Traduzir "priority pass membership" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "priority pass membership" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de priority pass membership

inglês
alemão

EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

inglês alemão
membership mitgliedschaft
sign up anmelden
terms bedingungen
subject to unterliegen
and und
for für
a eine
the zusätzlichen
you sie
as sowie

EN Membership Development: By the end of the 2022-2023 fiscal year, our district will achieve a positive membership growth (meet or exceed last year’s membership numbers).

DE Mitgliedschaftsentwicklung: Bis zum Ende des Geschäftsjahres 2022/2023 erzielt unser Distrikt ein positives Mitgliederwachstum (d. h., entweder die Zahlen des Vorjahrs erreichen oder übertreffen).

inglês alemão
district distrikt
positive positives
fiscal year geschäftsjahres
exceed übertreffen
achieve erreichen
our unser
the end ende
or oder
the zahlen

EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

inglês alemão
membership mitgliedschaft
sign up anmelden
terms bedingungen
subject to unterliegen
and und
for für
a eine
the zusätzlichen
you sie
as sowie

EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

inglês alemão
membership mitgliedschaft
sign up anmelden
terms bedingungen
subject to unterliegen
and und
for für
a eine
the zusätzlichen
you sie
as sowie

EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

inglês alemão
membership mitgliedschaft
sign up anmelden
terms bedingungen
subject to unterliegen
and und
for für
a eine
the zusätzlichen
you sie
as sowie

EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership

DE Wenn Sie sich für eine Mitmitgliedschaft anmelden, unterliegen Sie diesen Bedingungen sowie zusätzlichen Bestimmungen für die Mitmitgliedschaft und die Venue-Mitgliedschaft

inglês alemão
membership mitgliedschaft
sign up anmelden
terms bedingungen
subject to unterliegen
and und
for für
a eine
the zusätzlichen
you sie
as sowie

EN Some cards with high fees include access to airport lounges or Priority Pass membership for frequent travellers

DE Einige Karten mit hohen Gebühren beinhalten den Zugang zu Flughafen-Lounges oder eine Priority-Pass-Mitgliedschaft für Vielreisende

inglês alemão
fees gebühren
airport flughafen
lounges lounges
pass pass
membership mitgliedschaft
cards karten
access zugang
or oder
some einige
to zu
with mit
for für
include eine

EN If your record requires a priority level, please include the priority in the text field in the order requested. Here is an example of an MX record with the priority placed at the start:0 example.com

DE Wenn Ihr Datensatz eine Prioritätsstufe erfordert, geben Sie bitte die Priorität im Textfeld in der angeforderten Reihenfolge an. Hier ist ein Beispiel eines MX-Datensatzes mit der Priorität, die zu Beginn angeordnet ist:0 example.com

inglês alemão
record datensatz
requires erfordert
priority priorität
mx mx
text field textfeld
in the im
order reihenfolge
requested angeforderten
your ihr
please bitte
if wenn
here hier
example beispiel
with mit
in in
an an
is ist

EN It is recommended that you label individual consignments with a clearly legible note (PRIORITY or PRIORITAIRE) or with the blue PRIORITY sticker. PRIORITY stickers are available from any branch.

DE Es wird empfohlen, Einzelsendungen mit einem gut lesbaren Vermerk (PRIORITY oder PRIORITAIRE) bzw. mit dem blauen PRIORITY-Kleber zu kennzeichnen. Den PRIORITY-Kleber erhalten Sie in jeder Filiale.

inglês alemão
recommended empfohlen
clearly gut
branch filiale
priority priority
it es
or oder
with mit
the blauen
is wird
you sie
a einem
from zu

EN If your record requires a priority level, please include the priority in the text field in the order requested. Here is an example of an MX record with the priority placed at the start:

DE Wenn Ihr Datensatz eine Prioritätsstufe erfordert, geben Sie bitte die Priorität im Textfeld in der angeforderten Reihenfolge an. Hier ist ein Beispiel eines MX-Datensatzes mit der Priorität, die zu Beginn angeordnet ist:

inglês alemão
record datensatz
requires erfordert
priority priorität
mx mx
text field textfeld
in the im
order reihenfolge
requested angeforderten
your ihr
please bitte
if wenn
here hier
example beispiel
with mit
in in
an an
is ist

EN Arthur’s Pass, climbing to more than 900 metres through Arthur's Pass National Park, is the highest and most spectacular pass across the Southern Alps.

