Traduzir "sempre poderá adicionar" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sempre poderá adicionar" de português para inglês

Traduções de sempre poderá adicionar

"sempre poderá adicionar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

sempre a about across after again all also always an and any are around as at at the be because been before better between but by constantly data date day don don’t each easy even ever every everything experience few for for the forever free from from the get had has have how if in in the information into is it it is it’s just keep last like ll make many more most much my never new no not now of of the often on on the one only open or other out over people re read right same service single site so some something such team than that the the most their them then there these they this through time times to to be to get to keep to make to the top up up to us use used user using via we website what when whenever where whether which while who why will with within without would you you are you have your you’re
poderá a able access after all and any are as at available be be able be able to been can can be choose control could could be create do don each following for example from get go has have here how if into is it it is its it’s just know learn like ll make may may be might might be need need to no of of the offer on one or our out own project see should so some such take than that the their them then there these they this time to to be to do to get to make us use used want we we have what when where which who will will be will be able will have with work you you are you can you get you have you may you need you want you will you will be you will be able to your you’re
adicionar access add added adding additional address also another are at be but by content data different enter even extra file for from get great has have information is more name no not of on other out over own page save set site text than the through to to add to the top type up website with you add  add

Tradução de português para inglês de sempre poderá adicionar

português
inglês

PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

português inglês
ícone icon
escolha choose
dispositivo device
ou or
youtube youtube

PT Selecione Adicionar páginas para adicionar conteúdo do Smartsheet (planilhas, relatórios ou painéis) ou conteúdo Web. Se desejar adicionar um formulário, copie e cole a URL do formulário ao adicionar a página. 

EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page

PT No painel páginas, clique em Adicionar página, abaixo da página índice. dependendo do template, aparecerá Adicionar seção, Adicionar galeria ou página ou Adicionar projeto.

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

PT Depois que o complemento do Smartsheet para Gmail estiver instalado e conectado à sua conta do Smartsheet, você poderá adicionar informações do seu e-mail a linhas novas ou existentes em suas planilhas. Especificamente, você poderá:

EN Once the Smartsheet for Gmail add-on is installed and connected to your Smartsheet account, youll be able add information from your email to new or existing rows in your sheets. Specifically, youll be able to:

PT Se o Bitwarden ficar off-line, você só poderá ver os registros em modo somente leitura e não poderá fazer edições, adicionar novos itens no cofre, nem enviar nem importar novos itens do cofre

EN If Bitwarden goes offline, you can only view records in read-only mode and won’t be able to make edits, add new vault items, or send or import new vault items

PT Cada vez que você gerar um novo endereço, poderá usá-lo para receber pagamentos e, graças à senha, poderá gerenciar seu saldo sempre que precisar. Essas chaves privadas são totalmente controladas por sua carteira.

EN Every time you generate a new address, you can use it to receive payments and, thanks to the password, you will be able to manage your balance whenever you need it. These private keys are entirely controlled by your wallet.

PT Se você não puder adicionar esse CNAME devido às configurações do seu provedor, poderá adicionar um registro TXT.

EN If you can't add this CNAME due to your provider's settings, you can add a TXT record instead.

português inglês
adicionar add
configurações settings
provedor provider
um a
txt txt
cname cname
s s

PT Adicionar um produto O traz para a guia Produtos, no qual você poderá adicionar um produto à sua loja.

EN Add a Product will bring you to the Products tab, in which you will be able to add a product to your store.

português inglês
guia tab
loja store

PT No menu suspenso "Ações", clique em "Adicionar registros".Na próxima página, você poderá adicionar novos registros para o seu DNS.

EN Under the "Actions" drop-down menu, click "Add records". On the next page, you'll be able to add new records for your DNS.

português inglês
menu menu
suspenso drop-down
ações actions
novos new
dns dns

PT Se você não puder adicionar esse CNAME devido às configurações do seu provedor, poderá adicionar um registro TXT.

EN If you can't add this CNAME due to your provider's settings, you can add a TXT record instead.

PT Na coluna da direita, poderá editar o seu texto, adicionar formatação e até mesmo adicionar imagens.

EN In the right column, you'll be able to edit your text, add formatting, and even add images. View more

PT Ao adicionar uma demanda de publicações na mLabs, você poderá adicionar redatores e designers na equipa de criação, gestores internos e clientes para aprovação.

EN When creating a demand for a post in mLabs, you can add writers and designers to the creative team, internal managers, and clients for approval.

PT Os layouts de página podem ser compostos de uma ou várias seções de página, com diversas combinações de blocos, dependendo do tipo. Você sempre poderá adicionar mais seções e blocos a qualquer layout.

