Traduzir "open a ticket" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "open a ticket" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de open a ticket

inglês
alemão

EN There will be the option at the Top of the Hostwinds' website labeled, Open A Ticket to open tickets. You will want to click into that to be brought to the ticket creation page.

DE Es wird die Option oben auf der Website der Hostwinds-Website geben. Öffnen Sie ein Ticket Tickets öffnen. Sie möchten einklicken, um auf die Seite der Ticket-Erstellung gebracht zu werden.

inglês alemão
hostwinds hostwinds
brought gebracht
creation erstellung
website website
ticket ticket
tickets tickets
there es
option option
open öffnen
page seite
to zu
be werden
want to möchten

EN 7.5 In case the flight is cancelled by Corendon Airlines or if the passenger presents a positive test result for Covid, the ?Open Ticket? rules will apply (Open Ticket Rules).

DE 7.5 Im Falle der Annullierung des Fluges seitens Corendon Airlines oder im Falle eines positiven Covid-19-Tests des Passagiers vor dem Flug gelten die Regelungen des "offenen Tickets".

inglês alemão
flight flug
corendon corendon
airlines airlines
positive positiven
open offenen
ticket tickets
apply gelten
rules regelungen
or oder
the falle
case die
test tests
covid covid
a eines

EN golden, gold, 24k, golden ticket, ticket, willy wonka, chocolate, factory, chocolate factory, johnny depp, johnny, depp, pirates, pirates of the caribbean, gold ticket, willy, wonka, best movies, charlie, 24k gold

DE golden, gold, 24k, goldenes ticket, fahrkarte, willy wonka, schokolade, fabrik, schokoladenfabrik, johnny depp, johnny, depp, piraten, piraten der karibik, goldticket, willy, wonka, beste filme, charlie, 24k gold

inglês alemão
ticket ticket
chocolate schokolade
factory fabrik
johnny johnny
caribbean karibik
movies filme
charlie charlie
golden golden
gold gold
best beste

EN Splitting can be used to insert articles into a new ticket. Merging tickets is technically a 'move' of all items from ticket A that are then pasted into ticket B.

DE Mit dem Aufteilen (Split) können Artikel inhaltlich in ein neues Ticket eingefügt werden. Das Zusammenfassen von Tickets ist technisch betrachtet ein "Ausschneiden" aller Artikel von Ticket A und Einfügen in Ticket B.

inglês alemão
splitting aufteilen
new neues
technically technisch
insert einfügen
a a
ticket ticket
tickets tickets
b b
can können
is ist
articles artikel
of von

EN A 24-hour ticket costs 11.50 Euros, a 2-hour ticket 2 Euros and a 6-hour ticket 5 Euros

DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 11,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro

inglês alemão
ticket ticket
costs kostet
euros euro
and und
a ein

EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros

DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro

inglês alemão
ticket ticket
costs kostet
euros euro
and und
a ein

EN Ars Electronica Center TicketArs Electronica Center-Ticket holders are entitled to reduced admission to the KEPLER?S GARDENS and the other way around. AEC annual-ticket-holders may purchase a reduced ticket for KEPLER’S GARDENS.

DE Ars Electronica Center TicketJede*r Besucher*in mit einem Ars-Electronica-Center-Ticket erhält ermäßigten Eintritt in die Kepler?s Gardens und umgekehrt.

inglês alemão
ars ars
center center
s s
gardens gardens
electronica electronica
ticket ticket
admission eintritt
a r
and und

EN If the ticket is transferred to a third party, a new ticket number will be issued and the old ticket number will expire

DE Bei Übertragung der Karte auf einen Dritten, wird eine neue Ticketnummer vergeben, die alte Ticketnummer verfällt

inglês alemão
new neue
old alte
third die

EN day-pass ski afternoon ticket valid from 12pm ski afternoon ticket valid from 1:30pm ski morning ticket valid until 12:30pm

DE Ski-Tageskarte Ski-Nachmittagskarte ab 12:00 Uhr Ski-Nachmittagskarte ab 13:30 Uhr Ski-Vormittagskarte bis 12:30 Uhr

inglês alemão
ski ski
day uhr
from ab
until bis

EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros

DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro

inglês alemão
ticket ticket
costs kostet
euros euro
and und
a ein

EN Ticket details are stored in ticket properties. There are default HubSpot ticket properties, but you can also create custom properties.