DE Der Arthur’s Pass geht bis auf 900 Höhenmeter hinauf und ist der höchste und spektakulärste Pass über die Südlichen Alpen.

inglês alemão
pass pass
southern südlichen
alps alpen
highest höchste
is ist
and und
than geht

EN Work from Anywhere – Explore our Day Pass, Stay Pass and Play Pass

DE Ortsunabhängig arbeiten: Lernen Sie unser Angebot mit Day Pass, Stay Pass und Play Pass kennen

inglês alemão
work arbeiten
pass pass
stay stay
play play
our unser
day day
and lernen

EN Change up your office view with our Day Pass, Stay Pass or Play Pass options. Available at select Aloft Hotels.

DE Sorgen Sie mit unseren Optionen Day Pass, Stay Pass oder Play Pass für mehr Abwechslung am Arbeitsplatz. In ausgewählten Aloft Hotels verfügbar.

inglês alemão
office arbeitsplatz
view am
pass pass
available verfügbar
hotels hotels
stay stay
options optionen
or oder
play play
at in
with mit

EN Out. Of. Office. Take work on the road with our Day Pass, Stay Pass or Play Pass options. Available at select Moxy Hotels.

DE Weg. Vom. Büro. Nimm dir mit unseren Optionen Day Pass, Stay Pass oder Play Pass deine Arbeit mit. In ausgewählten Moxy Hotels verfügbar.

inglês alemão
office büro
work arbeit
play play
available verfügbar
hotels hotels
moxy moxy
pass pass
stay stay
or oder
options optionen
the day
take nimm
with mit

EN Rethink your work space with our Day Pass, Stay Pass or Play Pass options. Available at select Element Hotels.

DE Optimieren Sie Ihren Arbeitsbereich mit unseren Optionen Day Pass, Stay Pass oder Play Pass. In ausgewählten Element Hotels verfügbar.

inglês alemão
pass pass
available verfügbar
element element
hotels hotels
stay stay
options optionen
or oder
your ihren
play play
at in
with mit

EN © 2021 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

DE © 2021 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

inglês alemão
city city
pass pass
rights rechte
reserved vorbehalten
trademarks markenzeichen
inc inc
all alle
citypass citypass
of der

EN Adults (sledges not included): CHF 10.50Holders of Peak Pass, Swiss Travel Pass, Ski Pass, Half-Fare Card, GA: CHF 5.50 Children from 9 - 15.99 years: CHF 5.50Children up to 8.99 years: free

DE Erwachsene (Schlitten nicht inbegriffen): CHF 10.50Inhaber von Peak Pass, Swiss Travel Pass, Skipass, Halbtax, GA: CHF 5.50 Kinder von 9 - 15.99 Jahre: CHF 5.50Kinder bis 8.99 Jahre: gratis

inglês alemão
included inbegriffen
chf chf
peak peak
swiss swiss
ga ga
children kinder
years jahre
free gratis
travel travel
adults erwachsene
pass pass
not nicht
of von

EN Save on admissions to some of New York City's most iconic attractions with New York CityPASS, New York Explorer Pass, New York Pass and Build Your Own Pass by Go New York

DE Sparen Sie sich einige der legendärsten Sehenswürdigkeiten von New York City mit New York CityPASS, New York Explorer Pass, New York Pass und bauen Sie Ihren eigenen Pass von Go New York

inglês alemão
save sparen
new new
york york
attractions sehenswürdigkeiten
explorer explorer
citypass citypass
pass pass
go go
and und
some einige
with mit
your ihren
own eigenen
to bauen
on sich

EN Battle Pass Bundle: Purchase the Battle Pass Bundle for 2,400 CP, which grants access to unlock all 100 tiers and gives you 20 immediately activated tier skips; a saving of 40% versus buying Battle Pass and 20 Tier Skips individually.

