Traduzir "sending regular email" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sending regular email" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de sending regular email

inglês
francês

EN The email systems we use react automatically to the sending of this type of email and block access to the relevant email account and the email administration of the Jimdo website

FR Les systèmes d’e-mails que nous utilisons réagissent automatiquement à l’envoi de ce type d’e-mails et bloquent l’accès au compte concerné, ainsi quà la gestion du courrier électronique sur le site Jimdo

inglês francês
react réagissent
block bloquent
jimdo jimdo
systems systèmes
automatically automatiquement
this ce
website site
email électronique
of de
we use utilisons
sending courrier
we nous
to à
type type
account compte
relevant sur
administration la gestion

EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.

FR Vous pouvez également saisir le corps de texte et des adresses e-mail en Cc et en Cci. Sachez que les visiteurs qui cliquent sur le lien d’e-mail peuvent modifier les champs préremplis avant d’envoyer l’e-mail.

inglês francês
visitors visiteurs
fields champs
click cliquent
edit modifier
body corps
in en
link lien
the le
text texte
also également
address adresses
before de
enter saisir
a avant
who qui
email mail
and et
email address e-mail

EN You can change or cancel the order within 24 hours of sending the order form, and in any case before the order is processed by sending the order fulfillment confirmation email

FR Vous pouvez modifier ou annuler la commande dans les 24 heures suivant l'envoi du bon de commande, et dans tous les cas avant le traitement de la commande en envoyant l'e-mail de confirmation d'exécution de la commande

inglês francês
change modifier
cancel annuler
hours heures
sending envoyant
processed traitement
confirmation confirmation
email mail
or ou
order commande
you vous
in en
of de
is suivant
and et

EN 7.07 As a mere courtesy, without this, constituting an obligation for CORETECH, the sending of the certified e-mail may be accompanied by the sending of an email notice to the CLIENT

FR 7.07 Par simple courtoisie, sans que cela ne constitue une obligation pour CORETECH, l'envoi de l'e-mail certifié peut être accompagné de l'envoi d'un avis par e-mail au CLIENT

inglês francês
mere simple
courtesy courtoisie
obligation obligation
client client
certified certifié
accompanied accompagné
notice avis
of de
e-mail mail
mail e-mail
a une
by par
be constitue
may peut

EN Your name and email address will be used only for delivering to you the services to which you have subscribed, for sending information about these services, for sending you password reminders and for validating security

FR Votre nom et votre adresse e-mail ne seront utilisés que pour vous fournir les services auxquels vous avez souscrit, pour envoyer des informations sur ces services, pour vous envoyer des rappels de mot de passe et pour valider la sécurité

inglês francês
subscribed souscrit
validating valider
reminders rappels
information informations
address adresse
name nom
services services
security sécurité
the la
used utilisé
password passe
your votre
and et
email mail
you vous
which auxquels
email address e-mail

EN Alma booked impressive results in improving their online visibility by sending regular email campaigns. This led to a substantial increase in their takeaway order stream.

FR Wouter van Laarhoven, copropriétaire d’Alma et ancien chef étoilé au guide Michelin, a un don pour le monde digital.

inglês francês
online digital
a un
their et
to pour

EN Intended for email correspondance and online interactions, .email domain names can be registered by anyone, whether a private individual or an organization, with a website based around sending and receiving email

FR Destinée à l’échange de courriers électroniques et aux interactions en ligne, l’extension .email est disponible pour toutes les personnes physiques ou morales qui disposent d’un site web basé sur l’envoi et la réception de mails

inglês francês
intended destiné
interactions interactions
online en ligne
based basé
or ou
around de
and à
a l
website site
email email
be disponible
receiving est

EN Proofpoint Secure Email Relay (SER) is a hosted, multi-tenant solution. It puts you in control of applications, devices and email providers that are sending email using your organisation’s domains.

