FR Vous devez également cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout se passe comme vous l'attendez. Redimensionnez votre navigateur à la taille d'un téléphone portable pour vous assurer que tout est bien là aussi.
"assurer le bien être" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Vous devez également cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout se passe comme vous l'attendez. Redimensionnez votre navigateur à la taille d'un téléphone portable pour vous assurer que tout est bien là aussi.
EN You should also click Preview to make sure everything looks as you expect. Resize your browser down to a mobile size to make sure everything looks good there too.
francês | inglês |
---|---|
cliquer | click |
aperçu | preview |
redimensionnez | resize |
navigateur | browser |
à | to |
également | also |
comme | as |
taille | size |
bien | good |
devez | you should |
l | a |
vous | you |
votre | your |
FR La formation des enseignants aux stratégies de soutien psychosocial pour assurer le bien-être des élèves. Une personne responsable d'assurer ce soutien psychosocial sera désigné dans chaque île
EN Training teachers on psychosocial support strategies to support student well-being and establish a psychosocial support lead on each island
francês | inglês |
---|---|
formation | training |
enseignants | teachers |
stratégies | strategies |
élèves | student |
psychosocial | psychosocial |
bien | well-being |
de | island |
chaque | each |
le | on |
une | a |
FR Vous devez également cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout se passe comme vous l'attendez. Redimensionnez votre navigateur à la taille d'un téléphone portable pour vous assurer que tout est bien là aussi.
EN You should also click Preview to make sure everything looks as you expect. Resize your browser down to a mobile size to make sure everything looks good there too.
francês | inglês |
---|---|
cliquer | click |
aperçu | preview |
redimensionnez | resize |
navigateur | browser |
à | to |
également | also |
comme | as |
taille | size |
bien | good |
devez | you should |
l | a |
vous | you |
votre | your |
FR La formation des enseignants aux stratégies de soutien psychosocial pour assurer le bien-être des élèves. Une personne responsable d'assurer ce soutien psychosocial sera désigné dans chaque île
EN Training teachers on psychosocial support strategies to support student well-being and establish a psychosocial support lead on each island
francês | inglês |
---|---|
formation | training |
enseignants | teachers |
stratégies | strategies |
élèves | student |
psychosocial | psychosocial |
bien | well-being |
de | island |
chaque | each |
le | on |
une | a |
FR Bien boire bien manger Bien boire bien manger
EN Drink Well Eat Well Drink Well Eat Well
francês | inglês |
---|---|
bien | well |
manger | eat |
boire | drink |
FR L’offre bien-être des hôtels et resorts Westin a été conçue pour assurer le bien-être de vos clients pendant leur voyage
EN At Westin Hotels & Resorts, our range of wellness offerings have been curated to ensure your clients maintain their well-being while they’re away
francês | inglês |
---|---|
westin | westin |
clients | clients |
hôtels | hotels |
vos | your |
été | been |
assurer | ensure |
de | of |
et | our |
leur | their |
bien | wellness |
FR Comment assurer la sécurité de milliers de personnes sans gâcher leur expérience ? La tâche commence bien avant le début de l'événement et se termine bien après le départ du dernier spectateur
EN How do you keep thousands of people safe without spoiling the experience? The task starts long before the event begins and ends well after the last fan leaves
francês | inglês |
---|---|
personnes | people |
expérience | experience |
bien | well |
événement | event |
comment | how |
sécurité | safe |
tâche | task |
milliers | thousands |
de | of |
et | and |
sans | without |
commence | starts |
FR Si vous voulez que votre entreprise soit bien classée dans les résultats des recherches locales, vous devez vous assurer que le profil en ligne de votre entreprise et ses avis clients soient bien gérés
EN If you want your business to rank well in local searches you need to make sure your business's online review platform is well managed
francês | inglês |
---|---|
recherches | searches |
locales | local |
avis | review |
en ligne | online |
si | if |
bien | well |
entreprise | business |
classé | rank |
en | in |
voulez | you want |
votre | your |
ses | is |
gérés | managed |
FR Bien évidemment, pour assurer la réussite de votre projet et vous faciliter la tâche au maximum, vous pouvez parfaitement bien vous faire accompagner par une agence de gaming. Sortlist peut justement vous aider à trouver le bon prestataire.
