Traduzir "signataires autorisés" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "signataires autorisés" de francês para inglês

Traduções de signataires autorisés

"signataires autorisés" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

signataires signatories
autorisés access allowed approved authorised authorized available certified consent have if legal legitimate licensed must need to on permitted required right to access to be to do use you can

Tradução de francês para inglês de signataires autorisés

francês
inglês

FR 5.5 Signataires autorisés : Les signataires autorisés sont élus ou nommés par l’exécutif de l’organisme constituant et la décision prise est consignée au procès-verbal approprié. Le groupe doit avoir au moins trois signataires autorisés.

EN 5.5 Signing Officers: Signing officers are elected or appointed by the Constituent Body executive with the decision being recorded in the appropriate minutes. There should be a minimum of three signing officers.

francêsinglês
éluselected
décisiondecision
ouor
nomméappointed
au moinsminimum
sontare
deof
etthere
parby
appropriéappropriate
troisthree

FR 4) Sélectionnez '' 'Récipiendaires'pour ajouter des signataires à la transaction. Ajoutez des signataires de votre liste de contacts ou en entrant les coordonnées de votre signataire à la volée. Sélectionnez 'Suivant'.

EN 4) Select ‘+ Recipients’ to add signers to the transaction. Add signers from your contact list or by entering your signer’s details on the fly. Select ‘Next’.

francêsinglês
sélectionnezselect
transactiontransaction
volfly
ouor
àto
entrantentering
ajouteradd
lathe
votreyour
listelist
coordonnéescontact

FR En 2016, plus de 170 pays avaient signé la convention de Berne qui traite ce grand sujet, les pays européens, les États-Unis et la Chine en sont signataires. lien : liste des pays signataires de la Convention de Berne

EN In 2016, more than 170 countries had signed the Berne Convention, which deals with this subject, and the European countries, the United States and China are signatories to it. link: list of signatory countries to the Berne Convention

francêsinglês
signésigned
berneberne
européenseuropean
signatairessignatories
lienlink
unisunited
cethis
conventionconvention
chinechina
enin
deof
etand
payscountries
lathe
sontare
listelist
plusmore
quito

FR Les notaires et les signataires autorisés signent dans un scénario en face-à-face

EN Authorized notaries and signers conduct signing in a face-to-face scenario

francêsinglês
scénarioscenario
una
etand
autoriséauthorized

FR Le formulaire de déclaration du participant constitue une exigence du gouvernement canadien et est utilisé pour confirmer l’identité des investisseurs ou de leurs signataires autorisés

EN The Participant Declaration Form is a requirement of the Canadian government and is used to confirm the identity of investors, or their signing officers

francêsinglês
formulaireform
déclarationdeclaration
participantparticipant
exigencerequirement
gouvernementgovernment
canadiencanadian
utiliséused
confirmerconfirm
investisseursinvestors
ouor
lethe
deof
etand
unea

FR 5.6 Signatures : Tous les chèques doivent porter la signature de deux signataires autorisés. Un signataire autorisé ne peut être le bénéficiaire d’un chèque.

EN 5.6 Signatures: All cheques shall have the signatures of two signing officers. A signing officer cannot also be the payee.

francêsinglês
bénéficiairepayee
signaturessignatures
una
signaturesigning
deof
necannot
peutbe
doiventshall

FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés

EN Find Unauthorized Devices Find Unauthorized Devices

francêsinglês
périphériquesdevices
non autoriséunauthorized

FR En 2010, le projet Backstage a malheureusement pris fin, mais les projets existants qui avaient été autorisés en coulisses, tels que le convertisseur iPlayer, ont été autorisés à continuer à fonctionner

EN In 2010 sadly the Backstage project came to an end, but existing projects which had been licensed under backstage, such as the iPlayer Converter, were permitted to keep operating

francêsinglês
malheureusementsadly
coulissesbackstage
iplayeriplayer
existantsexisting
projetsprojects
àto
projetproject
enin
lethe
finend
étébeen
convertisseurconverter
autorisépermitted
maisbut
quecame