FR Proofpoint Secure Email Relay (SER) est une solution multilocataire hébergée. Elle vous permet de contrôler les applications, les terminaux et les fournisseurs de messagerie qui envoient des emails à l'aide des domaines de votre entreprise.

inglês francês
secure secure
ser ser
hosted hébergé
solution solution
sending envoient
domains domaines
proofpoint proofpoint
control contrôler
providers fournisseurs
organisations entreprise
email messagerie
applications applications
of de
your votre
that qui
a une
is est
you vous
it elle
and à

EN The fee-based infomaniak email addresses included with the Email Service offer unlimited storage and the possibility of sending 1,440 emails per day including up to 100 single recipients per email

FR Pour les adresses mails payantes infomaniak inclus avec Service Mail, le stockage illimité et la possibilité d'envoyer 1'440 emails par jour incluant jusqu'à 100 destinataires uniques par email

inglês francês
infomaniak infomaniak
addresses adresses
storage stockage
recipients destinataires
unlimited illimité
up to jusquà
included inclus
service service
and et
email email
emails mails
with avec
single les

EN Whether you’re sending directly from your email tool, or using a status page to trigger email sends, email a reliable channel for incident communication.

FR Que vous utilisiez directement votre outil de messagerie ou une page d'état pour déclencher les envois d'e-mails, utilisez un canal fiable pour la communication sur les incidents.

inglês francês
directly directement
tool outil
status état
trigger déclencher
channel canal
incident incidents
email messagerie
or ou
reliable fiable
your votre
communication communication
a un
page page
from de
sending envois

EN Make your emails look more professional by setting up an email signature for your account. Learn how to switch between multiple email signatures with ease when sending an email.

FR Donnez à vos e-mails un aspect plus professionnel en créant une signature e-mail pour votre compte. Apprenez à passer facilement d'une signature à l'autre lorsque vous envoyez un e-mail.

inglês francês
look aspect
sending envoyez
learn apprenez
signature signature
when lorsque
to à
account compte
more plus
switch passer
make donnez
professional pour
multiple un
ease facilement

EN Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email, and formatting may vary depending on the email service.

FR Sachez que les visiteurs qui cliquent sur le lien d’e-mail peuvent modifier les champs préremplis avant d’envoyer l’e-mail, et que la mise en forme peut varier en fonction du service de messagerie.

inglês francês
visitors visiteurs
edit modifier
fields champs
formatting mise en forme
vary varier
depending en fonction
click cliquent
in en
email messagerie
link lien
service service
before de
on sur
can peut
and et

EN TLS-sending guarantee This security feature protects you from sending emails to insecure systems

FR Garantie de l'envoi par TLS Cette fonction de sécurité vous protège contre l'envoi d'e-mails à des systèmes peu sûrs

inglês francês
feature fonction
emails mails
systems systèmes
tls tls
guarantee garantie
protects protège
to à
security sécurité
you vous
this cette
from de

EN As you can see, SurveyMonkey users went from sending close to zero surveys about coronavirus to sending around 3,000 surveys a day that contained “corona” or “COVID” in their survey titles by March 22nd

FR L’intérêt porté à ce sujet est impressionnant, et même un peu effrayant

inglês francês
to à
a un
as même

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglês francês
emails emails
daily quotidienne
limit limite
hourly horaire
temporarily temporaire
new nouveaux
transactional transactionnels
to à
you vous
of de
no pas
an une
as autant
will souhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglês francês
to à
account compte
will seront
plan abonnement
when moment
you vous
absolutely ou
per de
a dun

EN In the context of data processing for the sending of newsletters, no data is disclosed to third parties. The data is used solely for the sending of the newsletter.