EN Of course, to ensure the success of your project and to make your task as easy as possible, you can perfectly well be accompanied by a gaming agency. Sortlist can help you find the right provider.
francês | inglês |
---|---|
évidemment | of course |
réussite | success |
gaming | gaming |
prestataire | provider |
projet | project |
tâche | task |
agence | agency |
parfaitement | perfectly |
de | of |
bon | right |
bien | well |
assurer | ensure |
votre | your |
à | to |
et | find |
une | a |
vous | you |
par | by |
FR Bien que le jeu soit toujours en Alpha, il est bien rodé et les développeurs font des mises à jour constantes pour assurer un jeu complet à tous les fans de jeu porno RV. Les
EN Although the game is still in Alpha it is well polished and the developers are doing constant updates to ensure a complete game for all the VR Porn Games fans. The
francês | inglês |
---|---|
alpha | alpha |
développeurs | developers |
fans | fans |
porno | porn |
mises à jour | updates |
bien que | although |
bien | well |
il | it |
le | the |
jeu | game |
en | in |
à | to |
assurer | ensure |
un | a |
toujours | still |
constantes | constant |
et | and |
FR Pour assurer une exploitation sécuritaire, rien ne remplace une main-d’œuvre expérimentée et bien formée ainsi que des collectivités bien renseignées
EN There is no substitute for well-trained, experienced professional and technical workers, and informed communities, to assure safe operations
francês | inglês |
---|---|
exploitation | operations |
remplace | substitute |
bien | well |
collectivités | communities |
assurer | assure |
sécuritaire | safe |
rien | no |
et | and |
expérimenté | experienced |
pour | professional |
FR S’assurer que la personne qui veut s’inscrire à un service est bien celle qu’elle prétend être, et garantir que cette personne est bien présente pendant le processus d’onboarding, sont des défis majeurs pour de nombreuses entreprises
EN Ensuring that the person who wants to sign up for a service is who they say they are, and guaranteeing that this person is present during the onboarding process, are major challenges for many companies
francês | inglês |
---|---|
veut | wants |
entreprises | companies |
un | a |
majeurs | major |
service | service |
garantir | ensuring |
à | to |
processus | process |
sont | are |
défis | challenges |
et | and |
pour | sign |
FR Comment assurer la sécurité de milliers de personnes sans gâcher leur expérience ? La tâche commence bien avant le début de l'événement et se termine bien après le départ du dernier spectateur
EN How do you keep thousands of people safe without spoiling the experience? The task starts long before the event begins and ends well after the last fan leaves
francês | inglês |
---|---|
personnes | people |
expérience | experience |
bien | well |
événement | event |
comment | how |
sécurité | safe |
tâche | task |
milliers | thousands |
de | of |
et | and |
sans | without |
commence | starts |
FR L’offre bien-être des hôtels et resorts Westin a été conçue pour assurer le bien-être de vos clients pendant leur voyage
EN At Westin Hotels & Resorts, our range of wellness offerings have been curated to ensure your clients maintain their well-being while they’re away
francês | inglês |
---|---|
westin | westin |
clients | clients |
hôtels | hotels |
vos | your |
été | been |
assurer | ensure |
de | of |
et | our |
leur | their |
bien | wellness |
FR Cependant, dans le cas du Royaume-Uni, bien que l'UKGC et la MGA fonctionnent très bien pour assurer la sécurité des jeux d'argent en ligne, ils exigent toujours qu'un casino sous licence MGA obtienne également une licence de l'UKGC.
