EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:
"enabled per section" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:
PT Se a sua página incluir uma seção que não aceita divisores de seção, como um blog, eventos, portfólio ou seção de vídeos, você pode usar uma seção de bloco vazia para replicar um divisor de seção:
inglês | português |
---|---|
includes | incluir |
blog | blog |
events | eventos |
portfolio | portfólio |
videos | vídeos |
replicate | replicar |
block | bloco |
if | se |
or | ou |
page | página |
a | um |
the | a |
with | usar |
can | pode |
you | você |
as | como |
of | seção |
EN Dependencies are enabled in the sheet: When dependencies are enabled on a sheet, formulas aren't allowed in these dependency-enabled columns
PT As dependências são habilitadas na planilha: quando dependências são habilitadas em uma planilha, as fórmulas não são permitidas nessas colunas habilitadas para dependências
inglês | português |
---|---|
dependencies | dependências |
enabled | habilitadas |
sheet | planilha |
formulas | fórmulas |
columns | colunas |
allowed | permitidas |
are | são |
the | as |
when | quando |
in | em |
a | uma |
these | o |
EN Hosting Recommended free disk space for websites Typical shared hosting (100-500 websites per server) Between 2 and 2.5 GB per website Dedicated VPS hosting (1-10 websites per server) Between 4 and 12 GB per website
PT Hospedagem Recomendado espaço livre em disco para websites típicos hospedagem compartilhada (100-500 sites por servidor) entre 2 e 2,5 GB por site dedicado Hosting VPS (1-10 sites por servidor) entre 4 e 12 GB por site
inglês | português |
---|---|
recommended | recomendado |
free | livre |
disk | disco |
typical | típicos |
shared | compartilhada |
gb | gb |
space | espaço |
server | servidor |
vps | vps |
and | e |
hosting | hospedagem |
website | site |
for | em |
websites | sites |
dedicated | dedicado |
between | entre |
EN • For deductibles $500/$1000, $1000/$2000, $2000/$3000 and $5000/$5000: $750 per insured, per policy year • For deductibles $10000/$10000 and $20000/$20000: $500 per insured, per policy year • No deductible applies • No waiting period
PT • 100% para dependentes nascidos de uma maternidade coberta é até o máximo da apólice • $10.000 após a franquia no caso de dependentes que desenvolvem a condição enquanto estão cobertos na apólice
EN • For deductibles $500/$1000, $1000/$2000, $2000/$3000 and $5000/$5000: $750 per insured, per policy year • For deductibles $10000/$10000 and $20000/$20000: $500 per insured, per policy year • No deductible applies • No waiting period
PT • 100% para dependentes nascidos de uma maternidade coberta é até o máximo da apólice • $10.000 após a franquia no caso de dependentes que desenvolvem a condição enquanto estão cobertos na apólice
EN Any number of columns can be inserted into one document. Page columns can be enabled per section or for the whole document. All aspects of the columns can be set with the shipped dialog box.
PT Qualquer número de colunas pode ser inserido em um documento. As colunas de página podem ser habilitadas por seção ou para todo o documento. Todos os aspectos das colunas podem ser definidos com a caixa de diálogo enviada.
