
illustrated | illustré |
a | un |
provides | fournit |
lets | permet |
stored | stocké |
EN (For mapping JSON to a database, the Output view shows the SQL statements that will be executed against the database once the mapping is initiated.)
FR (Pour mapper JSON en une base de donnée, le Mode Sortie montre les instructions SQL qui seront exécutées par rapport à la base de données une fois que le mappage est initié.)
inglês | francês |
---|---|
mapping | mappage |
json | json |
sql | sql |
initiated | initié |
to | à |
output | sortie |
shows | montre |
executed | exécuté |
a | une |
database | base de données |
against | de |
that | qui |
EN Database output tracing makes it easy to log all the changes made by a mapping project to the database when the mapping runs.
FR Le traçage de sortie de base de données permet de consigner dans un fichier journal tous les changements effectués par un projet de mappage dans la base de données lorsque le mappage est exécuté.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
tracing | traçage |
mapping | mappage |
project | projet |
when | lorsque |
changes | changements |
a | un |
all | de |
log | consigner |
by | par |
database | base de données |
EN When clicking the Output button to preview the result of the mapping, the developer can also see an example of what the trace log will look like when the mapping is executed.
FR En cliquant sur la touche Sortie pour consulter le résultat du mappage, le développeur peut aussi consulter un exemple d’un journal de traçage lorsque le mappage est exécuté.
inglês | francês |
---|---|
button | touche |
mapping | mappage |
developer | développeur |
log | journal |
when | lorsque |
output | sortie |
of | de |
can | peut |
executed | exécuté |
result | résultat |
example | exemple |
an | un |
to | consulter |
EN The generated XSLT 1.0, XSLT 2.0 and XQuery 1.0 files generated from a mapping contain the mapping logic used to transform the source xml data into the desired output format
FR Les fichiers XSLT 1.0, XSLT 2.0 et XQuery 1.0 générés depuis un mappage contiennent la logique de mappage utilisée pour transformer les données xml de source dans le format de sortie désiré
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
xquery | xquery |
contain | contiennent |
logic | logique |
xml | xml |
output | sortie |
desired | désiré |
a | un |
source | source |
format | format |
files | fichiers |
mapping | mappage |
used | utilisé |
data | données |
generated | généré |
transform | transformer |
and | et |
from | depuis |
EN The Java, C# or C++ code files generated from a mapping contain the mapping logic used to transform the source data into the desired output format(s)
FR Les fichiers de code Java, C# ou C++ générés depuis un mappage contiennent la logique de mappage utilisée pour transformer les données de source dans le format de sortie désiré
inglês | francês |
---|---|
java | java |
contain | contiennent |
logic | logique |
output | sortie |
desired | désiré |
a | un |
source | source |
format | format |
s | s |
c | c |
or | ou |
code | code |
files | fichiers |
mapping | mappage |
used | utilisé |
data | données |
generated | généré |
transform | transformer |
from | depuis |
EN When mapping to a database, the output preview displays the SQL commands that would be executed against the database as a result of your mapping
FR Lors d'un mappage à la base de données, l'aperçu de sortie affiche les commandes SQL qui seraient exécutées par rapport à la base de données en tant que résultat de votre mappage
inglês | francês |
---|---|
mapping | mappage |
displays | affiche |
sql | sql |
output | sortie |
result | résultat |
executed | exécuté |
to | à |
of | de |
your | votre |
the | la |
commands | commandes |
when | lors |
as | tant |
be | seraient |
database | base de données |
that | qui |
EN Once your mapping is defined, you can view and save the mapping output immediately, or automate the conversion via the high-performance MapForce Server software.
FR Une fois que votre mappage a été défini, vous pouvez consulter et enregistrer immédiatement la sortie de mappage, ou automatiser la conversion par le biais du logiciel MapForce Server extrêmement performant.
inglês | francês |
---|---|
mapping | mappage |
defined | défini |
view | consulter |
save | enregistrer |
output | sortie |
automate | automatiser |
mapforce | mapforce |
high | extrêmement |
immediately | immédiatement |
or | ou |
server | server |
software | logiciel |
conversion | conversion |
you | vous |
your | votre |
and | et |
via | de |
EN MapForce provides a context menu that lets users run the stored procedure to reveal the data structure for mapping. Executing the illustrated mapping generates the XML output.
