EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
"associated with duplicate" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where You have purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn Sie einen verbundenen Dienst erworben, genutzt oder abonniert haben, wird dieser verbundene Dienst als „genutzter verbundener Dienst“ bezeichnet.
EN Where Subscriber has purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn der Abonnent einen zugehörigen Dienst erworben, bereitgestellt oder abonniert hat, wird dieser zugehörige Dienst als "bereitgestellter zugehöriger Dienst" bezeichnet.
inglês | alemão |
---|---|
subscriber | abonnent |
associated | zugehörigen |
service | dienst |
purchased | erworben |
subscribed | abonniert |
referred to | bezeichnet |
or | oder |
is | wird |
a | einen |
has | hat |
as | als |
EN Where Subscriber has purchased, deployed, or subscribed to an Associated Service, such Associated Service is referred to as a “Deployed Associated Service.”
DE Wenn der Abonnent einen zugehörigen Dienst erworben, bereitgestellt oder abonniert hat, wird dieser zugehörige Dienst als "bereitgestellter zugehöriger Dienst" bezeichnet.
inglês | alemão |
---|---|
subscriber | abonnent |
associated | zugehörigen |
service | dienst |
purchased | erworben |
subscribed | abonniert |
referred to | bezeichnet |
or | oder |
is | wird |
a | einen |
has | hat |
as | als |
EN For this reason search engines check for duplicate content and give less consideration to websites that have duplicate information.
DE Duplicate Content kann auf verschiedene Weise entstehen, ist aber dauerhaft von Nachteil bei der Bewertung einer Website durch
inglês | alemão |
---|---|
websites | website |
duplicate | duplicate |
content | content |
that | kann |
give | ist |
EN Some duplicate strings need to be translated just once but other duplicate strings have different translations
DE Einige doppelte Strings müssen nur einmal übersetzt werden, andere doppelte Strings haben jedoch andere Übersetzungen
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | doppelte |
strings | strings |
other | andere |
translated | übersetzt |
some | einige |
just | nur |
to | werden |
need | müssen |
once | einmal |
have | haben |
EN You can remove redundant duplicate strings (which should have the same translation) from the resource file or leave them there and instruct the translator to handle as duplicate strings.
DE Sie können überflüssige doppelte Strings (die dieselbe Übersetzung haben sollten) aus der Quelldatei entfernen oder sie drin lassen und dem Übersetzer sagen, dass er diese wie doppelte Strings bearbeiten soll.
inglês | alemão |
---|---|
remove | entfernen |
handle | bearbeiten |
strings | strings |
or | oder |
the same | dieselbe |
duplicate | doppelte |
and | und |
can | können |
from | aus |
EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections. Sonix will automatically cut the video/audio for you.
DE Duplizieren Sie ein Transkript mit entfernten durchgestrichen Abschnitten oder duplizieren Sie nur die markierten Abschnitte. Sonix schneidet das Video/Audio automatisch für Sie ab.
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | duplizieren |
transcript | transkript |
sections | abschnitte |
removed | entfernten |
automatically | automatisch |
or | oder |
sonix | sonix |
video | video |
with | mit |
audio | audio |
for | für |
a | ein |
EN Duplicate content found between two different domains. In this case, Google considers duplicate content scraped (copied) content.
DE Duplizierter Inhalt, der zwischen zwei verschiedenen Domains gefunden wurde. In diesem Fall betrachtet Google Duplicate Content als gescrapten (kopierten) Inhalt.
inglês | alemão |
---|---|
found | gefunden |
domains | domains |
considers | betrachtet |
copied | kopierten |
duplicate | duplicate |
different | verschiedenen |
in | in |
case | fall |
between | zwischen |
this | diesem |
content | content |
two | zwei |
EN If you generate duplicate content within the same site, the SEO will be harmed, but you will not receive a penalty from Google. This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.
DE Wenn Sie Duplicate Content innerhalb der gleichen Site generieren, wird die SEO geschädigt, aber Sie erhalten keine Strafe von Google. Dies bricht einen "Mythos", da oft angenommen wird, dass die Suchmaschine Seiten mit doppeltem Inhalt "bestraft".
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
penalty | strafe |
breaks | bricht |
myth | mythos |
often | oft |
duplicate | duplicate |
seo | seo |
if | wenn |
content | content |
site | site |
that | dass |
within | innerhalb |
but | aber |
not | keine |
this | dies |
from | von |
EN Describe how the search duplicate cases logic identifies duplicate cases
DE Beschreiben, wie die die Logik für die Suche nach doppelten Cases die doppelten Cases identifiziert
inglês | alemão |
---|---|
describe | beschreiben |
duplicate | doppelten |
cases | cases |
logic | logik |
identifies | identifiziert |
search | suche |
the | die |
how | wie |
EN To avoid duplicate values, use a row naming scheme. For example, name your Primary Column rows numerically (1, 2, 3, etc.). This way, you avoid any duplicate values in the Primary Column.
