EN Through trial and error, brute force attacks will input common dictionary phrases, commonly hacked passwords, or specific letter and number combinations until they get a match.
"number combinations until" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Through trial and error, brute force attacks will input common dictionary phrases, commonly hacked passwords, or specific letter and number combinations until they get a match.
PT Com tentativa e erro, os ataques de força bruta inserem frases comuns de dicionário, senhas comumente hackeadas ou combinações de letras e números específicas até conseguirem uma correspondência.
inglês | português |
---|---|
error | erro |
force | força |
attacks | ataques |
dictionary | dicionário |
phrases | frases |
passwords | senhas |
letter | letras |
combinations | combinações |
match | correspondência |
common | comuns |
commonly | comumente |
or | ou |
a | uma |
and | e |
specific | de |
until | a |
EN Through trial and error, brute force attacks will input common dictionary phrases, commonly hacked passwords, or specific letter and number combinations until they get a match.
PT Com tentativa e erro, os ataques de força bruta inserem frases comuns de dicionário, senhas comumente hackeadas ou combinações de letras e números específicas até conseguirem uma correspondência.
inglês | português |
---|---|
error | erro |
force | força |
attacks | ataques |
dictionary | dicionário |
phrases | frases |
passwords | senhas |
letter | letras |
combinations | combinações |
match | correspondência |
common | comuns |
commonly | comumente |
or | ou |
a | uma |
and | e |
specific | de |
until | a |
EN Through trial and error, brute force attacks will input common dictionary phrases, commonly used passwords or specific letter and number combinations until they get a match.
PT Por meio de tentativa e erro, os ataques de força bruta inserem frases de dicionário comuns, senhas comumente usadas ou combinações específicas de letras e números até conseguirem uma correspondência.
inglês | português |
---|---|
error | erro |
force | força |
attacks | ataques |
dictionary | dicionário |
phrases | frases |
used | usadas |
passwords | senhas |
letter | letras |
combinations | combinações |
match | correspondência |
common | comuns |
commonly | comumente |
or | ou |
a | uma |
through | meio |
and | e |
specific | de |
until | a |
EN Use a password generator: A password generator creates a random password based on your parameters. You can control the number of characters, letter, symbol and number combinations and more.
PT Use um gerador de senhas: Um gerador de senhas cria uma senha aleatória com base nos seus parâmetros. Você pode controlar o número de caracteres, combinações de letras, símbolos e números, e muito mais.
inglês | português |
---|---|
random | aleatória |
parameters | parâmetros |
control | controlar |
letter | letras |
combinations | combinações |
generator | gerador |
creates | cria |
the | o |
a | um |
characters | caracteres |
more | mais |
password | senha |
can | pode |
number | número |
of | de |
on | nos |
you | você |
based | com |
your | seus |
and | e |
EN Use a password generator: A password generator creates a random password based on your parameters. You can control the number of characters, letter, symbol and number combinations and more.
PT Use um gerador de senhas: Um gerador de senhas cria uma senha aleatória com base nos seus parâmetros. Você pode controlar o número de caracteres, combinações de letras, símbolos e números, e muito mais.
inglês | português |
---|---|
random | aleatória |
parameters | parâmetros |
control | controlar |
letter | letras |
combinations | combinações |
generator | gerador |
creates | cria |
the | o |
a | um |
characters | caracteres |
more | mais |
password | senha |
can | pode |
number | número |
of | de |
on | nos |
you | você |
based | com |
your | seus |
and | e |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
inglês | português |
---|---|
existing | existentes |
key | tecla |
shift | shift |
click | clique |
a | um |
rows | linhas |
select | selecione |
row | linha |
the | a |
number | número |
insert | inserir |
of | de |
on | no |
hold | que |
and | e |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
inglês | português |
---|---|
existing | existentes |
key | tecla |
shift | shift |
click | clique |
a | um |
rows | linhas |
select | selecione |
row | linha |
the | a |
number | número |
insert | inserir |
of | de |
on | no |
hold | que |
and | e |
EN Enter sms: followed by a phone number, without any spaces. For example, to link to the phone number (205) 555-1234, you'd enter sms:2055551234 in the link field. If the phone number includes a country code, add sms:+ followed by the phone number.
