Traduzir "reserva não poderá" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "reserva não poderá" de português para inglês

Traduções de reserva não poderá

"reserva não poderá" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

reserva book booking guarantee reservation reservations reserve reserves save to book
não a able about add additional all also an and and the and we answer any anyone anything are aren aren’t as at available be be able be able to because been being both business but by by the can can be cannot come conditions content could create data day didn didn’t do does doesn doesn’t don don’t either even every exclusive features for for the free from from the full get go going good had has have have to having here hours how however i if in in the in this include information into is is not isn isn’t it it is its it’s just keep kind of know like ll longer make makes many matter may me means might more most much my need need to never new no no longer non non- not nothing now number of of the of this on on the on this once one only or other our out own people person personal please privacy product products re really receive response right s security see service set shall should site so some something still such support sure take team terms terms of use than that that is that you the their them then there there are there is therefore there’s these they they are this this is those through time to to be to have to the too under up us used using very want was way we we are we have web website well what when where whether which while who why will will be with within without won’t work working would wouldn yet you you are you can you do you have your you’re
poderá a able access after all and any are as at available be be able be able to been can can be choose control could could be create do don each following for example from get go has have here how if into is it it is its it’s just know learn like ll make may may be might might be need need to no of of the offer on one or our out own project see should so some such take than that the their them then there these they this time to to be to do to get to make us use used want we we have what when where which who will will be will be able will have with work you you are you can you get you have you may you need you want you will you will be you will be able to your you’re

Tradução de português para inglês de reserva não poderá

português
inglês

PT O comprovativo de reserva, enviado no momento da aceitação pelo Cliente das condições da sua reserva, pode precisar as modalidades de cancelamento e/ou de alteração da reserva

EN The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation

portuguêsinglês
reservareservation
aceitaçãoacceptance
clientecustomer
cancelamentocancellation
ouor
alteraçãomodification

PT 2. O comprovativo de reserva, enviado no momento da aceitação pelo Cliente das condições da sua reserva, pode precisar as modalidades de cancelamento e/ou de alteração da reserva.

EN 2. The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation.

portuguêsinglês
reservareservation
aceitaçãoacceptance
clientecustomer
cancelamentocancellation
ouor
alteraçãomodification

PT Em caso de ausência da inserção das referidas informações de caráter obrigatório, a reserva não poderá ser processada ou poderá sofrer atrasos.

EN If information indicated as mandatory is not provided, the reservation may not be processed or may be delayed.

portuguêsinglês
informaçõesinformation
obrigatóriomandatory
reservareservation
processadaprocessed
ouor
deprovided

PT Uma taxa de reserva de CHF 25 será cobrada para cada reserva. Em algumas regiões, será cobrada, além do preço do pacote, a taxa de visitante (entre CHF 2,00 a 8,00 por pessoa/noite), que poderá ser paga diretamente no hotel.

EN A booking fee of CHF 25 will be charged for each booking. In some regions, a visitor?s tax (between CHF 2.- to 8.- per person/night) will be charged in addition to the package price, payable directly at the hotel.

portuguêsinglês
reservabooking
chfchf
cobradacharged
regiõesregions
pacotepackage
visitantevisitor
noitenight
diretamentedirectly
hotelhotel

PT Lembre-se que poderá realizar estas modificações independentemente do canal através do qual tenha realizado a sua compra, incluidas as agências de viagem, e que também poderá realizar modificações na reserva apelido.

EN Remember that you can make these changes regardless of the channel through which you made the purchase, including travel agencies, and you can also make changes for other passengers on condition that you know their booking references and surnames.

portuguêsinglês
modificaçõeschanges
canalchannel
realizadomade
comprapurchase
agênciasagencies
viagemtravel
reservabooking
lembreremember

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT No caso de um preço pré-pago na reserva, apenas as eventuais prestações não incluídas na reserva (restaurante, bar…) ser-lhe-ão facturadas na partida do hotel.

EN In the event of a rate that has been prepaid at the time of booking, only any services not included in the reservation (restaurant, bar etc.) will be billed to you on departure from the hotel.

portuguêsinglês
preçorate
pré-pagoprepaid
incluídasincluded
hotelhotel
partidadeparture

PT No caso de uma tarifa pré-paga aquando da reserva, à saída do hotel apenas lhe serão faturados os eventuais serviços não incluídos na reserva (restaurante, bar, etc.).

EN In the event that the rate was prepaid at the time of the booking, only the services not included in the booking (restaurant, bar, etc.) will be billed at check-out.

portuguêsinglês
casoevent
tarifarate
reservabooking
serãowill be
faturadosbilled
serviçosservices
incluídosincluded
etcetc
serbe

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT Taxa para reserva de lugar: Nãoreserva de assento. Para reservar, cobra-se uma taxa 4€ por speedy boarding, ou seja, embarque rápido na aeronave.

EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.

portuguêsinglês
taxacharge

PT , você poderá ter até 8 Pokémon no seu Banco e não poderá colocar Pokémon que não sejam de tipo

EN type, you can have up to 8 Pokémon on your Bench, and you can’t put non-

portuguêsinglês
colocarput
tipotype
bancobench

PT Auto-Exclusão é um período de tempo mais longo, de 6 meses a permanente; quando sua conta for fechada, você não poderá logar mais na sua conta e a conta não poderá ser reaberta antes do prazo escolhido ter terminado

EN A self exclusion is a longer period of time, 6 months to permanently, and when it is closed you can no longer log into to your account at all and it can not be reopened before the time limit has expired

portuguêsinglês
uma
permanentepermanently
fechadaclosed
exclusãoexclusion

PT , você poderá ter até 8 Pokémon no seu Banco e não poderá colocar Pokémon que não sejam de tipo

EN type, you can have up to 8 Pokémon on your Bench, and you can’t put non-

portuguêsinglês
colocarput
tipotype
bancobench

PT Auto-Exclusão é um período de tempo mais longo, de 6 meses a permanente; quando sua conta for fechada, você não poderá logar mais na sua conta e a conta não poderá ser reaberta antes do prazo escolhido ter terminado

EN A self exclusion is a longer period of time, 6 months to permanently, and when it is closed you can no longer log into to your account at all and it can not be reopened before the time limit has expired

portuguêsinglês
uma
permanentepermanently
fechadaclosed
exclusãoexclusion

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Roma que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Rome that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
romarome
possibilidadeoption

PT Se tiver a certeza de que vai viajar, recomendamos que faça a reserva com alguma tarifa não reembolsável, já que poderá poupar adicionalmente até 20% e cada vez são mais os hotéis em Paris que oferecem essa possibilidade

EN If youre 100% sure that youre going to travel, we suggest that you book with a no refundable tariff, since youll be able to save up 20% more and there are more and more hotels in Paris that offer that option

portuguêsinglês
certezasure
reservabook
tarifatariff
reembolsávelrefundable
pouparsave
cadall
hotéishotels
parisparis
possibilidadeoption

PT Pode ser necessário fazer reserva nas atrações. Para algumas atrações, você pode fazer reservas no Guia de Viagem e, para outras, fornecemos instruções sobre como reservar um horário diretamente com a atração. Confira os detalhes da reserva.

EN Reservations may be required at attractions. For some attractions, you can make reservations within the Travel Guide, and for others, we provide instructions on how you can reserve a time directly with the attraction. View reservation details.

portuguêsinglês
necessáriorequired
outrasothers
horáriotime
diretamentedirectly
confiraview
detalhesdetails

PT Esteja presente em todos os passos do processo de reserva, desde o pensamento e pesquisa até à concretização da reserva

EN Be present at each step of the booking journey, from thought to booking

portuguêsinglês
presentepresent
reservabooking
pensamentothought

PT Calendário dinâmico, widgets de marketing de escassez, início de sessão nas redes sociais... fornecemos-lhe todas as ferramentas para garantir que os viajantes optam pela reserva no seu Website, na sua primeira reserva e nas seguintes.

EN Dynamic calendar, scarcity marketing widgets, social login... we provide you with all the tools to make sure travellers favour booking on your website, for their first booking and following ones.

portuguêsinglês
calendáriocalendar
dinâmicodynamic
widgetswidgets
marketingmarketing
escassezscarcity
ferramentastools
viajantestravellers
reservabooking

PT 2. Estas regem todas as etapas necessárias ao estabelecimento de contacto e ao relacionamento do Cliente com o restaurante participante, com o propósito de se efetuar uma reserva e de se acompanhar as etapas do processo de reserva.

EN 2. They govern all the stages necessary in enabling the Customer to contact the participating restaurant to make a reservation, as well as the reservation follow-up.

portuguêsinglês
etapasstages
necessáriasnecessary
aoto
contactocontact
clientecustomer
restauranterestaurant
participanteparticipating
reservareservation
acompanharfollow

PT 5. A reserva é considerada consumada após a receção do comprovativo de reserva pela ACCOR SA e pelo Cliente.

EN 5. The reservation shall be deemed complete upon receipt of the reservation confirmation by Accor SA and by the Customer.

portuguêsinglês
reservareservation
consideradadeemed
accoraccor
sasa
clientecustomer

PT 1. O Site acusa receção da reserva do Cliente mediante o envio imediato de uma mensagem de correio eletrónico com o comprovativo de reserva digital.

EN 1. The Website confirms receipt of the Customer's reservation by promptly sending an e-mail containing the electronic reservation confirmation.

portuguêsinglês
sitewebsite
reservareservation
clientecustomer
digitalelectronic

PT 4. Em caso de contradição entre o comprovativo de reserva e as Condições Gerais de Utilização, as disposições contidas no comprovativo de reserva serão as únicas aplicáveis para a obrigação em questão.

