Traduzir "allowed on yvr" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "allowed on yvr" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de allowed on yvr

inglês
francês

EN Busbud helps you easily search and browse through different YVR Whistler/SkyLynx fares to find the cheapest YVR Whistler/SkyLynx bus tickets.

FR Busbud vous aide à chercher et naviguer facilement parmi les différents tarifs de YVR Whistler/SkyLynx afin de trouver les meilleurs billets de YVR Whistler/SkyLynx.

inglêsfrancês
busbudbusbud
helpsaide
easilyfacilement
skylynxskylynx
farestarifs
ticketsbillets
yvryvr
whistlerwhistler
busles
browsenaviguer
toà
youvous
findet
differentdifférents

EN View different YVR Whistler/SkyLynx bus schedules and YVR Whistler/SkyLynx ticket prices to find a bus based on your traveling needs.

FR Naviguez à travers les différents horaires des bus YVR Whistler/SkyLynx et leurs tarifs pour trouver un billet de bus qui répond à vos besoins.

inglêsfrancês
skylynxskylynx
scheduleshoraires
needsbesoins
yvryvr
whistlerwhistler
ticketbillet
aun
busbus
yourvos
toà
findet
ontravers
differentdifférents

EN Take advantage of available YVR Whistler/SkyLynx bus coupons in order to get discounted YVR Whistler/SkyLynx fares.

FR Profitez de coupons et promos YVR Whistler/SkyLynx disponibles afin d'obtenir les meilleurs prix.

inglêsfrancês
skylynxskylynx
couponscoupons
yvryvr
whistlerwhistler
availabledisponibles
ofde
busles
faresprix
inafin

EN With information like YVR Whistler/SkyLynx phone number or the closest YVR Whistler/SkyLynx bus station, Busbud makes sure you get easy access to all the important information.

FR En mettant à votre disposition le numéro de téléphone de YVR Whistler/SkyLynx ou encore l'adresse de la gare d'autobus YVR Whistler/SkyLynx la plus proche, Busbud vous assure un accès facile à toutes les informations importantes.

inglêsfrancês
informationinformations
skylynxskylynx
stationgare
busbudbusbud
yvryvr
whistlerwhistler
orou
easyfacile
accessaccès
toà
phonetéléphone
closestplus proche
busles
youvous
surevotre
allde
importantimportantes

EN With our partnership with YVR Whistler/SkyLynx, Busbud is able to offer reliable YVR Whistler/SkyLynx bus services to help you travel comfortably and securely.

FR Grâce à notre partenariat avec YVR Whistler/SkyLynx, Busbud est en mesure d'offrir des services de compagnies de bus fiables afin de vous aider à voyager confortablement et en toute sécurité.

inglêsfrancês
skylynxskylynx
busbudbusbud
busbus
travelvoyager
comfortablyconfortablement
yvryvr
whistlerwhistler
partnershippartenariat
reliablefiables
isest
servicesservices
toà
securelysécurité
youvous
ournotre
withtoute
to helpaider

EN YVR Whistler/SkyLynx offers you a safe, reliable and comfortable bus journey. You will be able to enjoy Toilet, Wifi when travelling by bus with YVR Whistler/SkyLynx.

FR Sécurité et confort : un voyage en toute confiance signé YVR Whistler/SkyLynx! Des Toilettes, Wifi seront à votre disposition dans les bus YVR Whistler/SkyLynx.

inglêsfrancês
skylynxskylynx
comfortableconfort
toilettoilettes
wifiwifi
yvryvr
whistlerwhistler
safesécurité
reliableconfiance
aun
busbus
journeyvoyage
toà
withtoute
youvotre

EN YVR SDK enables developers to create VR content on VR devices that are compatible with the YVR Platform

FR Le kit de développement YVR permet les développeurs de créer du contenu en RV sur des appareils de RV qui sont compatibles avec la plateforme YVR

inglêsfrancês
developersdéveloppeurs
contentcontenu
devicesappareils
yvryvr
enablespermet
compatiblecompatibles
platformplateforme
aresont
createcréer
onsur

EN Only Certified Service animals are allowed on YVR Whistler/SkyLynx buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus YVR Whistler/SkyLynx. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
skylynxskylynx
unfortunatelymalheureusement
yvryvr
whistlerwhistler
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Learn how Novartis, Lenovo, Aramark, Harman, and YVR, are using Qlik to excel their business through data analytics.

