Traduzir "warum die arbeit" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "warum die arbeit" de alemão para inglês

Traduções de warum die arbeit

"warum die arbeit" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

warum a about all an and are as at at the be because best better but by can did different do does domain each every first for for the from get go good has have here how how to i if in in the information is it it is it’s just know learn like ll look love make makes many might more most my need no not now of of the on on the one only or our out people personal re read reason right secure see should site so some take team than that the the best the most their them there there are these they this this is through time to to the today top understand up us using want was we website what what is when where which who why why do why not will with work would you you can your
die a able about access address after all also amount an and and the any are around as as well as well as at at the available based be been before being below best better both but by by the can content create customer data day do does down each even every everything first for for the form free from from the full get get to give gives go group has have having help here high home how however i if important in in the including increase information into is is not it it is its it’s just keep know like line ll location look look at love made make makes making management may means more most must need needs needs to new no not now number number of of of the of their offer on on the one ones only open or other our out over own page pages people person personal place platform privacy product products provides put quality re results right same security see server service set should site so some such such as support system take team than that that is that you the the best the first the most the same the time their them then there these they thing this this is those those who three through time to to be to make to the together top two unique up us use used user using via view want was way we we are we have website well were what when where which while who will will be with working you you can you have you want your you’ll
arbeit after all and any app at be been business by can check company content create customer data design development do doesn don even everything features for for the get go has have help information into is job jobs keep know made make manage management of of the on one organisations organizations own place professional project projects provide put real resources see should software support team teams the the work things through to to be to do to get to make to the to work tools up use what will with work working you you can

Tradução de alemão para inglês de warum die arbeit

alemão
inglês

DE Die Anwender sind sich nicht immer sicher, warum VEGAS Pro am schnellsten ist; sie wissen es einfach! Erforschen Sie konkrete Gründe, warum sich die Arbeit in VEGAS Pro schneller anfühlt als die Bearbeitung in anderen NLEs.

EN Users aren’t always sure why VEGAS Pro is the fastest; they just know it is! Explore concrete reasons why working in VEGAS Pro feels faster than editing in other NLEs.

alemãoinglês
anwenderusers
vegasvegas
erforschenexplore
konkreteconcrete
gründereasons
anfühltfeels
esit
schnellerfaster
bearbeitungediting
anderenother
sichersure
inin
arbeitworking
immeralways
schnellstenfastest
istis
warumwhy
propro

DE Die Anwender sind sich nicht immer sicher, warum VEGAS Pro am schnellsten ist; sie wissen es einfach! Erforschen Sie konkrete Gründe, warum sich die Arbeit in VEGAS Pro schneller anfühlt als die Bearbeitung in anderen NLEs.

EN Users aren’t always sure why VEGAS Pro is the fastest; they just know it is! Explore concrete reasons why working in VEGAS Pro feels faster than editing in other NLEs.

alemãoinglês
anwenderusers
vegasvegas
erforschenexplore
konkreteconcrete
gründereasons
anfühltfeels
esit
schnellerfaster
bearbeitungediting
anderenother
sichersure
inin
arbeitworking
immeralways
schnellstenfastest
istis
warumwhy
propro

DE Die Arbeit mit Branches: git branch Die Arbeit mit Branches: git checkout Die Arbeit mit Branches: git merge Git kennenlernen mit Bitbucket Cloud: Datei-Merges mit einem Git-Branch durchführen

EN Using Branches: git branch Using Branches: git checkout Using Branches: git merge Learn Git with Bitbucket Cloud: Use a Git branch to merge a file

alemãoinglês
branchesbranches
branchbranch
checkoutcheckout
kennenlernenlearn
bitbucketbitbucket
cloudcloud
dateifile
gitgit
mergemerge
mitwith

DE Rana Zincir Celal erklärt im Interview, warum die Arbeit an der Schnittstelle verschiedener Formen der Diskriminierung helfen kann, mehr Gerechtigkeit zu erreichen. Und warum alle davon profitieren.