FR MapForce fournit un menu contextuel qui permet aux utilisateurs d'exécuter la procédure stockée pour révéler la structure de données pour le mappage. L'exécution du mappage illustré génère la sortie XML.
inglês | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
context | contextuel |
menu | menu |
users | utilisateurs |
procedure | procédure |
reveal | révéler |
data | données |
structure | structure |
mapping | mappage |
generates | génère |
xml | xml |
output | sortie |
illustrated | illustré |
a | un |
provides | fournit |
lets | permet |
stored | stocké |
EN (For mapping JSON to a database, the Output view shows the SQL statements that will be executed against the database once the mapping is initiated.)
FR (Pour mapper JSON en une base de donnée, le Mode Sortie montre les instructions SQL qui seront exécutées par rapport à la base de données une fois que le mappage est initié.)
inglês | francês |
---|---|
mapping | mappage |
json | json |
sql | sql |
initiated | initié |
to | à |
output | sortie |
shows | montre |
executed | exécuté |
a | une |
database | base de données |
against | de |
that | qui |
EN Database output tracing makes it easy to log all the changes made by a mapping project to the database when the mapping runs.
FR Le traçage de sortie de base de données permet de consigner dans un fichier journal tous les changements effectués par un projet de mappage dans la base de données lorsque le mappage est exécuté.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
tracing | traçage |
mapping | mappage |
project | projet |
when | lorsque |
changes | changements |
a | un |
all | de |
log | consigner |
by | par |
database | base de données |
EN When clicking the Output button to preview the result of the mapping, the developer can also see an example of what the trace log will look like when the mapping is executed.
FR En cliquant sur la touche Sortie pour consulter le résultat du mappage, le développeur peut aussi consulter un exemple d’un journal de traçage lorsque le mappage est exécuté.
inglês | francês |
---|---|
button | touche |
mapping | mappage |
developer | développeur |
log | journal |
when | lorsque |
output | sortie |
of | de |
can | peut |
executed | exécuté |
result | résultat |
example | exemple |
an | un |
to | consulter |
EN The generated XSLT and XQuery files generated from a mapping contain the mapping logic used to transform the source xml data into the desired output format
FR Les fichiers XSLT et XQuery générés depuis un mappage contiennent la logique de mappage utilisée pour transformer les données xml de source dans le format de sortie désiré
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
xquery | xquery |
contain | contiennent |
logic | logique |
xml | xml |
output | sortie |
desired | désiré |
a | un |
source | source |
format | format |
files | fichiers |
mapping | mappage |
used | utilisé |
data | données |
generated | généré |
transform | transformer |
and | et |
from | depuis |
EN For chained mappings and mappings producing multiple distinct output components, an icon on the component lets you assign it to the output preview window.
FR En ce qui concerne les mappages et les mappages produisant des composants de sortie distincts, une icône du composant vous permet de l'attribuer à la fenêtre d'aperçu de la sortie.
inglês | francês |
---|---|
mappings | mappages |
producing | produisant |
output | sortie |
icon | icône |
lets | permet |
component | composant |
components | composants |
distinct | distincts |
window | fenêtre |
the | la |
to | à |
it | en |
you | vous |
EN For chained mappings and mappings producing multiple distinct output components, an icon on the component lets you assign it to the output preview window.
FR En ce qui concerne les mappages et les mappages produisant des composants de sortie distincts, une icône du composant vous permet de l'attribuer à la fenêtre d'aperçu de la sortie.
inglês | francês |
---|---|
mappings | mappages |
producing | produisant |
output | sortie |
icon | icône |
lets | permet |
component | composant |
components | composants |
distinct | distincts |
window | fenêtre |
the | la |
to | à |
it | en |
you | vous |
Mostrando 50 de 50 traduções