FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
"était en train" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
francês | inglês |
---|---|
train | train |
le | le |
minutes | minutes |
et | and |
par | by |
heure | hour |
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
francês | inglês |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
par | by |
en | to |
FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
francês | inglês |
---|---|
cole | cole |
puissante | potent |
sativa | sativa |
silver | silver |
haze | haze |
jasmine | jasmine |
créer | creating |
un | a |
loin | of |
avec | with |
la | the |
FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur
EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train
francês | inglês |
---|---|
préfèrent | prefer |
confort | comfort |
vapeur | steam |
place | seat |
ou | or |
le | the |
une | a |
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
francês | inglês |
---|---|
train | train |
le | le |
minutes | minutes |
et | and |
par | by |
heure | hour |
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
francês | inglês |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
par | by |
en | to |
FR L'enregistrement a été rapide. Le personnel de la réception était accueillant et sympathique. Le lit était confortable. La chambre était très spacieuse et propre. L'emplacement était proche des centres commerciaux. Je reviendrai à coup sûr.
EN Check in was quick. Front desk staff was welcoming and friendly. Bed was comfortable. Room was very spacious and clean. Location was close to shopping centers. I would definitely stay again.
francês | inglês |
---|---|
rapide | quick |
spacieuse | spacious |
sympathique | friendly |
lit | bed |
confortable | comfortable |
très | very |
centres | centers |
je | i |
sûr | definitely |
proche | close |
accueillant | welcoming |
chambre | room |
à | to |
et | and |
été | was |
le | would |
FR Il était à la recherche de bêta-testeurs pour une nouvelle application budgétaire qu’il était en train de développer
EN He was looking for beta testers for a new budget app he was developing
francês | inglês |
---|---|
il | he |
était | was |
nouvelle | new |
application | app |
développer | developing |
bêta | beta |
testeurs | testers |
une | a |
de | looking |
FR J'ai dormi et rêvé que la vie était de la joie. Je me suis réveillé et j'ai vu que la vie était un service. J'ai agi et voici, le service était la joie. Tagore Impression montée sur toile
EN I slept and dreamt that life was joy. I awoke and saw that life was service. I acted and behold, service was joy. Tagore Wood Mounted Print
francês | inglês |
---|---|
vu | saw |
impression | |
monté | mounted |
service | service |
je | i |
vie | life |
était | was |
que | that |
joie | joy |
et | and |
FR Le gardien de but était-il en position ? S'agissait-il d'un but ouvert ou y avait-il un certain nombre de défenseurs entre le tireur et le but ? Le tireur était sous pression ? Est-ce que c'était une situation de face à face avec le gardien ?
EN Was the goalkeeper in position? Was it an open goal or were there a number of defenders between the shooter and the goal? Was the shooter being pressured? Was it a 1v1 situation with the keeper?
francês | inglês |
---|---|
défenseurs | defenders |
gardien de but | goalkeeper |
situation | situation |
but | goal |
position | position |
était | was |
il | it |
en | in |
ou | or |
un | a |
de | of |
à | and |
avec | with |
le | the |
FR Dans le cas des textiles, on pensait auparavant qu'il était relativement facile de faire la distinction entre ce qui était respectueux de l'environnement et ce qui était nuisible à l'environnement
EN In the case of textiles, common wisdom has it that it is rather easy to distinguish between those that are friendly to the environment and those that are harmful
francês | inglês |
---|---|
textiles | textiles |
facile | easy |
nuisible | harmful |
distinction | distinguish |
ce | that |
à | to |
et | and |
dans | in |
de | of |
FR « C'était tellement amusant d'être sur le terrain », a déclaré Joyce après la finale. « Revenir ici et jouer au sevens était phénoménal. Le public était absolument fantastique. »
EN “It was so fun to be out there,” Joyce said following the final. “Coming back here and playing sevens was phenomenal. The crowd was absolutely fantastic.”