EN 4. In the event of a contradiction between the reservation confirmation and the General Terms and Conditions of Use, the provisions contained in the reservation confirmation shall solely apply to the obligation concerned

portuguêsinglês
contradiçãocontradiction
reservareservation
geraisgeneral
contidascontained
obrigaçãoobligation

PT Para realizar uma reserva de grupo, é necessário um mínimo de 8 pessoas. Para grupos mais pequenos, deve clicar AQUI e realizar uma reserva individual.

EN A minimum of 8 persons is required for a Group booking. For smaller groups, you need to click HERE and make an individual booking.

portuguêsinglês
reservabooking
éis
mínimominimum
pequenossmaller
aquihere

PT Um pedido pode ser efectuado nas 24 horas seguintes à reserva num dos sites Internet Accor, com base na hora de reserva e 72 horas antes da chegada prevista ao hotel

EN A request may be made during the 24 hours following the booking on one of the Accor websites, with a proven booking time and 72 hours before the expected arrival at the hotel

portuguêsinglês
pedidorequest
reservabooking
siteswebsites
accoraccor
chegadaarrival
hotelhotel

PT O serviço de assistência a clientes enviará um e-mail indicando o número de confirmação da sua reserva, bem como o novo preço aplicável à sua reserva

EN The customer service team will send you an email with the confirmation number for your booking and the new rate that applies to your booking.

portuguêsinglês
clientescustomer
confirmaçãoconfirmation
reservabooking
preçorate

PT Para alterar uma reserva deve cancelá-la e depois reservar de novo um quarto. Antes de proceder a qualquer cancelamento, certifique-se de que se existem quartos disponíveis. Clique aqui para cancelar uma reserva.

EN To change a booking, you must first cancel it and then re-book it. Before cancelling, make sure rooms are still available. Click here to cancel a booking.

portuguêsinglês
cliqueclick
certifique-se desure

PT Em caso de reserva de uma estadia pessoal com as tarifas STAR ("RESERVA DE ESTADIA PESSOAL"), pode reservar no máximo até 2 quartos.

EN If you are making a booking for a personal stay using STAR rates (“BOOK A PERSONAL STAY”), you can book up to two rooms.

portuguêsinglês
estadiastay
pessoalpersonal
tarifasrates
starstar

PT Sim, será enviada automaticamente uma confirmação com um número de reserva para o endereço de e-mail indicado no momento da reserva.

EN Yes, confirmation with a booking number will be sent automatically to the email address you entered when making your booking.

portuguêsinglês
enviadasent
automaticamenteautomatically
confirmaçãoconfirmation
reservabooking
endereçoaddress

PT O serviço de Apoio ao Cliente enviar-lhe-á um e-mail com o número de confirmação da sua reserva, assim como a nova tarifa aplicável à sua reserva

EN Our customer service department will send you an e-mail with the reservation confirmation number as well as the new rate that will apply to your booking

portuguêsinglês
clientecustomer
confirmaçãoconfirmation
tarifarate

PT A Bitcoin, diferente de muitas criptomoedas, é considerada como um excelente recurso para reserva de valores e fundos. Muitos afirmam que, nos próximos anos, a bitcoin será a principal moeda para reserva de valores do mundo.

EN Bitcoin, unlike other cryptocurrencies is considered as a store of value and could arguably become the next global reserve currency.

portuguêsinglês
consideradaconsidered
reservareserve
mundoglobal
serbecome

PT B. Reserva do direito de modificar as taxas. A Empresa reserva-se o direito de modificar taxas, sobretaxas e taxas de renovação ou instituir novas taxas a qualquer momento com 30 dias de antecedência, por qualquer motivo, a seu exclusivo critério.

EN b. Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.

portuguêsinglês
direitoright
modificarmodify
taxasfees
sobretaxassurcharges
renovaçãorenewal
ouor
novasnew
motivoreason
critériodiscretion
bb

PT Liste sua propriedade em + de 300 canais de reserva online, incluindo Booking.com, Airbnb, HostelWorld e Expedia. Escolha as melhores plataformas de reserva para seu hotel, hostel, pousada ou aluguel por temporada.

EN List your property on 300+ online booking channels, including Booking.com, Airbnb, HostelWorld, TripAdvisor, and Expedia. Choose the best booking platforms for your hotel, hostel, B&B, guesthouse, or vacation rentals.

portuguêsinglês
propriedadeproperty
canaischannels
reservabooking
onlineonline
incluindoincluding
escolhachoose
hotelhotel
ouor
aluguelrentals
airbnbairbnb
hostelhostel

PT Quando você encontra uma propriedade de que gosta, é bastante simples fazer uma reserva. Tanto o inquilino quanto o anunciante precisam confirmar antes de concluir a reserva. É assim que funciona:

EN When you find a property you like it's fairly simple to make a booking. Both the tenant and the advertiser need to confirm before completing a booking. This is how it works:

portuguêsinglês
vocêyou
propriedadeproperty
bastantefairly
reservabooking
anuncianteadvertiser
confirmarconfirm
concluircompleting

Mostrando 50 de 50 traduções