EN Page layouts can be made up of one or multiple page sections with different combinations of blocks, depending on the type. You can always add more sections and blocks to any layout.

PT No canto superior esquerdo, clique em Configurações do painel ou em Adicionar widget. Para obter mais informações, confira Adicionar e editar widgets em seu painel. Para obter mais informações, consulte Adicionar e editar widgets em seu painel.

EN In the top left, and click Dashboard Settings or Add Widget. For more information, see Add and Edit Widgets on your Dashboard. 

português inglês
esquerdo left
configurações settings
painel dashboard
ou or
adicionar add
informações information
editar edit
seu your

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

português inglês
conta account
selecione select
gerenciamento management
dados details

PT Você pode adicionar texto alternativo a qualquer layout de bloco de imagem. Se você não adicionar texto alternativo aos blocos de imagem, a imagem ficará oculta de tecnologias assistivas, como leitores de tela. Para adicionar texto alternativo:

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

português inglês
texto text
alternativo alt
layout layout
imagem image
oculta hidden
tecnologias technologies
leitores readers
tela screen

PT Você pode adicionar texto alternativo a qualquer layout de bloco de imagem. Se você não adicionar texto alternativo aos blocos de imagem, a imagem ficará oculta de tecnologias assistivas, como leitores de tela. Para adicionar texto alternativo:

EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:

português inglês
texto text
alternativo alt
layout layout
imagem image
oculta hidden
tecnologias technologies
leitores readers
tela screen

PT Você pode adicionar um texto alternativo com até 200 caracteres uma imagem do produto. Se você não adicionar nada, o texto alternativo será o nome do produto. Para adicionar o texto alternativo:

EN You can add alt text of up to 200 characters to any product image. If you don't add alt text, the product name becomes alt text. To add alt text:

português inglês
texto text
alternativo alt
imagem image

PT A Injeção de Código não se destina a adicionar conteúdo ou estilos. Para adicionar conteúdo ao seu site, acesse Noções básicas sobre páginas e conteúdo. Para adicionar CSS personalizado para estilos, use o Editor de CSS personalizado.

EN Code injection isn't intended for adding content or styles. To add content to your site, visit Pages and content basics. To add custom CSS for styles, use the Custom CSS Editor.

português inglês
injeção injection
código code
conteúdo content
ou or
estilos styles
css css
personalizado custom
use use
editor editor

PT Passe o cursor sobre a seção à qual adicionar o bloco e clique em ponto de inserção e clique em Adicionar bloco no canto superior esquerdo. Para adicionar blocos, a página precisa ter pelo menos uma seção de blocos.

EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

PT Adicionar como nova linha — Para adicionar o e-mail como uma nova linha na parte inferior da planilha, selecione Adicionar linha, na parte inferior do painel de complementos.

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

PT Adicionar cartão (insira um título e pressione Enter mais uma vez para adicionar o cartão). Você também pode usar esse atalho para adicionar uma subtarefa ao cartão.

EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.

PT Dica: é possível adicionar até 100 páginas a uma Página Índice, mas recomendamos adicionar até 25. Quanto mais conteúdo você adicionar, mais a página demora para carregar.

EN Tip: You can add up to 100 pages to index pages, but we don't recommend adding more than 25. The more content you add, the longer the page will take to load.

PT Para a OTRS AG, o tema da proteção de dados sempre foi da maior importância. O cumprimento dos regulamentos e diretrizes de privacidade sempre foi e sempre será tratado como uma prioridade absoluta.

EN For the OTRS Group, the topic of data protection has always been of the highest importance. Compliance with privacy regulations and guidelines has always been, and will always be, treated as an absolute priority.

português inglês
otrs otrs
dados data
sempre always
importância importance
cumprimento compliance
regulamentos regulations
diretrizes guidelines
tratado treated
prioridade priority
absoluta absolute

PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.

EN You need scalable no-code apps that evolve with your digital transformation: always up to date, always easy to change, and always ready to deploy where you need them.

português inglês
escaláveis scalable
sempre always
fáceis easy
prontos ready
qualquer no

PT Sou uma mulher aberta. Sempre a procura de novas expereinces divertidas e de quao longe posso ir com a vibracao. Disposta a explorar os meus limites e sempre quente. Pronta para brincar com todo o meu corpo e mente. Sempre muita agua no meu corpo...

EN Im an open woman. Always seeking for new fun expereinces and how far I can go with the vibe. Willing to explore my limits and forever hot. Ready to play with all my body and mind. Always lots of water on my body...

português inglês
mulher woman
novas new
divertidas fun
longe far
ir go
limites limits
quente hot
pronta ready
brincar play
corpo body
mente mind
procura seeking

PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.

