DE Größere Nennweiten würden einen schlechten Wärmeübergang aufgrund der schlechten Strömungsverhältnisse bedingen.
"schlechten ergebnis führen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Größere Nennweiten würden einen schlechten Wärmeübergang aufgrund der schlechten Strömungsverhältnisse bedingen.
EN Larger diameters would lead to a reduced heat exchange because of worse flow conditions.
alemão | inglês |
---|---|
größere | larger |
würden | would |
wärme | heat |
einen | a |
aufgrund | to |
der | of |
DE Um das LCP zu optimieren, prüfen Sie zunächst die häufigsten Ursachen, die zu einem schlechten Ergebnis führen können. Auf diese Weise wissen Sie, was in jedem Fall zu tun ist.
EN First, to optimize the LCP, check the most common causes that can lead to a poor outcome. This way, you?ll be able to know what to do in each case.
alemão | inglês |
---|---|
lcp | lcp |
prüfen | check |
ursachen | causes |
schlechten | poor |
weise | way |
optimieren | optimize |
häufigsten | most common |
führen | lead |
in | in |
zu | to |
können | can |
tun | do |
fall | the |
zunächst | a |
ergebnis | outcome |
DE Um das LCP zu optimieren, prüfen Sie zunächst die häufigsten Ursachen, die zu einem schlechten Ergebnis führen können. Auf diese Weise wissen Sie, was in jedem Fall zu tun ist.
EN First, to optimize the LCP, check the most common causes that can lead to a poor outcome. This way, you?ll be able to know what to do in each case.
DE Wir bevorzugen Online-Quiz-Ersteller mit einer punktebasierten Gewichtungsoption, so dass Sie sagen können: Antwort A -> 5 Punkte für Ergebnis A, Antwort B -> 10 Punkte für Ergebnis A und 5 Punkte für Ergebnis B.
EN We prefer online quiz creators with a points-based weighting option, so you can say Answer A -> 5 pts to result A, Answer B -> 10 pts to result A and 5 pts to result B.
alemão | inglês |
---|---|
punkte | points |
ergebnis | result |
online | online |
quiz | quiz |
ersteller | creators |
gt | gt |
so | so |
bevorzugen | prefer |
sagen | say |
a | a |
wir | we |
und | and |
mit | with |
können | can |
b | b |
dass | to |
sie | you |
antwort | answer |
DE Das operative Ergebnis von Munich Health lag im 2. Quartal bei 35 (52) Mio. €; das Ergebnis betrug 22 (31) Mio. €. Von Januar bis Juni steuerte Munich Health ein Ergebnis von 42 (68) Mio. € bei.
EN Munich Health's operating result in the second quarter was €35m (52m), and the consolidated result for the same period was €22m (31m). Munich Health generated a result of €42m (68m) for the period from January to June.
DE Zum einen wird das operative Ergebnis in die Teilergebnisgrößen versicherungstechnisches Ergebnis und nichtversicherungstechnisches Ergebnis aufgespalten
EN Firstly, the operating result is split into the two components "technical result" and "non-technical result"
alemão | inglês |
---|---|
ergebnis | result |
operative | operating |
und | and |
in | into |
wird | the |
DE Wenn beispielsweise 100 Schüler/innen am Test teilgenommen haben und ein/e Schüler/in ein Ergebnis von 60 Prozent erreicht hat, so haben 59 Schüler/innen ein schlechteres Ergebnis erzielt und 40 ein besseres Ergebnis.
EN For example, if 100 students participated in the test and one student achieved a score of 60 percent, 59 students achieved a lower score, and 40 achieved a higher score.