EN Rana Zincir Celal explains in the interview, why working at the intersection of multiple layers of discrimination is required to achieve social justice – and why everyone will benefit from this approach.

alemãoinglês
erklärtexplains
imin the
interviewinterview
arbeitworking
verschiedenermultiple
diskriminierungdiscrimination
gerechtigkeitjustice
warumwhy
erreichenachieve
profitierenbenefit
anand
zuto

DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt

EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict

alemãoinglês
konfliktconflict
grundright
storystories
produktgood
werdenare
derthird
vonof

DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt

EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict

alemãoinglês
konfliktconflict
grundright
storystories
produktgood
werdenare
derthird
vonof

DE Die Umfrage ergab, dass die Verlagerung zum ortsunabhängigen Unternehmen die CISOs dazu gezwungen hat, dafür zu sorgen, dass die Arbeit von zu Hause genauso sicher ist, wie die Arbeit im Büro

EN The survey revealed that the shift to the everywhere enterprise has forced CISOs to ensure that working from home is just as secure as working from the office

alemãoinglês
verlagerungshift
gezwungenforced
cisoscisos
bürooffice
umfragesurvey
arbeitworking
unternehmenenterprise
zuto
istis
ergabthe
hathas
dassthat
sorgenensure

DE Daher stellt sich die Frage: Warum damit aufs Meer? Warum nicht, wie dies bestehende Anlagen tun, das CO2 aus der Luft gewinnen? Die Antwort ist simpel: Die dafür benötigte Anlagenfläche für eine weltweite Versorgung von Treibstoff wäre gewaltig

EN The question therefore arises: why go to sea with it? Why not, as existing plants do, extract CO2 from the air? The answer is simple: the space required for a worldwide supply of fuel would be enormous

alemãoinglês
anlagenplants
luftair
simpelsimple
benötigterequired
weltweiteworldwide
versorgungsupply
treibstofffuel
meersea
dafürfor
fragequestion
nichtnot
tundo
stelltthe
ausfrom
wärebe
einea
dahertherefore
bestehendeexisting
antwortanswer

DE Die Arbeit Anti-Marta geht über die Arbeit Immortality for Two hinaus, in der die Künstlerin und der Wissenschaftler die Grenzen ihrer Identität hinterfragen.

EN The work Anti-Marta extends on Immortality for Two, where the artist and scientist questioned the limits and understanding of their identity.

alemãoinglês
künstlerinartist
wissenschaftlerscientist
grenzenlimits
identitätidentity
arbeitwork
twotwo
hinausof
inon

DE Wir respektieren die ganze Arbeit und Anstrengung, die Designer in ihre Produkte stecken. Als Designer hast du die volle Kontrolle über die Preisgestaltung deiner Arbeit bei Creative Fabrica.

EN We respect all the work and effort that designers put into their products. As a designer, you have full control over how to price your work here at Creative Fabrica.

alemãoinglês
respektierenrespect
kontrollecontrol
preisgestaltungprice
creativecreative
arbeitwork
anstrengungeffort
wirwe
ihreyour
produkteproducts
volleall
alsas
undand
duyou
designerdesigner
deinerthe

DE Es gibt Jobs, die sich nach Arbeit anfühlen. Und es gibt Jobs, die zur Leidenschaft werden, zur Berufung. Die sich jeden Tag neu anfühlen und Spass machen. Mit Menschen, die genau diese Art der Arbeit suchen, wollen wir zusammenarbeiten.

EN There are jobs that feel like work. And there are jobs that turn into a passion, a vocation. Jobs that are simply enjoyable, day after day. We want to collaborate with people looking for precisely this kind of work.

alemãoinglês
anfühlenfeel
menschenpeople
jobsjobs
arbeitwork
tagday
wirwe
zusammenarbeitencollaborate
mitwith
suchenlooking
neua
wollenwant
leidenschaftpassion
diesethis
undand
derof

DE Die Arbeit Anti-Marta geht über die Arbeit Immortality for Two hinaus, in der die Künstlerin und der Wissenschaftler die Grenzen ihrer Identität hinterfragen.

EN The work Anti-Marta extends on Immortality for Two, where the artist and scientist questioned the limits and understanding of their identity.

alemãoinglês
künstlerinartist
wissenschaftlerscientist
grenzenlimits
identitätidentity
arbeitwork
twotwo
hinausof
inon

DE Es gibt Jobs, die sich nach Arbeit anfühlen. Und es gibt Jobs, die zur Leidenschaft werden, zur Berufung. Die sich jeden Tag neu anfühlen und Spass machen. Mit Menschen, die genau diese Art der Arbeit suchen, wollen wir zusammenarbeiten.