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus New York Trailways. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on New York Trailways buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
newnew
yorkyork
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Rider Express. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Rider Express buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
expressexpress
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Cold Shot. Les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Cold Shot buses. Pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
coldcold
shotshot
animauxanimals
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Maheux. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Maheux buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Autobus Galland. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Autobus Galland buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Maritime Bus. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Maritime Bus buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
maritimemaritime
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Limocar. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Limocar buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus KCTI. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on KCTI buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Squamish Connector. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Squamish Connector buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
connectorconnector
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Quick Shuttle. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Quick Shuttle buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
quickquick
malheureusementunfortunately
shuttleshuttle
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus YVR Whistler/SkyLynx. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on YVR Whistler/SkyLynx buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
yvryvr
whistlerwhistler
skylynxskylynx
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Epic Rides. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

EN Only Certified Service animals are allowed on Epic Rides buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

francêsinglês
epicepic
malheureusementunfortunately
animauxanimals
voyageryour
deof
nenot
animaux de compagniepets
enin
sontare
autoriséallowed

FR Bien que les élèves aient été autorisés à entrer au Nouveau-Brunswick et à fréquenter l'école pendant les premières semaines de septembre, on leur a par la suite dit qu'ils n'étaient autorisés qu'à « fréquenter » Sugarloaf à distance

EN Although students were permitted to enter New Brunswick and attend school for the first few weeks of September, the students were subsequently told that they were permitted only to “attend” Sugarloaf remotely

francêsinglês
bienalthough
élèvesstudents
autoriséspermitted
semainesweeks
septembreseptember
dittold
étéwere
etand
premièresfirst
entrerenter
lathe

FR En outre, Meyer devait également surveiller ses prix dans les canaux autorisés et non autorisés, car certains détaillants vendaient les marques Meyer sans l'accord officiel de la société.

EN In addition, Meyer also had to monitor prices across both authorized and unauthorized channels, as sometimes retailers would sell Meyer brands without a formal agreement with the corporation.

francêsinglês
meyermeyer
devaithad to
canauxchannels
détaillantsretailers
officielformal
sociétécorporation
lathe
égalementalso
enin
marquesbrands
autoriséauthorized
non autoriséunauthorized
prixprices
outrein addition
etand
carto
deacross

FR Il devait y avoir un meilleur moyen d'identifier les violations des MAP et de faire respecter la conformité sur les canaux autorisés et non autorisés

EN There had to be a better way to identify MAP violations and enforce compliance across both authorized and unauthorized channels

francêsinglês
devaithad to
meilleurbetter
violationsviolations
mapmap
canauxchannels
conformitécompliance
una
autoriséauthorized
non autoriséunauthorized
etand

FR Les vendeurs non autorisés devront être traités différemment des partenaires autorisés

EN Unauthorized sellers require a different approach compared to authorized sellers

francêsinglês
différemmentdifferent
vendeurssellers
non autoriséunauthorized
autoriséauthorized
sa

FR La convention s’applique à l’avantage de chacune des parties et de chacun de leurs successeurs autorisés et de leurs ayants cause autorisés et les lie.

EN The Agreement is binding upon and will enure to the benefit of each of the parties, and each of their permitted successors, and permitted assignees.

francêsinglês
conventionagreement
partiesparties
successeurssuccessors
lathe
deof
àto
etand
autorisépermitted
chacunof the

FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés

EN Deployment permissions give teams control over who can deploy to a given environment, and which branch they can deploy from

francêsinglês
autorisationspermissions
équipesteams
contrôlercontrol
environnementenvironment
branchesbranch
una
donnégiven
déploiementdeployment
àto
etand
déploiementsdeploy
partirfrom

FR Visualisez le trafic provenant de services cloud autorisés ou non autorisés

EN See traffic from sanctioned or unsanctioned cloud services

francêsinglês
visualisezsee
servicesservices
cloudcloud
ouor
trafictraffic
provenantfrom

FR Réponse : Au lieu de détecter les anomalies uniquement dans les services autorisés ou à un niveau général comme les accès, détectez les anomalies sur la base des activités dans l'ensemble des services, autorisés ou non.

EN A: Rather than detecting anomalies only in sanctioned services or at a coarse-grained level such as access, detect anomalies based on activities across any service, sanctioned or unsanctioned.

francêsinglês
anomaliesanomalies
niveaulevel
accèsaccess
ouor
détecterdetect
una
commeas
servicesservices
activitésactivities
deacross
dansin

FR Si Vous ou vos Utilisateurs autorisés utilisez les Marques Figma, Vous devrez vous conformer, et vous assurer que vos Utilisateurs autorisés se conforment, aux Directives de Marque disponibles sur www.figma.com/using-the-figma-brand/.