francês | inglês |
---|---|
déclaré | said |
joyce | joyce |
phénoménal | phenomenal |
absolument | absolutely |
fantastique | fantastic |
tellement | so |
amusant | fun |
et | and |
était | was |
ici | here |
jouer | playing |
finale | final |
au | to |
revenir | back |
FR Mais ce n'était pas un très bon plan ! Comme rien n'était ouvert le soir du carnaval et que tout le monde était libre de fêter le carnaval
EN But this was not a very good plan! Since nothing was open on carnival evening and everyone was free to celebrate carnival
francês | inglês |
---|---|
plan | plan |
carnaval | carnival |
fêter | celebrate |
ce | this |
était | was |
un | a |
bon | good |
très | very |
pas | not |
ouvert | on |
mais | but |
et | and |
de | since |
FR Je lui ai dit ce qui s?était passé ; si elle était d?accord, l?argent récolté était pour elle
EN I told her what had happened and that if she would accept it, the sum raised was for her
francês | inglês |
---|---|
je | i |
si | if |
ce | that |
était | was |
ai | had |
dit | what |
FR Mais lorsque le BaDoinkVR a commencé, le la concurrence n'était pas aussi intense. La technologie n'était pas accessible au grand public et le nombre de sites similaires était presque insignifiant.
EN But when BaDoinkVR started, the competition wasn’t as intense. The technology wasn?t available to the masses, and the number of similar sites was almost insignificant.
francês | inglês |
---|---|
commencé | started |
concurrence | competition |
intense | intense |
presque | almost |
était | was |
lorsque | when |
technologie | technology |
de | of |
similaires | similar |
et | and |
sites | sites |
mais | but |
FR L'endroit du départ n'était pas indiqué et il a fallu attendre que quelqu'un se présente de la compagnie. Cet employé n'était pas identifié, il était dans une voiture et nous a demandé d'aller Entrance 2.
EN It was a great ride but it was so cold and the heater wasn’t blowing and warm air. I would have enjoyed it more if it was at least warm
francês | inglês |
---|---|
il | it |
était | was |
la | the |
une | a |
pas | but |
et | and |
FR Bien mais le bus était un bus Greyhound donc les passagers ne savaient pas si c’était le bon et le conducteur n’était pas très aimable et accueillant
EN My bus driver seemed superhuman with how calm, collected, and professional they were
francês | inglês |
---|---|
conducteur | driver |
bus | bus |
et | and |
le | they |
FR Il était courant d’entendre des commentaires sur le fait que le sujet était fort intéressant, mais c’était la première fois qu’une bonne partie de l’auditoire le découvrait
EN The people were generally interested but for a large part of the audience the fact that human activities could affect the climate and produce a global warming was something they heard about for the first time
francês | inglês |
---|---|
était | was |
de | of |
fait | that |
mais | but |
partie | part |
FR Excellent cours, le contenu était facile à comprendre et tout était expliqué en profondeur. Je ne changerais rien au cours, les instructeurs étaient fantastiques et le cours était bien conçu.
EN Excellent course, the content was easy to understand and everything was explained really in-depth. I wouldn't change anything about the course the instructors were fantastic and the course was well thought out.
francês | inglês |
---|---|
cours | course |
facile | easy |
expliqué | explained |
profondeur | depth |
je | i |
instructeurs | instructors |
contenu | content |
le | the |
en | in |
bien | well |
fantastiques | fantastic |
était | was |
étaient | were |
à | to |
et | understand |
les | excellent |
FR Comme si tout cela était dur contre le crime. Ce n'était pas difficile du tout. C'était le pire de la nature humaine, un châtiment cruel et inhabituel. Littéralement.