DE Ticket-Details werden in Ticket-Eigenschaften gespeichert. Es gibt Standard-HubSpot-Ticket-Eigenschaften, Sie können jedoch auch benutzerdefinierte Eigenschaften erstellen.

inglês alemão
ticket ticket
details details
stored gespeichert
in in
properties eigenschaften
default standard
hubspot hubspot
custom benutzerdefinierte
create erstellen
also auch
you sie
can können

EN When creating a new ticket, you should include the following properties in your request: subject (the ticket's name), hs_pipeline_stage (the ticket's status) and if you have multiple pipelines, hs_pipeline.

DE Beim Erstellen eines neuen Tickets sollten Sie die folgenden Eigenschaften in Ihre Anfrage einschließen: subject (Name des Tickets), hs_pipeline_stage (Status des Tickets) und, wenn Sie mehrere Pipelines haben, hs_pipeline.

inglês alemão
new neuen
status status
subject subject
pipelines pipelines
a folgenden
properties eigenschaften
tickets tickets
in in
request anfrage
include einschließen
your ihre
name name
have haben
and und
multiple mehrere
if wenn
the des
you sie

EN easy-to-understand quick-start guides to Open Science topics (currently Open Science, Open Access, Open Data and Open Tools),

DE einen leicht verständlichen Schnelleinstieg in Open-Science-Themen (derzeit Open Science, Open Access, Open Data und Open Tools),

inglês alemão
open open
science science
topics themen
currently derzeit
access access
data data
tools tools
easy leicht
and und

EN If a fault occurs, Init7 requires a completed and signed trouble ticket to open an investigative ticket

DE Im Falle einer Störung benötigt Init7 einen ausgefüllten und unterschriebenen Trouble-Ticket-Auftrag des Kunden, bevor ein Ticket eröffnet wird

inglês alemão
requires benötigt
ticket ticket
open eröffnet
and und
if falle
to bevor

EN Init7 requires a completed and signed trouble ticket submitted on behalf of the customer before Swisscom will open a ticket. All costs and handling fees are invoiced at cost and are borne by the customer.

DE Init7 benötigt einen ausgefüllten und unterschriebenen Trouble-Ticket-Auftrag des Kunden, bevor ein Ticket beim Lieferanten eröffnet wird. Allfällige Kosten und Bearbeitungsgebühren werden nach Aufwand verrechnet und gehen zulasten des Kunden.

inglês alemão
requires benötigt
open eröffnet
and und
ticket ticket
customer kunden
costs kosten
are werden
the wird
of beim

EN Init7 requires a completed and signed trouble ticket submitted on behalf of the customer before Swisscom will open a ticket. All costs and handling fees are invoiced at cost and are borne by the customer.

DE Init7 benötigt einen ausgefüllten und unterschriebenen Trouble-Ticket-Auftrag des Kunden, bevor ein Ticket beim Lieferanten eröffnet wird. Allfällige Kosten und Bearbeitungsgebühren werden nach Aufwand verrechnet und gehen zulasten des Kunden.

inglês alemão
requires benötigt
open eröffnet
and und
ticket ticket
customer kunden
costs kosten
are werden
the wird
of beim

EN If a fault occurs, Init7 requires a completed and signed trouble ticket to open an investigative ticket

DE Im Falle einer Störung benötigt Init7 einen ausgefüllten und unterschriebenen Trouble-Ticket-Auftrag des Kunden, bevor ein Ticket eröffnet wird

inglês alemão
requires benötigt
ticket ticket
open eröffnet
and und
if falle
to bevor

EN Whether trade visitor ticket or private visitor ticket. Here you will find all the information as well as access to the respective shops as soon as they are open.

