Traduzir "behebe die fehler" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "behebe die fehler" de alemão para inglês

Traduções de behebe die fehler

"behebe die fehler" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

die a able about access address after all also amount an and and the any are around as as well as well as at at the available based be been before being below best better both but by by the can content create customer data day do does down each even every everything first for for the form free from from the full get get to give gives go group has have having help here high home how however i if important in in the including increase information into is is not it it is its it’s just keep know like line ll location look look at love made make makes making management may means more most must need needs needs to new no not now number number of of of the of their offer on on the one ones only open or other our out over own page pages people person personal place platform privacy product products provides put quality re results right same security see server service set should site so some such such as support system take team than that that is that you the the best the first the most the same the time their them then there these they thing this this is those those who three through time to to be to make to the together top two unique up us use used user using via view want was way we we are we have website well were what when where which while who will will be with working you you can you have you want your you’ll
fehler bug bugs error errors failure failures how issues like mistake mistakes problems what when where wrong

Tradução de alemão para inglês de behebe die fehler

alemão
inglês

DE Ich behebe die Fehler auf meiner Website gemäß den Empfehlungen Ihres SEO-Testers. Wie kann ich die Auswirkung solcher Änderungen auf die Menge des Traffics und auf die Positionen der Seite in den SERP beurteilen?

EN I fix the errors on my site according to the recommendations of your SEO tester. How can I assess the impact of such changes on the amount of traffic and on the site positions in SERP?

alemãoinglês
fehlererrors
empfehlungenrecommendations
kanncan
auswirkungimpact
Änderungenchanges
trafficstraffic
serpserp
beurteilenassess
seoseo
mengeamount
positionenpositions
websitesite
inin
ichi
undand
gemäßof
denthe

DE Befolge anschließend die Schritte von Apple, um deinen RSS-Feed zu testen, und behebe alle sonstigen Fehler, bevor du erneut versuchst, die Validierung durchzuführen

EN Then, follow Apple's steps to test your RSS feed and resolve any other errors before trying to validate again

DE Sellzone verbessert den Listing Quality Score: Entdecke und behebe deine kritischsten Fehler im Listing

EN Sellzone Upgrades The Listing Quality Score: Catch and Fix Your Most Critical Listing Errors

alemãoinglês
listinglisting
qualityquality
scorescore
fehlererrors
undand
denthe

DE Die roten Link-Symbole zeigen dir, welche Keywords mit einer anderen URL ranken als du geplant hast. Finde und behebe die Gründe dafür oder ändere die Ziel-URLs für solche Keywords.

EN The red link icons will show you which keywords have a ranked URL other than what you planned. Find and fix the factors that cause it or change target URLs for such keywords.

alemãoinglês
zeigenshow
keywordskeywords
geplantplanned
findefind
änderechange
symboleicons
anderenother
urlurl
dafürfor
oderor
linklink
urlsurls
undand
duyou
dietarget
einera

DE Die roten Link-Symbole zeigen dir, welche Keywords mit einer anderen URL ranken als du geplant hast. Finde und behebe die Gründe dafür oder ändere die Ziel-URLs für solche Keywords.

EN The red link icons will show you which keywords have a ranked URL other than what you planned. Find and fix the factors that cause it or change target URLs for such keywords.

alemãoinglês
zeigenshow
keywordskeywords
geplantplanned
findefind
änderechange
symboleicons
anderenother
urlurl
dafürfor
oderor
linklink
urlsurls
undand
duyou
dietarget
einera

DE Identifiziere und behebe schnell Probleme, die sich auf die Verfügbarkeit, Geschwindigkeit und Funktionalität des Produkts auswirken

EN Quickly identify and resolve issues that impact product uptime, speed, and functionality

alemãoinglês
identifiziereidentify
verfügbarkeituptime
funktionalitätfunctionality
produktsproduct
auswirkenimpact
schnellquickly
geschwindigkeitspeed
undand
problemeissues

DE Behebe häufige Probleme, die dazu führen, dass Websites oder bestimmte Seiten nicht in Suchergebnissen angezeigt werden.