EN If You or your Authorized Users use Figma’s Marks, You will comply with, and will ensure your Authorized Users comply with, Figma’s Trademark Guidelines, available at www.figma.com/using-the-figma-brand/.

francêsinglês
figmafigma
directivesguidelines
disponiblesavailable
siif
ouor
utilisateursusers
assurerensure
vousyou
vosyour
autoriséauthorized
conformercomply
utilisezusing
devrezwill
etand

FR En 2010, le projet Backstage a malheureusement pris fin, mais les projets existants qui avaient été autorisés en coulisses, tels que le convertisseur iPlayer, ont été autorisés à continuer à fonctionner

EN In 2010 sadly the Backstage project came to an end, but existing projects which had been licensed under backstage, such as the iPlayer Converter, were permitted to keep operating

francêsinglês
malheureusementsadly
coulissesbackstage
iplayeriplayer
existantsexisting
projetsprojects
àto
projetproject
enin
lethe
finend
étébeen
convertisseurconverter
autorisépermitted
maisbut
quecame

FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés

EN Deployment permissions give teams control over who can deploy to a given environment, and which branch they can deploy from

francêsinglês
autorisationspermissions
équipesteams
contrôlercontrol
environnementenvironment
branchesbranch
una
donnégiven
déploiementdeployment
àto
etand
déploiementsdeploy
partirfrom

FR Les vélos de route, de ville et VTT sont autorisés. Les fixies (vélo sans freins) et les vélos électriques sont interdits. Les prolongateurs sont autorisés.

EN Road, city and mountain bikes are allowed. Fixies (bicycles without brakes) and electric bicycles are not allowed. Aerobar assemblies are authorised.

francêsinglês
villecity
freinsbrakes
électriqueselectric
sontare
vélosbikes
autoriséauthorised
autorisésallowed
deroad
etand

FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés

EN Find Unauthorized Devices Find Unauthorized Devices

francêsinglês
périphériquesdevices
non autoriséunauthorized

FR Les Premières Nations signataires de l’Accord-cadre forment un vaste et précieux réseau de soutien, d’innovation et d’expérience en matière de gouvernance foncière moderne à l’échelle du Canada.

EN The Signatory First Nations to the Framework Agreement form an extensive network of valuable support, innovation and experience in modern Lands Governance across Canada from coast to coast.

francêsinglês
nationsnations
formentform
vasteextensive
précieuxvaluable
réseaunetwork
gouvernancegovernance
modernemodern
cadreframework
premièresfirst
unan
enin
canadacanada
deof
matièreand
àto
dufrom
soutiensupport
lesthe

FR OneSpan Sign est la seule solution de signature électronique qui offre un relevé des accès visuel qui collecte et retrace le processus de signature complet du début à la fin, tel que les signataires l'expérimentent.

EN OneSpan Sign is the only e-signature solution to offer a visual audit trail that captures and replays the entire signing process from start to finish – as experienced by signers.

francêsinglês
onespanonespan
solutionsolution
électroniquee
offreoffer
visuelvisual
processusprocess
completentire
débutstart
finfinish
signsign
etand
signaturesignature
una
àto
telas

FR Étiquetez complètement le processus de signature électronique et placez votre marque au premier plan sur les pages Web et les courriels que les signataires voient

EN Completely white-label the e-signature process and put your brand front and center on web pages and emails that signers see

francêsinglês
électroniquee
courrielsemails
signaturesignature
webweb
complètementcompletely
marquebrand
lethe
processusprocess
votreyour
pagespages
voientsee
etand

FR Incitez vos signataires à joindre des documents justificatifs pendant le processus de signature électronique tels qu'une photo d'un permis de conduire ou des documents PDF supplémentaires.

EN Prompt your signers to attach supporting documentation during the e-signing process, such as a photo of a driver's license or additional PDF documents.

francêsinglês
joindreattach
signaturesigning
électroniquee
photophoto
permislicense
ouor
pdfpdf
documentsdocuments
lethe
supplémentairesadditional
deof
vosyour
processusprocess
duna
àto

FR Il suffit d'importer votre liste de signataires et chacun recevra une transaction unique à remplir

EN Simply import your list of signers and each will receive a unique transaction to complete

francêsinglês
listelist
transactiontransaction
recevrawill receive
votreyour
deof
remplirto complete
unea