FR Vous cherchez une analylique qui a fait ses preuves ? Découvrez pourquoi Qlik est reconnu en tant que leader pour la 11ème année consécutive.

inglêsfrancês
qlikqlik
learndécouvrez
datapreuves
totant

EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Whistler! Every day our bus partners (YVR Whistler/SkyLynx) bring people from major cities to Whistler

FR Voici les principaux trajets en bus empruntés à destination de Whistler! Chaque jour, nos partenaires (YVR Whistler/SkyLynx) transportent des voyageurs des principales villes jusqu'à Whistler

inglêsfrancês
routestrajets
travellersvoyageurs
partnerspartenaires
skylynxskylynx
citiesvilles
whistlerwhistler
yvryvr
toà
busbus
majorprincipaux
bringde
ournos

EN Book YVR Whistler/SkyLynx Bus Tickets for your next trip

FR Réservez vos billets de bus YVR Whistler/SkyLynx pour votre prochain voyage

inglêsfrancês
bookréservez
skylynxskylynx
ticketsbillets
yvryvr
whistlerwhistler
busbus
forprochain
nextde
tripvoyage

EN Book cheap YVR Whistler/SkyLynx bus tickets online, find schedules, prices, bus stations locations, services, promotions and deals.

FR Réservez vos billets de bus YVR Whistler/SkyLynx en ligne. Trouvez les horaires, les prix, l'emplacement des gares d'autobus, les services offerts et les promotions.

inglêsfrancês
bookréservez
skylynxskylynx
ticketsbillets
onlineen ligne
scheduleshoraires
stationsgares
yvryvr
whistlerwhistler
promotionspromotions
busbus
servicesservices
pricesles prix
findet

EN Busbud shows you which amenities are included with your YVR Whistler/SkyLynx bus for each individual departure.

FR Busbud vous indique les services qui sont inclus dans votre bus YVR Whistler/SkyLynx pour chaque départ.

inglêsfrancês
busbudbusbud
showsindique
amenitiesservices
includedinclus
skylynxskylynx
departuredépart
yvryvr
whistlerwhistler
busbus
aresont
yourvotre
eachchaque
youvous
forpour

EN With our coverage of all available YVR Whistler/SkyLynx bus lines, we make sure you are able to get to where you need to be.

FR Grâce à notre couverture de toutes les lignes de bus YVR Whistler/SkyLynx disponibles, nous nous assurons que vous puissiez vous rendre à votre destination.

inglêsfrancês
coveragecouverture
skylynxskylynx
yvryvr
whistlerwhistler
busbus
toà
ofde
ournotre
youvous
wenous
aredisponibles

EN Busbud is an authorised YVR Whistler/SkyLynx ticket seller. Dedicated customer support 24/7.

FR Busbud est un vendeur de billets de bus autorisé par YVR Whistler/SkyLynx, offrant un service à la clientèle dévoué en tout temps, à tout moment.

inglêsfrancês
busbudbusbud
skylynxskylynx
ticketbillets
sellervendeur
authorisedautorisé
yvryvr
whistlerwhistler
isest
anun
dedicatedde

EN User reviews from travelers who booked their tickets with YVR Whistler/SkyLynx

FR Commentaires d'utilisateurs qui ont réservé leur billets avec YVR Whistler/SkyLynx

inglêsfrancês
reviewscommentaires
ticketsbillets
skylynxskylynx
bookedréservé
yvryvr
whistlerwhistler
theirleur
withavec
whoqui

EN Is there WiFi on YVR Whistler/SkyLynx?