EN There are jobs that feel like work. And there are jobs that turn into a passion, a vocation. Jobs that are simply enjoyable, day after day. We want to collaborate with people looking for precisely this kind of work.

alemãoinglês
anfühlenfeel
menschenpeople
jobsjobs
arbeitwork
tagday
wirwe
zusammenarbeitencollaborate
mitwith
suchenlooking
neua
wollenwant
leidenschaftpassion
diesethis
undand
derof

DE Wir bieten die branchenbesten Produkte für die Migration von Office 365- und SharePoint-Inhalten – doch das ist noch nicht alles. Denn warum sollten Sie sich die Arbeit machen, wenn Sie sie auch einfach delegieren können?

EN Sure, we offer industry best products for migrating your Office 365 and SharePoint content. But why do it yourself when you can have someone do it for you?

alemãoinglês
migrationmigrating
officeoffice
sharepointsharepoint
inhaltencontent
wirwe
könnencan
machendo
bietenoffer
produkteproducts
undand
warumwhy
vonbest

DE Wir bieten die branchenweit besten Produkte für die Migration von Office 365- und SharePoint-Inhalten – doch das ist noch nicht alles. Denn warum sollten Sie sich die Arbeit machen, wenn Sie sie auch einfach delegieren können?

EN Sure, we offer industry best products for migrating your Office 365 and SharePoint content. But why do it yourself when you can have someone do it for you?

alemãoinglês
migrationmigrating
officeoffice
sharepointsharepoint
inhaltencontent
wirwe
könnencan
machendo
bietenoffer
bestenbest
produkteproducts
undand
warumwhy

DE Und wir erläutern, warum die von uns dargelegten Mängel aufzeigen, warum die Vorratsdatenspeicherung auf keinen Fall wieder eingeführt werden darf.

EN We also explain why the deficiencies that we demonstrate show that data retention should definitely not be reintroduced.

alemãoinglês
erläuternexplain
vorratsdatenspeicherungdata retention
fallthe
warumwhy
aufdefinitely
wirwe
darfbe

DE Warum es nicht ausreicht, nur Linux-Kernel zu patchen und warum es für die Sicherheit unerlässlich ist, sich um die Shared Libraries zu kümmern?

EN Why patching just Linux kernels is not enough and why taking care of shared libraries is essential for your security?

alemãoinglês
sicherheitsecurity
unerlässlichessential
sharedshared
librarieslibraries
kümmerncare
linuxlinux
nichtnot
istis
undtaking
zuenough
warumwhy
nurjust
umfor

DE Finden Sie heraus, warum Mallorca die Nummer eins im Mittelmeerraum ist und warum die Insel weiterhin jedes Jahr Tausende von Auswanderern anspricht.

EN Find out why Mallorca is the number one place to move to in the Mediterranean and why it continues to appeal to thousands of expats every year.

alemãoinglês
mallorcamallorca
mittelmeerraummediterranean
findenfind
imin the
jahryear
istis
undand
tausendethousands of
nummerthe number
einsthe

DE Warum klassisches Brainstorm unnütz ist Jeder kennt das Gefühl – man sitzt in einer Brainstorming-Runde und plötzlich scheint es irgendwie nur noch darum zu gehen, warum die Ideen der anderen oder auch die eigenen nicht funktionieren

EN Everyone knows the feeling – you are sitting in a brainstorming session and suddenly it seems to be somehow only about why the ideas of others or even your own do not work

DE Greta erzählt von ihren sechs Tagen Covid-Quarantäne an der Schule, warum ihre Chemie-Lehrerin die beste Lehrerin ist, die sie jemals hatte und warum ihre Zeit in Malvern trotz Covid-Einschränkungen einfach großartig ist.

EN Greta spoke about what her six days of covid-quarantine at the school were like, how her Chemistry teacher is the best she's ever had and why her time at Malvern College is amazing despite the covid restrictions.

alemãoinglês
gretagreta
lehrerinteacher
chemiechemistry
covidcovid
einschränkungenrestrictions
sechssix
zeittime
schuleschool
jemalsever
trotzdespite
bestethe best
istis
undand
tagenthe
warumwhy
hattehad
inat

DE Warum werden in den Berichten die Daten im Abschnitt Herkunft nicht aktualisiert, bzw. warum erscheint die Meldung 'Kein Empfehler gefunden'?