EN As if any of this was tough on crime. It wasn’t tough at all. It was the worst of human nature, cruel and unusual punishment. Literally.
francês | inglês |
---|---|
crime | crime |
pire | worst |
humaine | human |
inhabituel | unusual |
littéralement | literally |
cruel | cruel |
si | if |
ce | this |
était | was |
de | of |
un | all |
et | and |
comme | as |
difficile | tough |
nature | nature |
FR ⭐⭐⭐⭐⭐ C'était tellement bon que ce n'était pas comme une interview c'était plus comme une discussion avec un ami qui sonne techniquement bonne :)
EN ⭐⭐⭐⭐⭐ This was so good it was not like an interview it was more like a chat with a friend who sounds Technically Good :)
FR Dans le cas des textiles, on pensait auparavant qu'il était relativement facile de faire la distinction entre ce qui était respectueux de l'environnement et ce qui était nuisible à l'environnement
EN In the case of textiles, common wisdom has it that it is rather easy to distinguish between those that are friendly to the environment and those that are harmful
francês | inglês |
---|---|
textiles | textiles |
facile | easy |
nuisible | harmful |
distinction | distinguish |
ce | that |
à | to |
et | and |
dans | in |
de | of |
FR "Notre point de vue, en travaillant de l'intérieur (en référence à ce qui s'est passé entre 2006 et 2011), était que personne ne s'en souciait, que ce n'était pas couvert, que le public n'était pas si intéressé que ça", a déclaré Weyant
EN "Our view, working from the inside (in reference to what happened between 2006 and 2011) was that nobody cared, it wasn't covered, the public wasn't that interested," said Weyant
francês | inglês |
---|---|
travaillant | working |
couvert | covered |
intéressé | interested |
vue | view |
référence | reference |
déclaré | said |
ce | that |
était | was |
le | the |
public | public |
en | in |
à | to |
lintérieur | inside |
notre | our |
de | between |
ne | nobody |
FR Le soleil était au rendez-vous, les eaux de l'océan étaient redevenues claires et la terre était à nouveau couverte d'arbres et d'arbustes verdoyants. L'espoir était là.
EN The skies were now sunny, the ocean was clear, and the land was green with trees and shrubs. There was hope.
francês | inglês |
---|---|
soleil | sunny |
claires | clear |
nouveau | now |
était | was |
étaient | were |
terre | land |
à | and |
FR C?était elle qui avait le teint clair, qui était la plus mignonne, qui était la plus appréciée, la plus calme et la plus réservée
EN She was the light-complexioned one, the cuter one, the more liked one, the quiet and reserved one
francês | inglês |
---|---|
clair | light |
calme | quiet |
apprécié | liked |
réservé | reserved |
était | was |
plus | more |
et | and |
FR Cet hôtel était correct. Ma chambre était calme et confortable. Le restaurant était bon. Pas le niveau auquel je m'attendais pour la région mais il a fait le travail.
EN This hotel was ok. My room was quiet and comfortable. Restaurant was good. Not the level I expected for the area but it did the job.
francês | inglês |
---|---|
hôtel | hotel |
ma | my |
calme | quiet |
était | was |
confortable | comfortable |
je | i |
région | area |
il | it |
chambre | room |
restaurant | restaurant |
niveau | level |
a | did |
et | and |
bon | good |
pas | not |
travail | job |
pour | for |
mais | but |
FR Reprenant le nom de PHP, elle était maintenant nommée (brièvement) "Personal Home Page Construction Kit", et était la première version à mettre en avant le fait que PHP était considéré comme une interface de scripts avancée
EN Bringing back the PHP name, it was now (briefly) named "Personal Home Page Construction Kit," and was the first release to boast what was, at the time, considered an advanced scripting interface
francês | inglês |
---|---|
php | php |
brièvement | briefly |
kit | kit |
version | release |
considéré | considered |
interface | interface |
scripts | scripting |
personal | personal |
construction | construction |
était | was |
nom | name |
première | the first |
nommé | named |
page | page |
à | to |
et | and |
FR Quand elle n’est pas en train d’optimiser, vous pouvez la trouver en train d’explorer les biergartens et les marchés de Noël de Munich (selon la saison) ou de participer à des rencontres locales de marketing digital.
