Traduzir "prendre pour répondre" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "prendre pour répondre" de francês para inglês

Traduções de prendre pour répondre

"prendre pour répondre" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

prendre a a few able about action after all also an and and the any are as as well at at the based based on be being best build business but by can can be come company content continue could different do don drive during each few first for for the free from from the future get getting gives go good great has have have to help here how how to i if in in the industry information into is it it is its it’s just keep let like live ll look made make makes making manage many may means might more most must my need need to needs new no not now of of the on on the once one only or order other our out over people place please possible product project provide questions quickly read right see seo service services should simple so some such such as support sure take taking team than that that you the their them then there there are these they things this through time to to be to get to make to take to the together understand up up to us use using want was we we can well what when which while why will with without work working would you you are you can you have you need you want your you’re
pour a about additional all also always an and and more and the any app application applications are as as well as well as at at the available based be been best both but by can can be car certain check content create customer day different do download each end even every everyone example first for for all for each for example for the form free from from the get go good great group has have her here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just keep know large learn like ll looking made make many may more most must my need need to new next no not of of the off on on the one only open or other our out over own page people personal place please process product products provide quality re reason right s same search see service set several site so so that software some specific start support sure system team than that that you the the best the first the most their them then there there are these they this this is time to to be to create to do to get to keep to learn to make to see to the to use today track two up us use used user users using van want was way we we are we have we use well what when whether which who why will will be with work working would year you you are you can you have your
répondre a address all also and answer answering answers any are as at at the be but complete compliance content each every for for the from from the has have help help you if in the information into is it it’s keep like ll make management messages more most need needs no not of of the on one or our own people platform products question reply requests resolve respond respondents responding responding to response service services set so solution solutions some support take team than that the their them these they this those time to answer to be to help to meet to the up us use using we we are we have what when where which while who will with without would you your

Tradução de francês para inglês de prendre pour répondre

francês
inglês

FR Répondre ou ne pas répondre? Il est souvent difficile de savoir comment répondre à un commentaire. Nous analysons la note, le commentaire et les habitudes d’utilisation de la plateforme afin de vous conseiller sur la meilleure action à prendre.

EN To reply or not to reply? It is often difficult to know how to reply to a review. We analyze the score, the comment, and the platform's guidelines so that we can advise you on the best action to take for each review.

francêsinglês
souventoften
difficiledifficult
plateformeplatforms
conseilleradvise
actionaction
ouor
ilit
commentairecomment
una
notescore
commenthow
àto
nouswe
etand
suron
deeach
vousyou
meilleurethe best

FR Appuyez sur Répondre pour répondre au commentaire. Saisissez votre texte dans le champ Répondre au commentaire, puis appuyez sur Envoyer.

EN Tap Reply to reply to the comment. Enter your text in the Reply To Comment field, then tap Send.

francêsinglês
appuyeztap
champfield
commentairecomment
répondrereply
lethe
envoyerto
votreyour
textetext
dansin
puisthen

FR Les marques doivent aider les gens à prendre conscience qu'ils sont dignes de prendre soin d'eux-mêmes et d'être aimés, et qu'il est important de prendre du temps pour soi

EN Brands need to help people realize that they are worthy of self-care and love, and the importance of taking the time for themselves

francêsinglês
dignesworthy
importantimportance
soincare
genspeople
deof
marquesbrands
doiventneed to
àto
sontare
etand
tempstime
lesthemselves
aiderto help
pourfor
estthe

FR En cas de besoin, nos conseillers sont là pour répondre à vos questions techniques et si nous avons la possibilité d’adapter nos offres pour répondre à vos besoins, nous le ferons.

EN If necessary, our advisors are there to answer to your technical questions and if we are able to adapt our offers to meet your needs, we will do so.

francêsinglês
conseillersadvisors
techniquestechnical
feronswill do
siif
besoinsneeds
sontare
vosyour
questionsquestions
offresoffers
répondreto meet
àto
nosour
nouswe

FR Pour répondre à ces besoins, CARE recommencera bientôt à distribuer une assistance en espèces pour répondre aux besoins des familles en matière de nourriture, d'abri et de protection

EN To meet these needs, CARE will soon return to distributing cash-based assistance to address the needs of families for food, shelter, and protection

francêsinglês
carecare
bientôtsoon
distribuerdistributing
assistanceassistance
espècescash
famillesfamilies
nourriturefood
protectionprotection
besoinsneeds
répondreto meet
deof
àto
matièreand
pourfor

FR Un spécialiste de l’expédition est là pour répondre à vos questions et concevoir une solution personnalisée pour répondre à vos besoins en matière de commerce électronique interentreprises (B2B) et de détail (B2C).