DE Um doppelte Werte zu vermeiden, verwenden Sie ein Zeilenbenennungsschema. Benennen Sie die Zeilen Ihrer primären Spalte beispielsweise numerisch (1, 2, 3 usw.). Dadurch vermeiden Sie doppelte Werte in der primären Spalte.
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | doppelte |
primary | primären |
etc | usw |
use | verwenden |
column | spalte |
rows | zeilen |
in | in |
for | um |
to | zu |
avoid | vermeiden |
values | werte |
example | die |
the | der |
EN Some subtitles contain more than one title object. Creating a duplicate in this manner will duplicate the entire subtitle group.
DE Manche Untertitel enthalten mehr als ein Titel-Objekt. Dann wird auf diese Weise die komplette Untertitel-Gruppe dupliziert.
inglês | alemão |
---|---|
contain | enthalten |
title | titel |
manner | weise |
object | objekt |
group | gruppe |
entire | komplette |
subtitles | untertitel |
more | mehr |
the | wird |
in | als |
this | diese |
a | ein |
EN Gemini Classic: The Original Duplicate Finder for Mac. Fast Duplicate Removal.
DE Gemini Classic: der Original-Duplikatscanner für den Mac. Schnelles Entfernen von doppelten Dateien.
inglês | alemão |
---|---|
classic | classic |
original | original |
duplicate | doppelten |
mac | mac |
fast | schnelles |
removal | entfernen |
gemini | gemini |
for | für |
the | den |
EN For this reason search engines check for duplicate content and give less consideration to websites that have duplicate information.
DE Duplicate Content kann auf verschiedene Weise entstehen, ist aber dauerhaft von Nachteil bei der Bewertung einer Website durch
inglês | alemão |
---|---|
websites | website |
duplicate | duplicate |
content | content |
that | kann |
give | ist |
EN Some subtitles contain more than one title object. Creating a duplicate in this manner will duplicate the entire subtitle group.
DE Manche Untertitel enthalten mehr als ein Titel-Objekt. Dann wird auf diese Weise die komplette Untertitel-Gruppe dupliziert.
inglês | alemão |
---|---|
contain | enthalten |
title | titel |
manner | weise |
object | objekt |
group | gruppe |
entire | komplette |
subtitles | untertitel |
more | mehr |
the | wird |
in | als |
this | diese |
a | ein |
EN To get rid of the duplicate of the original contact, you need to have administrator rights or have access to both the original contact and its duplicate.
DE Um das Duplikat eines Originalkontakts zu entfernen, müssen Sie die Administratorrechte besitzen oder Zugang sowohl auf den Originalkontakt, als auch auf sein Duplikat haben.
inglês | alemão |
---|---|
rid | entfernen |
duplicate | duplikat |
or | oder |
access | zugang |
to | zu |
the | den |
EN To duplicate an existing sheet, touch the sheet tab and hold until the pop-up menu with the Duplicate option appears, then tap it.
DE Um ein erstelltes Blatt zu duplizieren, tippen Sie auf die Blattregisterkarte und halten Sie sie getippt, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Duplizieren angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | duplizieren |
sheet | blatt |
pop-up | pop |
appears | angezeigt |
option | option |
tap | tippen |
with | mit |
to | zu |
up | um |
and | darauf |
hold | sie |
then | dann |
the | wird |
EN To duplicate an existing sheet, tap the current sheet tab once to access the pop-up menu with the Duplicate option, then tap it.
DE Um ein erstelltes Blatt zu duplizieren, tippen Sie auf die Blattregisterkarte und halten Sie sie getippt, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Duplizieren angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | duplizieren |
sheet | blatt |
pop-up | pop |
tap | tippen |
option | option |
with | mit |
to | zu |
up | um |
then | dann |
the | wird |
once | sie |
EN Gemini Classic: The Original Duplicate Finder for Mac. Fast Duplicate Removal.