FR Y a-t-il du Wi-Fi dans les bus YVR Whistler/SkyLynx?

inglêsfrancês
wifiwi-fi
skylynxskylynx
yvryvr
whistlerwhistler
isdans

EN Yes, there is WiFi available on YVR Whistler/SkyLynx buses! You'll be able to stay connected with friends and family, check social media and your emails throughout your trip

FR Oui, les bus YVR Whistler/SkyLynx disposent d'une connexion Wi-Fi! Vous pourrez communiquer avec vos proches, flâner sur les réseaux sociaux ou consulter vos courriels tout au long de votre voyage

inglêsfrancês
wifiwi-fi
skylynxskylynx
busesbus
emailscourriels
yvryvr
whistlerwhistler
familyproches
yesoui
social mediasociaux
withavec
stayou
tripvoyage

EN No, there aren't any power outlets or USB plugs on YVR Whistler/SkyLynx. We recommend bringing a battery pack to make sure you won't run out of battery, or bring a good book and stay entertained throughout your bus ride!

FR Non, il n'y a aucune prise de courant ou USB dans les bus YVR Whistler/SkyLynx. Munissez-vous d'une batterie externe pour ne pas vous retrouver à court de batterie ou emportez un bon livre pour vous divertir tout au long du trajet.

inglêsfrancês
powercourant
usbusb
plugsprise
skylynxskylynx
batterybatterie
booklivre
entertaineddivertir
ridetrajet
yvryvr
whistlerwhistler
orou
aun
noaucune
busbus
toà
youvous
goodles
onau
ofde

EN Yes, there is a toilet on YVR Whistler/SkyLynx

FR Oui, les bus YVR Whistler/SkyLynx sont équipés de toilettes

inglêsfrancês
toilettoilettes
skylynxskylynx
yvryvr
whistlerwhistler
yesoui
therede
issont
as
onles

EN Does YVR Whistler/SkyLynx offer meals or snacks during the bus trip?

FR Est-il possible d'obtenir une collation ou un repas lors d'un voyage en bus YVR Whistler/SkyLynx?

inglêsfrancês
skylynxskylynx
yvryvr
whistlerwhistler
busbus
tripvoyage
orou
mealsrepas
theune

EN YVR Whistler/SkyLynx doesn't offer any meals or snacks on board. We recommend you bring some snacks and drinks in a reusable water bottle for your bus trip.

FR YVR Whistler/SkyLynx ne propose pas de repas ou de collations à bord de ses bus. Lors de votre trajet en bus, nous vous conseillons donc d'emporter quelques collations et une boisson conservée dans une bouteille d'eau réutilisable.

inglêsfrancês
skylynxskylynx
offerpropose
drinksboisson
reusableréutilisable
bottlebouteille
busbus
yvryvr
whistlerwhistler
orou
snackscollations
wenous
mealsrepas
inen
yourvotre
youvous
aune
andà
we recommendconseillons

EN No, you don't need to print your YVR Whistler/SkyLynx ticket! You can board the bus by showing your ticket on your smartphone along with a valid photo ID

FR Non, vous n'avez pas besoin d'imprimer votre billet YVR Whistler/SkyLynx! Vous pourrez monter à bord du bus en présentant simplement votre billet sur votre téléphone, ainsi qu'une pièce d'identité avec photo valide

inglêsfrancês
skylynxskylynx
ticketbillet
busbus
smartphonetéléphone
validvalide
yvryvr
whistlerwhistler
needbesoin
photophoto
toà
yourvotre
boarddu
onsur
dontpas
youpourrez
al

EN Does YVR Whistler/SkyLynx allow pets on board or in the hold of the bus?

FR Les animaux de compagnie sont-ils acceptés lors des voyages en bus YVR Whistler/SkyLynx?

inglêsfrancês
skylynxskylynx
yvryvr
whistlerwhistler
inen
busbus
petsanimaux de compagnie
ofde

EN What are the amenities on YVR Whistler/SkyLynx buses?

FR Quels sont les services disponibles à bord des bus YVR Whistler/SkyLynx?

inglêsfrancês
skylynxskylynx
busesbus
yvryvr
whistlerwhistler
whatquels
aredisponibles
theles

EN Busbud is a bus search tool - we include YVR Whistler/SkyLynx routes, schedules and prices in our searches along with many other bus companies

FR Busbud est un outil de recherche de bus - ceci inclut les trajets offerts par YVR Whistler/SkyLynx, les horaires et les prix ainsi que d'autres compagnies de bus

inglêsfrancês
busbudbusbud
tooloutil
skylynxskylynx
routestrajets
scheduleshoraires
companiescompagnies
yvryvr
whistlerwhistler
searchrecherche
aun
busbus
pricesles prix
otherde
withainsi