EN In the case of the UK however, while the UKGC and the MGA work very well to ensure the safety of online gambling, they do still require that an MGA licensed casino would still have to earn a license from the UKGC as well.
francês | inglês |
---|---|
royaume-uni | uk |
exigent | require |
casino | casino |
en ligne | online |
bien | well |
très | very |
licence | license |
de | of |
du | from |
et | and |
assurer | ensure |
sécurité | safety |
en | in |
toujours | still |
une | a |
FR Si vous voulez que votre entreprise soit bien classée dans les résultats des recherches locales, vous devez vous assurer que le profil en ligne de votre entreprise et ses avis clients soient bien gérés
EN If you want your business to rank well in local searches you need to make sure your business's online review platform is well managed
francês | inglês |
---|---|
recherches | searches |
locales | local |
avis | review |
en ligne | online |
si | if |
bien | well |
entreprise | business |
classé | rank |
en | in |
voulez | you want |
votre | your |
ses | is |
gérés | managed |
FR Veuillez vous assurer que vous avez ajouté "@ hisense.com" à votre liste blanche d'e-mails pour vous assurer que les filtres anti-spam ne bloquent pas nos réponses
EN Please ensure that you have added "@hisense.com" to your email whitelist to ensure spam filters do not block our replies
francês | inglês |
---|---|
hisense | hisense |
filtres | filters |
bloquent | block |
mails | |
spam | spam |
à | to |
veuillez | please |
ajouté | added |
réponses | replies |
assurer | ensure |
votre | your |
nos | our |
vous | you |
FR Il est donc devenu impératif d’assurer que l’espace numérique où vos membres passent la majeure partie de leur temps soit continuellement optimisé afin d’assurer une expérience homogène et attrayante pour tous
EN That’s why it has become imperative to ensure that the digital space where your people spend most of their time is continuously optimized to ensure a seamless and engaging experience for all
francês | inglês |
---|---|
impératif | imperative |
lespace | space |
membres | people |
optimisé | optimized |
expérience | experience |
attrayante | engaging |
il | it |
la | the |
continuellement | continuously |
numérique | digital |
vos | your |
de | of |
majeure | most |
temps | time |
et | and |
une | a |
pour | for |
FR Nous utilisons des cookies pour assurer certaines fonctionnalités, obtenir des statistiques et vous assurer la meilleure navigation sur notre site (voir nos Mentions légales)
EN We use cookies to deliver website functionality and analytics as described in our cookie policy and to ensure that we give you the best experience on our website
francês | inglês |
---|---|
statistiques | analytics |
site | website |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
utilisons | we use |
nous utilisons | use |
assurer | ensure |
cookies | cookies |
sur | on |
nous | we |
vous | you |
meilleure | the best |
FR Pour assurer le succès de la recherche vocale de votre entreprise, votre contenu en ligne doit utiliser des mots-clés à longue traîne qui apparaissent dans les conversations pour assurer la découverte de votre entreprise
EN To set your business up for voice search success, your online content should use long-tail keywords that appear in conversation to ensure business discoverability
francês | inglês |
---|---|
succès | success |
entreprise | business |
contenu | content |
ligne | set |
longue | long |
apparaissent | appear |
conversations | conversation |
en ligne | online |
recherche | search |
utiliser | use |
votre | your |
à | to |
clés | keywords |
assurer | ensure |
en | in |
le | should |
FR L'acheteur vérifie les inscriptions pour s'assurer que toutes sont actives et fonctionnent : Tout comme pour toute autre marchandise, l'acheteur inspectera les inscriptions à la réception pour s'assurer que les liens sont actifs et complets.
EN Buyer checks listings to make sure all are active and working: Much like inspecting any other merchandise, the buyer will inspect the listings on receipt to make sure the listings links are active and complete.
francês | inglês |
---|---|
vérifie | checks |
marchandise | merchandise |
réception | receipt |
liens | links |
la | the |
sont | are |
à | to |
et | and |
actifs | active |
complets | all |
autre | other |
FR Il est également nécessaire de s'assurer que les réponses immédiates incluent le soutien aux systèmes alimentaires pour s'assurer qu'ils restent fonctionnels, par exemple en soutenant l'accès aux marchés
EN There is also a need to ensure that the immediate responses include supporting the food systems to ensure they remain functional, for example through supporting access to markets
francês | inglês |
---|---|
immédiates | immediate |
incluent | include |
systèmes | systems |
fonctionnels | functional |
nécessaire | need |
le | the |
marchés | markets |
également | also |
soutenant | supporting |
les | responses |
exemple | example |
s | a |
FR Les principaux objectifs d’Autisme-Europe sont d’assurer la pleine mise en œuvre et le respect des droits des personnes autistes et d’assurer leur participation effective dans la société.