PT Digite sms: seguido de um número de telefone, sem espaços. Para criar um link com o número de telefone (205) 555-1234, por exemplo, digite sms:2055551234 no campo de link. Se o número incluir o código do país, adicione sms:+ seguido do número.
inglês | português |
---|---|
sms | sms |
followed | seguido |
spaces | espaços |
country | país |
code | código |
if | se |
a | um |
phone | telefone |
without | sem |
field | campo |
add | adicione |
the | o |
includes | incluir |
number | número |
by | com |
link | link |
any | do |
example | exemplo |
EN Imagine a global organization such as an airline. Between departing locations, arrival locations, potential upgrades and a myriad of places to purchase tickets, there are an almost infinite number combinations for purchase.
PT Imagine uma empresa global, como uma companhia aérea. Entre locais de partida, locais de chegada, possíveis upgrades e uma infinidade de lugares para comprar os bilhetes, há uma combinação quase infinita de compras.
inglês | português |
---|---|
imagine | imagine |
global | global |
organization | empresa |
airline | companhia aérea |
tickets | bilhetes |
infinite | infinita |
locations | locais |
places | lugares |
purchase | comprar |
a | uma |
to | a |
as | como |
arrival | chegada |
and | e |
of | de |
EN The Bulk UK Payment Validation function accepts a list of sort codes or sortcode/account number combinations
PT A API EISCD é um sistema poderoso que oferece informações de agência extremamente detalhadas da base de dados BACS Extended Sort Codes
inglês | português |
---|---|
a | um |
of | de |
the | a |
number | dados |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN You will be eligible for a full refund until two weeks after your payment date, or (for courses that have just launched) until two weeks after the first session of the course begins, whichever is later
PT Você poderá pedir reembolso total até duas semanas após a data do pagamento, ou (para cursos recém-iniciados) até duas semanas após o início da primeira sessão do curso, o que ocorrer por último
inglês | português |
---|---|
weeks | semanas |
session | sessão |
begins | início |
refund | reembolso |
or | ou |
is | é |
will | poderá |
courses | cursos |
of | do |
course | curso |
payment | pagamento |
the | o |
date | data |
you | você |
full | total |
EN Without a credit card guarantee: Until 6pm in Spain, Portugal, Andorra, Germany, Switzerland & Austria, and until 4pm in Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Italy & the United Kingdom.
PT Sem um cartão de crédito de garantia: Até às 18h na Espanha, Portugal, Andorra, Alemanha, Suíça e Áustria, e até às 16h na Bélgica, Holanda, Luxemburgo, França, Itália e no Reino Unido.
inglês | português |
---|---|
without | sem |
credit | crédito |
guarantee | garantia |
andorra | andorra |
luxembourg | luxemburgo |
portugal | portugal |
germany | alemanha |
switzerland | suíça |
austria | Áustria |
belgium | bélgica |
netherlands | holanda |
france | frança |
italy | itália |
spain | espanha |
a | um |
card | cartão |
united | unido |
kingdom | reino |
the | até |
until | a |
in | de |
and | e |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN Without a credit card guarantee: Until 6pm in Spain, Portugal, Andorra, Germany, Switzerland & Austria, and until 4pm in Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, Italy & the United Kingdom.
PT Sem um cartão de crédito de garantia: Até às 18h na Espanha, Portugal, Andorra, Alemanha, Suíça e Áustria, e até às 16h na Bélgica, Holanda, Luxemburgo, França, Itália e no Reino Unido.
inglês | português |
---|---|
without | sem |
credit | crédito |
guarantee | garantia |
andorra | andorra |
luxembourg | luxemburgo |
portugal | portugal |
germany | alemanha |
switzerland | suíça |
austria | Áustria |
belgium | bélgica |
netherlands | holanda |
france | frança |
italy | itália |
spain | espanha |
a | um |
card | cartão |
united | unido |
kingdom | reino |
the | até |
until | a |
in | de |
and | e |
EN Offer valid from 4th until 17th January or until stock lasts for ABOs, Registered Customers, Members & Members +.BV PV reduction
PT Oferta válida entre 4 e 17 de janeiro até ao limite do stock. Oferta disponível para EA e Clientes Registados.
inglês | português |
---|---|
offer | oferta |
january | janeiro |
customers | clientes |
stock | stock |
for | de |
EN Alcoholic drinks served until 11:00 p.m. in the hotel's bars. Casino and discotheque until 02:00 a.m.
