EN Backed Exchange is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 or Exchange Server 2013.
"key exchange" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Backed Exchange is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 or Exchange Server 2013.
DE Gesicherter Exchange ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
inglês | alemão |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
or | oder |
is | ist |
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
inglês | alemão |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
version | version |
or | oder |
is | ist |
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013
inglês | alemão |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
version | version |
or | oder |
is | ist |
EN Backed Exchange is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 or Exchange Server 2013.
DE Gesicherter Exchange ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
inglês | alemão |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
or | oder |
is | ist |
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.
DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.
inglês | alemão |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
version | version |
or | oder |
is | ist |
EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013
DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013
inglês | alemão |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
version | version |
or | oder |
is | ist |
EN Select Exchange as your subject line and be sure to include your order number, the item you would like to exchange, and the item you would like to exchange it for
DE Wählen Sie als Betreffzeile „Umtauschen“ und geben Sie bitte Ihre Bestellungsnummer sowie die Artikel, die Sie umtauschen möchten, und gegen welche Artikel Sie diese umtauschen möchten
inglês | alemão |
---|---|
exchange | umtauschen |
order | bitte |
select | wählen |
your | ihre |
and | und |
EN Risk-free crypto exchange services with low fees, high exchange limits and fast exchange times.
DE Risikofreie Krypto-Austauschdienste mit niedrigen Gebühren, hohen Umtauschlimits und schnellen Umtauschzeiten.
inglês | alemão |
---|---|
low | niedrigen |
fees | gebühren |
and | und |
with | mit |
crypto | krypto |
fast | schnellen |
EN To work with Exchange Server databases, Recovery Manager for Exchange requires several .dll files supplied with Microsoft Exchange Server
DE Damit Recovery Manager for Exchange mit Exchange Server-Datenbanken kompatibel ist, sind mehrere .dll-Dateien erforderlich, die gemeinsam mit Microsoft Exchange Server bereitgestellt werden
inglês | alemão |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
databases | datenbanken |
recovery | recovery |
manager | manager |
requires | erforderlich |
dll | dll |
files | dateien |
microsoft | microsoft |
with | mit |
EN NOTE: Recovery Manager for Exchange can register offline Exchange Server databases extracted from a snapshot backup with Backup Exec. For instructions, see the Recovery Manager for Exchange User Guide.
DE Hinweis: Recovery Manager for Exchange kann offline Exchange Server-Datenbanken registrieren, die aus einer Snapshot-Sicherung mit Backup Exec extrahiert wurden. Eine Anleitung finden Sie im Benutzerhandbuch zu Recovery Manager for Exchange.
inglês | alemão |
---|---|
note | hinweis |
manager | manager |
exchange | exchange |
can | kann |
register | registrieren |
offline | offline |
server | server |
databases | datenbanken |
extracted | extrahiert |
recovery | recovery |
backup | backup |
with | mit |
from | aus |
EN Local archives can be migrated from Domino 9, 8.5, or 7. You can migrate to mailboxes, local archives, and Exchange archive mailboxes in Exchange 2016, 2013, 2010, or Exchange Online in Office 365.
DE Lokale Archive können von Domino 9, 8.5 oder 7 migriert werden. Als Migrationsziel werden Postfächer, lokale Archive und Exchange Archiv-Postfächer in Exchange 2016, 2013, 2010 oder Exchange Online in Office 365 unterstützt.
inglês | alemão |
---|---|
local | lokale |
migrated | migriert |
domino | domino |
mailboxes | postfächer |
exchange | exchange |
online | online |
office | office |
or | oder |
and | und |
in | in |
can | können |
archive | archiv |
archives | archive |
EN Binary Tree Integration by Quest for Notes enables seamless user collaboration between Notes and Exchange or Office 365 users by establishing robust IBM Domino integration with Microsoft Exchange or Exchange Online
DE Binary Tree Integration for Notes von Quest ermöglicht die nahtlose Zusammenarbeit zwischen Benutzern von Notes und Exchange oder Office 365 durch eine zuverlässige IBM Domino Integration mit Microsoft Exchange oder Exchange Online
inglês | alemão |
---|---|
binary | binary |
tree | tree |
integration | integration |
notes | notes |
enables | ermöglicht |
seamless | nahtlose |
collaboration | zusammenarbeit |
exchange | exchange |
office | office |
ibm | ibm |
domino | domino |
microsoft | microsoft |
online | online |
quest | quest |
or | oder |
users | benutzern |
with | mit |
between | zwischen |
and | und |
by | durch |
for | eine |
EN Migrate mailboxes as well as server and local archives from Domino 7, 8.5 or 9 to mailboxes, local archives and Exchange archive mailboxes in Exchange 2016, 2013, 2010 or Exchange Online in Office 365.