EN A shipping expert is ready to answer your questions and work on developing a customized solution for your B2B and B2C needs.

francêsinglês
spécialisteexpert
concevoirdeveloping
dc
solutionsolution
besoinsneeds
vosyour
questionsquestions
estis
àto
matièreand
una
personnalisécustomized
répondreanswer

FR Cette approche nécessite la mesure d’un ensemble de variables pour répondre à une question : combien d’œufs devrons-nous produire pour répondre à la demande canadienne?

EN This approach measures an array of variables to answer one question: how many eggs will we need to produce to match Canadian demand?

francêsinglês
approcheapproach
mesuremeasures
canadiennecanadian
œufseggs
nécessiteneed
variablesvariables
nouswe
combienhow
deof
àto
cettethis
questionquestion
produireproduce

FR L’avion a été pensé sous ses aspects aussi bien techniques que technologiques pour répondre aux besoins des compagnies aériennes du monde entier mais également pour répondre aux besoins des voyageurs

EN The aircraft has been designed both technically and technologically to meet the needs of airlines around the world, but also to meet the needs of customers

francêsinglês
répondreto meet
techniquestechnically
besoinsneeds
mondeworld
compagnies aériennesairlines
étébeen
égalementalso
pourdesigned
duaround
ahas
maisbut

FR Cette approche nécessite la mesure d’un ensemble de variables pour répondre à une question : combien d’œufs devrons-nous produire pour répondre à la demande canadienne?

EN This approach measures an array of variables to answer one question: how many eggs will we need to produce to match Canadian demand?

francêsinglês
approcheapproach
mesuremeasures
canadiennecanadian
œufseggs
nécessiteneed
variablesvariables
nouswe
combienhow
deof
àto
cettethis
questionquestion
produireproduce

FR Cette approche nécessite la mesure d’un ensemble de variables pour répondre à une question : combien d’œufs devrons-nous produire pour répondre à la demande canadienne?

EN This approach measures an array of variables to answer one question: how many eggs will we need to produce to match Canadian demand?

francêsinglês
approcheapproach
mesuremeasures
canadiennecanadian
œufseggs
nécessiteneed
variablesvariables
nouswe
combienhow
deof
àto
cettethis
questionquestion
produireproduce

FR En cas de besoin, nos conseillers sont là pour répondre à vos questions techniques et si nous avons la possibilité d’adapter nos offres pour répondre à vos besoins, nous le ferons.

EN If necessary, our advisors are there to answer to your technical questions and if we are able to adapt our offers to meet your needs, we will do so.

francêsinglês
conseillersadvisors
techniquestechnical
feronswill do
siif
besoinsneeds
sontare
vosyour
questionsquestions
offresoffers
répondreto meet
àto
nosour
nouswe

FR Un spécialiste de l’expédition est là pour répondre à vos questions et concevoir une solution personnalisée pour répondre à vos besoins en matière de commerce électronique interentreprises (B2B) et de détail (B2C).

EN A shipping expert is ready to answer your questions and work on developing a customized solution for your B2B and B2C needs.

francêsinglês
spécialisteexpert
concevoirdeveloping
dc
solutionsolution
besoinsneeds
vosyour
questionsquestions
estis
àto
matièreand
una
personnalisécustomized
répondreanswer

FR Cette approche nécessite la mesure d’un ensemble de variables pour répondre à une question : combien d’œufs devrons-nous produire pour répondre à la demande canadienne?

EN This approach measures an array of variables to answer one question: how many eggs will we need to produce to match Canadian demand?

francêsinglês
approcheapproach
mesuremeasures
canadiennecanadian
œufseggs
nécessiteneed
variablesvariables
nouswe
combienhow
deof
àto
cettethis
questionquestion
produireproduce

FR D?une manière générale, le scientifique n?est pas là pour prendre des décisions à la place des politiques, ni pour dire à chacun ce qu?il doit penser, mais pour donner le plus objectivement possible tous les éléments à prendre en compte.

