Traduzir "matches the name" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "matches the name" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de matches the name

inglês
francês

EN DAY SESSION: A ticket to attend all the matches scheduled during the DAY, from the beginning of the matches in the morning until the end of the day session (around 7pm, depending on the duration of the matches

FR Session Journée : Un billet qui vous permet d'assister à toutes les rencontres programmées en journée, du début des matchs jusqu'à la fin de la session Journée (en fonction de la durée des matchs)

inglês francês
session session
matches matchs
scheduled programmé
ticket billet
duration durée
to à
in en
the la
a un
of de
end des
on journée
the end fin
depending en fonction de
from du

EN As soon as a variable name that is being entered matches a variable name that already exists, the newly entered variable name disappears from the Entry Helper.

FR Dès qu'un nom de variable saisi correspond à un nom de variable existant, le nom de variable saisi disparaît de l'aide à la saisie.

inglês francês
variable variable
name nom
matches correspond
disappears disparaît
from de
a un
is existant

EN As soon as a variable name that is being entered matches a variable name that already exists, the newly entered variable name disappears from the Entry Helper.

FR Dès qu'un nom de variable saisi correspond à un nom de variable existant, le nom de variable saisi disparaît de l'aide à la saisie.

inglês francês
variable variable
name nom
matches correspond
disappears disparaît
from de
a un
is existant

EN This is because it is assumed that matches with a fewer number of labels beats matches with more labels

FR En effet, le système estime que des correspondances avec moins de libellés valent mieux que des correspondances avec plus de libellés

inglês francês
fewer moins
labels libellés
it en
of de
more plus
with avec
a s
that que

EN * Standings will be displayed for the top 100 combatants, requiring a minimum of 10 matches fought for weekly standings, and 30 matches fought for monthly standings.

FR * Seules les 100 premières places seront affichées, et il faut avoir participé au moins 10 fois pour figurer aux classements hebdomadaires et 30 fois pour les classements mensuels.

inglês francês
standings classements
weekly hebdomadaires
monthly mensuels
minimum au moins
and et
displayed affiché
of au
for pour

EN When you search the Personal Property Registry, you get a search results report that includes close matches and exact matches

FR Lorsque vous effectuez une recherche dans le Registre des biens personnels, les résultats comprennent des correspondances proches et exactes

inglês francês
property biens
registry registre
close proches
exact exactes
search recherche
when lorsque
results résultats
the le
a une
you vous
and comprennent

EN Connect players to ongoing matches quickly and reliably with backfill you can rely on to keep your matches full of fun.

FR Connectez les joueurs aux parties en cours rapidement et en toute fiabilité grâce aux capacités supplémentaires sur lesquelles vous pouvez compter pour qu'elles restent divertissantes.

inglês francês
connect connectez
ongoing en cours
quickly rapidement
and et
with toute
on sur
players joueurs
you vous

EN The teams have been split into four pools of three with matches in Pools A and B will take place between 3-11 July, with matches in Pools C and D scheduled for 9-18 July.

FR Les Sables ont connu un regain de confiance ces derniers temps en remportant notamment la Victoria Cup lors de sa dernière édition en 2019, avec des victoires impressionnantes contre le Kenya et l'Ouganda en cours de route.

inglês francês
a un
in en
with avec
of de
and et

EN Ranked matches are competitive by nature and through competing in these matches, players are given a competitive Rocket League rank that reflects their skill level

FR Les matchs classés sont compétitifs par nature et en participant à ces matchs, les joueurs se voient attribuer un rang compétitif Rocket League qui reflète leur niveau de compétence

inglês francês
matches matchs
league league
reflects reflète
skill compétence
rocket rocket
ranked classé
nature nature
a un
level niveau
in en
by par
rank rang
are sont
that qui
and à
competitive compétitif
players joueurs

EN The teams have been split into four pools of three with matches in Pools A and B will take place between 3-11 July, with matches in Pools C and D scheduled for 9-18 July.