DE Postfächer sowie Serverarchive und lokale Archive können von Domino 7, 8.5 oder 9 zu Postfächern, lokalen Archiven und Archivpostfächern in Exchange 2016, 2013, 2010 oder Exchange Online in Office 365 migriert werden.
inglês | alemão |
---|---|
domino | domino |
exchange | exchange |
online | online |
office | office |
or | oder |
and | und |
in | in |
mailboxes | postfächer |
local | lokale |
archives | archive |
to | zu |
as | sowie |
from | von |
EN To work with Exchange Server databases, Recovery Manager for Exchange requires several .dll files supplied with Microsoft Exchange Server
DE Damit Recovery Manager for Exchange mit Exchange Server-Datenbanken kompatibel ist, sind mehrere .dll-Dateien erforderlich, die gemeinsam mit Microsoft Exchange Server bereitgestellt werden
inglês | alemão |
---|---|
exchange | exchange |
server | server |
databases | datenbanken |
recovery | recovery |
manager | manager |
requires | erforderlich |
dll | dll |
files | dateien |
microsoft | microsoft |
with | mit |
EN NOTE: Recovery Manager for Exchange can register offline Exchange Server databases extracted from a snapshot backup with Backup Exec. For instructions, see the Recovery Manager for Exchange User Guide.
DE Hinweis: Recovery Manager for Exchange kann offline Exchange Server-Datenbanken registrieren, die aus einer Snapshot-Sicherung mit Backup Exec extrahiert wurden. Eine Anleitung finden Sie im Benutzerhandbuch zu Recovery Manager for Exchange.
inglês | alemão |
---|---|
note | hinweis |
manager | manager |
exchange | exchange |
can | kann |
register | registrieren |
offline | offline |
server | server |
databases | datenbanken |
extracted | extrahiert |
recovery | recovery |
backup | backup |
with | mit |
from | aus |
EN Group 11 0.5 1 3 2 4 5 6 Signal Time (ms) CORSAIR OPX Optical-mechanical Switch Standard Mechanical Switch Reset Animation 0 1 2 0 4 KEY RESET KEY RESET KEY PRESS KEYPRESS DETECTED AND KEY RELEASED This is debounce
DE Gruppe 11 0,5 1 3 2 4 5 6 Signal Zeit (ms) Optisch-mechanischer CORSAIR OPX-Schalter Herkömmlicher mechanischer Schalter Reset-Animation 0 1 2 0 4 TASTEN-RESET TASTEN-RESET TASTENDRUCK TASTENDRUCK ERKANNT UND TASTE LOSGELASSEN So funktioniert Entprellen
inglês | alemão |
---|---|
group | gruppe |
signal | signal |
time | zeit |
mechanical | mechanischer |
reset | reset |
animation | animation |
detected | erkannt |
and | und |
ms | ms |
corsair | corsair |
switch | schalter |
EN /k=[key], /key=[key]Set license key information (required only once)
DE /k=[key], /key=[key]Lizenzschlüssel eingeben (nur einmal erforderlich)
inglês | alemão |
---|---|
k | k |
key | key |
required | erforderlich |
license key | lizenzschlüssel |
only | nur |
once | einmal |
EN CipherTrust Key Broker services currently available: Key Broker for Azure, Key Broker for Salesforce and Key Broker for Google Cloud EKM.
DE Folgende CipherTrust-Key-Broker-Dienste sind aktuell erhältlich: Key Broker für Azure, Key Broker für Salesforce sowie Key Broker für Google Cloud EKM.