EN Generally speaking, the scientist is not there to make decisions in place of politicians, nor to tell everyone what to think, but to give as objectively as possible all the elements to take into account.

francêsinglês
généralegenerally
scientifiquescientist
décisionsdecisions
placeplace
élémentselements
possiblepossible
penserto think
enin
àto
compteaccount
pasnot
ninor
maisbut

FR Pour répondre à cette problématique, nous avons développé un outil de business intelligence qui permet d’accéder simplement et rapidement aux informations nécessaires pour prendre des decisions stratégiques.

EN This is why we have developed our business intelligence tool that enables you to quickly access the information you need to make smarter business decisions.

francêsinglês
développédeveloped
outiltool
businessbusiness
rapidementquickly
nécessairesneed
àto
intelligenceintelligence
informationsinformation
nouswe
permetenables

FR Veuillez prendre quelques instants pour répondre au sondage, et merci encore pour votre intérêt et votre soutien !

EN Please take a few moments to complete the survey, and thank you again for your interest and support!

francêsinglês
sondagesurvey
intérêtinterest
instantsmoments
veuillezplease
soutiensupport
etand
votreyour
merciyou
prendretake
quelquesa
pourfor
encoreto

FR Pour répondre à cette problématique, nous avons développé un outil de business intelligence qui permet d’accéder simplement et rapidement aux informations nécessaires pour prendre des decisions stratégiques.

EN This is why we have developed our business intelligence tool that enables you to quickly access the information you need to make smarter business decisions.

francêsinglês
développédeveloped
outiltool
businessbusiness
rapidementquickly
nécessairesneed
àto
intelligenceintelligence
informationsinformation
nouswe
permetenables

FR La planification des bureaux évolue pour prendre en compte les collaborateurs permanents à distance. Les solutions Meraki de réseau, sécurité et surveillance sont bien équipées pour répondre à ces changements.

EN Office planning is evolving to account for permanent remote work employees. Meraki networking, security and monitoring is well equipped for these shifts.

francêsinglês
planificationplanning
collaborateursemployees
permanentspermanent
distanceremote
merakimeraki
réseaunetworking
bienwell
équipéesequipped
évolueevolving
sécuritésecurity
surveillancemonitoring
bureauxoffice
compteaccount
àto
changementsshifts
etand
sontis

FR Parasoft s'assure que les produits évoluent pour répondre aux besoins de tests modernes avec des améliorations continues pour prendre en charge les plates-formes et les environnements modernes.

EN Parasoft ensures products evolve to meet modern testing needs with ongoing enhancements to support modern platforms and environments.

francêsinglês
parasoftparasoft
évoluentevolve
répondreto meet
besoinsneeds
teststesting
modernesmodern
améliorationsenhancements
environnementsenvironments
plates-formesplatforms
produitsproducts
avecwith
etand

FR Twilio vous offre des outils pour personnaliser votre assistance téléphonique de crise afin de répondre aux besoins uniques de votre communauté, de garantir l'anonymat et de répondre aux appels sur n'importe quel canal.

EN Twilio gives you tools to customize your crisis hotline to fit your community’s unique needs, provide anonymity, and answer calls over any channel.

francêsinglês
twiliotwilio
outilstools
crisecrisis
besoinsneeds
canalchannel
appelscalls
lgives
deunique
etand
vousyou
votreyour
garantirprovide
quelto

FR L?infrastructure cloud d?Infomaniak est déjà capable de répondre à la vaste majorité des besoins exprimés par les entreprises et va continuer à évoluer pour répondre aux besoins des entreprises et des administrations publiques.

EN The Infomaniak cloud infrastructure is already capable of meeting the vast majority of the requirements expressed by companies and will continue evolving in order to satisfy the needs of companies and public administrations.

francêsinglês
cloudcloud
infomaniakinfomaniak
administrationsadministrations
expriméexpressed
infrastructureinfrastructure
vastevast
entreprisescompanies
vawill
publiquespublic
capablecapable
besoinsneeds
continuercontinue
deof
déjàalready
àto
lathe
etand
majoritémajority
parby

FR Les garçons ne pouvaient pas répondre à une question en classe sans d’abord regarder le « Patron » pour savoir comment répondre

EN The boys could not answer a question in class without first looking toThe Boss” to tell them how to answer

francêsinglês
garçonsboys
classeclass
patronboss
nenot
lethe
commenthow
pouvaientcould
questionquestion
répondreanswer
àto
unea
enin

FR Pour répondre à un commentaire, cliquez sur Répondre, saisissez votre réponse et cliquez sur Publier.