DE Gemini Classic: der Original-Duplikatscanner für den Mac. Schnelles Entfernen von doppelten Dateien.
inglês | alemão |
---|---|
classic | classic |
original | original |
duplicate | doppelten |
mac | mac |
fast | schnelles |
removal | entfernen |
gemini | gemini |
for | für |
the | den |
EN The INDUSTRY PODCAST Episode 25 Duplicate 1 Duplicate 1
DE Der INDUSTRIE PODCAST Episode 27
inglês | alemão |
---|---|
industry | industrie |
podcast | podcast |
episode | episode |
the | der |
EN Some duplicate strings need to be translated just once but other duplicate strings have different translations
DE Einige doppelte Strings müssen nur einmal übersetzt werden, andere doppelte Strings haben jedoch andere Übersetzungen
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | doppelte |
strings | strings |
other | andere |
translated | übersetzt |
some | einige |
just | nur |
to | werden |
need | müssen |
once | einmal |
have | haben |
EN You can remove redundant duplicate strings (which should have the same translation) from the resource file or leave them there and instruct the translator to handle as duplicate strings.
DE Sie können überflüssige doppelte Strings (die dieselbe Übersetzung haben sollten) aus der Quelldatei entfernen oder sie drin lassen und dem Übersetzer sagen, dass er diese wie doppelte Strings bearbeiten soll.
inglês | alemão |
---|---|
remove | entfernen |
handle | bearbeiten |
strings | strings |
or | oder |
the same | dieselbe |
duplicate | doppelte |
and | und |
can | können |
from | aus |
EN Receive alerts when you enter a duplicate lead or account, and eliminate overlaps by identifying and merging duplicate leads and contacts.
DE Erhalte Warnhinweise, wenn du bereits existierende Leads oder Konten eingibst und vermeide Duplikate, indem du doppelte Leads und Kontakte zusammenfügst.
inglês | alemão |
---|---|
receive | erhalte |
duplicate | doppelte |
account | konten |
or | oder |
by | indem |
contacts | kontakte |
leads | leads |
a | bereits |
and | und |
when | wenn |
you | du |
EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections. Sonix will automatically cut the video/audio for you.
DE Duplizieren Sie ein Transkript mit entfernten durchgestrichen Abschnitten oder duplizieren Sie nur die markierten Abschnitte. Sonix schneidet das Video/Audio automatisch für Sie ab.
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | duplizieren |
transcript | transkript |
sections | abschnitte |
removed | entfernten |
automatically | automatisch |
or | oder |
sonix | sonix |
video | video |
with | mit |
audio | audio |
for | für |
a | ein |
EN Duplicate content found between two different domains. In this case, Google considers duplicate content scraped (copied) content.
DE Duplizierter Inhalt, der zwischen zwei verschiedenen Domains gefunden wurde. In diesem Fall betrachtet Google Duplicate Content als gescrapten (kopierten) Inhalt.
inglês | alemão |
---|---|
found | gefunden |
domains | domains |
considers | betrachtet |
copied | kopierten |
duplicate | duplicate |
different | verschiedenen |
in | in |
case | fall |
between | zwischen |
this | diesem |
content | content |
two | zwei |
EN If you generate duplicate content within the same site, the SEO will be harmed, but you will not receive a penalty from Google. This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.
DE Wenn Sie Duplicate Content innerhalb der gleichen Site generieren, wird die SEO geschädigt, aber Sie erhalten keine Strafe von Google. Dies bricht einen "Mythos", da oft angenommen wird, dass die Suchmaschine Seiten mit doppeltem Inhalt "bestraft".
inglês | alemão |
---|---|
generate | generieren |
penalty | strafe |
breaks | bricht |
myth | mythos |
often | oft |
duplicate | duplicate |
seo | seo |
if | wenn |
content | content |
site | site |
that | dass |
within | innerhalb |
but | aber |
not | keine |
this | dies |
from | von |
EN Describe how the search duplicate cases logic identifies duplicate cases
DE Beschreiben, wie die die Logik für die Suche nach doppelten Cases die doppelten Cases identifiziert
inglês | alemão |
---|---|
describe | beschreiben |
duplicate | doppelten |
cases | cases |
logic | logik |
identifies | identifiziert |
search | suche |
the | die |
how | wie |
EN RETURN_EXISTING: if a duplicate file is found, do not upload a new file and return the found duplicate instead.
DE RETURN_EXISTING: Wenn eine doppelte Datei gefunden wird, darf keine neue Datei hochgeladen werden. Stattdessen wird das gefundene Duplikat zurückgegeben.
inglês | alemão |
---|---|
found | gefunden |
upload | hochgeladen |
new | neue |
return | return |
file | datei |
instead | stattdessen |
duplicate | doppelte |
if | wenn |
a | eine |
not | keine |
the | wird |
EN Duplicate detection works on a duplicateValidationScope, which affects how we search for a duplicate.
DE Die Erkennung von Duplikaten erfolgt in einem duplicateValidationScope, was sich auf die Art und Weise auswirkt, wie wir nach einem Duplikat suchen.