DE Battle Pass-Bundle: Kauft das Battle Pass-Bundle für 2.400 CP, um Zugriff auf alle 100 Stufen und 20 direkt aktivierte Stufensprünge zu erhaltenihr spart 40 % gegenüber dem Einzelkauf des Battle Pass und der 20 Stufensprünge.

inglês alemão
battle battle
pass pass
bundle bundle
activated aktivierte
saving spart
access zugriff
all alle
and und
to zu
purchase erhalten
of der

EN If you have forgotten your pass­word to My F‑Secure, you can click Forgot my pass­word on the login page and follow the instructions to reset your pass­word.

DE Wenn Sie Ihr Pass­wort für My F‑Secure vergessen haben, können Sie auf der Anmelde­seite auf Pass­wort vergessen klicken und nach der Anleitung zum Zurück­setzen Ihres Pass­worts vorgehen.

EN Choose a pass and then take your pick of these top San Diego attractions. This handpicked attraction line-up is exclusive to the All-Inclusive Pass. For an alternative selection, check out the Explorer Pass

DE Wähle einen 1, 2, 3, 4, 5 oder 7-Tage-Pass und wähle dann Top-Attraktionen in San Diego.

inglês alemão
pass pass
san san
top top
attractions attraktionen
and und
diego diego
choose wähle
then dann
your oder

EN Arthur’s Pass, climbing to more than 900 metres through Arthur's Pass National Park, is the highest and most spectacular pass across the Southern Alps.

DE Der Arthur’s Pass geht bis auf 900 Höhenmeter hinauf und ist der höchste und spektakulärste Pass über die Südlichen Alpen.

inglês alemão
pass pass
southern südlichen
alps alpen
highest höchste
is ist
and und
than geht

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

inglês alemão
city city
pass pass
rights rechte
reserved vorbehalten
trademarks markenzeichen
inc inc
all alle
citypass citypass
of der

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

inglês alemão
city city
pass pass
rights rechte
reserved vorbehalten
trademarks markenzeichen
inc inc
all alle
citypass citypass
of der

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

inglês alemão
city city
pass pass
rights rechte
reserved vorbehalten
trademarks markenzeichen
inc inc
all alle
citypass citypass
of der

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

inglês alemão
city city
pass pass
rights rechte
reserved vorbehalten
trademarks markenzeichen
inc inc
all alle
citypass citypass
of der

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

inglês alemão
city city
pass pass
rights rechte
reserved vorbehalten
trademarks markenzeichen
inc inc
all alle
citypass citypass
of der

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

inglês alemão
city city
pass pass
rights rechte
reserved vorbehalten
trademarks markenzeichen
inc inc
all alle
citypass citypass
of der

EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

inglês alemão
city city
pass pass
rights rechte
reserved vorbehalten
trademarks markenzeichen
inc inc
all alle
citypass citypass
of der

EN Adults (sledges not included): CHF 11.50Holders of Peak Pass, Swiss Travel Pass, Ski Pass, Half-Fare Card, GA: CHF 6.00Children from 9 - 15.99 years: CHF 6.00Children up to 8.99 years: free

DE Erwachsene (Schlitten nicht inbegriffen): CHF 11.50Inhaber von Peak Pass, Swiss Travel Pass, Skipass, Halbtax, GA: CHF 6.00Kinder von 9 - 15.99 Jahre: CHF 6.00Kinder bis 8.99 Jahre: gratis

inglês alemão
included inbegriffen
chf chf
peak peak
swiss swiss
ga ga
years jahre
free gratis
travel travel
adults erwachsene
pass pass
not nicht
of von

EN © 2023 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and CITY PASS®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.

DE © 2023 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

inglês alemão
city city
pass pass
rights rechte
reserved vorbehalten
trademarks markenzeichen
inc inc
all alle
citypass citypass
of der

EN This section contains information about setting up and managing your account and membership level, as well as the various membership types we offer

DE Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Einrichtung und Verwaltung deines Kontos und deiner Mitgliedsstufe sowie über die verschiedenen Mitgliedschaftsarten, die wir anbieten

inglês alemão
information informationen
managing verwaltung
account kontos
various verschiedenen
your deines
we wir
about über
section abschnitt
setting einrichtung
and und
offer anbieten
contains enthält

EN Lapsing from paid membership to Basic membership

DE Vimeo Create von In-App-Abonnements

EN You understand and agree that ClassPass does not own, operate or control the Venue Membership and is not responsible for the Venue Membership, which is provided entirely by the applicable Venue.