EN To reply to an existing comment, click Reply, type your reply, and click Post.

francêsinglês
publierpost
commentairecomment
unan
votreyour
àto
cliquezclick
réponsereply
etand

FR Grâce à Front, vous pouvez assigner des e-mails à vos collègues, partager et discuter des e-mails en interne sans avoir à les transférer ou répondre à tous ou définir des rappels pour répondre aux messages plus tard

EN Front is a customer communication hub that allows companies to offer tailor-made service at scale

francêsinglês
frontfront

FR Tous nos clients se voient attribuer un gestionnaire de compte personnel toujours disponible pour répondre aux questions et répondre à toutes leurs exigences.

EN All our clients are assigned a personal account manager who is always on hand to answer questions and deal with all their requirements.

francêsinglês
clientsclients
gestionnairemanager
exigencesrequirements
toujoursalways
una
questionsquestions
compteaccount
àto
disponibleis
nosour
répondreanswer

FR Avant de répondre à votre demande, nous sommes susceptibles de vérifier votre identité et/ou vous demander de nous fournir davantage d’informations pour répondre à votre demande.

EN Before responding to your request, we may verify your identity and/or ask you to provide additional information to meet your request.

francêsinglês
susceptiblesmay
vérifierverify
répondreto meet
ouor
identitéidentity
debefore
àto
votreyour
nouswe
etand
vousyou

FR A des fins de gestion de votre demande : pour pouvoir répondre à votre question/demande, John Cockerill a besoin de connaître les informations demandées. Sans ces données, John Cockerill ne peut vous répondre.

EN For the management of your request: to be able to answer your question or request, John Cockerill needs to know the collected data. Without it, John Cockerill can’t answer to you.

francêsinglês
johnjohn
cockerillcockerill
demanderequest
donnéesdata
finsfor
àto
deof
connaîtreto know
peutbe
votreyour
gestionmanagement
questionquestion
cesthe
aneeds
vousyou

FR Si vous avez reçu une offre d’admission, celle-ci s’affichera à l’écran.Pour répondre à une offre, cliquez sur cette dernière, ce qui ouvrira l’écran « Répondre à une offre »?

EN To withdraw a program, select “Withdraw” in the Actions column beside the program.To add another program, select “Add Program”?

francêsinglês
cliquezselect
àto
dernièrethe
unea

FR Twilio vous offre des outils pour personnaliser votre assistance téléphonique de crise afin de répondre aux besoins uniques de votre communauté, de garantir l'anonymat et de répondre aux appels sur n'importe quel canal.

EN Twilio gives you tools to customize your crisis hotline to fit your community’s unique needs, provide anonymity, and answer calls over any channel.Learn more

francêsinglês
twiliotwilio
outilstools
crisecrisis
besoinsneeds
canalchannel
appelscalls
lgives
etlearn
deunique
vousyou
votreyour
garantirprovide
quelto

FR L?infrastructure cloud d?Infomaniak est déjà capable de répondre à la vaste majorité des besoins exprimés par les entreprises et va continuer à évoluer pour répondre aux besoins des entreprises et des administrations publiques.

EN The Infomaniak cloud infrastructure is already capable of meeting the vast majority of the requirements expressed by companies and will continue evolving in order to satisfy the needs of companies and public administrations.

francêsinglês
cloudcloud
infomaniakinfomaniak
administrationsadministrations
expriméexpressed
infrastructureinfrastructure
vastevast
entreprisescompanies
vawill
publiquespublic
capablecapable
besoinsneeds
continuercontinue
deof
déjàalready
àto
lathe
etand
majoritémajority
parby

FR Choisissez Répondre plus tard pour répondre aux questions par la suite

EN Select Answer later to answer the questions later on

francêsinglês
choisissezselect
questionsquestions
lathe
tardlater
répondreanswer

FR Avant de répondre à votre demande, nous sommes susceptibles de vérifier votre identité et/ou vous demander de nous fournir davantage d’informations pour répondre à votre demande.

EN Before responding to your request, we may verify your identity and/or ask you to provide additional information to meet your request.

francêsinglês
susceptiblesmay
vérifierverify
répondreto meet
ouor
identitéidentity
debefore
àto
votreyour
nouswe
etand
vousyou

FR Nous serons ravis de répondre à vos questions. Nous ferons de notre mieux pour vous répondre dans les 24 heures, parfois un peu plus longtemps le week-end.