DE Ob Fachbesucher- oder Privatbesucherticket. Hier finden Sie alle Informationen sowie die Zugänge zu den jeweiligen Shops, sobald diese geöffnet sind.

inglês alemão
respective jeweiligen
shops shops
or oder
find finden
information informationen
access zugänge
whether ob
the geöffnet
you sie
here hier
to zu
are sind
all alle
as sowie

EN If the server successfully decrypts the session key, then the ticket is legitimate. The server will then open the ticket and review the access control list (ACL) to determine if the client has the necessary permission to access the resource.

DE Wenn ihm dies gelingt, ist das Ticket gültig. Anschließend öffnet der Server das Ticket und überprüft in der Zugriffskontrollliste (ACL), ob der Client über die erforderliche Berechtigung für den Zugriff auf die Ressource verfügt.

inglês alemão
client client
necessary erforderliche
resource ressource
control überprüft
server server
ticket ticket
open öffnet
if ob
and und
access zugriff
list die
is ist
the den

EN For an open ticket - option 1, then 1, and then type in the ticket number to get routed directly to a technician.

DE Für ein offenes Ticket – Option 1, dann 1 und dann die Ticketnummer, um direkt an einen Techniker weitergeleitet zu werden.

inglês alemão
open offenes
ticket ticket
directly direkt
technician techniker
option option
an ein
then dann
and und
to zu

EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code

DE OPEN SOURCE: UNTERNEHMENSGERECHTE SICHERHEIT MIT OFFENEM CODE? Unternehmen verlassen sich immer mehr auf Open-Source-Code-Lösungen, auch wenn sie sich dessen nicht bewusst sind. Aber ist offener Quellcode

inglês alemão
solutions lösungen
aware bewusst
source source
rely verlassen
security sicherheit
more mehr
code code
if wenn
source code quellcode
not nicht
with mit
enterprise unternehmen
are sind
but aber
is ist
open offenem

EN Open Source. Open Pedagogy. Open Content. Open to all educators to discuss, share and work together to build a better future.

DE Open Source. Offene Pädagogik. Inhalt öffnen. Offen für alle Pädagogen, um zu diskutieren, zu teilen und zusammenzuarbeiten, um eine bessere Zukunft aufzubauen.

inglês alemão
source source
content inhalt
educators pädagogen
better bessere
future zukunft
to build aufzubauen
to zu
a eine
all alle
open öffnen
share teilen
discuss und

EN Open in regard to the interfaces, open for external revision, open in its source code, open for potential other uses. This is why we develop free software on a GPL

DE Offen bei den Schnittstellen, offen für externe Revision, offen im Quellcode, offen bei der möglichen Weiterverwendung. Daher entwickeln wir Freie Software auf Basis der GPL.

inglês alemão
interfaces schnittstellen
external externe
revision revision
develop entwickeln
potential möglichen
source basis
software software
we wir
source code quellcode
for für
the den

EN Use Open Standards, Open Data, Open Source, and Open Innovation

DE Verwenden Sie Offene Standards, Open Data, Open Source Und Open Innovation

inglês alemão
use verwenden
standards standards
data data
source source
innovation innovation
and und
open open

EN Design for Scale, Build for Sustainability, Be Collaborative, Use Open Standards, Open Data, Open Source, and Open Innovation

DE Handle kooperativ, Nutze offene standards, offene daten, open-source-software und offene innovation, Beachte nachhaltigkeit von anfang an, Entwerfen sie skalierbar

inglês alemão
sustainability nachhaltigkeit
data daten
source source
innovation innovation
collaborative kooperativ
standards standards
and und
design entwerfen
open open
for anfang

EN Focus agent effort by displaying the relevant ticket form and macros that pertain to that ticket, and preselect apps to have expanded and collapsed.