EN When she's not optimizing, you can find Izzi at one of Munich's beer gardens or binge watching Netflix.
francês | inglês |
---|---|
quand | when |
ou | or |
à | at |
de | of |
vous | you |
pas | not |
et | find |
la | one |
FR Une femme voyageuse et blogueuse voyageuse intéressante regarde par la fenêtre du train touristique dans de belles montagnes cinématographiques. Jeune belle femme traîne par la fenêtre du train rouge. Excitant explorateur mondial
EN Beautiful underwater cave illuminated by sunbeams pouring through a surface opening. Moving light shafts generating caustics effects on rock formations. Travelling, deepwater scuba diving.
francês | inglês |
---|---|
une | a |
par | by |
belle | beautiful |
de | through |
rouge | on |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
francês | inglês |
---|---|
chemins de fer | railways |
trains | trains |
piste | track |
train | train |
la photographie | photograph |
chemin de fer | railway |
mots | this |
chemin | by |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
francês | inglês |
---|---|
binaire | binary |
centrale | central |
milan | milan |
locomotive | locomotive |
chemins de fer | railways |
vieux | old |
s | s |
trains | trains |
chemin | by |
gare | station |
la photographie | photograph |
train | train |
chemin de fer | railway |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Loin du train-train quotidien avec le conducteur Gion Gieri
EN On a through-train with conductor Gion Gieri
francês | inglês |
---|---|
conducteur | conductor |
le | on |
avec | with |
FR En savoir plus sur: Loin du train-train quotidien avec le conducteur Gion Gieri
EN Find out more about: On a through-train with conductor Gion Gieri
francês | inglês |
---|---|
conducteur | conductor |
avec | with |
plus | more |
sur | on |
en | out |
savoir | find |
FR En savoir plus sur: + Loin du train-train quotidien avec le conducteur Gion Gieri
EN Find out more about: + On a through-train with conductor Gion Gieri
francês | inglês |
---|---|
conducteur | conductor |
avec | with |
plus | more |
sur | on |
en | out |
savoir | find |
FR Si vous vivez près d’une ligne de train, vous pouvez vous attendre à entendre des cloches et des sifflets de train.
EN If you live near a rail line, you can expect to hear some train bells and whistles.
francês | inglês |
---|---|
vivez | live |
attendre | expect |
cloches | bells |
si | if |
ligne | line |
train | train |
à | to |
vous | you |
de | near |
s | a |
FR Peindre tout un train dans le calme? Bien sûr, si c'est le train MOLOTOW ™
EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train
FR Veux-tu voir Train en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Train en 2021-2022.
EN Want to see Train in concert? Find information on all of Train’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.
francês | inglês |
---|---|
trouve | find |
infos | information |
billets | ticket |
prochains | upcoming |
concert | concert |
concerts | concerts |
en | in |
de | of |
train | train |
veux | want |
sur | on |
voir | see |
FR Grâce au train, au bus, au bateau et au train de montagne, on atteint facilement les points de départ des différentes randonnées
EN With train, bus, boat and mountain railway links, you can conveniently reach any starting point for your hike
francês | inglês |
---|---|
atteint | reach |
points | point |
départ | starting |
facilement | conveniently |
randonnées | hike |
bus | bus |
montagne | mountain |
train | train |
grâce | your |
bateau | boat |
différentes | you |
et | and |
FR La vue sur la chaîne du Rothorn et les traces d’animaux vous permettront de vous sortir du train-train quotidien
EN The view of the Rothorn chain and the traces of wild animals in the snow make you forget about everyday life
francês | inglês |
---|---|
chaîne | chain |
rothorn | rothorn |
traces | traces |
vue | view |
quotidien | everyday |
la | the |
de | of |
et | and |
vous | you |
FR La Suisse est accessible en train depuis différents pays d’Europe, qu’ils soient limitrophes de la Suisse ou non. Au départ de Budapest ou de Prague, vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin pour planifier votre voyage en train.