EN We're happy to answer questions. We will do our best to respond to you within 24 hours, sometimes a bit longer on weekends.

francêsinglês
feronswill do
parfoissometimes
weekweekends
longtempslonger
répondrerespond
heureshours
una
un peubit
àto
questionsquestions
notreour
seronswe
vousyou
dewithin

FR Pour répondre aux messages, accédez à l'e-mail que vous avez défini comme notification par e-mail et vous pourrez répondre aux messages à partir de là.

EN To reply to the messages, go to the email you set as the Email Notification and you will be able to reply to the messages from there.

francêsinglês
répondrereply
définiset
notificationnotification
messagesmessages
àto
commeas
etand
pourrezyou
partirfrom
mailemail

FR Que devriez-vous donc prendre en compte pour votre expérience client ? Lisez notre dernier eBook et découvrez les mesures à prendre pour 2021, notamment :

EN So what should you be considering when it comes to your customer experience? Read on in our latest e-book to find out

francêsinglês
expérienceexperience
clientcustomer
dernierlatest
ebooke-book
enin
àto
notreour
etfind

FR Pour prendre un nouveau rendez-vous, ouvrez une session dans Mon TELUS. Les clients d’ADT par TELUS doivent appeler au 1-877-627-0504 pour prendre un nouveau rendez-vous.

EN If you wish to reschedule, log in to My TELUS to manage your appointment. For ADT by TELUS customers, please call 1-877-627-0504 to reschedule.

francêsinglês
telustelus
.wish
rendezappointment
monmy
doiventif
clientscustomers
dansin
parby
pourfor
vousyour

FR Les gestionnaires de produits utilisent productboard pour prendre en compte les contributions de leurs collègues dans toute l'entreprise et les utiliser pour prendre de meilleures décisions. En savoir plus sur Productboard

EN Product managers use productboard to harness inputs from colleagues across the organization and use them to make better decisions. Learn more about Productboard

francêsinglês
gestionnairesmanagers
collèguescolleagues
décisionsdecisions
meilleuresbetter
utiliseruse
etlearn
deacross
produitsproduct
plusmore

FR Il est important de prendre en compte les frais d'expédition, en particulier pour les objets de collection lourds, et vous assurer de prendre des mesures de sécurité pour protéger les objets de collection coûteux.

EN You will then have to factor in shipping costs, especially for heavy collectibles, and make security arrangements for costly collectibles.

francêsinglês
fraiscosts
lourdsheavy
coûteuxcostly
objets de collectioncollectibles
sécuritésecurity
enin
en particulierespecially
dethen
etand
vousyou
compteto
pourfor

FR Il est important de prendre en compte les frais d'expédition, en particulier pour les objets de collection lourds, et vous assurer de prendre des mesures de sécurité pour protéger les objets de collection coûteux.

EN You will then have to factor in shipping costs, especially for heavy collectibles, and make security arrangements for costly collectibles.

francêsinglês
fraiscosts
lourdsheavy
coûteuxcostly
objets de collectioncollectibles
sécuritésecurity
enin
en particulierespecially
dethen
etand
vousyou
compteto
pourfor

FR Profitez-en pour vous promener, prendre une glace, ou s’il fait bon, pour vous assoir et prendre le soleil comme les Parisiens.

EN We suggest going for a stroll, have an ice-cream or sunbathe if the weather is good.

francêsinglês
glaceice
soleilweather
ouor
lethe
unea
lesgood
faitis
engoing
pourfor

FR "La solution de Digi était suffisamment flexible pour prendre les données et les envoyer en temps réel à notre environnement cloud. Digi a également montré qu'elle pouvait évoluer pour prendre en charge notre empreinte mondiale. "

EN "Digi’s solution was flexible enough to take the data and send it real-time to our cloud environment. Digi also showed it could scale up to support our global footprint."

francêsinglês
flexibleflexible
environnementenvironment
cloudcloud
montréshowed
évoluerscale
empreintefootprint
mondialeglobal
temps réelreal-time
réelreal
donnéesdata
lathe
solutionsolution
égalementalso
étaitwas
tempstime
pourenough
notreour
àto

FR "La solution de Digi était suffisamment flexible pour prendre les données et les envoyer en temps réel à notre environnement cloud. Digi a également montré qu'elle pouvait évoluer pour prendre en charge notre empreinte mondiale. "

EN "Digi’s solution was flexible enough to take the data and send it real-time to our cloud environment. Digi also showed it could scale up to support our global footprint."