alemão | inglês |
---|---|
prozent | percent |
besseres | higher |
test | test |
und | and |
wenn | if |
schüler | students |
teilgenommen | participated |
in | in |
von | of |
beispielsweise | example |
ein | a |
erzielt | achieved |
DE Website-Fehler oder URLs, die keinen 200-Status zurückgeben, führen zu einer schlechten Web-Performance
EN Websites errors or URLs that do not return a 200 status leads to bad web performance
alemão | inglês |
---|---|
urls | urls |
status | status |
performance | performance |
oder | or |
fehler | errors |
schlechten | bad |
führen | do |
zu | to |
zurückgeben | return |
web | web |
einer | a |
website | websites |
DE Ihre mobile Website ist frei von störenden Interstitials. (Popup-Anzeigen, die zu einer schlechten Benutzererfahrung führen)
EN Your mobile site is free of intrusive interstitials. (Popup ads that lead to bad user experience)
alemão | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
frei | free |
schlechten | bad |
benutzererfahrung | user experience |
führen | lead |
anzeigen | ads |
zu | to |
ihre | your |
website | site |
ist | is |
von | of |
DE Ihre mobile Website ist frei von aufdringlichen Interstitials (Popup-Anzeigen, die zu einem schlechten Nutzererlebnis führen)
EN Your mobile site is free of intrusive interstitials (popup ads that lead to bad user experience)
alemão | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
frei | free |
schlechten | bad |
nutzererlebnis | user experience |
führen | lead |
anzeigen | ads |
ist | is |
zu | to |
ihre | your |
website | site |
von | of |
DE Allerdings birgt es die Gefahr einer schlechten Benutzererfahrung. Zum Beispiel verlängert es die Ladezeit Ihrer Webseiten um Sekunden, was zu einer hohen Absprungrate führen kann.
EN However, it carries the chance of a poor user experience. For example, it adds seconds of page load time to your web pages, which can lead to a high bounce rate.
alemão | inglês |
---|---|
schlechten | poor |
benutzererfahrung | user experience |
ladezeit | load time |
sekunden | seconds |
absprungrate | bounce rate |
führen | lead |
es | it |
kann | can |
um | for |
beispiel | example |
zu | to |
was | which |
webseiten | web pages |
einer | a |
zum | the |
DE Wenn Ihre Bitrate zu niedrig ist, könnte das die Auflösung Ihres Video während der Nachbearbeitung mindern, was zu einer schlechten Wiedergabequalität führen kann.
EN If your bit rate is too low, your video could break down and degrade during re-processing, which could result in poor-quality playback.
alemão | inglês |
---|---|
video | video |
schlechten | poor |
könnte | could |
ihre | your |
wenn | if |
ist | is |
während | during |
die | and |
DE Diese virtuellen Angriffe können nun verhindert werden, indem Codeigniter sich um sie alle kümmert. Die Aufmerksamkeit kann auf Angriffe gelenkt werden, die zu Geschäftsmissbrauch oder schlechten Geschäftsentscheidungen führen.
EN These virtual attacks can now be prevented by having Codeigniter take care of all of them. Attention can be diverted to attacks that create business misuse or bad business decisions.
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
angriffe | attacks |
verhindert | prevented |
schlechten | bad |
geschäftsentscheidungen | business decisions |
aufmerksamkeit | attention |
oder | or |
nun | now |
indem | by |
zu | to |
sie | take |
alle | all |
kann | can |
diese | these |
DE Diese virtuellen Angriffe können nun verhindert werden, indem Codeigniter sich um sie alle kümmert. Die Aufmerksamkeit kann auf Angriffe gelenkt werden, die zu Geschäftsmissbrauch oder schlechten Geschäftsentscheidungen führen.
EN These virtual attacks can now be prevented by having Codeigniter take care of all of them. Attention can be diverted to attacks that create business misuse or bad business decisions.
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
angriffe | attacks |
verhindert | prevented |
schlechten | bad |
geschäftsentscheidungen | business decisions |
aufmerksamkeit | attention |
oder | or |
nun | now |
indem | by |
zu | to |
sie | take |
alle | all |
kann | can |
diese | these |
DE Fehlgeschlagene Installationen können dazu führen, dass die Kunden einen schlechten ersten Eindruck vom Produkt erhalten. Fehlerfreie Anwendungen können aufgrund fehlgeschlagener Installationen einen negativen Eindruck hinterlassen.