DE Durch Anzeigen relevanter Ticketformulare und Makros und Festlegen, welche Apps ein- und ausgeblendet werden sollen, ist dafür gesorgt, dass Supportagenten immer so effizient wie möglich arbeiten.

inglês alemão
effort arbeiten
displaying anzeigen
macros makros
apps apps
and und
relevant relevanter
that dass

EN and ticket fields give support ticket agents extra context, so they’re better prepared for the conversation and can offer more personalised customer support.

DE und Ticketfelder sorgen für den richtigen Kontext, damit Supportagenten besser auf die Konversation mit dem Kunden vorbereitet sind und persönlicheren Support bieten können.

inglês alemão
support support
context kontext
prepared vorbereitet
conversation konversation
customer kunden
better besser
offer bieten
can können
and und
for für
the den
so damit

EN Views are a collection of tickets based on ticket status, assignee, group or any other ticket conditions

DE Ansichten sind eine Sammlung von Tickets nach Ticketstatus, zugewiesenem Mitarbeiter, Gruppe oder anderen Ticketbedingungen

inglês alemão
views ansichten
collection sammlung
other anderen
group gruppe
or oder
tickets tickets
are sind
of von
a eine

EN Display the relevant ticket form and macros that pertain to that ticket, and preselect apps to have expanded and collapsed

DE Administratoren können relevante Ticketformulare und Makros anzeigen lassen und festlegen, welche Apps standardmäßig ein- und ausgeblendet werden sollen

inglês alemão
display anzeigen
relevant relevante
macros makros
apps apps
and und

EN In-depth analysis of how a given ticket property is used across your triggers, automations, macros and ticket views.

DE Umfassende Analyse der Nutzung einer bestimmten Ticketeigenschaft in Auslösern, Automatisierungen, Makros und Ticketansichten.

inglês alemão
in-depth umfassende
analysis analyse
used nutzung
automations automatisierungen
macros makros
in in
and und
of der
a einer

EN Whether trade visitor ticket or private visitor ticket. Here you will find all the information.

DE Ob Fachbesucher- oder Privatbesucherticket. Hier finden Sie alle Informationen sowie die Zugänge zu den jeweiligen Shops.

inglês alemão
or oder
find finden
information informationen
whether ob
all alle
here hier
the den
you sie

EN Ticket alliance ALPIN CARD - 1 ticket for 3 premium ski resorts and 408 kilometres of slopes incl. glacier!

DE Ticketverbund ALPIN CARD - 1 Ticket für 3 Premium-Skigebiete und 408 Pistenkilometer inkl. Gletscher!

inglês alemão
premium premium
glacier gletscher
ticket ticket
card card
and und
for für

EN Our email message contains the ticket ID of your support request. Please save the ticket ID as you may need it later for reference.

DE Unsere E-Mail-Nachricht enthält die Ticket-ID Ihrer Supportanfrage. Bitte speichern Sie die Ticket-ID, da sie möglicherweise später zu Referenzzwecken noch einmal benötigt wird.

inglês alemão
ticket ticket
save speichern
support request supportanfrage
may möglicherweise
message nachricht
our unsere
please bitte
later später
contains enthält
the wird

EN The ?Dynamic Field CI? feature add-on makes it possible to select assets and save them to the ticket when creating or editing a ticket

DE Das Feature AddOn Dynamic Field CI ermöglicht bei Erstellung oder Bearbeitung (eines Tickets), Assets auszuwählen und am Ticket zu speichern

inglês alemão
dynamic dynamic
ci ci
feature feature
possible ermöglicht
assets assets
save speichern
editing bearbeitung
field field
or oder
on am
ticket ticket
to select auszuwählen
to zu
and und
creating erstellung

EN Each ticket is assigned to an owner so that the person who is working on the ticket (or who last worked on it) is easily recognizable

DE Jedes Ticket wird einem Besitzer zugeordnet, so dass erkenntlich ist, wer gerade oder zuletzt an dem Ticket gearbeitet hat

inglês alemão
ticket ticket
last zuletzt
so so
or oder
assigned zugeordnet
who wer
worked gearbeitet
owner besitzer
an an
that dass
the wird

EN Fully automated execution of recurring tasks, such as sending email, moving a ticket or setting a ticket field.