inglês | português |
---|---|
columns | colunas |
enabled | habilitadas |
aspects | aspectos |
dialog | diálogo |
document | documento |
or | ou |
box | caixa |
page | página |
set | definidos |
can | pode |
one | um |
any | qualquer |
number | número |
of | seção |
be | ser |
the | o |
EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3
PT Seção 1.2. "Controle de conta autorizada do sistema operacional" Seção 5. "Gerenciar identidades e segregar autorizações" Seção 6. "Detectar atividade anômala em sistemas ou registros de transações"3
inglês | português |
---|---|
section | seção |
operating | operacional |
identities | identidades |
detect | detectar |
activity | atividade |
to | em |
or | ou |
transaction | transações |
control | controle |
manage | gerenciar |
account | conta |
systems | sistemas |
records | registros |
system | sistema |
and | e |
EN Section 1 Completion Section 2 and Section 3 Expertise Notifications and In-App Compliance Prompts Read more about I-9 Management
PT Section 1 Completion Section 2 and Section 3 Expertise Notifications and In-App Compliance Prompts Leia mais sobre o I-9 Management
inglês | português |
---|---|
section | o |
expertise | expertise |
compliance | compliance |
management | management |
about | sobre |
more | leia |
EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3
PT Seção 1.2. "Controle de conta autorizada do sistema operacional" Seção 5. "Gerenciar identidades e segregar autorizações" Seção 6. "Detectar atividade anômala em sistemas ou registros de transações"3
inglês | português |
---|---|
section | seção |
operating | operacional |
identities | identidades |
detect | detectar |
activity | atividade |
to | em |
or | ou |
transaction | transações |
control | controle |
manage | gerenciar |
account | conta |
systems | sistemas |
records | registros |
system | sistema |
and | e |
EN North-South Railway: Section 1, Section 2 and Section 3
PT Ferrovia Norte Sul: Trecho 1, Trecho 2 e Trecho 3
inglês | português |
---|---|
railway | ferrovia |
and | e |
north | norte |
south | sul |
EN In your campaign draft, click an image section, blog section, or product section.
PT No rascunho da campanha, clique em uma seção de imagens, seção do blog ou seção do produto.
inglês | português |
---|---|
campaign | campanha |
image | imagens |
blog | blog |
or | ou |
product | produto |
in | em |
click | clique |
section | seção |
your | o |
an | uma |
draft | rascunho |
EN Headings are not only helpful visually, but to screen readers as well. They allow screen readers to quickly jump from section to section and help indicate where one section ends and another begins.
PT Os títulos não são úteis apenas visualmente, mas também para leitores de tela. Eles permitem que os leitores de tela saltem rapidamente de uma seção para outra e ajudam a indicar onde uma seção termina e a outra começa.
inglês | português |
---|---|
headings | títulos |
visually | visualmente |
screen | tela |
readers | leitores |
allow | permitem |
quickly | rapidamente |
indicate | indicar |
ends | termina |
begins | começa |
another | outra |
helpful | úteis |
where | onde |
section | seção |
are | são |
but | mas |
to | a |
and | e |
EN If your site is on version 7.1, click the down arrow beside the section title to collapse the section. To expand the section, click the left arrow.
PT Se o seu site estiver na versão 7.1, clique na seta para baixo ao lado do título da seção para recolhê-la. Para expandir a seção, clique na seta para a esquerda.
inglês | português |
---|---|
click | clique |
arrow | seta |
expand | expandir |
if | se |
site | site |
left | para |
the left | esquerda |
section | seção |
the | o |
beside | ao lado |
is | estiver |
your | seu |
title | título |
EN Page sections have their own section-specific style options. To set section styles, click Edit on the page, then click the pencil icon on a page section.
PT As seções de página têm suas próprias opções de estilo específicas de seção. Para definir estilos de seção, clique em Editar na página e, em seguida, clique no ícone do lápis em uma seção de página.
inglês | português |
---|---|
pencil | lápis |
icon | ícone |
sections | seções |
style | estilo |
styles | estilos |
edit | editar |
page | página |
options | opções |
the | as |
specific | específicas |
section | seção |
click | clique |
a | uma |
to | definir |
EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.
PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.
inglês | português |
---|---|
click | clicar |
block | bloco |
my | minhas |
saved | salvou |
or | ou |
sections | seções |
you | você |
can | pode |
a | uma |
section | seção |
add | adicionar |
also | também |
to | em |
previously | anteriormente |
EN However, you can move a section, add a new section, or style a section
PT No entanto, você pode mover, adicionar ou ajustar o estilo de uma seção
inglês | português |
---|---|
add | adicionar |
style | estilo |
or | ou |
you | você |
a | uma |
can | pode |
section | seção |
move | mover |
EN To add a new section, tap + above or below an existing section, then choose a section type.