EN Why are the data in the Referrer report not updated or why does the message 'No referrer' appear?

alemãoinglês
aktualisiertupdated
imin the
inin
berichtenreport
meldungmessage
datendata
nichtnot
keinno
warumwhy
denthe
bzwor

DE Schluss mit dem Rätselraten darüber, warum sich Produkte verkaufen, fragen Sie Kunden einfach direkt danach und erhalten Sie endlich harte Daten, die eindeutig zeigen, warum Käufer Ihre Produkte kaufen – oder die Produkte Ihrer Konkurrenz.

EN Stop guessing why products sell and ask customers directly, finally getting that hard data to clearly state why shoppers buy your productsor your competitors’ products.

DE Finden Sie heraus, warum Mallorca die Nummer eins im Mittelmeerraum ist und warum die Insel weiterhin jedes Jahr Tausende von Auswanderern anspricht.

EN Find out why Mallorca is the number one place to move to in the Mediterranean and why it continues to appeal to thousands of expats every year.

alemãoinglês
mallorcamallorca
mittelmeerraummediterranean
findenfind
imin the
jahryear
istis
undand
tausendethousands of
nummerthe number
einsthe

DE Finden Sie heraus, warum Mallorca die Nummer eins im Mittelmeerraum ist und warum die Insel weiterhin jedes Jahr Tausende von Auswanderern anspricht.

EN Find out why Mallorca is the number one place to move to in the Mediterranean and why it continues to appeal to thousands of expats every year.

alemãoinglês
mallorcamallorca
mittelmeerraummediterranean
findenfind
imin the
jahryear
istis
undand
tausendethousands of
nummerthe number
einsthe

DE Warum klassisches Brainstorm unnütz ist Jeder kennt das Gefühl – man sitzt in einer Brainstorming-Runde und plötzlich scheint es irgendwie nur noch darum zu gehen, warum die Ideen der anderen oder auch die eigenen nicht funktionieren

EN Everyone knows the feeling – you are sitting in a brainstorming session and suddenly it seems to be somehow only about why the ideas of others or even your own do not work

DE Warum ist die Nummer 11 in Köln so wichtig? Was ist die Geschichte des berühmten Kölner Karnevals? Und warum hängt ein Geißbock am Kölner Dom? Wir freuen uns darauf, dir unsere Stadt zu zeigen

EN Why is the number 11 a thing here? What is the story behind the famous carnival? Why does Cologne not fulfill German stereotypes? We can’t wait to welcome you in our city

alemãoinglês
berühmtenfamous
freuenwelcome
stadtcity
inin
sobehind
kölncologne
geschichtestory
nummera
unsereour
istis
zuto
wasthing
wirwe

DE Warum scheinen sie nicht zu verstehen oder sich darum zu kümmern? Warum können sie nicht sehen, was für Sie offensichtlich ist? Dies ist tatsächlich ein Symptom für die Suchtkrankheit, das die Bemühungen um Kontrolle bis zum Scheitern bestimmt.

EN Why don’t they seem to understand or care? Why can’t they see what is obvious to you? This is actually a symptom of the disease of addiction, one that destines efforts for control to failure.

alemãoinglês
scheinenseem
kümmerncare
offensichtlichobvious
tatsächlichactually
bemühungenefforts
kontrollecontrol
scheiternfailure
oderor
verstehenunderstand
darumthe
nichtdont
zuto
istis
diesthis
eina
umfor

DE Warum ist die Pixelbreite für die Messung der Länge des Metatitels zuverlässiger? Ganz einfach: Ein "i" nimmt weniger Platz ein als ein "w". Sie sehen also, warum das Zählen von Zeichen trügerisch sein kann ????.

EN Why is pixel width more reliable for measuring the meta title length? Easy: ani” takes up less space than a “w”, so you see why counting characters can be deceiving. ????

DE Finden Sie heraus, warum Mallorca die Nummer eins im Mittelmeerraum ist und warum die Insel weiterhin jedes Jahr Tausende von Auswanderern anspricht.