DE Voll automatisierte Ausführung z. B. für den Versand von E-Mails, das Verschieben eines Tickets oder das Setzen eines Ticket-Feldes.

inglês alemão
fully voll
automated automatisierte
or oder
execution ausführung
ticket ticket
sending versand
a b
email mails
of von
moving das

EN Process dialogues (user task activity dialogs) provide a very simple solution for creating individual forms. These are then available for use within ticket activities and thus guide the agent through ticket processing.

DE Prozess-Dialoge (User Task Activity Dialogs) bieten eine sehr einfache Lösung, um individuelle Formulare zu erstellen. Diese sind dann in den Prozessen über die Aktivitäten verfügbar und leiten den Agenten somit durch die Bearbeitung des Tickets.

inglês alemão
dialogs dialoge
simple einfache
solution lösung
ticket tickets
agent agenten
forms formulare
task task
for um
user user
provide bieten
very sehr
available verfügbar
activities aktivitäten
and und
guide leiten
process prozess
processing bearbeitung
a eine
individual individuelle
then dann
thus die
the den

EN You can manage all the aspects of entries to events from your mobile at any time: research, ticket and season ticket checks and even view statistics or lost tickets.

DE Sie können alle Aspekte Ihrer Einlässe zu Veranstaltungen jederzeit mit Ihrem Mobilgerät kontrollieren, wie Suche, Kontrolle von Tickets und Abonnements sowie Anzeige von Statistiken oder verloren gegangenen Tickets.

inglês alemão
aspects aspekte
events veranstaltungen
mobile mobilgerät
view anzeige
statistics statistiken
lost verloren
research suche
at any time jederzeit
and und
or oder
tickets tickets
to zu
checks kontrolle
all alle
can können
of von

EN There are various timeframes to choose from (ranging from one hour to four weeks) and the timeout can be set for the following four types of roles: default, admin, ticket.agent, and ticket.customer.

DE Es stehen verschiedene Zeitspannen zur Auswahl (von einer Stunde bis zu vier Wochen) und der Timeout kann für die folgenden vier Rollentypen eingestellt werden: default, admin, ticket.agent und ticket.customer.

inglês alemão
weeks wochen
default default
admin admin
ticket ticket
agent agent
customer customer
hour stunde
choose auswahl
can kann
set eingestellt
to zu
four vier
and und
following folgenden
are stehen
for für
there es
various verschiedene

EN Turn feedback into actionable work by creating Jira issues directly from within a pull request comment. Assign the ticket to a specific project or even click into the ticket to collaborate without leaving Bitbucket.

DE Verwandle Feedback in Aktionen, indem du aus einem Pull-Request-Kommentar direkt einen Jira-Vorgang erstellst. Weise das Ticket einem bestimmten Projekt zu oder klicke auf das Ticket, um es gemeinsam zu bearbeiten, ohne Bitbucket zu verlassen.

inglês alemão
jira jira
directly direkt
ticket ticket
click klicke
bitbucket bitbucket
feedback feedback
comment kommentar
project projekt
or oder
by indem
without ohne
from aus
to zu
into in

EN Whenever a ‘webinar’ issue is created by marketing, automatically create a design ticket with specs and a landing page ticket. Then link them altogether.

DE Wenn ein Webinar-Vorgang durch die Marketingabteilung erstellt wird, kannst du automatisch ein Designticket mit Spezifikationen und einem Landingpage-Ticket erstellen. Diese lassen sich dann miteinander verlinken.

inglês alemão
webinar webinar
automatically automatisch
ticket ticket
specs spezifikationen
link verlinken
then dann
created erstellt
is wird
a ein
issue die
by durch
create erstellen
and und

EN Display the relevant ticket form and macros that pertain to that ticket, and preselect apps to be expanded and collapsed.