EN Autism-Europe’s main objectives are, among others, to ensure full implementation and respect of the rights and the effective participation of people with disabilities.
francês | inglês |
---|---|
principaux | main |
pleine | full |
droits | rights |
personnes | people |
participation | participation |
effective | effective |
objectifs | objectives |
et | and |
respect | respect |
sont | are |
mise | implementation |
des | among |
FR Pour que la sérialisation de masse puisse assurer la traçabilité, il est d’abord essentiel de vérifier la qualité du code et de s’assurer que toutes les données codées sont exactes et au bon format.
EN For mass serialization to support traceability, it is first essential to verify code quality and validate that all of the encoded data is accurate and correctly formatted.
francês | inglês |
---|---|
masse | mass |
traçabilité | traceability |
exactes | accurate |
codé | encoded |
format | formatted |
il | it |
essentiel | essential |
qualité | quality |
code | code |
bon | correctly |
la | the |
données | data |
de | of |
vérifier | verify |
et | and |
pour | for |
toutes | to |
FR Notre équipe chargée du commerce mondial et de la conformité surveille en permanence les perturbations des transporteurs de fret régionaux pour s'assurer que nous pouvons assurer une livraison rapide et fiable des produits dans le monde entier.
EN Our Global Trade and Compliance Team is constantly monitoring regional freight carrier disruptions to ensure we can provide fast and reliable product delivery globally.
francês | inglês |
---|---|
équipe | team |
commerce | trade |
conformité | compliance |
perturbations | disruptions |
transporteurs | carrier |
régionaux | regional |
rapide | fast |
en permanence | constantly |
fret | freight |
livraison | delivery |
fiable | reliable |
pouvons | we can |
nous pouvons | can |
mondial | global |
assurer | ensure |
notre | our |
produits | product |
dans le monde entier | globally |
nous | we |
FR Nous sommes tenus d’assurer la surveillance de la conformité aux exigences des Codes de conduite et de faire rapport à ce sujet afin d’assurer la plus grande transparence possible en
EN Tracking and reporting on compliance with the Codes’ requirements is a core function and provides transparency regarding our Code administration work. We assess all Code breaches we confirm according to
francês | inglês |
---|---|
exigences | requirements |
rapport | reporting |
transparence | transparency |
conformité | compliance |
codes | codes |
la | the |
nous | we |
à | to |
sujet | with |
surveillance | tracking |
de | according |
grande | on |
FR Il en va de votre responsabilité de vous assurer que votre vélo est en bon état de marche et que vous êtes en mesure d’assurer vous-même votre retour chez vous.
EN It is your responsibility to ensure that your bike is roadworthy, and that you are able to get yourself back under your own guidance.
francês | inglês |
---|---|
responsabilité | responsibility |
vélo | bike |
retour | back |
il | it |
votre | your |
assurer | ensure |
est | is |
état | to |
vous | you |
et | and |
vous-même | yourself |
FR Les organisations ont besoin de chaînes d'approvisionnement optimisées pour assurer la fluidité des transactions entre les partenaires commerciaux, assurer la continuité des activités et minimiser l'impact sur les performances de l'entreprise.
EN Organizations need optimized supply chains to keep transactions flowing between business partners, ensure business continuity and minimize impact on company performance.
francês | inglês |
---|---|
chaînes | chains |
continuité | continuity |
minimiser | minimize |
organisations | organizations |
transactions | transactions |
partenaires | partners |
lentreprise | company |
besoin | need |
performances | performance |
assurer | ensure |
optimisé | optimized |
de | between |
et | and |
sur | on |
FR d3d10 - L'ajout de cette commande permet de s'assurer que le jeu se lance correctement. L'utilisation de sm4 signifie que le jeu doit être lancé pour fonctionner en DX10, mais cette commande permet de s'assurer que le jeu est chargé correctement.