EN Want to know where artists and media moguls gather in Mallorca? Find out what makes living in the mountain village of Deià so special.

DE Die Menge der Arbeit, die in Vorbereitung auf die tatsächliche Arbeit erforderlich ist, kann gewaltig sein

EN The amount of work in preparation of actual work can get, well, insane

alemãoinglês
mengeamount
vorbereitungpreparation
kanncan
inin
arbeitwork

DE Durch die Arbeit bei Unity habe ich die Bedeutung, die Schwierigkeiten und den Nutzen der Arbeit in einem Team kennengelernt

EN Working at Unity has taught me the importance, struggles, and rewards of working on a team

alemãoinglês
ichme
teamteam
unityunity
bedeutungimportance
arbeitworking
inon
undand
denthe

DE Sonix wurde entwickelt, um sowohl einfach als auch leistungsstark zu sein und eliminiert die mühsame Arbeit und ermöglicht es Ihnen, sich auf die Arbeit zu konzentrieren, die wichtig ist.

EN Designed to be both simple, yet powerful, Sonix eliminates the tedious work and allows you to focus on the work that matters.

alemãoinglês
sonixsonix
leistungsstarkpowerful
mühsametedious
ermöglichtallows
einfachsimple
arbeitwork
wichtigmatters
seinbe
zuto
undand
entwickeltdesigned
konzentrierenfocus

DE Amway bezahlt und feiert die harte Arbeit und die Errungenschaften unserer Geschäftspartner. Wir wissen, dass echter Erfolg erreichbar ist, wenn er auf die richtige Weise erarbeitet wird: durch harte Arbeit und dadurch, dass man anderen hilft.

EN Amway compensates and celebrates the hard work and accomplishments of those around us. We understand true success is achieved when earned the right way: through hard work and helping others.

alemãoinglês
amwayamway
feiertcelebrates
hartehard
echtertrue
erfolgsuccess
richtigeright
weiseway
anderenothers
hilfthelping
arbeitwork
wennwhen
wirdthe
undand

DE Unsere Teams werden weiterhin rund um die Uhr arbeiten, damit die Smartsheet-Plattform auch weiterhin eine sichere Umgebung bleibt und unsere Kunden ihre Arbeit für sie die Arbeit machen lassen können.

EN Our teams will continue to work around the clock to ensure that the Smartsheet platform continues to be a secure environment, so that our customers can make their work, work for them.

alemãoinglês
uhrclock
kundencustomers
smartsheetsmartsheet
plattformplatform
teamsteams
umgebungenvironment
unsereour
könnencan
einea
umfor
damitto
bleibtwill

DE Die Menge der Arbeit, die in Vorbereitung auf die tatsächliche Arbeit erforderlich ist, kann gewaltig sein

EN The amount of work in preparation of actual work can get, well, insane

alemãoinglês
mengeamount
vorbereitungpreparation
kanncan
inin
arbeitwork

DE Bei dem Kulturmanager-Programm ging es von Beginn an aber auch darum, dass sich die Stipendiat:innen selbst weiterentwickeln und durch ihre Arbeit in den Regionen verschiedenste Erfahrungen sammeln, die sie auf die Arbeit im Kulturbereich vorbereiten

EN Right from the outset, the cultural manager program also aimed to give fellows room for personal growth and gain a wide variety of experiences from their work, preparing them for positions in the culture sector

alemãoinglês
erfahrungenexperiences
vorbereitenpreparing
programmprogram
imin the
darumthe
arbeitwork
inin
undand
beginna
vonof

DE ?Die Arbeit mit den Komitees erfordert Geduld und einen langen Atem. Aber die Ergebnisse sind positiv. Deswegen planen wir, die Arbeit mit den Komitees auf all unsere Zulieferer in Bangladesch auszuweiten.?

EN ?Working with the committees requires patience and endurance. But the results are positive. And this is why we are planning to extend the work with the committees to all our suppliers in Bangladesh?.

alemãoinglês
erfordertrequires
geduldpatience
positivpositive
planenplanning
zulieferersuppliers
bangladeschbangladesh
ergebnisseresults
inin
arbeitwork
sindare
auszuweitenextend
undand
unsereour
wirwe
mitwith
denthe
aberbut

DE Ja. Sie können Ihre Arbeit in deutscher Sprache einreichen. Dennoch empfiehlt Ars Electronica die Arbeit in englischer Sprache einzureichen, da die Jury international besetzt ist. In der Kategorie u19—create your world ist die Jury deutschsprachig.