DE Relevante Ticketformulare und Makros anzeigen und festlegen, welche Apps ein- und ausgeblendet werden sollen.

inglês alemão
display anzeigen
relevant relevante
macros makros
apps apps
and und

EN Display the relevant ticket form and macros pertaining to that ticket, and preselect apps to be expanded and collapsed. Create up to 20 active workspaces and include up to 10 conditions.

DE Relevante Ticketformulare und Makros anzeigen und festlegen, welche Apps ein- und ausgeblendet werden sollen. Sie können bis zu 20 aktive Arbeitsbereiche mit jeweils bis zu 10 Bedingungen erstellen.

inglês alemão
display anzeigen
relevant relevante
macros makros
apps apps
active aktive
workspaces arbeitsbereiche
conditions bedingungen
to zu
that jeweils
be werden
and und
create erstellen

EN SolarWinds Service Desk is a cloud-based, IT help desk solution that has helped organizations reduce cost per ticket by up to 15% and issue resolution time by up to 48% with smart ticket routing,... Read more

DE SAManage ist die am meisten und besten bewertete IT-Asset-Management-Lösung. Unsere Software eignet sich nicht nur für die kontinuierliche Bereitstellung von Metriken, Daten und Berichten (auch wenn... Mehr erfahren

inglês alemão
solution lösung
is ist
a nur
more mehr
up besten
service management
and erfahren
issue die
read und

EN In case of cancellation of the ticket, the cancellation rules of the ticket type (Eco, Flex, Premium) you have purchased will apply.

DE Im Falle einer Ticketstornierung gelten die Stornierungsregeln des jeweiligen Tariftyps (Eco, Flex, Premium), den Sie gekauft haben.

inglês alemão
eco eco
premium premium
purchased gekauft
apply gelten
flex flex
have haben
the falle
you sie
case die

EN 9. In case of cancellation of the ticket, the cancellation rules of the ticket type (Eco, Flex, Premium) you have purchased will apply.

DE 9. Im Falle einer Stornierung des Tickets gelten die Stornoregeln des von Ihnen erworbenen Tickettyps (Eco, Flex, Premium).

inglês alemão
cancellation stornierung
ticket tickets
eco eco
premium premium
apply gelten
purchased erworbenen
flex flex
the falle
case die
of von

EN Zendesk’s answer suggestion app analyses ticket content to add relevant help centre articles right next to the ticket

DE Die Zendesk-App „Antwortvorschläge“ analysiert Ticketinhalte und zeigt direkt neben dem Ticket relevante Help-Center-Inhalte an

inglês alemão
app app
ticket ticket
help help
centre center
right direkt
content inhalte
to die
relevant relevante
articles und

EN Book now to get the best price train ticket with Deutsche Bahn! Your Event Ticket at a single nationwide price, available at every DB train station.

DE Buchen Sie den Best-Preis der Deutschen Bahn! Mit dem Veranstaltungsticket von jedem DB Bahnhof zum Festpreis.

inglês alemão
book buchen
price preis
db db
station bahnhof
the deutschen
bahn bahn
with mit
to den
a jedem

EN Create, manage and send your ticket codes using the exhibitor ticket portal.

DE Erstellen, verwalten und verschicken Sie Ihre Ticketcodes über das Aussteller-Ticketportal

inglês alemão
exhibitor aussteller
using über
manage verwalten
your ihre
create erstellen
and und

EN If there?s any scenario where ?if a, then b? should always be true, you can create a ticket automation rule to get the ticket into the right hands for efficient and fast support.

DE Für jedes Szenario, in dem „Wenn A, dann B“ immer wahr sein muss, können Sie eine Automatisierungsregel erstellen, um das Ticket an den richtigen Empfänger weiterzuleiten und einen schnellen und effizienten Support zu leisten.

inglês alemão
scenario szenario
always immer
ticket ticket
efficient effizienten
fast schnellen
support support
if wenn
right richtigen
then dann
b b
can können
to zu
a eine
true das
create erstellen
into in
and und
be sie

Mostrando 50 de 50 traduções