FR Les Sables ont connu un regain de confiance ces derniers temps en remportant notamment la Victoria Cup lors de sa dernière édition en 2019, avec des victoires impressionnantes contre le Kenya et l'Ouganda en cours de route.

inglês francês
a un
in en
with avec
of de
and et

EN ; Matches a specific file. /var/www/broken.php ; A prefix that matches all files starting with x. /var/www/x ; A wildcard match. /var/www/*-broken.php

FR ; Correspond à un fichier spécifique. /var/www/broken.php ; Un préfixe qui correspond à tous les fichiers qui commencent par x. /var/www/x ; Une correspondance avec un joker. /var/www/*-broken.php

inglês francês
var var
php php
prefix préfixe
starting commencent
x x
matches correspond
a un
files fichiers
that qui
file fichier
specific spécifique
with avec

EN * Standings will be displayed for the top 100 combatants, requiring a minimum of 10 matches fought for weekly standings, and 30 matches fought for monthly standings.

FR * Seules les 100 premières places seront affichées, et il faut avoir participé au moins 10 fois pour figurer aux classements hebdomadaires et 30 fois pour les classements mensuels.

inglês francês
standings classements
weekly hebdomadaires
monthly mensuels
minimum au moins
and et
displayed affiché
of au
for pour

EN For this new season, the players will wear the new jersey with the Sword logo during UEFA Champions League matches (front side of the jersey) and the French League D1 matches (on the shoulder).

FR Pour cette nouvelle saison, les joueuses porteront le nouveau maillot marqué du logo Sword à l’occasion des matchs de Champions League (sur la face avant du maillot) et de D1 (sur l’épaule).

inglês francês
season saison
jersey maillot
champions champions
league league
matches matchs
shoulder épaule
players joueuses
sword sword
logo logo
of de
and à
on sur

EN Their selected enforcement will apply to both existing matches and future matches added to Pinterest. 

FR L'action demandée s'appliquera à la fois aux correspondances existantes et aux futures correspondances ajoutées à Pinterest. 

inglês francês
existing existantes
future futures
pinterest pinterest
both fois
to à
added ajouté

EN DAY+NIGHT SESSION: A ticket, at a preferential rate, that allows you to enjoy all the matches scheduled for the day, from the beginning of the matches in the morning until the end of the last match in the evening

FR Session Journée + Soirée : Un billet à tarif préférentiel qui vous permet de suivre l'intégralité de la programmation du jour choisi, du début des rencontres le matin jusqu'à la fin des derniers matchs le soir

inglês francês
session session
rate tarif
allows permet
matches matchs
ticket billet
to à
of de
a un
you vous
morning matin
the end fin
end des
that qui
evening soirée
from du

EN * Standings will be displayed for the top 100 combatants, requiring a minimum of 10 matches fought for weekly standings, and 30 matches fought for monthly standings

FR * Seules les 100 premières places seront affichées, et il faut avoir participé au moins 10 fois pour figurer aux classements hebdomadaires et 30 fois pour les classements mensuels

inglês francês
standings classements
weekly hebdomadaires
monthly mensuels
minimum au moins
and et
displayed affiché
of au
for pour

EN in the order provided. If there are multiple matches, only the message from the first rule that matches is displayed to the user.

FR dans l'ordre indiqué. S'il existe plusieurs correspondances, seul le message de la première règle correspondante s'affichera pour l'utilisateur.

inglês francês
rule règle
message message
the first première
in dans
multiple plusieurs
are existe
provided de

EN Verify the email address matches the email you entered in the Request updates view, and that the content of the email matches the text you entered in the Send email step configuration.

FR Vérifiez que l’adresse e-mail correspond à celle que vous avez indiquée dans la vue Request updates, et que le contenu de l’e-mail correspond au texte que vous avez saisi lors de la configuration de l’étape Send email.

inglês francês
matches correspond
view vue
configuration configuration
updates updates
content contenu
verify vérifiez
of de
text texte
step étape
you vous
email email
and à
in dans
request request

EN See Manage Contacts in the My Smartsheet Contacts List and Manage Your Personal Profile to ensure the name in your contacts matches the name on their profile.