PT Para adicionar uma nova seção, toque em + acima ou abaixo de uma seção existente e escolha um tipo de seção.
inglês | português |
---|---|
tap | toque |
or | ou |
choose | escolha |
type | tipo |
new | nova |
existing | existente |
a | um |
section | seção |
above | acima |
below | abaixo |
add | adicionar |
to | em |
EN Section Height - How tall the section appears on the page. Sections with more content may display at a taller height than your setting. This also affects the amount of padding above and below your section's content.
PT Altura da seção - a altura da seção na página. Seções com mais conteúdo podem aparecer mais altas do que a sua configuração. Isso também afeta o espaçamento acima e abaixo do conteúdo da seção.
inglês | português |
---|---|
appears | aparecer |
setting | configuração |
affects | afeta |
sections | seções |
content | conteúdo |
at | na |
page | página |
may | podem |
height | altura |
more | mais |
the | o |
above | acima |
below | abaixo |
this | isso |
also | também |
and | e |
EN Keep in mind, this section divider won't interact with the section above in exactly the same way as built-in section dividers
PT Esse divisor de seção não interage com a seção acima exatamente como os divisores de seção integrados
inglês | português |
---|---|
interact | interage |
exactly | exatamente |
built | integrados |
section | seção |
the | os |
above | acima |
this | esse |
way | de |
as | como |
EN Keep in mind, if you copy a block from one section into a section with a different color theme, the pasted block's colors may be different. Blocks always follow their section's color theme.
PT Ao copiar o bloco de uma seção para outra seção com um esquema de cores diferente, as cores do bloco colado podem ser diferentes. Os blocos seguem sempre o esquema de cores da seção.
inglês | português |
---|---|
copy | copiar |
follow | seguem |
if | se |
block | bloco |
blocks | blocos |
a | um |
different | diferentes |
always | sempre |
section | seção |
in | de |
colors | cores |
be | ser |
the | o |
EN Assume that you have enabled higher throughput limits and interact with each parameter 24 times per day, equating to 3,600,000 interactions per 30-day month
PT Suponha que você tenha habilitado limites mais altos de taxa de transferência e interaja com cada parâmetro 24 vezes por dia, totalizando 3.600.000 interações por mês de 30 dias
inglês | português |
---|---|
assume | suponha |
enabled | habilitado |
throughput | taxa de transferência |
limits | limites |
parameter | parâmetro |
interactions | interações |
month | mês |
you | você |
times | vezes |
day | dia |
each | cada |
higher | que |
and | e |
to | mais |
with | tenha |
per | de |
EN ?The automations have enabled me to get more engagement with my subscribers. My targeting is much better and this has enabled us increase our revenues by over 150% in the last 12 months.?
PT ?As automações me permitiram conseguir mais engajamento com meus assinantes. Minha segmentação está muito melhor e isso nos permitiu aumentar a receita em 150% nos últimos 12 meses?
inglês | português |
---|---|
automations | automações |
enabled | permitiu |
engagement | engajamento |
subscribers | assinantes |
revenues | receita |
months | meses |
me | me |
better | melhor |
last | últimos |
in | em |
is | está |
us | nos |
more | mais |
and | e |
increase | aumentar |
the | as |
EN Read More Link - This option only appears if Show Excerpt is enabled. When this is enabled, Read More links display under post content and above metadata.
PT Link Leia mais - Esta opção só aparece seMostrar Trecho estiver habilitado. Quando isso estiver ativado, os links Leia mais serão exibidos no conteúdo da publicação e acima dos metadados.
inglês | português |
---|---|
option | opção |
metadata | metadados |
content | conteúdo |
link | link |
appears | aparece |
links | links |
when | quando |
above | acima |
is | estiver |
post | publicação |
only | o |
more | leia |
this | isso |
EN QR codes are enabled by default. To check that you have QR codes enabled, or to disable them:
PT Os códigos QR são ativados por padrão. Para verificar se você tem códigos QR ativados ou para desativá-los:
inglês | português |
---|---|
qr | qr |
codes | códigos |
enabled | ativados |
or | ou |
are | são |
you | você |
to | para |
by | por |
them | os |
check | verificar |
EN When dependencies are enabled on a sheet, formulas aren't allowed in the dependency-enabled columns: Start, Duration, Finish, Predecessors, % Complete or % Allocation.