inglês | alemão |
---|---|
key | key |
broker | broker |
services | dienste |
currently | aktuell |
azure | azure |
cloud | cloud |
salesforce | salesforce |
available | erhältlich |
for | folgende |
EN /k=[key], /key=[key]Set license key information (required only once)
DE /k=[key], /key=[key]Lizenzschlüssel eingeben (nur einmal erforderlich)
inglês | alemão |
---|---|
k | k |
key | key |
required | erforderlich |
license key | lizenzschlüssel |
only | nur |
once | einmal |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN With each exchange, the sender encrypts the data that is being sent using the public key, however, in order to decrypt it, the recipient requires the private key
DE Um sie zu entschlüsseln, benötigt der Empfänger den privaten Schlüssel
inglês | alemão |
---|---|
key | schlüssel |
decrypt | entschlüsseln |
recipient | empfänger |
requires | benötigt |
to | zu |
private | der |
EN Luna USB HSM supports a broad range of asymmetric key encryption and key exchange capabilities, as well as support for all standard symmetric encryption algorithms
DE Luna-USB-HSM unterstützen zahlreiche asymmetrische Verschlüsselungs- und Schlüsseltauschfunktionen sowie alle üblichen symmetrischen Verschlüsselungsalgorithmen
inglês | alemão |
---|---|
luna | luna |
usb | usb |
hsm | hsm |
standard | üblichen |
and | und |
support | unterstützen |
all | alle |
a | zahlreiche |
EN With each exchange, the sender encrypts the data that is being sent using the public key, however, in order to decrypt it, the recipient requires the private key
DE Um sie zu entschlüsseln, benötigt der Empfänger den privaten Schlüssel
inglês | alemão |
---|---|
key | schlüssel |
decrypt | entschlüsseln |
recipient | empfänger |
requires | benötigt |
to | zu |
private | der |
EN With each exchange, the sender encrypts the data that is being sent using the public key, however, in order to decrypt it, the recipient requires the private key
DE Um sie zu entschlüsseln, benötigt der Empfänger den privaten Schlüssel
inglês | alemão |
---|---|
key | schlüssel |
decrypt | entschlüsseln |
recipient | empfänger |
requires | benötigt |
to | zu |
private | der |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN Step 9: Generate a strong Diffie-Hellman key to use for the key exchange:
DE Schritt 9: Generieren Sie einen starken Diffie-Hellman-Schlüssel, um den Schlüsselbörsen zu verwenden:
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
strong | starken |
key | schlüssel |
step | schritt |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
the | den |
a | einen |
EN With Geo Key Manager, Cloudflare hosts key servers in the locations of your choosing — without having to run a key server inside your infrastructure.
DE Mit Geo Key Manager hostet Cloudflare wichtige Server an den Standorten Ihrer Wahl — ohne dass Sie einen wichtigen Server innerhalb Ihrer Infrastruktur betreiben müssen.
EN The actual versions of the software which your license key can unlock will depend on when the license key was purchased and whether the key was purchased with an SMP (Support and Maintenance Package) or not.
DE Welche Versionen der Software mit Ihrem Lizenzschlüssel aktiviert werden können, hängt davon ab, wann der Lizenzschlüssel erworben wurde und ob er zusammen mit einem SMP (Support- und Wartungsvertrag) erworben wurde.
inglês | alemão |
---|---|
purchased | erworben |
smp | smp |
license key | lizenzschlüssel |
depend | hängt |
versions | versionen |
support | support |
software | software |
whether | ob |
when | wann |
can | können |
and | und |
with | zusammen |
will | werden |
was | wurde |
EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys
DE Tags:DKIM-Schlüssel Upgrade von 1024-Bit auf 2048-Bit, DKIM-Schlüssel, Microsoft DKIM-Schlüssel manuelles Upgrade, Microsoft O365 DKIM-Schlüssel Upgrade, Upgrade DKIM-Schlüssel
inglês | alemão |
---|---|
tags | tags |
dkim | dkim |
microsoft | microsoft |
manual | manuelles |
upgrade | upgrade |
keys | schlüssel |
EN You will need to paste the Stream Key in twice – first over the “{stream key}” portion of the RTMP URL, then in the Stream Key field itself.
DE Du musst den Stream-Key zweimal einfügen – zuerst über den „{stream key}“-Teil der RTMP-URL, dann in das Stream-Key-Feld selbst.
EN TIP: To send multiple rows, hold down Shift key or the Ctrl key (⌘ key on Mac) as you click multiple row numbers
DE TIPP: Zum Senden mehrerer Zeilen halten Sie die Umschalttaste oder die Strg-Taste gedrückt (Taste ⌘ auf dem Mac) und klicken Sie auf mehrere Zeilennummern
EN The option to use an API-CAT-Key is only provided if Customer choses specific subscription tiers in the order process which include API-CAT-Key support. The API-CAT-Key is a Single-User License.
DE Die Möglichkeit, einen API-CAT-Key zu verwenden, wird nur dann angeboten, wenn der Kunde im Bestellprozess bestimmte Abonnements wählt, die eine API-CAT-Key-Unterstützung beinhalten. Der API-CAT-Key ist eine Einzelnutzerlizenz.
inglês | alemão |
---|---|
subscription | abonnements |
in the | im |
option | möglichkeit |
support | unterstützung |
customer | kunde |
to | zu |
use | verwenden |
if | wenn |
only | nur |
the | wird |
a | einen |
EN If you wish to use inbound encryption or publish your public key in the Posteo key directory, you will need to add your public S/MIME or OpenPGP key at Posteo.