EN If you find a suitable trip, you can go ahead and get your YVR Whistler/SkyLynx ticket from us

FR Si vous trouvez un trajet qui vous convient, vous pouvez acheter votre billet avec YVR Whistler/SkyLynx sur notre site

inglêsfrancês
suitableconvient
skylynxskylynx
ticketbillet
yvryvr
whistlerwhistler
ifsi
findtrouvez
aun
andnotre
yourvotre
youvous
getavec
fromsur

EN Note that buses sell out, YVR Whistler/SkyLynx and other operators generally charge a lot more for last minute tickets or for tickets bought in person.

FR N'oubliez pas que les bus sont parfois complets, YVR Whistler/SkyLynx et les autres opérateurs vous feront en général payer plus cher pour des billets achetés à la dernière minute ou pour ceux achetés en personne.

inglêsfrancês
busesbus
skylynxskylynx
operatorsopérateurs
minuteminute
yvryvr
whistlerwhistler
ticketsbillets
orou
otherautres
notepas
generallyen général
boughtacheté
inen
lastdernière
personpersonne
forpour
moreplus
andà

EN YVR Whistler/SkyLynx Popular Routes, Destinations and Stations

FR Les trajets, destinations et gares populaires de YVR Whistler/SkyLynx

inglêsfrancês
skylynxskylynx
popularpopulaires
routestrajets
destinationsdestinations
stationsgares
yvryvr
whistlerwhistler
andet

EN Purolator receives 2021 YVR Green Excellence Award

FR Purolator reçoit le prix d’excellence écologique YVR 2021

inglêsfrancês
receivesreçoit
greenle
awardprix

EN Cryptocurrency is not allowed, with the exception of editorial content from premium publisher sites. The following is explicitly not allowed:

FR Les crypto-monnaies ne sont pas autorisées, à l'exception du contenu éditorial provenant de sites d'éditeurs reconnus. Ce qui suit n'est explicitement pas autorisé :

inglêsfrancês
contentcontenu
publisheréditeurs
explicitlyexplicitement
editorialéditorial
cryptocurrencycrypto
allowedautorisé
withà
ofde
sitessites
fromprovenant

EN You may bring a picnic lunch, but large coolers are not allowed past security and no food or beverages are allowed within the Statue of Liberty.

FR Vous pouvez emporter un pique-nique, mais les grandes glacières ne sont pas autorisées au-delà du poste de sécurité et il est interdit d'emporter de la nourriture et des boissons à l'intérieur de la Statue de la Liberté.

inglêsfrancês
picnicpique-nique
largegrandes
coolersglacières
beveragesboissons
statuestatue
securitysécurité
libertyliberté
thela
aun
allowedautorisé
aresont
foodles
youvous
andà
ofde

EN The easy customization allowed us to create a differentiated website which sets us apart from our competitors. The available modules also allowed us to add all essential features to our activity.

FR Les capacités de personnalisation nous ont permis de créer un site web qui nous distingue de nos concurrents. Les modules disponibles nous ont également permis d'ajouter toutes les fonctionnalités essentielles à notre activité.

inglêsfrancês
customizationpersonnalisation
allowedpermis
competitorsconcurrents
modulesmodules
activityactivité
availabledisponibles
featuresfonctionnalités
aun
toà
alsoégalement
createcréer
websitesite

EN No vehicles are allowed within the race convoy. Only vehicles displaying a PINK or GREEN accreditation band are allowed to travel between the lead vehicle and the broom wagon.

FR Aucun véhicule ne peut intégrer le convoi. Seuls les véhicules avec des bandeaux ROSE ou VET sont autorisés entre la voiture-ouvreuse et la voiture-balai.

inglêsfrancês
pinkrose
orou
andet
noaucun
vehiclesvéhicules
aseuls
vehiclevéhicule
aresont
betweenentre
allowedautorisé

EN Road, city and mountain bikes are allowed. Fixies (bicycles without brakes) and electric bicycles are not allowed.