EN Yes. You can submit your work in German; nevertheless, Ars Electronica recommends submitting it in English because many of our jurors don’t speak German. In the u19-create your world category, the jury is German-speaking.

alemãoinglês
empfiehltrecommends
dabecause
worldworld
kategoriecategory
juryjury
inin
arsars
könnencan
arbeitwork
jayes
istis
dergerman
ihreyour
dennochnevertheless
einreichensubmit

DE Durch die Arbeit bei Unity habe ich die Bedeutung, die Schwierigkeiten und den Nutzen der Arbeit in einem Team kennengelernt

EN Working at Unity has taught me the importance, struggles, and rewards of working on a team

alemãoinglês
ichme
teamteam
unityunity
bedeutungimportance
arbeitworking
inon
undand
denthe

DE Sonix wurde entwickelt, um sowohl einfach als auch leistungsstark zu sein und eliminiert die mühsame Arbeit und ermöglicht es Ihnen, sich auf die Arbeit zu konzentrieren, die wichtig ist.

EN Designed to be both simple, yet powerful, Sonix eliminates the tedious work and allows you to focus on the work that matters.

alemãoinglês
sonixsonix
leistungsstarkpowerful
mühsametedious
ermöglichtallows
einfachsimple
arbeitwork
wichtigmatters
seinbe
zuto
undand
entwickeltdesigned
konzentrierenfocus

DE WARUM MODAXO: Die Bedeutung unserer Arbeit. Wir helfen, das Leben zu bereichern, indem wir Menschen miteinander verbinden und die Nachhaltigkeit unserer Gemeinden unterstützen.

EN WHY MODAXO: The meaning of our work. We help enrich lives by connecting people and supporting sustainability of our communities.

alemãoinglês
bedeutungmeaning
arbeitwork
lebenlives
bereichernenrich
menschenpeople
verbindenconnecting
nachhaltigkeitsustainability
gemeindencommunities
helfenhelp
indemby
undand
warumwhy

DE Warum baut Bosch auf Digitalisierung als entscheidenden Wettbewerbsfaktor? Und wie sieht die tägliche Arbeit im Bosch Supply Chain Management konkret aus? Die Kernaufgabe ist es, stabile und agile

EN Why is Bosch relying on digitalization as a decisive competitive factor? And what does the daily work in Bosch Supply Chain Management look like in practice? The core task is to ensure robust and agile

alemãoinglês
boschbosch
digitalisierungdigitalization
entscheidendendecisive
supplysupply
chainchain
agileagile
managementmanagement
bautthe
arbeitwork
siehtwhat
istis
undand
alsas
täglichedaily

DE @usetwist hat mir gezeigt, warum Gruppenchats für die Arbeit ein Problem sind. Twist ist eine große Hilfe. Die App reduziert meinen digitalen Stress und meine Angst, etwas zu verpassen, wenn ich es nicht schaffe, alles in einem Gruppenchat zu lesen.

EN @usetwist made me realize why group chats for work are an issue in the first place. Twist is a lifesaver to reduce digital stress and fear of missing out when you can’t read everything in a group chat.

alemãoinglês
twisttwist
stressstress
angstfear
inin
arbeitwork
fürfor
sindare
digitalena
nichtmissing
problemissue
alleseverything
istis
reduziertreduce
ichme
lesenread

DE Warum? Für virtuelle Arbeitsplätze spricht weit mehr, als nur die Erleichterung von Remote-Arbeit. Ein Arbeitsplatz in der Cloud bedeutet stärkere Sicherheit und Compliance. Er verbessert die Betriebsabläufe und hat noch viele weitere Vorteile.