EN Failed installations can negatively impact a customer's first impression of the product. Inherently sound applications can be judged negatively due to failed installations.
alemão | inglês |
---|---|
fehlgeschlagene | failed |
installationen | installations |
kunden | customers |
anwendungen | applications |
eindruck | impression |
können | can |
produkt | product |
aufgrund | to |
DE Heutzutage können alle Arten von schlechten Link-Praktiken zu Problemen und Traffic-Verlusten führen
EN Nowadays, all kinds of bad linking practices can cause troubles and a loss in traffic
alemão | inglês |
---|---|
heutzutage | nowadays |
können | can |
arten | kinds |
schlechten | bad |
link | linking |
praktiken | practices |
traffic | traffic |
und | and |
alle | all |
zu | cause |
von | of |
DE Website-Fehler oder URLs, die keinen 200-Status zurückgeben, führen zu einer schlechten Web-Performance
EN Websites errors or URLs that do not return a 200 status leads to bad web performance
DE Ihre mobile Website ist frei von aufdringlichen Interstitials (Popup-Anzeigen, die zu einem schlechten Nutzererlebnis führen)
EN Your mobile site is free of intrusive interstitials (popup ads that lead to bad user experience)
DE Ihre mobile Website ist frei von störenden Interstitials. (Popup-Anzeigen, die zu einer schlechten Benutzererfahrung führen)
EN Your mobile site is free of intrusive interstitials. (Popup ads that lead to bad user experience)
DE Schlechte Pläne führen zu einer schlechten Umsetzung.
EN Poor plans lead to poor execution.
DE Zu viele Prozesse in verschiedenen Regionen können zu Doppelarbeit, höheren Kosten und schlechten Ergebnissen führen
EN Too many processes across different regions can lead to duplication of efforts, higher costs and low-quality results
DE Je nach Ergebnis wird das Ergebnis entweder "green" oder "red" und unsere Textfarbe ändert sich auf Basis der Eingabe des Benutzers dynamisch.
EN Depending on the outcome of that test, the result will be either “green” or “red,” and our text color will change dynamically based on the user’s input.
alemão | inglês |
---|---|
red | red |
textfarbe | text color |
ändert | change |
eingabe | input |
benutzers | users |
dynamisch | dynamically |
basis | based |
ergebnis | result |
unsere | our |
green | green |
oder | or |
DE Sie können nicht abwägen, wie jede Antwort zu jedem Ergebnis passt – es ist sehr linear (Antwort A -> 100% zu Ergebnis A).
EN You can’t weigh how each answer maps to each outcome – it’s very linear (answer A -> 100% to result A).
DE Ergebnis nach Steuern von 45,6 Mio. Euro erzielt / Positives operatives Ergebnis von 86,6 Mio. Euro / Weiterlesen
EN After-tax earnings of EUR 45.6 million / Positive operating result of EUR 86.6 million / Average freight Read more
alemão | inglês |
---|---|
steuern | tax |
mio | million |
euro | eur |
positives | positive |
ergebnis | result |
von | of |
nach | after |
DE Abhängig von der Gesamtpunktzahl wird das Ergebnis in eine von acht Stufen eingeteilt, die im Folgenden unter „Benchmark-Punktzahl und Ergebnis“ beschrieben werden.
EN Your system will receive one of eight ratings depending on your score. Please refer to the table at the bottom of this page for further details.
alemão | inglês |
---|---|
abhängig | depending |
unter | bottom |
folgenden | further |
acht | eight |
punktzahl | score |
die | of |
DE Von Januar bis September liegen Auslieferungen an Kund_innen, Umsatzerlöse, das Operative Ergebnis, Ergebnis vor Steuern und vor allem der Netto-Cashflow über dem durch die Corona-Pandemie belasteten Vorjahr
EN From January to September, the number of deliveries, revenue, operating profit, profit before tax and above all net cash flow are higher than in the previous year, which was affected by the corona pandemic
alemão | inglês |
---|---|
auslieferungen | deliveries |
umsatzerlöse | revenue |
steuern | tax |
netto | net |
corona | corona |
pandemie | pandemic |
januar | january |
september | september |
operative | operating |
liegen | are |
vorjahr | previous year |
und | and |
innen | in |
DE Dabei geht es nicht nur darum, das genaueste Ergebnis zu finden. Es bedeutet auch, das Ergebnis mit der besten Präsentation, oder anders gesagt, der besten Benutzererfahrung (UX), zu liefern.
EN This goes beyond just finding the most accurate result. It also means giving the result with the best presentation, or in other words, the best user-experience (UX).
alemão | inglês |
---|---|
genaueste | most accurate |
ergebnis | result |
finden | finding |
präsentation | presentation |
ux | ux |
es | it |
oder | or |
darum | the |
bedeutet | means |
auch | also |
dabei | with |
geht | this |
DE Hast Du einen hohen BMI und alle anderen Therapien haben nicht zum gewünschten Ergebnis geführt? Operative Eingriffe können bei erheblichem Übergewicht in Frage kommen, wenn eine konservative Therapie nicht zum gewünschten Ergebnis geführt hat.