FR Les vélos de route, de ville et VTT sont autorisés. Les fixies (vélo sans freins) et les vélos électriques sont interdits.

inglêsfrancês
cityville
brakesfreins
electricélectriques
aresont
bikesvélos
roadde
andet
allowedautorisé

EN Before starting a project in a cleared corridor beneath a line (the right-of-way), check what is prohibited and what is allowed. Even if something is allowed, you must still obtain authorization.

FR Avant de commencer un projet dans le corridor dégagé sous une ligne de transport (l’emprise), vérifiez ce qui est interdit et ce qui peut être permis. Même si quelque chose est permis, vous avez l’obligation d’obtenir l’autorisation.

inglêsfrancês
startingcommencer
projectprojet
prohibitedinterdit
corridorcorridor
ifsi
checkvérifiez
beneathsous
allowedpermis
thele
aun
lineligne
isest
ofde
whatqui
indans
andet
youvous

EN Which fields are to be filled in? Who in the company is allowed to access them? Who is allowed to see the private telephone numbers of the contacts?

FR Quels sont les champs à remplir ? Qui, dans l?entreprise, est autorisé à y accéder ? Qui est autorisé à voir les numéros de téléphone privés des contacts ?

inglêsfrancês
fieldschamps
companyentreprise
telephonetéléphone
contactscontacts
allowedautorisé
toà
accessaccéder
ofde
seevoir
aresont
indans
numbersles

EN Set rules for your individual address books. Which fields need to be filled in? Who in the company is allowed to access them? Who is allowed to see contacts? private phone numbers?

FR Définissez des règles pour vos carnets d?adresses individuels. Quels sont les champs à remplir ? Qui, dans l?entreprise, est autorisé à y accéder ? Qui est autorisé à voir les numéros de téléphone privés des contacts ?

inglêsfrancês
addressadresses
fieldschamps
companyentreprise
contactscontacts
setdéfinissez
individualindividuels
allowedautorisé
phonetéléphone
rulesrègles
toà
accessaccéder
yourvos
seevoir
indans
numbersles

EN But I was not allowed to complain, because I was allowed to sit in the back of a pick-up truck that night and drive over the Juliana Bridge

FR Mais je n'avais pas le droit de me plaindre, car ce soir-là, j'avais le droit de m'asseoir à l'arrière d'une camionnette et de traverser le pont Juliana

inglêsfrancês
complainplaindre
julianajuliana
bridgepont
thatce
alloweddroit
thele
ije
ofde
toà
notpas
butmais

EN Only Certified Service animals are allowed on New York Trailways buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus New York Trailways. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
newnew
yorkyork
unfortunatelymalheureusement
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Only Certified Service animals are allowed on Rider Express buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Rider Express. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
unfortunatelymalheureusement
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé
expressexpress

EN Only Certified Service animals are allowed on Cold Shot buses. Pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Cold Shot. Les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
coldcold
shotshot
animalsanimaux
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Only Certified Service animals are allowed on Maheux buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Maheux. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
unfortunatelymalheureusement
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Only Certified Service animals are allowed on Autobus Galland buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Autobus Galland. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
unfortunatelymalheureusement
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Only Certified Service animals are allowed on Maritime Bus buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Maritime Bus. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
maritimemaritime
unfortunatelymalheureusement
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Only Certified Service animals are allowed on Limocar buses. Unfortunately, your pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Limocar. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
unfortunatelymalheureusement
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Only Certified Service animals are allowed on KCTI buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus KCTI. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
unfortunatelymalheureusement
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Only Certified Service animals are allowed on Squamish Connector buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Squamish Connector. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
connectorconnector
unfortunatelymalheureusement
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Only Certified Service animals are allowed on Quick Shuttle buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Quick Shuttle. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
quickquick
unfortunatelymalheureusement
shuttleshuttle
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

EN Only Certified Service animals are allowed on Epic Rides buses. Unfortunately, your beloved pets are not allowed on the bus or in the hold of the bus.

FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Epic Rides. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.

inglêsfrancês
epicepic
unfortunatelymalheureusement
animalsanimaux
yourvoyager
notne
ofde
inen
aresont
petsanimaux de compagnie
allowedautorisé

Mostrando 50 de 50 traduções