EN Why? Because the benefits of virtual workspace go beyond remote working. Having a workspace in the cloud provides stronger security and compliance. It also improves operations and streamlines workflows, among other benefits.

alemãoinglês
arbeitsplatzworkspace
cloudcloud
compliancecompliance
verbessertimproves
betriebsabläufeoperations
vorteilebenefits
arbeitworking
virtuellevirtual
sicherheitsecurity
remoteremote
inin
weitereother
warumwhy
sprichtand
eina

DE Verfolgen und verwalten Sie die wichtigsten Leistungsindikatoren und Service-Level-Vereinbarungen im Zusammenhang mit Ihrem Rechnungsstellungsprozess, um einen Einblick zu erhalten, wie die Arbeit erledigt wird, wo Geld ausgegeben wird und warum.

EN Track and manage key performance indicators and service level agreements associated with your invoicing process to gain insight into how work is getting done, where money is being spent and why.

alemãoinglês
leistungsindikatorenperformance indicators
einblickinsight
erledigtdone
ausgegebenspent
levellevel
vereinbarungenagreements
verfolgentrack
verwaltenmanage
wowhere
serviceservice
wichtigstenkey
arbeitwork
wirdis
mitwith
geldmoney
undand

DE Ich verstehe, warum das so ist, und es macht dem Interviewer die Arbeit leicht, wenn der Kandidat seine Gedanken laut ausspricht, ist es viel einfacher zu sehen, wie er Schritt für Schritt über die Optimierung denkt und entsprechend punktet

EN I understand why that is, and it makes the interviewer's job easy if the candidate talks out loud about what they are thinking, it's much easier to see how they are thinking about optimizing step by step and score accordingly

alemãoinglês
kandidatcandidate
optimierungoptimizing
ichi
esit
einfachereasier
leichteasy
arbeitjob
versteheunderstand
schrittstep
denktthinking
istis
vielmuch
zuto
machtmakes
entsprechendaccordingly
undand

DE Warum baut Bosch auf Digitalisierung als entscheidenden Wettbewerbsfaktor? Und wie sieht die tägliche Arbeit im Bosch Supply Chain Management konkret aus? Die Kernaufgabe ist es, stabile und agile

EN Why is Bosch relying on digitalization as a decisive competitive factor? And what does the daily work in Bosch Supply Chain Management look like in practice? The core task is to ensure robust and agile

alemãoinglês
boschbosch
digitalisierungdigitalization
entscheidendendecisive
supplysupply
chainchain
agileagile
managementmanagement
bautthe
arbeitwork
siehtwhat
istis
undand
alsas
täglichedaily

DE Verfolgen und verwalten Sie die wichtigsten Leistungsindikatoren und Service-Level-Vereinbarungen im Zusammenhang mit Ihrem Rechnungsstellungsprozess, um einen Einblick zu erhalten, wie die Arbeit erledigt wird, wo Geld ausgegeben wird und warum.

EN Track and manage key performance indicators and service level agreements associated with your invoicing process to gain insight into how work is getting done, where money is being spent and why.

alemãoinglês
leistungsindikatorenperformance indicators
einblickinsight
erledigtdone
ausgegebenspent
levellevel
vereinbarungenagreements
verfolgentrack
verwaltenmanage
wowhere
serviceservice
wichtigstenkey
arbeitwork
wirdis
mitwith
geldmoney
undand

DE Verfolgen und verwalten Sie die wichtigsten Leistungsindikatoren und Service-Level-Vereinbarungen im Zusammenhang mit Ihrem Rechnungsstellungsprozess, um einen Einblick zu erhalten, wie die Arbeit erledigt wird, wo Geld ausgegeben wird und warum.

EN Track and manage key performance indicators and service level agreements associated with your invoicing process to gain insight into how work is getting done, where money is being spent and why.

alemãoinglês
leistungsindikatorenperformance indicators
einblickinsight
erledigtdone
ausgegebenspent
levellevel
vereinbarungenagreements
verfolgentrack
verwaltenmanage
wowhere
serviceservice
wichtigstenkey
arbeitwork
wirdis
mitwith
geldmoney
undand

DE Die bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ist der Hauptgrund, warum sich Menschen für die Arbeit aus der Ferne entscheiden.

EN Better work-life balance is the main reason why people choose to work remotely.

alemãoinglês
besserebetter
hauptgrundmain reason
menschenpeople
entscheidenchoose
aus der ferneremotely
istis
derthe
arbeitwork

Mostrando 50 de 50 traduções