EN You need scalable no-code apps that evolve with your digital transformation: always up to date, always easy to change, and always ready to deploy where you need them.

português inglês
escaláveis scalable
sempre always
fáceis easy
prontos ready
qualquer no

PT Você terá seu próprio quarto na casa do anfitrião, e terá direito a café da manhã. Além disso, poderá compartilhar dicas de viagem com outros hóspedes, no meio do café, ovos e bacon - você poderá até mesmo fazer novos amigos!

EN You have your own room in the host's house and you're served breakfast in the morning. You can share travel tips with other guests over your eggs, bacon and coffee - who knows, you may even make new friends!

português inglês
anfitrião host
café coffee
manhã morning
dicas tips
outros other
ovos eggs
novos new
bacon bacon

PT Você não poderá exibir qualquer Conteúdo em sua página que seja uma propaganda ou que poderá ser entendida como sendo uma propaganda.

EN You may not display any Content on your Page that is an ad or could be construed as an ad.

português inglês
conteúdo content
página page
ou or

PT Poderá haver custos adicionais para designs que usam banco de imagens. Os designers incluirão os detalhes do banco de imagens utilizado, então você poderá comprar a imagem ao final do seu concurso. Saiba mais sobre banco de imagens

EN There may be additional costs for designs that use stock images. Designers will include details for stock images, so you can buy stock at the end of your contest. Learn more about stock

português inglês
custos costs
detalhes details
comprar buy
concurso contest

PT Após aprovar o artigo, você poderá baixar o artigo e uma imagem, e poderá publicá-los em seu site.

EN When you approve the article, youll be able to download the article & an image, and publish on your website.

português inglês
aprovar approve
e and
imagem image
site website

PT Para facilitar a sua orientação na cidade, ao imprimir o mapa poderá observar que os números dos ícones no mapa coincidem com os números da lista de pontos turísticos. Desta forma poderá saber que lugar representa cada ícone.

EN To help you find your way once you get to your destination, the map you print out will have numbers on the various icons that correspond to a list with the most interesting tourist attractions. This way, youll be able to see where each attraction is.

português inglês
observar see
lugar destination

PT Com vários níveis de permissão de usuário, você poderá trabalhar e colaborar entre equipes. Você também poderá trabalhar com pessoas fora da sua empresa.

EN With multiple user permission levels, youll be able to work and collaborate across teams. Youll also be able to work with people outside your company.

português inglês
vários multiple
níveis levels
permissão permission
usuário user
colaborar collaborate
equipes teams
pessoas people

PT Em caso de ausência da inserção das referidas informações de caráter obrigatório, a reserva não poderá ser processada ou poderá sofrer atrasos.

EN If information indicated as mandatory is not provided, the reservation may not be processed or may be delayed.

português inglês
informações information
obrigatório mandatory
reserva reservation
processada processed
ou or
de provided

PT Você poderá reutilizar e atualizar o filtro sem nome, mas só poderá ter um filtro sem nome de cada vez.

EN You can reuse and update the Unnamed Filter, but you can have only one Unnamed Filter at a time.

português inglês
reutilizar reuse
atualizar update
filtro filter

PT Quando você salvar um mapeamento com o monitoramento ativado, não poderá desativar o monitoramento no assistente. Porém, se você tiver permissões de administrador ou proprietário na planilha, poderá excluir a coluna de monitoramento.

EN Once you save a mapping with tracking enabled, you cannot disable tracking in the wizard. However, if you have admin or owner permissions on the sheet, you can delete the tracking column.

português inglês
salvar save
mapeamento mapping
monitoramento tracking
ativado enabled
desativar disable
permissões permissions
administrador admin
ou or
proprietário owner
excluir delete
coluna column

PT Você poderá ver os dados da célula que foram movidos, mas não poderá ver de/para qual planilha a linha foi movida. Revise a configuração da ação Mover linhas em seu fluxo de trabalho para determinar para qual planilha a linha foi movida.

EN Youll be able to see the cell data that was moved, but you won’t be able to see which sheet the row was moved to or from. Review the setup of the move rows action in your workflow to determine what sheet the row was moved to.

português inglês
célula cell
movidos moved
revise review
configuração setup

PT Você poderá usar o Azure AD Connect para sincronizar sua instância do AD auto-hospedada com a instância do Azure AD. Em seguida, você poderá usar sua instância do Azure AD para integração de diretórios com o Smartsheet.