EN d3d10 - Adding this makes sure the game launches properly. Using sm4 means the gam should launch to run on DX10 instead but this command just ensures it loads the game properly.
francês | inglês |
---|---|
permet | ensures |
commande | command |
jeu | game |
correctement | properly |
lance | launches |
lancé | launch |
le | the |
signifie | to |
doit | should |
pour | instead |
mais | but |
est | makes |
FR Nous voulons nous assurer que les personnes qui travaillent en première ligne demeurent en santé et puissent continuer de servir les Canadiens et d’assurer le bon fonctionnement des chaînes d’approvisionnement partout au pays
EN We want to ensure our people on the front lines stay healthy so they can continue serving Canadians and keep supply chains across the country moving
francês | inglês |
---|---|
servir | serving |
canadiens | canadians |
chaînes | chains |
pays | country |
personnes | people |
le | the |
puissent | they can |
continuer | continue |
nous | we |
assurer | ensure |
au | on |
santé | healthy |
FR Pour s'assurer qu'il n'y a pas de problèmes avec la gestion de votre compte Aircall, veuillez vous assurer que tous les administrateurs et utilisateurs se déconnectent et se reconnectent une fois le changement effectué.
EN To ensure there are no issues with managing your Aircall account, or your users' settings, please make sure all admins and users sign out and back in once the change has occurred.
francês | inglês |
---|---|
aircall | aircall |
administrateurs | admins |
utilisateurs | users |
problèmes | issues |
veuillez | please |
pour | sign |
compte | account |
assurer | ensure |
la gestion | managing |
avec | with |
changement | the change |
pas | or |
de | all |
votre | your |
et | and |
a | has |
FR Il faudra par ailleurs vous assurer que l’hébergeur choisi dispose de backups réguliers, pour vous assurer de toujours disposer d’une sauvegarde récente de vos données
EN Besides, you have to make sure the host you have chosen has backups running at regular intervals so that you always have a recent backup of your data
francês | inglês |
---|---|
choisi | chosen |
réguliers | regular |
récente | recent |
données | data |
toujours | always |
sauvegarde | backup |
de | of |
backups | backups |
disposer | the |
vos | your |
assurer | sure |
il | has |
vous | you |
FR L'idée sous-jacente était d'aligner toutes les entités sur un cadre commun et d'assurer une cascade dans leurs stratégies respectives. Le client ne savait pas quelle approche adopter pour s'assurer de l'adhésion de toutes les parties prenantes.
EN The underlying idea was to align all business units on a common framework and to ensure a tailored cascading in their respective strategies. The client was not sure what approach adopt to ensure the buy-in of all stakeholders.
francês | inglês |
---|---|
cadre | framework |
cascade | cascading |
client | client |
adopter | adopt |
était | was |
stratégies | strategies |
approche | approach |
commun | common |
sous | underlying |
le | the |
de | of |
un | a |
prenantes | stakeholders |
les | units |
sur | on |
et | and |
dans | in |
FR Il doit s’assurer, à moyen terme, que la structure organisationnelle et la technologie déployée permettent d’assurer le maintien de liquidités suffisantes et de les optimiser.
EN In the medium term, they must ensure that the organizational structure and technology deployed make it possible to maintain and optimize cash resources.
francês | inglês |
---|---|
terme | term |
liquidités | cash |
optimiser | optimize |
il | it |
doit | must |
structure | structure |
organisationnelle | organizational |
permettent | possible |
technologie | technology |
déployé | deployed |
à | to |
et | and |
FR Veuillez vous assurer que vous avez ajouté "@ hisense.com" à votre liste blanche d'e-mails pour vous assurer que les filtres anti-spam ne bloquent pas nos réponses
EN Please ensure that you have added "@hisense.com" to your email whitelist to ensure spam filters do not block our replies
francês | inglês |
---|---|
hisense | hisense |
filtres | filters |
bloquent | block |
mails | |
spam | spam |
à | to |
veuillez | please |
ajouté | added |
réponses | replies |
assurer | ensure |
votre | your |
nos | our |
vous | you |
FR Il est donc devenu impératif d’assurer que l’espace numérique où vos membres passent la majeure partie de leur temps soit continuellement optimisé afin d’assurer une expérience homogène et attrayante pour tous