FR Dans le cadre du traitement des données pour l'envoi de Newsletters, aucune donnée n'est transmise à des tiers. Les données seront utilisées exclusivement pour l'envoi de la Newsletter.

inglês francês
context cadre
solely exclusivement
newsletter newsletter
newsletters newsletters
processing traitement
to à
used utilisé
of de
data données
no aucune
third tiers
in dans

EN You may not harvest information about Our end users for the purpose of sending, or to facilitate the sending, unsolicited bulk communications

FR Vous ne pouvez pas recueillir des informations sur nos utilisateurs finaux dans le but d'envoyer, ou de faciliter l'envoi, des communications non sollicitées en masse

inglês francês
users utilisateurs
unsolicited non sollicité
purpose but
or ou
information informations
communications communications
the le
of de
facilitate faciliter
bulk masse
our nos
end des
you vous

EN For managing sending reputation, it must be a dedicated sending domain for Smartsheet so the subdomain name is limited to either @smartsheet or @smartsheetmail.

FR Pour gérer la réputation d’envoi, il doit s’agir d’un domaine d’envoi dédié à Smartsheet, le nom du sous-domaine est donc limité à @smartsheet ou @smartsheetmail.

inglês francês
managing gérer
domain domaine
smartsheet smartsheet
subdomain sous-domaine
limited limité
reputation réputation
it il
dedicated dédié
name nom
to à
or ou
a dun
must doit
so donc
for pour

EN Sending newsletters is a little like sending mass emails, except that the recipients can subscribe/unsubscribe at any time

FR Envoyer des newsletters, c’est un peu comme faire du publipostage à la différence que les destinataires peuvent s’abonner/se désabonner à tout moment

inglês francês
sending envoyer
newsletters newsletters
recipients destinataires
unsubscribe désabonner
time moment
the la
at à
a un
like comme
can peuvent
little peu
that que

EN The same remedy can be applied when sending files over an encrypted file transfer. When your Firefox web browser crashes while you’re sending files, you will have to turn off the VPN and resend the file again.

FR Le même remède peut être appliqué lors de l'envoi de fichiers par transfert de fichiers cryptés. Si votre navigateur Firefox se bloque pendant que vous envoyez des fichiers, vous devrez désactiver le VPN et renvoyer le fichier à nouveau.

inglês francês
sending envoyez
transfer transfert
vpn vpn
resend renvoyer
applied appliqué
firefox firefox
browser navigateur
the le
will devrez
files fichiers
encrypted crypté
to à
when lors
file fichier
you vous
can peut
off de

EN Configures failure monitoring with policies based on message type and priority. Throttles incoming data streams (active sending, passive sending, both directions) to a specified number of messages per second.

FR Configure la surveillance des échecs avec des politiques basées sur le type de message et la priorité. Limite les flux de données entrants (envoi actif, envoi passif, dans les deux sens) à un nombre spécifié de messages par seconde.

inglês francês
configures configure
monitoring surveillance
policies politiques
passive passif
failure échecs
priority priorité
specified spécifié
data données
sending envoi
message message
a un
based on basées
active actif
messages messages
type type
to à
of de
incoming entrants
with avec

EN The period for the acceptance of the offer begins on the day after the sending of the offer by the customer and ends with the expiry of the third day following the sending of the offer.

FR La période d'acceptation de l'offre commence le jour suivant l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'expiration du troisième jour suivant l'envoi de l'offre.

inglês francês
begins commence
period période
customer client
of de
by par
and à

EN to send non-transactional content when sending e-mails via the SMTP relay RAIDBOXES provided by In particular, the sending of newsletters, spam and malware is strictly prohibited.

FR d'envoyer du contenu non transactionnel via le relais SMTP fourni par RAIDBOXES lors de l'envoi de courriers électroniques. En particulier, l'envoi de newsletters, de courrier indésirable et de logiciels malveillants est strictement interdit.

inglês francês
content contenu
smtp smtp
relay relais
raidboxes raidboxes
newsletters newsletters
spam courrier indésirable
strictly strictement
prohibited interdit
transactional transactionnel
e électroniques
the le
in en
is est
sending courrier
particular particulier
of de
non non
by par
and et
when lors

EN At any time, users may oppose this processing or request the ceasing of the sending of electronic commercial communications in any of the communications sent according to the instructions included in each sending.