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | duplikat |
detection | erkennung |
affects | auswirkt |
we | wir |
how | wie |
search | suchen |
a | einem |
which | was |
on | auf |
EN To duplicate a section, click the duplicate icon. Collection page sections can't be duplicated.
DE Um einen Abschnitt zu duplizieren, klicke auf das Duplizieren-Symbol. Abschnitte von Sammlungs-Seiten können nicht dupliziert werden.
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | duplizieren |
click | klicke |
icon | symbol |
duplicated | dupliziert |
section | abschnitt |
sections | abschnitte |
to | zu |
be | werden |
EN To recreate your member sites, subscribe to a plan that includes Member Sites on the duplicate site and enable Member Sites on the duplicate site
DE Um deine Mitglieder-Websites neu zu erstellen, erwirb ein Abonnement, das Mitglieder-Websites auf der duplizierten Website enthält, und aktiviere Mitglieder-Websites auf der duplizierten Website
inglês | alemão |
---|---|
member | mitglieder |
includes | enthält |
enable | aktiviere |
sites | websites |
site | website |
to | zu |
and | und |
the | der |
on | auf |
EN You can duplicate block sections, gallery sections, and auto layouts within a page. It's not possible to duplicate a collection page section.
DE Du kannst Block-Abschnitte, Galerie-Abschnitte und Auto-Layouts innerhalb einer Seite duplizieren. Es ist nicht möglich, einen Sammlungs-Seiten-Abschnitt zu duplizieren.
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | duplizieren |
block | block |
gallery | galerie |
auto | auto |
layouts | layouts |
possible | möglich |
sections | abschnitte |
section | abschnitt |
and | und |
not | nicht |
page | seite |
you can | kannst |
to | zu |
within | innerhalb |
you | du |
a | einen |
EN Portfolio pages have a limit of 60 sub-pages. The Duplicate text will be gray and it won't be possible to duplicate a sub-page if the portfolio page has hit this limit.
DE Portfolio-Seiten können maximal 60 Unterseiten haben. Erreicht die Portfolio-Seite dieses Limit, erscheint der Text Duplizieren ausgegraut und du kannst keine weitere Unterseite duplizieren.
inglês | alemão |
---|---|
portfolio | portfolio |
duplicate | duplizieren |
hit | erreicht |
limit | limit |
pages | seiten |
page | seite |
text | text |
and | und |
to | weitere |
this | dieses |
have | haben |
EN These are unique to the York template family and work the same way as a gallery page. To duplicate a project page's structure, duplicate its images and move them to a new project page.
DE Diese sind nur in der Template-Gruppe „York“ enthalten und funktionieren so wie eine Galerie-Seite. Um die Struktur einer Projekt-Seite zu replizieren, dupliziere deren Bilder und verschiebe sie auf eine neue Projekt-Seite.
inglês | alemão |
---|---|
york | york |
gallery | galerie |
structure | struktur |
images | bilder |
new | neue |
project | projekt |
page | seite |
and | und |
a | eine |
them | sie |
to | zu |
these | diese |
as | die |
EN Similar to layered paths, duplicate shapes create overlapping cutlines. Here's a trick for spotting and fixing duplicate shapes in your design:
DE Ähnlich wie geschichtete Linien führen auch doppelte Formen zu überlappenden Schnittlinien. Doppelte Formen können Sie mit diesem Trick in Ihrem Design finden und beheben:
EN OTFP helps lower costs associated with duplicate content for different packaging HTTP streaming protocols (HLS, MPEG-DASH)
DE OTFP hilft Unternehmen, duplizierte Inhalte beim Packen für unterschiedliche HTTP-Streamingprotokolle (wie HLS und MPEG-DASH) zu vermeiden
inglês | alemão |
---|---|
helps | hilft |
content | inhalte |
different | unterschiedliche |
http | http |
hls | hls |
for | für |
EN If you still see duplicate contact values, it’s possible the name you’ve set up for the contact in your personal Smartsheet Contacts does not match the name they’ve associated with their Personal Profile
DE Wenn Sie noch immer doppelte Kontaktwerte sehen, kann es sein, dass der für den Kontakt eingerichtete Name in Ihren persönlichen Smartsheet-Kontakten nicht mit dem Namen übereinstimmt, den die Person mit ihrem persönlichen Profil verknüpft hat
inglês | alemão |
---|---|
duplicate | doppelte |
smartsheet | smartsheet |
associated | verknüpft |
match | übereinstimmt |
contact | kontakt |
contacts | kontakten |
in | in |
your | ihren |
profile | profil |
if | wenn |
not | nicht |
for | für |
with | mit |
possible | kann |
values | sie |
the | den |
Mostrando 50 de 50 traduções