FR Assure l'expérience utilisateur la plus transparente pour les expéditeurs et les signataires, grâce à notre interface utilisateur intuitive

EN Ensures the most seamless user experience for both senders and signers, thanks to our intuitive user interface

francêsinglês
assureensures
utilisateuruser
intuitiveintuitive
lathe
interfaceinterface
àto
notreour
pourfor

FR Conçu avec l'expérience utilisateur des expéditeurs et des signataires à l'esprit

EN Designed with the user experience of senders and signers in mind

francêsinglês
utilisateuruser
conçudesigned
àand
avecwith

FR ADD SIGNERS: Ajoutez des signataires à la transaction en entrant leur adresse e-mail ou en importez directement les informations du signataire de la liste de contacts de votre appareil

EN ADD SIGNERS: Add signers to the transaction by entering their email address or directly import the signer info from your device’s contact list

francêsinglês
transactiontransaction
directementdirectly
informationsinfo
signatairesigner
contactscontact
appareildevices
ouor
àto
adresseaddress
importezimport
entrantentering
lathe
listelist
votreyour
ajoutezadd
e-mailemail address
dufrom
mailemail

FR De plus, vous pouvez spécifier l'ordre de signature et utiliser des méthodes d'authentification pour valider l'identité de vos signataires.

EN What’s more, you can specify signing order and use authentication methods to validate your signers’ identity.

francêsinglês
spécifierspecify
signaturesigning
méthodesmethods
validervalidate
utiliseruse
vosyour
plusmore
vousyou
etand

FR OneSpan Sign garantit l'intégrité du document en appliquant une signature numérique et un sceau de falsification après la signature de chaque personne, puis en détectant automatiquement si une modification est apportée entre les signataires

EN OneSpan Sign guarantees document integrity by applying a digital signature and tamper seal after each person has signed, and then automatically detecting if a change is made in between signers

francêsinglês
garantitguarantees
documentdocument
appliquantapplying
sceauseal
automatiquementautomatically
modificationchange
signsign
signaturesignature
siif
onespanonespan
enin
numériquedigital
una
debetween
etand
aprèsafter
chaqueeach
personneperson

FR OneSpan Sign sécurise la signature de chaque personne dans le document à l'aide de la technologie de signature numérique de sorte que si un changement est effectué entre les signataires, leur signature est visiblement invalidée

EN OneSpan Sign secures each person’s signature in the document using digital signature technology so that if a change is made in between signers, their signature is visibly invalidated

francêsinglês
sécurisesecures
changementchange
visiblementvisibly
signsign
signaturesignature
siif
onespanonespan
documentdocument
technologietechnology
numériquedigital
una
debetween
chaqueeach
personnepersons
dansin

FR Signature numérique pour TOUS les signataires

EN Digital Signature for ALL Signers

francêsinglês
signaturesignature
numériquedigital
pourfor
tousall

FR Certaines autres solutions de signature électronique n'appliquent qu'un emballage de joint falsifié à la fin du processus de signature, permettant de modifier le contenu du document sans être détecté entre les signataires

EN Some other e-signature solutions only apply a tamper seal wrapper at the end of the signing process, enabling the document’s content to be modified without detection in between signers

francêsinglês
solutionssolutions
électroniquee
jointseal
processusprocess
permettantenabling
contenucontent
documentdocuments
àto
signaturesignature
finthe end
deof
autresother
êtrebe

FR En fait, les signataires n'ont même pas besoin de créer un compte

EN In fact, signers do not even need to create an account

francêsinglês
besoinneed
enin
pasnot
compteaccount
créercreate
faitdo
unan
mêmeeven

FR Quelle est la meilleure façon d'authentifier les signataires en ligne?

EN What is the best way to authenticate signers online?

francêsinglês
façonway
en ligneonline
lathe
meilleurethe best

FR Carte des communautés signataires ? Centre de ressources sur la gestion des terres des Premières Nations (CR)

EN Signatory Map ? First Nations Land Management Resource Centre (RC)

francêsinglês
cartemap
centrecentre
ressourcesresource
premièresfirst
nationsnations
terresland
gestionmanagement

FR Les Premières nations signataires ratifient également l’Accord-cadre par l’adoption de leurs codes fonciers.

EN Signatory First Nations also ratify the Framework Agreement through the passage of their land codes.

francêsinglês
codescodes
cadreframework
premièresfirst
nationsnations
égalementalso
deof

Mostrando 50 de 50 traduções