FR 6. TRANSFERTS ET COMMUNICATIONS DE DONNÉES

inglês francês
communications communications
of de

EN If there is a problem sending the request (either the server is having problems or there are network connectivity issues on the client side), Gmail will automatically try re-sending the message after a short timeout.

FR Si l’envoi de la requête rencontre un problème (que ce soit côté serveur ou en raison de soucis de connectivité du côté client), Gmail ré-essaie automatiquement d’envoyer après un court délai.

inglês francês
client client
gmail gmail
automatically automatiquement
short court
side côté
if si
a un
problem problème
server serveur
or ou
connectivity connectivité
the la
try du

EN With streamlined message delivery, sending proactive messages has never been easier. Reduce your technical load by sending one or many outbound messages in a single API call.

FR Avec la livraison rationalisée des messages, il na jamais été aussi facile d’envoyer des messages proactifs. Réduisez votre charge technique en envoyant un ou plusieurs messages sortants avec un seul appel API.

inglês francês
sending envoyant
proactive proactifs
reduce réduisez
technical technique
load charge
api api
outbound sortants
or ou
easier facile
in en
delivery livraison
messages messages
never jamais
a un
with avec
streamlined rationalisé
been été
your votre
many des
single seul

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglês francês
emails emails
daily quotidienne
limit limite
hourly horaire
temporarily temporaire
new nouveaux
transactional transactionnels
to à
you vous
of de
no pas
an une
as autant
will souhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglês francês
to à
account compte
will seront
plan abonnement
when moment
you vous
absolutely ou
per de
a dun

EN In the context of data processing for the sending of newsletters, no data is disclosed to third parties. The data is used solely for the sending of the newsletter.

FR Dans le cadre du traitement des données pour l'envoi de Newsletters, aucune donnée n'est transmise à des tiers. Les données seront utilisées exclusivement pour l'envoi de la Newsletter.

inglês francês
context cadre
solely exclusivement
newsletter newsletter
newsletters newsletters
processing traitement
to à
used utilisé
of de
data données
no aucune
third tiers
in dans

EN TLS-sending guarantee This security feature protects you from sending emails to insecure systems

FR Garantie de l'envoi par TLS Cette fonction de sécurité vous protège contre l'envoi d'e-mails à des systèmes peu sûrs

inglês francês
feature fonction
emails mails
systems systèmes
tls tls
guarantee garantie
protects protège
to à
security sécurité
you vous
this cette
from de

EN Sending newsletters is a little like sending mass emails, except that the recipients can subscribe/unsubscribe at any time

FR Envoyer des newsletters, c’est un peu comme faire du publipostage à la différence que les destinataires peuvent s’abonner/se désabonner à tout moment

inglês francês
sending envoyer
newsletters newsletters
recipients destinataires
unsubscribe désabonner
time moment
the la
at à
a un
like comme
can peuvent
little peu
that que

EN When you implement MTA-STS in your domain, it makes it mandatory for your sending server to always encrypt messages before sending them

FR Lorsque vous mettez en œuvre le MTA-STS dans votre domaine, il oblige votre serveur d'envoi à toujours crypter les messages avant de les envoyer

inglês francês
domain domaine
server serveur
always toujours
encrypt crypter
when lorsque
it il
messages messages
in en
your votre
before de
to à
you vous

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglês francês
emails emails
daily quotidienne
limit limite
hourly horaire
temporarily temporaire
new nouveaux
transactional transactionnels
to à
you vous
of de
no pas
an une
as autant
will souhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglês francês
to à
account compte
will seront
plan abonnement
when moment
you vous
absolutely ou
per de
a dun

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglês francês
emails emails
daily quotidienne
limit limite
hourly horaire
temporarily temporaire
new nouveaux
transactional transactionnels
to à
you vous
of de
no pas
an une
as autant
will souhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglês francês
to à
account compte
will seront
plan abonnement
when moment
you vous
absolutely ou
per de
a dun

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglês francês
emails emails
daily quotidienne
limit limite
hourly horaire
temporarily temporaire
new nouveaux
transactional transactionnels
to à
you vous
of de
no pas
an une
as autant
will souhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglês francês
to à
account compte
will seront
plan abonnement
when moment
you vous
absolutely ou
per de
a dun