DE Sie verstehen und stimmen zu, dass ClassPass die Venue-Mitgliedschaft nicht besitzt, betreibt oder kontrolliert und nicht für die Venue-Mitgliedschaft verantwortlich ist, die vollständig vom jeweiligen Veranstaltungsort bereitgestellt wird.

inglês alemão
venue veranstaltungsort
membership mitgliedschaft
responsible verantwortlich
classpass classpass
control kontrolliert
or oder
agree stimmen
not nicht
that dass
for für
and und
entirely zu
the wird
you sie

EN Reviews and updates membership and governance protocols, which determine how membership is defined

DE Zu den Zuständigkeiten gehören die Überarbeitung und Anpassung der Beschlüsse zu Mitgliedschaft und Leitungsstruktur, welche die Rahmenbedingungen der Mitgliedschaft definieren

inglês alemão
membership mitgliedschaft
and und
defined definieren
which welche
is der

EN If you're not satisfied with your membership, you'll be able to get a refund for an annual membership within 30 days from the day you subscribed.

DE Wenn du mit deiner Mitgliedschaft nicht zufrieden bist, kannst du innerhalb von 30 Tagen ab dem Tag, an dem du das Abo vorgenommen hast, eine Rückerstattung für eine Jahresmitgliedschaft erhalten.

inglês alemão
satisfied zufrieden
membership mitgliedschaft
refund rückerstattung
from ab
not nicht
for für
with mit
an an
you du
the tagen
get erhalten
day tag
within innerhalb

EN PayPal can’t be used to pay for Squarespace subscriptions, or memberships to member areas with recurring membership fee payments or set amount membership fees paid in installments.

DE PayPal kann nicht verwendet werden, um Squarespace-Abonnements oder Mitgliedschaften für Mitgliederbereiche mit wiederkehrenden Mitgliedsgebühren oder festgelegten Mitgliedsgebühren in Raten zu bezahlen.

inglês alemão
subscriptions abonnements
memberships mitgliedschaften
recurring wiederkehrenden
paypal paypal
or oder
set festgelegten
in in
used verwendet
to zu
with mit
installments raten
pay bezahlen
for um

EN A membership to a gym or studio of choice: Help your high-performing employees stay fit by covering the monthly or annual fee for their gym membership.

DE Eine Mitgliedschaft in einem Fitnessstudio oder Studio ihrer Wahl: Helfen Sie Ihren leistungsstarken Mitarbeitern, fit zu bleiben, indem Sie die Monats- oder Jahresgebühr fürs Fitnessstudio übernehmen.

inglês alemão
membership mitgliedschaft
gym fitnessstudio
studio studio
choice wahl
help helfen
employees mitarbeitern
monthly monats
or oder
your ihren
fit fit
by indem
for fürs
a eine

EN The membership plug works fine but I want more details on what each member does and how they use the membership.

DE Der Mitgliedschafts-Plug funktioniert gut, aber ich möchte mehr Details darüber, was jedes Mitglied tut und wie es die Mitgliedschaft nutzt.

inglês alemão
plug plug
works funktioniert
details details
i ich
membership mitgliedschaft
member mitglied
more mehr
each jedes
and und
i want möchte
but aber
on darüber
the der
how wie

EN Hello Traders! On September 23, Phemex will be making several changes to our premium membership benefits. Please see the details below. Key Changes to Premium Membership KYC must be completed……

DE Liebe Trader, am Montag, den 5. Juli, zwischen 2:00 Uhr und 3:30 Uhr UTC, werden wir Systemwartungen durchführen. Dies wird den Handel für XRPUSD, AAVEUSD, DOGEUSD vorübergehend beeinträchtigen……

EN Cross-world Linkshells: A~Z Cross-world Linkshells: Z~A Membership (high to low) Membership (low to high)