EN Do you have a high BMI and none of the forms of treatment you've tried have had the desired result? Surgical interventions can be considered in the case of significant overweight if conservative therapy has not led to the desired result.
alemão | inglês |
---|---|
hohen | high |
gewünschten | desired |
geführt | led |
eingriffe | interventions |
konservative | conservative |
ergebnis | result |
in | in |
therapie | therapy |
nicht | not |
können | can |
und | and |
du | you |
hat | has |
DE Magma ist das Ergebnis einer Kreuzung von White Widow mit einer Skunk, das Ergebnis wurde dann mit Critical gekreuzt, und dies schuf eine sehr ertragreiche Sorte mit einem hochwirksamen Grass
EN Magma is the result of crossing a White Widow with a Skunk, the result has then been crossed with Critical and this created a very high yielding strain with a highly potent weed
alemão | inglês |
---|---|
ergebnis | result |
kreuzung | crossing |
widow | widow |
skunk | skunk |
critical | critical |
sorte | strain |
white | the |
mit | with |
sehr | very |
und | and |
ist | is |
von | of |
dann | then |
dies | this |
DE Monster Mash ist das Ergebnis eines gründlichen Zuchtprojekts von Exotic Seed. Das Ergebnis ist eine schnell blühende Auto, die ein körperbetontes Indica-High hervorruft.
EN Monster Mash is the result of a thorough breeding project conducted by Exotic Seed. The outcome is a fast-flowering auto that induces a body-slamming indica high.
alemão | inglês |
---|---|
monster | monster |
seed | seed |
indica | indica |
schnell | fast |
high | high |
ergebnis | result |
die | auto |
von | of |
auto | the |
ist | is |
DE Der in diesem Artikel genannte Höchstbeitrag gilt jedoch nicht, sofern und soweit der Schaden das Ergebnis von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit ist oder das Ergebnis der in den ersten Absätzen genannten Fahrlässigkeit seitens Xolphin ist.
EN However, the maximum amount referred to in this article will lapse if and insofar as the damage is the result of intention or gross negligence, or of the negligence on the part of Xolphin referred to in the first subclauses.
alemão | inglês |
---|---|
schaden | damage |
ergebnis | result |
fahrlässigkeit | negligence |
seitens | on the part |
xolphin | xolphin |
oder | or |
in | in |
diesem | this |
ersten | the first |
und | and |
ist | is |
jedoch | however |
sofern | if |
den | the |
DE Das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) wuchs um 9,9% und erreichte 20,4 Mio. Euro (18,6 Mio. Euro). Der Periodenüberschuss stieg um 15% auf 12,9 Mio. Euro (11,2 Mio. Euro), das Ergebnis je Aktie (EPS) erreichte 1,55 Euro (1,41 Euro).
EN Earnings before interest and taxes (EBIT) grew by 9.9% and reached EUR 20.4m (EUR 18.6m). Net income for the period increased by 15% to EUR 12.9m (EUR 11.2m), earnings per share (EPS) were EUR 1.55 (EUR 1.41 ).
alemão | inglês |
---|---|
ergebnis | earnings |
zinsen | interest |
steuern | taxes |
ebit | ebit |
wuchs | grew |
erreichte | reached |
euro | eur |
stieg | increased |
aktie | share |
eps | eps |
und | and |
um | for |
der | the |
vor | to |
DE Das operative Ergebnis lag im 3. Quartal mit -1.732 (1.014) Mio. € deutlich unter dem Niveau des Vorjahresquartals. Das sonstige nicht operative Ergebnis lag bei -243 (-112) Mio. €; dazu trugen Währungseffekte mit -74 (+6) Mio. € bei.
EN The operating result saw a significant year-on-year deterioration in the third quarter to –€1,732m (1,014m). The other non-operating result was –€243m (–112m), of which currency effects amounted to –€74m (+6m).