francêsinglês
flexibleflexible
environnementenvironment
cloudcloud
montréshowed
évoluerscale
empreintefootprint
mondialeglobal
temps réelreal-time
réelreal
donnéesdata
lathe
solutionsolution
égalementalso
étaitwas
tempstime
pourenough
notreour
àto

FR Que devriez-vous donc prendre en compte pour votre expérience client ? Lisez notre dernier eBook et découvrez les mesures à prendre pour 2021, notamment :

EN So what should you be considering when it comes to your customer experience? Read on in our latest e-book to find out

francêsinglês
expérienceexperience
clientcustomer
dernierlatest
ebooke-book
enin
àto
notreour
etfind

FR Nous savons que le Comité Européen de la Protection des Données a récemment publié de nouveaux conseils relatifs aux mesures supplémentaires à prendre pour répondre aux exigences adéquates du RGPD

EN We are aware that the European Data Protection Board recently issued further guidance on supplementary measures to meet the adequacy requirement of GDPR

francêsinglês
européeneuropean
protectionprotection
publiéissued
mesuresmeasures
répondreto meet
exigencesrequirement
rgpdgdpr
conseilsguidance
àto
donnéesdata
nouswe
récemmentrecently
deof
prendreare

FR Si vous avez déjà tenté de répondre à la question “Combien coûte le développement d’une application mobile ?”, vous avez pu constater le nombre important de paramètres à prendre en compte pour obtenir une bonne estimation

EN If you have already tried to answer the question "How much does it cost to develop a mobile application?", you have seen the many factors that need to be taken into account to get a good estimate

francêsinglês
coûtecost
développementdevelop
mobilemobile
compteaccount
bonnegood
estimationestimate
siif
prendretaken
applicationapplication
unea
questionquestion
vousbe
pourto
répondreanswer
enit

FR Je suis capable de mieux définir un problème ou une question, de proposer de nombreuses stratégies, de soupeser les conséquences, de faire des compromis pour répondre aux besoins des autres et d’évaluer les mesures à prendre

EN I can clarify problems or issues, generate multiple strategies, weigh consequences, compromise to meet the needs of others, and evaluate actions

francêsinglês
conséquencesconsequences
compromiscompromise
répondreto meet
autresothers
évaluerevaluate
ouor
stratégiesstrategies
jei
capablecan
besoinsneeds
deof
unmultiple
problèmeproblems
àto
etand
mesuresactions
desissues

FR C’est la raison pour laquelle nous avons besoin d’une façon de prendre contact avec notre consommateur, afin de pouvoir répondre au pourquoi et au comment.

EN This is why we need a way to get in touch with our consumer, so we can answer the why to the what.

francêsinglês
consommateurconsumer
besoinneed
répondreanswer
lathe
contacttouch
avecwith
notreour
nouswe
afinin
deway

FR 3. Appuyez sur le bouton « Répondre » sur le volant pour prendre l’appel. Le système audio passe alors en mode mains libres, et vous pouvez commencer à parler.

EN 3. Press the “PHONE PICK-UP” button on the steering wheel if you want to accept the call. The audio system automatically switches to hands-free mode. Begin talking.

francêsinglês
appuyezpress
boutonbutton
systèmesystem
audioaudio
modemode
mainshands
libresfree
commencerbegin
lethe
volantwheel
suron
àto
etyou

FR Sur Twist, nous pouvons prendre le temps nécéssaire pour réfléchir et répondre avec de la valeur ajoutée.

EN In Twist, people feel they can respond when they have time, and for complicated conversations they can take time to be more thoughtful and engaged in the conversation.

francêsinglês
twisttwist
répondrerespond
ajoutéemore
tempstime
valeurto
etand

FR Je suis capable de mieux définir un problème ou une question, de proposer de nombreuses stratégies, de soupeser les conséquences, de faire des compromis pour répondre aux besoins des autres et d’évaluer les mesures à prendre.

EN I can clarify problems or issues, generate multiple strategies, weigh consequences, compromise to meet the needs of others, and evaluate actions.

francêsinglês
conséquencesconsequences
compromiscompromise
répondreto meet
autresothers
évaluerevaluate
ouor
stratégiesstrategies
jei
capablecan
besoinsneeds
deof
unmultiple
problèmeproblems
àto
etand
mesuresactions
desissues

Mostrando 50 de 50 traduções