PT Quando as dependências estão habilitadas em uma planilha, não é permitido o uso de fórmulas nas colunas que têm o recurso de dependência habilitado: Data de início, duração, data de término, predecessores, % de conclusão ou % de alocação.
inglês | português |
---|---|
dependencies | dependências |
sheet | planilha |
formulas | fórmulas |
allowed | permitido |
columns | colunas |
start | início |
predecessors | predecessores |
allocation | alocação |
dependency | dependência |
duration | duração |
or | ou |
enabled | habilitado |
when | quando |
are | estão |
complete | é |
in | em |
the | o |
a | uma |
EN 3 Fast Pair requires location to be enabled. Full access to features requires an Android 6.0 or newer device with Google Play Services enabled and a Google account.
PT 3 O recurso Pareamento rápido requer compartilhamento de localização ativada. Para ter acesso total aos recursos, é necessário usar um dispositivo Android 6.0 ou mais recente com uma conta do Google e o Google Play Services ativado.
inglês | português |
---|---|
fast | rápido |
android | android |
device | dispositivo |
account | conta |
requires | requer |
access | acesso |
features | recursos |
or | ou |
a | um |
location | localização |
enabled | ativado |
newer | mais recente |
play | play |
with | usar |
full | total |
and | e |
services | do |
EN SONOFF Basic Smart Remote Control enabled you to control 97% of the household appliances over the remote control network. Look no further when you need a cloud platform-enabled device that outclasses all other products in the market.
PT SONOFF Basic Smart Remote Control permite controlar 97% dos eletrodomésticos através da rede de controle remoto. Não procure mais quando precisar de um dispositivo habilitado para plataforma em nuvem que supere todos os outros produtos no mercado.
inglês | português |
---|---|
sonoff | sonoff |
smart | smart |
appliances | eletrodomésticos |
basic | basic |
enabled | habilitado |
network | rede |
cloud | nuvem |
device | dispositivo |
other | outros |
platform | plataforma |
control | controle |
a | um |
market | mercado |
the | os |
to control | controlar |
remote | remoto |
products | produtos |
in | em |
of | de |
when | quando |
you | precisar |
further | que |
EN 3 Fast Pair requires location to be enabled. Full access to features requires an Android 6.0 or newer device with Google Play Services enabled and a Google account.
PT 3 O recurso Pareamento rápido requer compartilhamento de localização ativada. Para ter acesso total aos recursos, é necessário usar um dispositivo Android 6.0 ou mais recente com uma conta do Google e o Google Play Services ativado.
inglês | português |
---|---|
fast | rápido |
android | android |
device | dispositivo |
account | conta |
requires | requer |
access | acesso |
features | recursos |
or | ou |
a | um |
location | localização |
enabled | ativado |
newer | mais recente |
play | play |
with | usar |
full | total |
and | e |
services | do |
EN Read More Link - This option only appears if Show Excerpt is enabled. When this is enabled, Read More links display under post content and above metadata.
PT Link Leia mais - Esta opção só aparece seMostrar Trecho estiver habilitado. Quando isso estiver ativado, os links Leia mais serão exibidos no conteúdo da publicação e acima dos metadados.
inglês | português |
---|---|
option | opção |
metadata | metadados |
content | conteúdo |
link | link |
appears | aparece |
links | links |
when | quando |
above | acima |
is | estiver |
post | publicação |
only | o |
more | leia |
this | isso |
EN When SSL is enabled, the custom URL starts with https. This means visitors access every page of your site with a secure connection. Search engines consider SSL important and may penalize sites that don't have it enabled.