EN Fix common problems that cause sites or specific pages to not appear in search results.

DE Behebe Technik- und Geschwindigkeitsprobleme mit deiner Website

EN Troubleshoot technical and speed issues with your site

alemãoinglês
deineryour
websitesite
techniktechnical
mitwith
undand

DE Finde und behebe Onpage-Probleme, um deine technische SEO zu verbessern

EN Find and fix on page Issues to improve your technical SEO

alemãoinglês
findefind
deineyour
technischetechnical
seoseo
undand
problemeissues
verbessernimprove
zuto

DE Wie behebe ich WordPress leere Seite?

EN How to log into WordPress Admin Panel?

alemãoinglês
wordpresswordpress
seitepanel

DE Behebe vier der häufigsten Fotoprobleme mit unserer Sammlung fortschrittlicher Tools zur Bildverbesserung

EN Fix four of the most common photography issues using our collection of advanced image enhancement tools

alemãoinglês
fortschrittlicheradvanced
toolstools
häufigstenmost common
vierfour

DE Behebe Technik- und Geschwindigkeitsprobleme mit deiner Website

EN Troubleshoot technical and speed issues with your site

alemãoinglês
deineryour
websitesite
techniktechnical
mitwith
undand

DE Behebe Probleme beim Betrieb von Windows 11

EN Fix problems in the operation of Windows 11

alemãoinglês
betrieboperation
windowswindows
problemeproblems
vonof

DE Nutze automatisierte Änderungsgenehmigungsprozesse und behebe Vorfälle schneller, indem du mit Bitbucket und Jira Service Management Deployments Vorfälle zuordnest. Mehr erfahren

EN Enable automated change approval processes and resolve incidents faster by mapping incidents to deployments with Bitbucket and Jira Service Management. Learn more

alemãoinglês
automatisierteautomated
vorfälleincidents
schnellerfaster
bitbucketbitbucket
jirajira
deploymentsdeployments
managementmanagement
indemby
serviceservice
mitwith
mehrmore

DE Nutze automatisierte Änderungsgenehmigungsprozesse und behebe Vorfälle schneller, indem du mit Bitbucket und Jira Service Management Deployments Vorfälle zuordnest. Mehr erfahren

EN Enable automated change approval processes and resolve incidents faster by mapping incidents to deployments with Bitbucket and Jira Service Management. Learn more

alemãoinglês
automatisierteautomated
vorfälleincidents
schnellerfaster
bitbucketbitbucket
jirajira
deploymentsdeployments
managementmanagement
indemby
serviceservice
mitwith
mehrmore

DE Überwache und behebe Sicherheitsschwachstellen in deinen Open-Source-Abhängigkeiten und Containern

EN Monitor and fix security vulnerabilities in your open source dependencies and containers

alemãoinglês
inin
deinenyour
containerncontainers
undand
openopen
sourcesource
abhängigkeitendependencies

DE Überwache und behebe Sicherheitsschwachstellen in deinen Open-Source-Abhängigkeiten und Containern

EN Monitor and fix security vulnerabilities in your open source dependencies and containers

alemãoinglês
inin
deinenyour
containerncontainers
undand
openopen
sourcesource
abhängigkeitendependencies

DE Finde und behebe Onpage-Probleme und verbessere deine Rankings.

EN Find and fix on-site issues and improve your rankings.

alemãoinglês
findefind
verbessereimprove
deineyour
rankingsrankings
undand
problemeissues

DE Verfolge und verwalte Verantwortlichkeiten für und den Lebenszyklus von Assets oder Services für das Bestandsmanagement, Audits und sonstiges. Mache Abhängigkeiten sichtbar, behebe Vorfälle schnell und minimiere das Risiko von Änderungen.