EN That’s why it has become imperative to ensure that the digital space where your people spend most of their time is continuously optimized to ensure a seamless and engaging experience for all
francês | inglês |
---|---|
impératif | imperative |
lespace | space |
membres | people |
optimisé | optimized |
expérience | experience |
attrayante | engaging |
il | it |
la | the |
continuellement | continuously |
numérique | digital |
vos | your |
de | of |
majeure | most |
temps | time |
et | and |
une | a |
pour | for |
FR Par exemple, pour s’assurer que la télémaintenance ne devienne pas un vecteur de menace, il convient par exemple de s’assurer que les opérateurs n’aient accès qu’aux machines nécessaires
EN For example, to ensure that remote maintenance does not become a threat vector, it is important to ensure that operators have access only to the machines they need
francês | inglês |
---|---|
vecteur | vector |
menace | threat |
accès | access |
machines | machines |
nécessaires | need |
maintenance | maintenance |
il | it |
la | the |
un | a |
opérateurs | operators |
exemple | example |
FR Nous voulons nous assurer que les personnes qui travaillent en première ligne demeurent en santé et puissent continuer de servir les Canadiens et d’assurer le bon fonctionnement des chaînes d’approvisionnement partout au pays
EN We want to ensure our people on the front lines stay healthy so they can continue serving Canadians and keep supply chains across the country moving
francês | inglês |
---|---|
servir | serving |
canadiens | canadians |
chaînes | chains |
pays | country |
personnes | people |
le | the |
puissent | they can |
continuer | continue |
nous | we |
assurer | ensure |
au | on |
santé | healthy |
FR Les principaux objectifs d’Autisme-Europe sont d’assurer la pleine mise en œuvre et le respect des droits des personnes autistes et d’assurer leur participation effective dans la société.
EN Autism-Europe’s main objectives are, among others, to ensure full implementation and respect of the rights and the effective participation of people with disabilities.
francês | inglês |
---|---|
principaux | main |
pleine | full |
droits | rights |
personnes | people |
participation | participation |
effective | effective |
objectifs | objectives |
et | and |
respect | respect |
sont | are |
mise | implementation |
des | among |
FR Il faudra par ailleurs vous assurer que l’hébergeur choisi dispose de backups réguliers, pour vous assurer de toujours disposer d’une sauvegarde récente de vos données
EN Besides, you have to make sure the host you have chosen has backups running at regular intervals so that you always have a recent backup of your data
francês | inglês |
---|---|
choisi | chosen |
réguliers | regular |
récente | recent |
données | data |
toujours | always |
sauvegarde | backup |
de | of |
backups | backups |
disposer | the |
vos | your |
assurer | sure |
il | has |
vous | you |
FR Pour que la sérialisation de masse puisse assurer la traçabilité, il est d’abord essentiel de vérifier la qualité du code et de s’assurer que toutes les données codées sont exactes et au bon format.
EN For mass serialization to support traceability, it is first essential to verify code quality and validate that all of the encoded data is accurate and correctly formatted.
francês | inglês |
---|---|
masse | mass |
traçabilité | traceability |
exactes | accurate |
codé | encoded |
format | formatted |
il | it |
essentiel | essential |
qualité | quality |
code | code |
bon | correctly |
la | the |
données | data |
de | of |
vérifier | verify |
et | and |
pour | for |
toutes | to |
FR Nous sommes tenus d’assurer la surveillance de la conformité aux exigences des Codes de conduite et de faire rapport à ce sujet afin d’assurer la plus grande transparence possible en
EN Tracking and reporting on compliance with the Codes’ requirements is a core function and provides transparency regarding our Code administration work. We assess all Code breaches we confirm according to
francês | inglês |
---|---|
exigences | requirements |
rapport | reporting |
transparence | transparency |
conformité | compliance |
codes | codes |
la | the |
nous | we |
à | to |
sujet | with |
surveillance | tracking |
de | according |
grande | on |
FR Il en va de votre responsabilité de vous assurer que votre vélo est en bon état de marche et que vous êtes en mesure d’assurer vous-même votre retour chez vous.