EN You can use Azure AD Connect to sync your self-hosted AD instance with your Azure AD instance. You can then use your Azure AD instance for directory integration with Smartsheet. 

português inglês
azure azure
ad ad
connect connect
sincronizar sync
instância instance
integração integration
diretórios directory
smartsheet smartsheet

PT Em seguida, você poderá configurar os detalhes da integração e como quer que a mesma seja exibida. Ao clicar nos ícones de lápis ou menus suspensos, você poderá escolher quais informações gostaria de incluir.

EN Next, youll be able to configure the details of the integration and how you want it to appear. When you click on the pencil icons or the dropdown menus, youll be able to choose which information you’d like to include.

português inglês
configurar configure
integração integration
exibida appear
clicar click
ícones icons
lápis pencil
ou or
menus menus

PT Poderá ser-nos atribuída uma taxa de devolução, que poderá ser o dobro do custo de entrega

EN A return charge may be assigned to us which may be twice of the delivery cost

português inglês
entrega delivery

PT A única coisa em standby é que poderá passar muito tempo à espera no aeroporto, e poderá nem sequer obter um bilhete para o voo que desejava.

EN The only thing about standby is that you could spend a great deal of time waiting at the airport, and you may not even get a ticket on the flight that you wanted.

português inglês
tempo time
aeroporto airport
bilhete ticket
voo flight

PT , você poderá ter até 8 Pokémon no seu Banco e não poderá colocar Pokémon que não sejam de tipo

EN type, you can have up to 8 Pokémon on your Bench, and you can’t put non-

português inglês
colocar put
tipo type
banco bench

PT Auto-Exclusão é um período de tempo mais longo, de 6 meses a permanente; quando sua conta for fechada, você não poderá logar mais na sua conta e a conta não poderá ser reaberta antes do prazo escolhido ter terminado

EN A self exclusion is a longer period of time, 6 months to permanently, and when it is closed you can no longer log into to your account at all and it can not be reopened before the time limit has expired

português inglês
um a
permanente permanently
fechada closed
exclusão exclusion

PT Caso todos os requisitos sejam atendidos, o certificado poderá ser emitido e o logotipo aplicável poderá ser usado nos produtos certificados.

EN Should all requirements be fulfilled, the certificate can be issued and the applicable logo can be used on the certified products.

português inglês
requisitos requirements
emitido issued
e and
logotipo logo
aplicável applicable
usado used

PT Você poderá baixar os certificados em PDF, mas também poderá compartilhar seus links. Os certificados incluem seu nome completo, o curso realizado, um código QR para seu projeto de curso e a assinatura do professor.

EN You can download certificates as PDF files but you can also share their links online. Certificates include your full name, the course you've completed, a QR code that links to your course project, and the teacher's name and signature.

português inglês
baixar download
certificados certificates
pdf pdf
compartilhar share
links links
incluem include
nome name
completo full
curso course
código code
qr qr
projeto project
assinatura signature
professor teacher

PT Depois que você for aprovado e se inscrever no Impact Radius através de um link especializado que enviaremos para você, você poderá escolher com que frequência poderá coletar suas comissões.

EN Once you are approved and sign-up with Impact Radius via a specialized link that we will send your way, you can choose how often you can collect your commissions.

português inglês
aprovado approved
impact impact
link link
especializado specialized
enviaremos we will send
escolher choose
coletar collect
comissões commissions

PT Para facilitar a sua orientação na cidade, ao imprimir o mapa poderá observar que os números dos ícones no mapa coincidem com os números da lista de pontos turísticos. Desta forma poderá saber que lugar representa cada ícone.

EN To help you find your way once you get to your destination, the map you print out will have numbers on the various icons that correspond to a list with the most interesting tourist attractions. This way, youll be able to see where each attraction is.

português inglês
observar see
lugar destination

PT Para facilitar a sua orientação na cidade, ao imprimir o mapa poderá observar que os números dos ícones no mapa coincidem com os números da lista de pontos turísticos. Desta forma poderá saber que lugar representa cada ícone.

EN To help you find your way once you get to your destination, the map you print out will have numbers on the various icons that correspond to a list with the most interesting tourist attractions. This way, youll be able to see where each attraction is.

português inglês
observar see
lugar destination

PT Para facilitar a sua orientação na cidade, ao imprimir o mapa poderá observar que os números dos ícones no mapa coincidem com os números da lista de pontos turísticos. Desta forma poderá saber que lugar representa cada ícone.

EN To help you find your way once you get to your destination, the map you print out will have numbers on the various icons that correspond to a list with the most interesting tourist attractions. This way, youll be able to see where each attraction is.

português inglês
observar see
lugar destination

Mostrando 50 de 50 traduções