DE Das Ergebnis des Modulus-Operators % hat dasselbe Vorzeichen wie der Dividend, d. h. das Ergebnis von $a % $b hat dasselbe Vorzeichen wie $a. Zum Beispiel:
EN The result of the modulo operator % has the same sign as the dividend — that is, the result of $a % $b will have the same sign as $a. For example:
alemão | inglês |
---|---|
ergebnis | result |
a | a |
beispiel | example |
b | b |
dasselbe | same |
hat | has |
DE Ist der Operand des ~ Operators eine Zeichenkette, dann wird die Operation auf den ASCII-Werten der Zeichen der Zeichenkette durchgeführt, Und das Ergebnis ist wiederum eine Zeichenkette. Andernfalls werden Operand und Ergebnis als Ganzzahl behandelt.
EN If the operand for the ~ operator is a string, the operation will be performed on the ASCII values of the characters that make up the string and the result will be a string, otherwise the operand and the result will be treated as integers.
alemão | inglês |
---|---|
operators | operator |
operation | operation |
durchgeführt | performed |
andernfalls | otherwise |
behandelt | treated |
ascii | ascii |
ergebnis | result |
als | as |
und | and |
die | values |
zeichen | a |
werden | string |
DE Abhängig von der Gesamtpunktzahl wird das Ergebnis in eine von acht Stufen eingeteilt, die im Folgenden unter „Benchmark-Punktzahl und Ergebnis“ beschrieben werden.
EN Your system will receive one of eight ratings depending on your score. Please refer to the table at the bottom of this page for further details.
alemão | inglês |
---|---|
abhängig | depending |
unter | bottom |
folgenden | further |
acht | eight |
punktzahl | score |
die | of |
DE Das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) wuchs um 9,9% und erreichte 20,4 Mio. Euro (18,6 Mio. Euro). Der Periodenüberschuss stieg um 15% auf 12,9 Mio. Euro (11,2 Mio. Euro), das Ergebnis je Aktie (EPS) erreichte 1,55 Euro (1,41 Euro).
EN Earnings before interest and taxes (EBIT) grew by 9.9% and reached EUR 20.4m (EUR 18.6m). Net income for the period increased by 15% to EUR 12.9m (EUR 11.2m), earnings per share (EPS) were EUR 1.55 (EUR 1.41 ).
alemão | inglês |
---|---|
ergebnis | earnings |
zinsen | interest |
steuern | taxes |
ebit | ebit |
wuchs | grew |
erreichte | reached |
euro | eur |
stieg | increased |
aktie | share |
eps | eps |
und | and |
um | for |
der | the |
vor | to |
DE Das operative Ergebnis lag im 3. Quartal mit -1.732 (1.014) Mio. € deutlich unter dem Niveau des Vorjahresquartals. Das sonstige nicht operative Ergebnis lag bei -243 (-112) Mio. €; dazu trugen Währungseffekte mit -74 (+6) Mio. € bei.
EN The operating result saw a significant year-on-year deterioration in the third quarter to –€1,732m (1,014m). The other non-operating result was –€243m (–112m), of which currency effects amounted to –€74m (+6m).
DE Das operative Ergebnis für die ersten drei Monate 2014 lag bei hohen 282 (205) Mio. €. Das Konzernergebnis betrug 154 (117) Mio. €. Die ERGO Versicherungsgruppe erreichte ein Ergebnis in Höhe von 138 (120) Mio. €.
EN The operating result for the first three months of 2014 was a high €282m (205m), while the consolidated result totalled €154m (117m). The ERGO Insurance Group posted a result of €138m (120m).
DE Das operative Ergebnis von Munich Health lag bei 25 (48) Mio. €. Das Ergebnis betrug 20 (37) Mio. €.
EN Munich Health’s operating result amounted to €25m (48m), and its consolidated result to €20m (37m).
DE Das operative Ergebnis für die ersten drei Monate 2013 lag bei 223 (257) Mio. €. Das Konzernergebnis betrug 127 (145) Mio. €. Die ERGO Versicherungsgruppe erreichte ein deutlich verbessertes Ergebnis in Höhe von 120 (97) Mio. €.
EN The operating result for the first three months of 2013 was €223m (257m), while the consolidated result totalled €127m (145m). The ERGO Insurance Group posted a significantly improved result of €120m (97m).
DE Das operative Ergebnis von Munich Health stieg auf 48 (32) Mio. €. Das Ergebnis von Munich Health war mit 37 (5) Mio. € positiv.
EN Munich Health’s operating result increased to €48m (32m), leading to a positive result of €37m (5m).