PT Com o SSL ativado, o URL personalizado começa com https. Isso significa que os visitantes podem acessar todas as páginas do seu site com uma conexão segura. Os buscadores consideram o SSL importante e podem penalizar sites que não o tenham ativado.
inglês | português |
---|---|
ssl | ssl |
enabled | ativado |
starts | começa |
https | https |
visitors | visitantes |
important | importante |
url | url |
access | acessar |
connection | conexão |
site | site |
means | significa |
of | do |
sites | sites |
custom | personalizado |
a | uma |
may | podem |
and | e |
the | o |
with | segura |
this | isso |
EN Ajax is enabled by default for visitors. To create a seamless browsing experience, we recommend keeping Ajax loading enabled if your template supports it.
PT O Ajax está habilitado por padrão para visitantes. Para criar uma experiência de navegação perfeita, recomendamos manter o carregamento do Ajax ativado se o seu template suportar.
inglês | português |
---|---|
ajax | ajax |
visitors | visitantes |
seamless | perfeita |
browsing | navegação |
experience | experiência |
loading | carregamento |
we recommend | recomendamos |
if | se |
a | uma |
for | de |
keeping | manter |
is | está |
to | para |
your | seu |
by | por |
EN NOTE: Microsoft Windows Data Access Components (MDAC) must be enabled. (MDAC is part of the operating system and enabled by default.)
PT NOTA: o Microsoft Windows Data Access Components (MDAC) deve estar ativado. (O MDAC faz parte do sistema operacional e está ativado por padrão.)
inglês | português |
---|---|
note | nota |
access | access |
enabled | ativado |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
system | sistema |
the | o |
data | data |
operating | operacional |
and | e |
of | do |
is | está |
part | parte |
by | por |
must | deve |
EN Desktop enabled: 75.46%; Desktop disabled 24.54%; Mobile enabled: 67.79%; Mobile disabled: 32.21%.
PT Habilitado em desktop: 75,46%; Desabilitado em desktop 24,54%; Habilitado em dispositivos móveis: 67,79%; Desabilitado em dispositivos móveis: 32,21%.
inglês | português |
---|---|
desktop | desktop |
enabled | habilitado |
mobile | móveis |
EN Falcon X Premium is licensed on a subscription basis per endpoint. Pricing starts at $25.00 per endpoint, per year (minimums apply). For more information, please contact us or request a quote.
PT A Falcon X Premium é licenciada mediante assinatura por endpoint. O preço começa em 25,00 USD por terminal, por ano (mínimos aplicáveis). Para mais informações, entre em contato conosco ou solicite um orçamento.
inglês | português |
---|---|
x | x |
licensed | licenciada |
subscription | assinatura |
starts | começa |
information | informações |
or | ou |
quote | orçamento |
falcon | falcon |
endpoint | endpoint |
is | é |
premium | premium |
a | um |
year | ano |
more | mais |
us | conosco |
contact | contato |
pricing | preço |
for | mediante |
EN The total available work time is 7 hours, 30 minutes per day. Breaking it down into minutes gives us exactly 450 minutes per day, which is 2250 minutes per week.
PT O tempo de trabalho total disponível é de 7 horas e 30 minutos por dia. Calculando em minutos, isso nos dá exatamente 450 minutos por dia, que é 2.350 minutos por semana.
inglês | português |
---|---|
work | trabalho |
minutes | minutos |
exactly | exatamente |
week | semana |
the | o |
total | total |
hours | horas |
day | dia |
us | nos |
time | tempo |
available | disponível |
is | é |
down | de |
EN If you rent anywhere before 4pm and return to another neighborhood, the fee is $10 per bike, $20 per e-bike, and $15 per tandem bike
PT Se você alugar em qualquer lugar antes das 16h e voltar para outro bairro, a taxa será de $10 por bicicleta, $20 por e-bike e $15 por bicicleta tandem
inglês | português |
---|---|
fee | taxa |
rent | alugar |
if | se |
neighborhood | bairro |
you | você |
anywhere | em qualquer lugar |
the | a |
return | para |
bike | bicicleta |
before | antes |
and | e |
per | de |
EN If you return a bike to Sausalito that was not rented from Sausalito, the fee is $12 per bike, $20 per e-bike, and $15 per tandem bike.