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
francês | inglês |
---|---|
budapest | budapest |
train | train |
pays | countries |
ou | or |
suisse | switzerland |
ce | that |
est | is |
besoin | need |
planifier | to plan |
votre | your |
ici | here |
depuis | from |
différents | various |
soient | are |
départ | to |
dont | you |
voyage | trip |
FR Inclinez la pièce pour voir le train tout illuminé la nuit! Conservez précieusement vos souvenirs du Train des Fêtes du CP. Commandez dès aujourd?hui!
EN Tilt the coin to see the train lit up at night! Treasure your memories of the CP Holiday Train. Order today!
francês | inglês |
---|---|
souvenirs | memories |
fêtes | holiday |
commandez | order |
cp | cp |
nuit | night |
vos | your |
aujourd | today |
pièce | coin |
voir | see |
FR L’OFP Vallourec Rouen a opéré son premier train d’essai suivi deux jours plus tard par un premier train en charge.
EN The OFP (port rail operator) Vallourec Rouen operated its first test train, followed two days later by its first loaded train.
francês | inglês |
---|---|
vallourec | vallourec |
opéré | operated |
suivi | followed |
charge | loaded |
jours | days |
par | by |
tard | later |
train | the |
FR S’il est également possible de s’y rendre en train, cette option n’en vaut pas la peine. Cela revient plus cher et le train vous dépose plus loin que le bus.
EN Although it's possible to go by train, we'd say it's not worthwhile. It's more expensive, slower, and leaves you further out than the bus.
francês | inglês |
---|---|
bus | bus |
possible | possible |
cher | expensive |
pas | not |
de | its |
plus | more |
et | and |
vous | you |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
francês | inglês |
---|---|
pompéi | pompeii |
naples | naples |
un | a |
à | to |
et | and |
devrez | will |
la | the |
FR Itinéraire fixe, réponse à la demande, transport adapté, tramway | métro | train léger et | train de passagers
EN Fixed Route, Demand Response, Paratransit, Tram | Metro | Light Rail, Passenger Rail
francês | inglês |
---|---|
fixe | fixed |
réponse | response |
demande | demand |
tramway | tram |
métro | metro |
train | rail |
léger | light |
passagers | passenger |
de | route |
FR S’il est également possible de s’y rendre en train, cette option n’en vaut pas la peine. Cela revient plus cher et le train vous dépose plus loin que le bus.
EN Although it's possible to go by train, we'd say it's not worthwhile. It's more expensive, slower, and leaves you further out than the bus.
francês | inglês |
---|---|
bus | bus |
possible | possible |
cher | expensive |
pas | not |
de | its |
plus | more |
et | and |
vous | you |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
francês | inglês |
---|---|
pompéi | pompeii |
naples | naples |
un | a |
à | to |
et | and |
devrez | will |
la | the |
FR S’il est également possible de s’y rendre en train, cette option n’en vaut pas la peine. Cela revient plus cher et le train vous dépose plus loin que le bus.
EN Although it's possible to go by train, we'd say it's not worthwhile. It's more expensive, slower, and leaves you further out than the bus.
francês | inglês |
---|---|
bus | bus |
possible | possible |
cher | expensive |
pas | not |
de | its |
plus | more |
et | and |
vous | you |
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
francês | inglês |
---|---|
pompéi | pompeii |
naples | naples |
un | a |
à | to |
et | and |
devrez | will |
la | the |
FR S’il est également possible de s’y rendre en train, cette option n’en vaut pas la peine. Cela revient plus cher et le train vous dépose plus loin que le bus.
EN Although it's possible to go by train, we'd say it's not worthwhile. It's more expensive, slower, and leaves you further out than the bus.
francês | inglês |
---|---|
bus | bus |
possible | possible |
cher | expensive |
pas | not |
de | its |
plus | more |
et | and |
vous | you |
Mostrando 50 de 50 traduções