FR Reportez-vous à Gérer les contacts dans la liste Mes contacts Smartsheet et Gérer votre profil personnel pour vous assurer que le nom dans vos contacts correspond au nom sur leur profil.

inglês francês
smartsheet smartsheet
matches correspond
manage gérer
contacts contacts
profile profil
my mes
name nom
list liste
to à
ensure assurer
in dans

EN IMPORTANT: Verify that the name of the Filter window matches the name of the filter that you want to edit to ensure that you’re modifying the correct filter.

FR IMPORTANT : vérifiez que le nom de la fenêtre Filtre correspond au nom du filtre que vous souhaitez modifier afin de vous assurer que vous modifiez le bon filtre.

inglês francês
important important
filter filtre
matches correspond
name nom
of de
window fenêtre
ensure assurer
verify vérifiez
correct le bon

EN IMPORTANT: Verify that the name of the Filter window matches the name of the filter that you want to edit to ensure that you’re modifying the correct filter.

FR IMPORTANT : vérifiez que le nom de la fenêtre Filtre correspond au nom du filtre que vous souhaitez modifier afin de vous assurer que vous modifiez le bon filtre.

inglês francês
important important
filter filtre
matches correspond
name nom
of de
window fenêtre
ensure assurer
verify vérifiez
correct le bon

EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.

FR Pensez à un nom que les gens utiliseraient spontanément pour vous trouver sur internet. Il peut s'agir du nom de votre entreprise, de votre nom ou de celui de votre projet.

inglês francês
think pensez
a un
it il
business entreprise
or ou
project projet
of de
to à
name nom
people gens
be peut
online internet
your votre
find trouver
you vous

EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.

FR N'utilisez pas d'acronymes ou de chiffres ; ils ne feront que rendre le nom de votre chaîne difficile à mémoriser. Lorsque vous choisissez un bon nom YouTube ou un nom de marque pour votre entreprise, choisissez un nom simple et direct.

inglês francês
channel chaîne
difficult difficile
good bon
youtube youtube
business entreprise
or ou
will feront
when lorsque
name nom
memorize mémoriser
pick choisissez
to à
a un
dont pas
your votre
brand marque
that que

EN Owner: Any organization or individual Domain name: The applicant must own a right on the requested term (corporate name, business name, trademark name, ...)

FR Propriétaire: Une personne morale ou un particulier quelque soit le pays Nom de domaine: Le propriétaire doit posséder un droit sur le terme demandé (raison sociale, nom de marque, ...)

inglês francês
term terme
requested demandé
name nom
must doit
trademark marque
or ou
domain domaine
right droit
the le
owner propriétaire
a un
any de
on sur

EN This service involves NETIM lending its name to the domain name applicant and registering it in its own name. NETIM then becomes the domain name's official owner at the registry. More information about trustee service.

FR Avec ce service, NETIM se porte titulaire du nom de domaine en votre nom afin de remplir les critères d'éligibilité. Plus d'informations sur le service de prête-nom.

inglês francês
owner titulaire
this ce
service service
the le
name nom
domain domaine
in en
more plus

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

FR Nom du compte: Vous pouvez nommer le compte tout ce que vous souhaitez nommer.Dans l'exemple ci-dessous, le nom du compte est étiqueté nouveau compte.

inglês francês
new nouveau
labeled étiqueté
account compte
below dessous
name nom
in dans
you vous
the le
would like souhaitez
is est

EN domain name composed by a single character, domain name composed by two letters, domain name beginning or finishing by ?-?, domain name beginning by xn--.

FR Les caractères acceptés pour l?enregistrement d?un nom de domaine sont « a-z » (ou indifféremment « A-Z »), « 0-9 », « -« .

inglês francês
or ou
name nom
domain domaine
a un

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

FR Nous vous conseillons d'utiliser le même nom pour Nom d'affichage et Profil. Certaines zones du site utilisent le prénom et le nom de famille plutôt que le nom d'affichage.

inglês francês
profile profil
site site
name nom
areas zones
use dutiliser
of de
first prénom
the le
we nous
to plutôt
and et
we recommend conseillons

EN Less saturated than these traditional domain endings, .agency lets you choose a domain name that more precisely matches your brand identity.