PT Se você devolver uma bicicleta a Sausalito que não foi alugada de Sausalito, a taxa será de $12 por bicicleta, $20 por e-bike e $15 por bicicleta tandem.
inglês | português |
---|---|
fee | taxa |
if | se |
you | você |
was | foi |
the | a |
a | uma |
bike | bicicleta |
and | e |
per | de |
EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.
PT (8) Envie mais de 100 mensagens por hora por usuário e / ou 300 mensagens por hora para um nome de domínio. Receba um grande volume de emails, por usuário ou nome de domínio, em um determinado período de tempo.
inglês | português |
---|---|
user | usuário |
volume | volume |
or | ou |
receive | receba |
emails | emails |
period | período |
messages | mensagens |
hour | hora |
a | um |
domain | domínio |
name | nome |
high | grande |
in | em |
time | tempo |
of | de |
and | e |
EN For Safecharge (Visa, Maestro or Master Card), the maximum deposit is 10,000 units per day. You cannot make more than 5 deposits per hour and more than 8 deposits per day.
PT Para Safecharge (Visa, Maestro ou Master Card), o depósito máximo é de 10.000 unidades por dia. Você não pode fazer mais de 5 depósitos por hora e mais de 8 depósitos por dia.
inglês | português |
---|---|
card | card |
deposit | depósito |
units | unidades |
deposits | depósitos |
visa | visa |
master | master |
or | ou |
the | o |
is | é |
maximum | máximo |
day | dia |
hour | hora |
more | mais |
you | você |
cannot | não pode |
and | e |
for | de |
EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.
PT (8) Envie mais de 100 mensagens por hora por usuário e / ou 300 mensagens por hora para um nome de domínio. Receba um grande volume de emails, por usuário ou nome de domínio, em um determinado período de tempo.
inglês | português |
---|---|
user | usuário |
volume | volume |
or | ou |
receive | receba |
emails | emails |
period | período |
messages | mensagens |
hour | hora |
a | um |
domain | domínio |
name | nome |
high | grande |
in | em |
time | tempo |
of | de |
and | e |
EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.
PT (8) Envie mais de 100 mensagens por hora por usuário e / ou 300 mensagens por hora para um nome de domínio. Receba um grande volume de emails, por usuário ou nome de domínio, em um determinado período de tempo.
inglês | português |
---|---|
user | usuário |
volume | volume |
or | ou |
receive | receba |
emails | emails |
period | período |
messages | mensagens |
hour | hora |
a | um |
domain | domínio |
name | nome |
high | grande |
in | em |
time | tempo |
of | de |
and | e |
EN The essential features of Calendar are free to use. The Pro version comes with a 30-day trial period and costs around 10 USD per month. The Beta version for businesses is priced at 12 USD per month per user.
PT As características essenciais do Calendário são de utilização livre. A versão Pro vem com um período experimental de 30 dias e custa cerca de 10 USD por mês. A versão Beta para empresas tem um preço de 12 USD por mês por utilizador.
inglês | português |
---|---|
essential | essenciais |
free | livre |
usd | usd |
beta | beta |
businesses | empresas |
calendar | calendário |
a | um |
period | período |
costs | custa |
priced | preço |
month | mês |
are | são |
features | características |
user | utilização |
pro | pro |
of | do |
comes | com |
and | e |
the | as |
EN The starter plan costs 9 USD per month, the part-time plan costs 29 USD per month, and the full-time plan is priced at 49 USD per month.