EN Track and manage the ownership and lifecycle of any asset or service for inventory purposes, auditing, and more. Gain visibility into dependencies, quickly troubleshoot incidents, and minimize the risk of changes.

alemãoinglês
verfolgetrack
lebenszykluslifecycle
assetsasset
auditsauditing
abhängigkeitendependencies
sichtbarvisibility
vorfälleincidents
schnellquickly
risikorisk
Änderungenchanges
verwaltemanage
oderor
servicesservice
fürfor
undand
denthe
vonof

DE Finde und behebe Onpage-Probleme, um deine technische SEO zu verbessern

EN Find and fix on page Issues to improve your technical SEO

alemãoinglês
findefind
deineyour
technischetechnical
seoseo
undand
problemeissues
verbessernimprove
zuto

DE Wie behebe ich inkonsistente Videoqualität, unterbrochene Bilder und Störungen in VR-Titeln?

EN How do I fix inconsistent video quality, dropped frames, and glitches in VR titles?

alemãoinglês
ichi
videoqualitätvideo quality
vrvr
inin
bilderframes
undand
wiehow

DE Crawling-Fehler: Die Search Console informiert hier über 404-Fehler oder Soft 404-Fehler, sowohl in der Desktop- als auch in der mobilen Version.

EN Crawling error: The Search Console informs users about 404 errors or Soft 404 errors, both in the desktop and in the mobile version.

alemãoinglês
searchsearch
consoleconsole
informiertinforms
softsoft
mobilenmobile
desktopdesktop
oderor
inin
fehlererrors
versionversion

DE Dieses System der neuronalen maschinellen Übersetzung liefert Übersetzungen von höherer Qualität: die neuronale Übersetzung enthält 50 % weniger Fehler bei der Wortstellung, 17 % weniger lexikalische Fehler und 19 % weniger grammatikalische Fehler

EN These neural machine translation systems enable better quality translations: in fact, translations produced by neural translation systems contain 50% fewer word order errors, 17% fewer lexical errors and 19% fewer grammatical errors

alemãoinglês
systemsystems
maschinellenmachine
qualitätquality
enthältcontain
wenigerfewer
fehlererrors
neuronalenneural
undand
dertranslation
vonin

DE Sie können auch die Google-Suchkonsole verwenden und jedes Problem im Abschnitt "Crawl-Fehler" überprüfen. Die Verwendung eines SEO-Crawlers hat jedoch den Vorteil, dass Sie die Fehler vor Google finden.

EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.

alemãoinglês
fehlererrors
crawlcrawl
seoseo
überprüfencheck
vorteiladvantage
googlegoogle
findenfind
auchalso
verwendenuse
abschnittsection
dassthat
undand
könnencan
problemissue
jedochhowever
denthe
vorof

DE Sie können auch die Google-Suchkonsole verwenden und jedes Problem im Abschnitt "Crawl-Fehler" überprüfen. Die Verwendung eines SEO-Crawlers hat jedoch den Vorteil, dass Sie die Fehler vor Google finden.

EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.

DE Crawling-Fehler: SEOs finden hier mögliche 404- oder Soft-404-Fehler, welche die Usability der Seite beeinträchtigen können. Die sollten so schnell wie möglich behoben werden.

EN Crawling errors: SEOs can find possible 404 or soft 404 errors here, which can influence the usability of the site. They should be repaired as quickly as possible.

alemãoinglês
seosseos
usabilityusability
schnellquickly
fehlererrors
findenfind
oderor
möglichpossible
hierhere
werdenbe
könnencan

DE Wenn Sie uns über die Erweiterung kontaktieren, um einen Fehler zu melden, sammeln wir die Webadresse der Seite, auf welcher der Fehler festgestellt wurde, sowie den User Agent (Informationen über Ihren Browser)

EN When you contact us from the extension to report a bug, we will collect the web address of the page on which this bug is found, as well as the user agent (for information about your browser)

alemãoinglês
erweiterungextension
fehlerbug
sammelncollect
webadresseweb address
festgestelltfound
agentagent
informationeninformation
browserbrowser
umfor
ihrenyour
meldenreport
seitepage
zuto
unsus
wirwe

DE Jedes Spiel bleibt mal hängen, stürzt ab und hat Fehler. Aber mit der Tracking-Software Backtrace finden Sie die Fehler, bevor es die Spieler tun.