FR Moins répandues que ces extensions traditionnelles, le .agency vous offre davantage de chances de pouvoir choisir le nom de domaine correspondant à votre identité de marque.

inglês francês
less moins
traditional traditionnelles
agency agency
matches correspondant
choose choisir
brand marque
identity identité
domain domaine
name nom
than de
your votre
you vous
that que

EN Usually lasting 30 days, this period is open to trademark holders registered with the Trademark Clearinghouse (TMCH). It allows them to register the domain name that matches their trademark, thus protecting their brand.

FR Cette période permet aux détenteurs de marques enregistrées auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) d'enregistrer le nom de domaine qui correspond à leur marque déposée. Exemple : nike.info ; nike.mobi

inglês francês
matches correspond
tmch tmch
period période
allows permet
name nom
registered enregistré
domain domaine
trademark marque déposée
thus de
brand marque
with auprès

EN The design and theme are pleasant and matches the name; even the promotions carry a deep-space theme

FR Le design et le thème sont agréables et correspondent au nom; même les promotions portent un thème deep-space

inglês francês
pleasant agréables
promotions promotions
carry portent
design design
name nom
a un
and et
theme thème
the le
are sont

EN Find an email by searching for a link or file name within the mail itself. Spark will look through all of your emails and find the best matches.

FR Trouvez un e-mail en cherchant un lien ou un nom du fichier inclus dans le message. Spark cherchera dans vos e-mails et vous donnera les meilleures correspondances.

inglês francês
file fichier
spark spark
or ou
a un
link lien
name nom
the le
your vos
mail mail
find et
within en
of dans

EN If so, edit any existing A records with Host Name @ so that Points To matches the values below.

FR Le cas échéant, modifiez tous les Enregistrements A existants avec le Nom d'hôte (Host Name) @ pour que leur champ Points to (Dirige vers) corresponde aux valeurs ci-dessous.

inglês francês
edit modifiez
existing existants
host host
points points
to to
name nom
values valeurs
with avec
below dessous
the le

EN If one of your sheets contains a System Column with a name that matches a column with a different column type (drop-down, text/number, etc), you may encounter the following errors: 

FR Si une de vos feuilles contient une colonne système dont le nom correspond à une colonne d’un type différent (liste déroulante, texte/nombre, etc.), vous pouvez rencontrer les erreurs suivantes :

inglês francês
sheets feuilles
system système
column colonne
matches correspond
drop-down déroulante
etc etc
encounter rencontrer
if si
name nom
of de
contains contient
errors erreurs
with à
your vos
type type
text texte
the le
a une
you dont

EN When you run the update, Control Center searches each project to find the dashboard that matches your dashboard template by either ID or name

FR Lorsque vous exécutez l’actualisation, Control Center recherche chaque projet pour trouver le tableau de bord correspondant à votre modèle de tableau de bord par ID ou par nom

inglês francês
control control
center center
matches correspondant
id id
project projet
template modèle
when lorsque
to à
dashboard tableau de bord
or ou
the le
by par
name nom
your votre
you vous
find trouver

EN Quitting matches or disconnecting even due to errors will still result in a loss against your name, so be mindful.

FR Quitter un match ou se déconnecter, même en raison d'une erreur, entraînera une perte pour votre nom, alors faites attention.

inglês francês
errors erreur
loss perte
or ou
name nom
your votre
a un
will quitter
in en
against pour

EN Usually lasting 30 days, this period is open to trademark holders registered with the Trademark Clearinghouse (TMCH). It allows them to register the domain name that matches their trademark, thus protecting their brand.

FR Cette période permet aux détenteurs de marques enregistrées auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) d'enregistrer le nom de domaine qui correspond à leur marque déposée. Exemple : nike.info ; nike.mobi

inglês francês
matches correspond
tmch tmch
period période
allows permet
name nom
registered enregistré
domain domaine
trademark marque déposée
thus de
brand marque
with auprès

EN Laurent N.?s responsibility towards legal trademark holder is involved as soon as his .fr name registration matches the latter.