EN It is your responsibility to ensure that your bike is roadworthy, and that you are able to get yourself back under your own guidance.
francês | inglês |
---|---|
responsabilité | responsibility |
vélo | bike |
retour | back |
il | it |
votre | your |
assurer | ensure |
est | is |
état | to |
vous | you |
et | and |
vous-même | yourself |
FR Assurer la pleine participation et la contribution de toutes les parties prenantes (OSC, OAFLA ......) pour s'assurer que tout le monde est atteint par les vaccins et d'autres interventions de santé
EN Ensuring full involvement and contribution of all stakeholder (CSO, OAFLA……)to make sure everyone is reached with vaccines and other health interventions
francês | inglês |
---|---|
prenantes | stakeholder |
osc | cso |
atteint | reached |
vaccins | vaccines |
interventions | interventions |
santé | health |
pleine | full |
contribution | contribution |
dautres | other |
et | and |
assurer | sure |
participation | involvement |
est | is |
toutes | all |
FR La seule façon de s'assurer que votre site est capable d'être compétitif et de rester en activité est de le surveiller constamment et de s'assurer que vos efforts de référencement font leur travail
EN The only way to ensure that your site is able to compete and stay in business is to constantly monitor it and ensure that your SEO efforts are getting the job done
francês | inglês |
---|---|
surveiller | monitor |
constamment | constantly |
efforts | efforts |
référencement | seo |
site | site |
activité | business |
en | in |
de | way |
et | and |
est | done |
être | is |
capable | able |
FR Nous utilisons des cookies pour assurer certaines fonctionnalités, obtenir des statistiques et vous assurer la meilleure navigation sur notre site (voir nos Mentions légales)
EN We use cookies to deliver website functionality and analytics as described in our cookie policy and to ensure that we give you the best experience on our website
francês | inglês |
---|---|
statistiques | analytics |
site | website |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
utilisons | we use |
nous utilisons | use |
assurer | ensure |
cookies | cookies |
sur | on |
nous | we |
vous | you |
meilleure | the best |
FR Pour assurer le succès de la recherche vocale de votre entreprise, votre contenu en ligne doit utiliser des mots-clés à longue traîne qui apparaissent dans les conversations pour assurer la découverte de votre entreprise
EN To set your business up for voice search success, your online content should use long-tail keywords that appear in conversation to ensure business discoverability
francês | inglês |
---|---|
succès | success |
entreprise | business |
contenu | content |
ligne | set |
longue | long |
apparaissent | appear |
conversations | conversation |
en ligne | online |
recherche | search |
utiliser | use |
votre | your |
à | to |
clés | keywords |
assurer | ensure |
en | in |
le | should |
FR Toute personne domiciliée en Suisse doit s’assurer pour les soins en cas de maladie ou déposer une demande d’exemption de l’obligation de s’assurer dans les trois mois suivant sa prise de domicile ou sa naissance en Suisse.
EN Every person resident in Switzerland must take out health insurance or apply for exemption from compulsory insurance within three months of taking up residence or giving birth in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
suisse | switzerland |
mois | months |
prise | taking |
naissance | birth |
doit | must |
ou | or |
demande | apply |
en | in |
les | residence |
trois | three |
de | of |
personne | person |
pour | for |
FR L'acheteur vérifie les inscriptions pour s'assurer que toutes sont actives et fonctionnent : Tout comme pour toute autre marchandise, l'acheteur inspectera les inscriptions à la réception pour s'assurer que les liens sont actifs et complets.
EN Buyer checks listings to make sure all are active and working: Much like inspecting any other merchandise, the buyer will inspect the listings on receipt to make sure the listings links are active and complete.
francês | inglês |
---|---|
vérifie | checks |
marchandise | merchandise |
réception | receipt |
liens | links |
la | the |
sont | are |
à | to |
et | and |
actifs | active |
complets | all |
autre | other |
FR Il est également nécessaire de s'assurer que les réponses immédiates incluent le soutien aux systèmes alimentaires pour s'assurer qu'ils restent fonctionnels, par exemple en soutenant l'accès aux marchés
EN There is also a need to ensure that the immediate responses include supporting the food systems to ensure they remain functional, for example through supporting access to markets
francês | inglês |
---|---|
immédiates | immediate |
incluent | include |
systèmes | systems |
fonctionnels | functional |
nécessaire | need |
le | the |
marchés | markets |
également | also |
soutenant | supporting |
les | responses |
exemple | example |
s | a |
Mostrando 50 de 50 traduções