EN All games hang, crash, and have errors. The Backtrace error tracking software ensures that you find errors before your players do.

alemãoinglês
hängenhang
trackingtracking
softwaresoftware
findenfind
spielerplayers
bevorbefore
undand
fehlererrors
derthe
tundo

DE schnelle Fehlerbehebung: Durch die Datenaufbereitung lassen sich Fehler vor der Verarbeitung identifizieren und beheben. Nachdem die Daten ihre ursprüngliche Quelle verlassen, ist es schwieriger, diese Fehler zu verstehen und zu korrigieren.

EN Fix errors quickly — Data preparation helps catch errors before processing. After data has been removed from its original source, these errors become more difficult to understand and correct.

alemãoinglês
schnellequickly
fehlererrors
verarbeitungprocessing
datendata
ursprünglicheoriginal
quellesource
schwierigerdifficult
korrigierencorrect
behebenfix
nachdemafter
verstehenunderstand
diesethese
zuto

DE Crawling-Fehler: SEOs finden hier mögliche 404- oder Soft-404-Fehler, welche die Usability der Seite beeinträchtigen können. Die sollten so schnell wie möglich behoben werden.

EN Crawling errors: SEOs can find possible 404 or soft 404 errors here, which can influence the usability of the site. They should be repaired as quickly as possible.

alemãoinglês
seosseos
usabilityusability
schnellquickly
fehlererrors
findenfind
oderor
möglichpossible
hierhere
werdenbe
könnencan

DE Die Response Code Breakdown und Response-Statistiken sowie die 500-Fehler- und 400-Fehler-Diagramme können Sie leicht auf laufende Probleme aufmerksam machen:

EN The Response Code Breakdown and Response stats, along with the 500 Error and 400 Error graphs can easily alert you to any ongoing issues:

alemãoinglês
codecode
leichteasily
laufendeongoing
aufmerksamalert
statistikenstats
fehlererror
diagrammegraphs
problemeissues
könnencan

DE Wenn Sie uns über die Erweiterung kontaktieren, um einen Fehler zu melden, sammeln wir die Webadresse der Seite, auf welcher der Fehler festgestellt wurde, sowie den User Agent (Informationen über Ihren Browser)

EN When you contact us from the extension to report a bug, we will collect the web address of the page on which this bug is found, as well as the user agent (for information about your browser)

alemãoinglês
erweiterungextension
fehlerbug
sammelncollect
webadresseweb address
festgestelltfound
agentagent
informationeninformation
browserbrowser
umfor
ihrenyour
meldenreport
seitepage
zuto
unsus
wirwe

DE Dashboard: Hierüber erhalten Webmaster sofort einen Überblick über den DNS-Status, Crawling-Fehler, Suchanfragen, die Gültigkeit der robots.txt und Fehler in URLs und der Sitemap.

EN Dashboard: Webmasters can get an overview of the DNS status, crawl errors, search queries, the validity of the robots.txt and errors in URLs and the site map.

alemãoinglês
dashboarddashboard
webmasterwebmasters
suchanfragensearch
gültigkeitvalidity
robotsrobots
txttxt
fehlererrors
urlsurls
sitemapsite map
dnsdns
statusstatus
crawlingcrawl
überoverview
inin
undand
erhaltenget
denthe

DE Für mehr Infos schaue Dir folgenden Artikel in unserem Product Insights an "Kritische Fehler Report in RYTE: Fehler sehen, prüfen, handeln!" oder nutze die interaktive Tour im Tool.

EN For more information, take a look at the following article in our Product Insights "Critical Error Report in RYTE: See, check, act" or use the interactive tour in the tool.

alemãoinglês
kritischecritical
fehlererror
ryteryte
handelnact
oderor
interaktiveinteractive
tourtour
productproduct
imin the
tooltool
folgendena
inin
insightsinsights
mehrmore
prüfencheck
fürfor
reportreport
infosinformation

DE Ich habe mir die meistbesuchten Websites in Sitechecker angesehen und festgestellt, dass viele von ihnen eine Menge technischer Fehler haben. Warum sollte ich solche Fehler beheben, wenn Giganten des Online-Geschäfts das nicht tun?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

alemãoinglês
sitecheckersitechecker
technischertechnical
behebenfix
gigantengiants
websiteswebsites
onlineonline
ichi
inin
fehlererrors
nichtdont
geschäftsbusiness
dassthat
vielemany
habenhave
wennif
vonof
warumwhy
sollteshould
einea
undand