PT O plano inicial custa 9 USD por mês, o plano a tempo parcial custa 29 USD por mês, e o plano a tempo inteiro tem um preço de 49 USD por mês.
inglês | português |
---|---|
starter | inicial |
usd | usd |
costs | custa |
time | tempo |
priced | preço |
plan | plano |
month | mês |
the | o |
full | inteiro |
is | tem |
and | e |
per | de |
EN Initially 50 BTC per block was distributed, which is 300 bitcoins per hour or 7200 bitcoins per day
PT Inicialmente, foram distribuídos 50 BTC por bloco, que são 300 bitcoins por hora ou 7200 bitcoins por dia
inglês | português |
---|---|
btc | btc |
block | bloco |
distributed | distribuídos |
bitcoins | bitcoins |
or | ou |
which | o |
hour | hora |
day | dia |
initially | inicialmente |
per | por |
is | são |
was | foram |
EN ESPN is raising the price of its ESPN+ streaming service from $6.99 per month to $9.99 per month. That's about a 43 per cent increase.
PT A ESPN está aumentando o preço de seu serviço de streaming ESPN+ de $6,99 por mês para $9,99 por mês. Isso representa um aumento de cerca de 43%.
inglês | português |
---|---|
espn | espn |
streaming | streaming |
service | serviço |
a | um |
increase | aumento |
raising | aumentando |
month | mês |
price | preço |
of | de |
the | o |
is | está |
EN Plans are billed per-crisp workspace, so you only pay per livechat identifier, not per domain and sub-domains.
PT Os planos são faturados por área de trabalho da Crisp, portanto você só paga por identificador livechat, não por domínio e sub-domínios.
inglês | português |
---|---|
plans | planos |
billed | faturados |
pay | paga |
identifier | identificador |
crisp | crisp |
domain | domínio |
so | portanto |
you | você |
are | são |
only | o |
and | e |
per | de |
EN On using the tool, you will immediately become aware of whether or not DMARC is enabled for your domain. To check the status of your record search for a small green section under “DMARC status”:
PT Ao utilizar a ferramenta, tomará imediatamente conhecimento se o DMARC está ou não activado para o seu domínio. Para verificar o estado do seu registo, procure uma pequena secção verde em "DMARC status":
inglês | português |
---|---|
dmarc | dmarc |
record | registo |
small | pequena |
tool | ferramenta |
whether | se |
or | ou |
domain | domínio |
section | secção |
to | ao |
of | do |
search | procure |
status | status |
immediately | imediatamente |
check | verificar |
the | o |
is | está |
green | verde |
a | uma |
your | seu |
using | utilizar |
not | não |
EN If you have Member Sites enabled on your site, a Member Sites section appears in the Pages panel under your main navigation
PT Se seu site tiver um site para membros ativado, aparecerá a seção "Site para membros" no painel "Páginas" da navegação principal
inglês | português |
---|---|
member | membros |
enabled | ativado |
appears | aparecer |
panel | painel |
navigation | navegação |
if | se |
site | site |
a | um |
pages | páginas |
main | principal |
the | a |
section | seção |
under | para |
in | no |
your | seu |
you have | tiver |
EN If the site you're duplicating has Member Sites enabled, Member Sites will be disabled on the duplicate site and the Pages panel won't include a Member Sites section.
PT Se o site que você está duplicando tiver Sites para membros ativados, os Sites para membros serão desativados no site duplicado; e o painel Páginas não incluirá uma seção de Sites para membros.
inglês | português |
---|---|
member | membros |
enabled | ativados |
disabled | desativados |
duplicate | duplicado |
if | se |
be | ser |
pages | páginas |
site | site |
on | no |
sites | sites |
panel | painel |
section | seção |
a | uma |
the | o |
will be | serão |
EN New: per page/ post Autoptimize settings so one can disable specific optimisations (needs to be enabled on the main settings page under ?Misc Options?).
PT Novo: Configurações de otimização automática por página / postagem, para que se possa desabilitar otimizações específicas (precisa ser habilitado na página principal de configurações em ?Opções diversas?).
inglês | português |
---|---|
new | novo |
post | postagem |
disable | desabilitar |
enabled | habilitado |
page | página |
settings | configurações |
options | opções |
main | principal |
be | ser |
Mostrando 50 de 50 traduções