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglês francês
emails emails
daily quotidienne
limit limite
hourly horaire
temporarily temporaire
new nouveaux
transactional transactionnels
to à
you vous
of de
no pas
an une
as autant
will souhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglês francês
to à
account compte
will seront
plan abonnement
when moment
you vous
absolutely ou
per de
a dun

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglês francês
emails emails
daily quotidienne
limit limite
hourly horaire
temporarily temporaire
new nouveaux
transactional transactionnels
to à
you vous
of de
no pas
an une
as autant
will souhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglês francês
to à
account compte
will seront
plan abonnement
when moment
you vous
absolutely ou
per de
a dun

EN There are plenty of events and occasions for sending thank-you cards to your loved ones. And if you’ve never thought about sending one – you may just have been underestimating the effect of a thank-you card.  

FR Les événements et les occasions pour envoyer des cartes de vœux à vos proches ne manquent pas. Vous n’y avez peut-être jamais pensé car vous sous-estimiez l’effet d’une carte de remerciement sur son destinataire.  

inglês francês
events événements
occasions occasions
thought pensé
thank remerciement
and et
of de
your vos
card carte
may peut-être
never jamais
cards cartes
you ne
to à
have avez

EN As you can see, SurveyMonkey users went from sending close to zero surveys about coronavirus to sending around 3,000 surveys a day that contained “corona” or “COVID” in their survey titles by March 22nd

FR L’intérêt porté à ce sujet est impressionnant, et même un peu effrayant

inglês francês
to à
a un
as même

EN You may not harvest information about Our end users for the purpose of sending, or to facilitate the sending, unsolicited bulk communications

FR Vous ne pouvez pas recueillir des informations sur nos utilisateurs finaux dans le but d'envoyer, ou de faciliter l'envoi, des communications non sollicitées en masse

inglês francês
users utilisateurs
unsolicited non sollicité
purpose but
or ou
information informations
communications communications
the le
of de
facilitate faciliter
bulk masse
our nos
end des
you vous

EN For managing sending reputation, it must be a dedicated sending domain for Smartsheet so the subdomain name is limited to either @smartsheet or @smartsheetmail.

FR Pour gérer la réputation d’envoi, il doit s’agir d’un domaine d’envoi dédié à Smartsheet, le nom du sous-domaine est donc limité à @smartsheet ou @smartsheetmail.

inglês francês
managing gérer
domain domaine
smartsheet smartsheet
subdomain sous-domaine
limited limité
reputation réputation
it il
dedicated dédié
name nom
to à
or ou
a dun
must doit
so donc
for pour

EN As you can see, SurveyMonkey users went from sending close to zero surveys about coronavirus to sending around 3,000 surveys a day that contained “corona” or “COVID” in their survey titles by March 22nd

FR L’intérêt porté à ce sujet est impressionnant, et même un peu effrayant

inglês francês
to à
a un
as même

EN For example, when sending a receipt you may want to set a last_paid_date property, as the sending of the receipt will have information about the last payment.

FR Par exemple, lors de l'envoi d'un reçu, vous souhaiterez peut-être définir une propriété last_paid_date, puisque l'envoi du reçu contiendra des informations sur le dernier paiement.

inglês francês
may peut
last last
information informations
property propriété
you may peut-être
payment paiement
of de
the le
a une
to set définir
example exemple
receipt reçu
when lors

EN This is the reason why, for example, sending from a wallet that supports SegWit is much cheaper than sending from one that does not support it.

FR C'est la raison pour laquelle, par exemple, l'envoi à partir d'un portefeuille qui prend en charge SegWit est beaucoup moins cher que l'envoi à partir d'un portefeuille qui ne le prend pas en charge.

inglês francês
cheaper moins cher
reason raison
wallet portefeuille
from partir
a dun
example exemple
that qui
for pour

Mostrando 50 de 50 traduções