DE Wir verwenden Sentry, um festzustellen, wann Benutzer Fehler bei der Verwendung unseres Tools feststellen und um uns zu helfen, die Fehler besser zu verstehen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

alemãoinglês
fehlererrors
benutzerusers
verwendenuse
toolstool
zuto
helfenhelp
bessermore
festzustellenidentify
wannwhen
unsus
undand
derthe
verstehenunderstand

DE Es ist möglich, dass die Webseite typografische Fehler, Ungenauigkeiten oder sonstige Fehler enthalten könnte und unerlaubte Hinzufügungen, Löschungen und Änderungen auf der Website von Dritten vorgenommen werden könnte

EN It is possible that the Site could include typographical errors, inaccuracies or other errors, and that unauthorized additions, deletions and alterations could be made to the Site by third parties

alemãoinglês
fehlererrors
ungenauigkeiteninaccuracies
unerlaubteunauthorized
esit
oderor
möglichpossible
istis
websitesite
diethird
dassthat
sonstigeother
undand

DE Keine Fehler mehr, die zu spät entdeckt werden, und keine weiteren quälenden Entscheidungen dafür, einen Fehler in der Postproduktion zu beheben

EN No more discovering mistakes too late – or agonizing over another decision to fix an error in post

alemãoinglês
spätlate
entscheidungendecision
behebenfix
keineno
fehlererror
mehrmore
inin

DE Prüfen Sie, ob Sie keine Fehler haben (404, Weiterleitungen usw.). Stellen Sie sicher, dass Sie diese Fehler vor der Migration der Website beheben, falls es welche gibt. Sie wollen sie nicht mehr umleiten, wenn die neue Site öffentlich wird.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

alemãoinglês
prüfencheck
fehlererrors
uswetc
migrationmigration
behebenfix
öffentlichpublic
neuenew
weiterleitungenredirects
umleitenredirect
nichtdont
obif
dassthat
websitesite

DE Laden Sie die URL erneut, um zu sehen, ob der Fehler weiterhin besteht. 5xx-Fehler sind temporär und erfordern keine Maßnahmen.

EN Reload the URL to see if the error persists. 5xx errors are temporary and don’t require any action.

alemãoinglês
urlurl
temporärtemporary
erfordernrequire
ladenreload
obif
maßnahmenaction
zuto
bestehtpersists
sindare
undand
derthe
fehlererrors

DE Wenn die Anzahl der Fehler exponentiell ansteigt, müssen Sie den Fehler überprüfen und so schnell wie möglich beheben

EN When the number of errors increases exponentially, you need to check the error and fix it ASAP

alemãoinglês
exponentiellexponentially
behebenfix
überprüfencheck
undand
anzahlnumber of
fehlererrors
denthe
wennto

DE Mit dem Statuscode 503 versteht Google, dass es einen temporären Fehler gibt und die Seite wird später geladen. Aus diesem Grund ist ein 503-Fehler kein großes Problem.

EN With the Status Code 503, Google understands that there’s a temporary error and the page will load later. For this reason, a 503 error isn’t a big issue.

alemãoinglês
statuscodestatus code
verstehtunderstands
googlegoogle
temporärentemporary
fehlererror
geladenload
grundreason
seitepage
großbig
mitwith
späterlater
diesemthis
undand
dassthat
problemissue
wirdthe

DE Die Übersetzer geben jeden Fehler in einen Bug-Tracker oder ein Google-Spreadsheet ein. Jeder Eintrag gibt den problematischen String an, beschreibt den Fehler selbst und enthält eine korrigierte Version.

EN Translators enter each bug into a bug tracker or Google spreadsheet. Each entry indicates the problem string, describes the error itself, and proposes a corrected version.

alemãoinglês
beschreibtdescribes
trackertracker
googlegoogle
oderor
stringstring
bugbug
fehlererror
eintragentry
undand
versionversion
ininto
denthe

DE Fehler behoben: In einigen selbst gehosteten Publikationen wurden wegen fehlerhafter MIME-Einstellungen Seiten angezeigt, auf denen lediglich die Meldung "Es ist ein Fehler aufgetreten" angezeigt wurde.