DE Taschenrechner Smart Cliqz. Das Taschenrechner Smart Cliqz liefert sofort ein Ergebnis der mathematischen Gleichung, die in die Adressleiste eingegeben wurde. Neu ist die Möglichkeit, das Ergebnis direkt in die Zwischenablage zu kopieren.
EN Calculator Smart Cliqz. Calculator Smart Cliqz provides an instant result of the mathematical equation entered into the URL bar. The possibility to copy the result to the clipboard is added with the current release.
alemão | inglês |
---|---|
taschenrechner | calculator |
smart | smart |
cliqz | cliqz |
ergebnis | result |
eingegeben | entered |
möglichkeit | possibility |
zwischenablage | clipboard |
kopieren | copy |
direkt | with |
zu | to |
liefert | provides |
ist | is |
DE Dabei geht es nicht nur darum, das genaueste Ergebnis zu finden. Es bedeutet auch, das Ergebnis mit der besten Präsentation, oder anders gesagt, der besten Benutzererfahrung (UX), zu liefern.
EN This goes beyond just finding the most accurate result. It also means giving the result with the best presentation, or in other words, the best user-experience (UX).
alemão | inglês |
---|---|
genaueste | most accurate |
ergebnis | result |
finden | finding |
präsentation | presentation |
ux | ux |
es | it |
oder | or |
darum | the |
bedeutet | means |
auch | also |
dabei | with |
geht | this |
DE Ist die Gewichtung binär 0, wird die Eingabe vom Ergebnis subtrahiert; ist die Gewichtung binär 1, wird sie zum Ergebnis addiert
EN If the weight is binary 0, the input is subtracted from the result; if the weight is binary 1, it is added to the result
alemão | inglês |
---|---|
binär | binary |
ergebnis | result |
wird | the |
vom | from |
DE Je nach Ergebnis wird das Ergebnis entweder "green" oder "red" und unsere Textfarbe ändert sich auf Basis der Eingabe des Benutzers dynamisch.
EN Depending on the outcome of that test, the result will be either “green” or “red,” and our text color will change dynamically based on the user’s input.
alemão | inglês |
---|---|
red | red |
textfarbe | text color |
ändert | change |
eingabe | input |
benutzers | users |
dynamisch | dynamically |
basis | based |
ergebnis | result |
unsere | our |
green | green |
oder | or |
DE Das Ergebnis des Modulus-Operators % hat dasselbe Vorzeichen wie der Dividend, d. h. das Ergebnis von $a % $b hat dasselbe Vorzeichen wie $a. Zum Beispiel:
EN The result of the modulo operator % has the same sign as the dividend — that is, the result of $a % $b will have the same sign as $a. For example:
DE Hacker starten einen Angriff auf ihren Gegner, um ihn wegen seiner schlechten Verbindung zu disqualifizieren
EN Hackers will launch an attack on their opponent to get them disqualified for their bad connection
alemão | inglês |
---|---|
hacker | hackers |
angriff | attack |
gegner | opponent |
schlechten | bad |
verbindung | connection |
starten | launch |
zu | to |
ihren | their |
DE Sie werden feststellen, dass viele der schlechten Kritiken darauf zurückzuführen sind, dass man sich der Unterschiede zwischen den 3,5-mm-Eingaben nicht bewusst war.
EN You?ll notice many of the poor reviews are because people weren?t aware of the differences between 3.5mm inputs.
alemão | inglês |
---|---|
schlechten | poor |
bewusst | aware |
mm | mm |
unterschiede | differences |
viele | many |
zwischen | between |
nicht | weren |
sind | are |
DE Die neue Version kam im Mai 2017 heraus und die schlechten Kritiken, die man sieht, sind nur von Leuten, die sich beschweren, dass es keine physische Treiberdiskette gab (was dumm ist, weil die sowieso immer veraltet sind).
EN The new version came out in May of 2017 and the bad reviews you see are just from people complaining that it didn?t come with a physical driver disk (which is silly because those are always out of date anyway).
alemão | inglês |
---|---|
schlechten | bad |
physische | physical |
neue | new |
es | it |
gab | the |
kam | came |
sind | are |
leuten | people |
dass | that |
immer | always |
und | and |
sowieso | anyway |
version | version |
ist | is |
weil | because |
Mostrando 50 de 50 traduções