FR Dans une minorité de cas cependant, les tiers n?auraient pas pu déposer de .fr en n?étant pas identifiables en France.

inglês francês
s d
n n
fr fr
is étant
name en
his de
the cas

EN Find an email by searching for a link or file name within the mail itself. Spark will look through all of your emails and find the best matches.

FR Trouvez un e-mail en cherchant un lien ou un nom du fichier inclus dans le message. Spark cherchera dans vos e-mails et vous donnera les meilleures correspondances.

inglês francês
file fichier
spark spark
or ou
a un
link lien
name nom
the le
your vos
mail mail
find et
within en
of dans

EN If so, edit any existing A records with Host Name @ so that Points To matches the values below.

FR Le cas échéant, modifiez tous les Enregistrements A existants avec le Nom d'hébergeur (Host Name) @ pour que leur champ Points to (Dirige vers) corresponde aux valeurs ci-dessous.

inglês francês
edit modifiez
existing existants
host host
points points
to to
name nom
values valeurs
with avec
below dessous
the le

EN If a system column or a baseline column has a name that matches a column with a different column type (dropdown, text/number, etc.), you may encounter the following errors:

FR Si une colonne système ou une colonne de référence possède un nom qui correspond à une colonne d’un type différent (liste déroulante, texte/nombre, etc.), vous pouvez rencontrer les erreurs suivantes :

inglês francês
system système
column colonne
name nom
matches correspond
etc etc
encounter rencontrer
if si
or ou
errors erreurs
with à
a un
type type
text texte
you vous
the liste
that qui

EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.

FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domainechez Gandi.

inglês francês
gandi gandi
free gratuits
services services
if si
name nom
or ou
address adresse
domain domaine
buy acheter
a un
advantage profiter
of de
create créer
to transférer
will devrez
email email
our nos

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

FR Note rapide : Vous ne pouvez pas vraiment enregistrer votre nom de podcast sur iTunes ou d'autres plateformes. Obtenir le nom de domaine (et les profils de médias sociaux pertinents) est le meilleur moyen de sécuriser votre nom de podcast.

inglês francês
podcast podcast
profiles profils
itunes itunes
or ou
platforms plateformes
quick rapide
name nom
domain domaine
the le
your votre
relevant pertinents
social media sociaux
to secure sécuriser
media médias
note note
on sur
you vous
other de
and et
the best meilleur

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

FR Si l'annonceur est propriétaire de la page d'accueil du contenu, le nom de la source doit indiquer le nom de domaine ou le nom de marque.

inglês francês
if si
content contenu
source source
name nom
or ou
brand marque
state indiquer
domain domaine
page page

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

FR Si l'annonceur n'est pas propriétaire de la page de renvoi, le nom de l'annonceur et le nom de domaine doivent apparaître dans le nom source.

inglês francês
appear apparaître
source source
if si
name nom
domain domaine
not pas
page page
in dans
of de
and et

EN – First name and surname – Company name – User name – Email address

FR Prénom et nom de familleNom de l?entreprise – Nom d’utilisateur – Adresse électronique

EN – First name and surname – Company name – User name – Email address 

FR Prénom et nom de familleNom de l?entreprise – Nom d’utilisateur – Adresse électronique

EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com

FR Connectez-vous à votre compte Name.com | Accédez à votre compte Name.com pour gérer des domaines | Name.com

inglês francês
domains domaines
to à
manage gérer
account compte
your vous
sign pour
name votre

EN You only need to type the name that you're thinking about into the domain name checker and click the "Search" button to check domain name availability

FR Vous n'avez besoin que de taper le nom auquel vous pensez, puis de cliquer sur le bouton de recherche pour afficher les noms de domaine disponible

inglês francês
thinking pensez
availability disponible
need besoin
name nom
domain domaine
search recherche
button bouton
the le
you vous
and de

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

FR Nommez le nom que vous avez attribué le volume.En cliquant sur le nom du volume vous permettra de renommer le volume.

inglês francês
rename renommer
assigned attribué
volume volume
of de
the le
will allow permettra
on sur
name nom
you vous

Mostrando 50 de 50 traduções