EN Fixed: Some self-hosted publications showed pages with only a "Something went wrong" message due to missing MIME-type settings.

alemãoinglês
fehlerwrong
behobenfixed
gehostetenhosted
publikationenpublications
meldungmessage
einstellungensettings
seitenpages
wegento
istwent

DE Fehler behoben: Unter Parallels kam es manchmal zu einem "Out of Memory"-Fehler, der die Software zum Absturz brachte.

EN Fixed: When running on Parallels, sometimes anOut of memory” error appeared and crashed the software.

alemãoinglês
fehlererror
behobenfixed
parallelsparallels
memorymemory
manchmalsometimes
ofof
softwaresoftware
zuand
outout

DE Sie erkennen an, dass diese Informationen und Materialien Ungenauigkeiten oder Fehler enthalten können, und wir schließen ausdrücklich die Haftung für solche Ungenauigkeiten oder Fehler im gesetzlich zulässigen Umfang aus.

EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.

alemãoinglês
materialienmaterials
ungenauigkeiteninaccuracies
fehlererrors
ausdrücklichexpressly
haftungliability
umfangextent
informationeninformation
gesetzlichby law
oderor
schließenthe
wirwe
zulässigenpermitted
undand
erkennenfor
dassthat

DE Die Funktionsfähigkeit aller Bütema Lösungen kann über das Health Monitoring geprüft werden. Sowohl serverseitige Fehler, als auch Fehler der Endgeräte, werden erfasst, können ausgewertet und in entsprechende Warnhinweise umgewandelt werden.

EN The functionality of all Bütema solutions can be checked via the Health Monitoring. Both server-side errors and errors on the end devices are recorded, can be evaluated and converted into corresponding warnings.

alemãoinglês
lösungensolutions
healthhealth
monitoringmonitoring
geprüftchecked
serverseitigeserver-side
fehlererrors
endgeräteend devices
erfasstrecorded
ausgewertetevaluated
entsprechendecorresponding
warnhinweisewarnings
undand
kanncan
umgewandeltconverted

DE Dieser Fehler ist zumindest ein einfacher Fehler und kann leicht korrigiert werden, so dass die Spieler das Spiel schneller wieder spielen können!

EN This error is at least a simple mistake and can be easily corrected, allowing players to get back to playing the game faster!

alemãoinglês
korrigiertcorrected
spielerplayers
schnellerfaster
fehlererror
zumindestat least
spielgame
leichteasily
einfachersimple
undallowing
istis
kanncan
wiederback

DE Dieser Fehler trat auf, wenn die S3-Anmeldefelder zur Authentifizierung (Access Key/ Secret Key) mit falschen Werten gefüllt wurden: In diesem Fall schien der dem Benutzer angezeigte Fehler eine unbearbeitete Kopie eines Fehlerprotokolls zu sein

EN This error occurred after filling the authentication S3 credential fields (Access Key/ secret Key) with wrong values: in that case the error shown to the user seemed to be an unprocessed print of an error log

alemãoinglês
accessaccess
keykey
schienseemed
fehlererror
authentifizierungauthentication
falschenwrong
inin
benutzeruser
mitwith
fallthe
zuto
seinbe
angezeigteshown
diesemthis
dievalues

DE Nachdem die Daten bereinigt wurden, müssen sie auf Fehler im bisherigen Datenaufbereitungsprozess untersucht werden. In vielen Fällen werden Fehler im System während dieses Schrittes identifiziert und behoben.

EN Once data has been cleansed, it must be validated by testing for errors in the data preparation process up to this point. Often times, an error in the system will become apparent during this step and will need to be resolved before moving forward.

alemãoinglês
behobenresolved
imin the
systemsystem
inin
datendata
undand
wurdenbeen
fehlererrors
währendduring
diesesthis

Mostrando 50 de 50 traduções