DE Nach Name (A-Z) Nach Name (Z-A) Nach Größe (absteigend) Nach Größe (aufsteigend)

inglês alemão
z z

EN Linkshell Name (A to Z) Linkshell Name (Z to A) Membership (high to low) Membership (low to high)

DE Nach Name (A-Z) Nach Name (Z-A) Nach Größe (absteigend) Nach Größe (aufsteigend)

inglês alemão
name name
z z

EN Company name (A to Z) Company name (Z to A) Membership (high to low) Membership (low to high) Date founded (from most recent) Date founded (from oldest)

DE Nach Name (A-Z) Nach Name (Z-A) Nach Größe (absteigend) Nach Größe (aufsteigend) Neu gegründete zuerst Alte zuerst

inglês alemão
name name
z z
founded gegründete
a zuerst
to nach

EN Extension of free membership: This year again, the AI section of the German Society for Informatics (FBKI) offers a free membership for 500 students,?

DE Verlängerung der kostenlosen Mitgliedschaft: Auch in diesem Jahr bietet der GI Fachbereich Künstliche Intelligenz eine kostenlose Mitgliedschaft für?

inglês alemão
extension verlängerung
membership mitgliedschaft
year jahr
offers bietet
this diesem
for für
again auch
german der
a eine
free kostenlose

EN Club membership is automatically renewed for another year and will continue in this form for an indefinite period until either party cancels the membership.

DE Eine Verlängerung der Club-Mitgliedschaft erfolgt automatisch für ein weiteres Jahr und wird in dieser Form unbefristet fortgesetzt, bis eine der Parteien eine Kündigung veranlasst.

inglês alemão
club club
membership mitgliedschaft
automatically automatisch
continue fortgesetzt
party parteien
year jahr
in in
and und
form form
for für
the veranlasst
is wird
this dieser

EN When you sign up for a 1Password membership, you get 1Password 7 at no extra charge. And all future upgrades are included in your membership. It?s never been easier to stay up to date.

DE Wenn Sie sich für eine 1Password-Mitgliedschaft registrieren, erhalten Sie 1Password 7 kostenlos dazu. Und alle zukünftigen Upgrades sind in Ihrer Mitgliedschaft enthalten. Es war noch nie einfacher, auf dem Laufenden zu bleiben.

inglês alemão
membership mitgliedschaft
charge kostenlos
future zukünftigen
upgrades upgrades
easier einfacher
sign up registrieren
it es
in in
and und
a eine
to zu
for für
are sind
all alle
included enthalten
when wenn
stay bleiben
you sie
get erhalten
never nie

EN RCC Membership | Rapha Cycling Club | RCC Membership benefits and Sign up Page | Rapha

DE RCC-Mitgliedschaft | Rapha Cycling Club | RCC Mitgliedschaftsvorteile und Registrierungsseite | Website Rapha

inglês alemão
rcc rcc
membership mitgliedschaft
rapha rapha
club club
and und
page website

EN ‘RCC Membership Gift Vouchers’ can only be redeemed on RCC Membership.

DE RCC Membership Gift Vouchers können nur für die RCC-Mitgliedschaft verwendet werden.

inglês alemão
rcc rcc
only nur
membership mitgliedschaft
can können
be werden
on für

EN You may sign up for membership by subscribing to the services provided by Acne Studios in accordance with the Membership Policy

DE Sie haben die Möglichkeit, sich für die Acne Mitgliedschaft anzumelden, indem Sie die Dienste der Acne Studios gemäß den geltenden Mitgliedschaftsbedingungen abonnieren

inglês alemão
membership mitgliedschaft
services dienste
studios studios
acne acne
by indem
for für
with gemäß
the den
you sie

EN The membership is completely voluntary and subscribing for membership is not a requirement for purchasing Acne Studios’ goods

DE Die Mitgliedschaft ist völlig freiwillig und die Anmeldung zur Mitgliedschaft ist keine Voraussetzung für den Kauf von Waren der Acne Studios

inglês alemão
membership mitgliedschaft
completely völlig
voluntary freiwillig
subscribing anmeldung
requirement voraussetzung
purchasing kauf
studios studios
acne acne
is ist
and und
for für
not keine

Mostrando 50 de 50 traduções