DE Sie möchten die Eingangsverschlüsselung nutzen oder Ihren öffentlichen Schlüssel im Posteo-Schlüsselverzeichnis veröffentlichen? Dann müssen Sie Ihren öffentlichen S/MIME- oder OpenPGP-Schlüssel bei Posteo hinterlegen.
inglês | alemão |
---|---|
key | schlüssel |
posteo | posteo |
s | s |
mime | mime |
openpgp | openpgp |
publish | veröffentlichen |
public | öffentlichen |
in the | im |
or | oder |
use | nutzen |
your | ihren |
wish | möchten |
the | dann |
EN In addition to a zone-signing key, DNSSEC name servers also have a key-signing key (KSK)
DE Zusätzlich zu einem Zone-Signing Key verfügen DNSSEC-Nameserver auch über einen Key-Signing Key (KSK)
inglês | alemão |
---|---|
key | key |
dnssec | dnssec |
ksk | ksk |
a | einen |
EN Supports M-Key M.2 SSD, B-Key and B+M Key M.2 SSD
DE Unterstützt M-Key M.2 SSD, B-Key und B+M Key M.2 SSD
inglês | alemão |
---|---|
supports | unterstützt |
m | m |
ssd | ssd |
and | und |
b | b |
key | key |
EN You can add an API key, a private key and an API user key. You can find these keys in the Unzer Direct Manager under Settings > Integration.
DE API-Schlüssel, privaten Schlüssel und API-Benutzerschlüssel einfügen - Diese Schlüssel finden Sie im Unzer Direct Manager unter Einstellungen > Integration.
inglês | alemão |
---|---|
add | einfügen |
api | api |
find | finden |
unzer | unzer |
direct | direct |
manager | manager |
settings | einstellungen |
gt | gt |
integration | integration |
in the | im |
and | und |
the | privaten |
you | sie |
these | diese |
keys | schlüssel |
EN In the popup, select Backblaze, fill in your Key ID and Application Key, and click “Search” to fetch a list of buckets available to this key
DE Wählen Sie im Popup-Fenster Backblaze, geben Sie Ihre Schlüssel-ID und Ihren Anwendungsschlüssel ein und klicken Sie auf ?Suchen?, um eine Liste der für diesen Schlüssel verfügbaren Buckets abzurufen
inglês | alemão |
---|---|
key | schlüssel |
available | verfügbaren |
buckets | buckets |
click | klicken |
in the | im |
to | um |
select | wählen |
search | suchen |
list | liste |
a | ein |
EN The client can either retrieve the value for the key, enter a value for a key or delete a key from the data store
DE Der Client kann entweder den Wert für den Schlüssel abrufen, einen Wert für einen Schlüssel eingeben oder einen Schlüssel aus dem Datenspeicher löschen
inglês | alemão |
---|---|
client | client |
can | kann |
retrieve | abrufen |
key | schlüssel |
enter | eingeben |
delete | löschen |
value | wert |
for | für |
from | aus |
or | oder |
the | den |
EN The private key is mathematically linked to the wallet address, which is a hash version of the public key. The public key is not secret and can be viewed by any person.
DE Der Private Key ist mathematisch mit der Wallet-Adresse verbunden, die eine Hash-Version des öffentlichen Schlüssels, des Public Key ist. Der Public Key ist nicht geheim und kann von jeder Person eingesehen werden.
inglês | alemão |
---|---|
key | key |
mathematically | mathematisch |
linked | verbunden |
hash | hash |
viewed | eingesehen |
address | adresse |
public | öffentlichen |
wallet | wallet |
can | kann |
is | ist |
version | version |
not | nicht |
and | und |
private | der |
person | person |
secret | geheim |
a | eine |
the public | public |
EN The Master Api Key is available in your My Account page, in the Dashboard or Api Key section. This key can be used to activate any of the products you purchased.
DE Der Master API Key kann auf der Mein Konto-Seite, im Dashboard oder im Abschnitt API Keys gefunden werden. Dieser Schlüssel kann zur Aktivierung aller erworbenen Produkte verwendet werden.
inglês | alemão |
---|---|
master | master |
api | api |
account | konto |
dashboard | dashboard |
activate | aktivierung |
purchased | erworbenen |
page | seite |
used | verwendet |
in the | im |
or | oder |
my | mein |
can | kann |
section | abschnitt |
products | produkte |
key | schlüssel |
EN The Client will immediately cease the use of the Private Key, which forms part of the pair of keys with the Public Key in the requested Certificate, if the Certificate is withdrawn as a result of the misuse or theft of the Private Key.
DE Der Kunde wird die Verwendung des Private Key, der zusammen mit dem Public Key zum angeforderten Zertifikat gehört, beenden, wenn das Zertifikat infolge des Diebstahls des Private Key zurückgezogen wurde.
inglês | alemão |
---|---|
requested | angeforderten |
withdrawn | zurückgezogen |
certificate | zertifikat |
key | key |
client | kunde |
if | wenn |
with | zusammen |
private | der |
public | public |
the | wird |
Mostrando 50 de 50 traduções