PT Bebidas alcoólicas servidas até às 23h00 nos bares do hotel. Casino e discoteca até às 02h00
inglês | português |
---|---|
drinks | bebidas |
hotels | hotel |
bars | bares |
and | e |
the | até |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN It was not until the 16th century that part of the remains were found and in 1938 its reconstruction was carried out, preserving it until the present day.
PT Foi apenas no século XVI quando encontraram parte dos restos e em 1838 foi realizada a reconstrução que se conserva até os nossos dias.
inglês | português |
---|---|
remains | restos |
reconstruction | reconstrução |
carried out | realizada |
century | século |
in | em |
was | foi |
the | os |
that | que |
it | apenas |
and | e |
not | se |
out | o |
EN From 1948 until 1998 the Deutsche Mark is the official currency as “book money”, until 2001 as cash. It is replaced on 1 January 2002: Germany and 11 other EU Member States introduce the euro.
PT De 1948 a 1998 o marco alemão é a moeda bancária ou escritural, até 2001 como papel moeda de circulação a moeda oficial. Em 1° de janeiro de 2002 é substituído pelo euro, que passa a circular na Alemanha e onze outros países da UE.
inglês | português |
---|---|
money | moeda |
book | papel |
official | oficial |
january | janeiro |
replaced | substituído |
euro | euro |
other | outros |
eu | ue |
germany | alemanha |
is | é |
states | países |
and | e |
on | em |
the | o |
as | como |
EN Up until this point, everything you have done is on your local system and invisible to your Bitbucket repository until you push those changes.
PT Até este momento, tudo o que você fez está em seu sistema local e é invisível para seu repositório do Bitbucket até que você transmita essas mudanças.
inglês | português |
---|---|
invisible | invisível |
bitbucket | bitbucket |
repository | repositório |
changes | mudanças |
local | local |
system | sistema |
is | é |
this | este |
you | você |
and | e |
EN “Until a user sets their consent preferences, certain functions on the website, such as tracking functions, stay off until the user gives consent,” Brannon explains
PT "Antes de um usuário configurar suas preferências de consentimento, determinadas funções do site, como as funções de rastreamento, permanecem desativadas até que o usuário dê seu consentimento." explica Brannon
inglês | português |
---|---|
preferences | preferências |
consent | consentimento |
certain | determinadas |
functions | funções |
tracking | rastreamento |
explains | explica |
a | um |
user | usuário |
website | site |
the | o |
as | como |
stay | permanecem |
their | suas |
on | antes |
EN On TV, he directed TV Paulista, TV Rio, TV Excelsior, and TV Tupi until he joined Rede Globo in 1967, where he worked until 1998
PT Na TV, dirigiu a TV Paulista, a TV Rio, a TV Excelsior, a TV Tupi até chegar à Rede Globo, em 1967, onde atuou até 1998
inglês | português |
---|---|
rio | rio |
tv | tv |
where | onde |
in | em |
until | a |
EN We use both session and persistent tracking technologies. Tracking technologies can either be persistent (i.e., they remain on your computer until you delete them) or temporary (i.e., they last only until you close your browser).
PT Usamos tecnologias de seguimento persistentes e de sessão. As tecnologias de seguimento podem ser persistentes (ou seja, permanecem no seu computador até eliminá-las) ou temporárias (ou seja, duram apenas até fechar o navegador).
EN The album peaked at number three on the UK Albums Chart, and yielded nine singles, including "Be the One" and "IDGAF", and the UK number-one single "New Rules", which also peaked at number six in the US
PT Seus pais, que são albaneses de origem do Kosovo, deixaram a cidade de Pristina na década de 1990 e foram para o Reino Unido
inglês | português |
---|---|
uk | reino unido |
at | na |
the | o |
in | de |
and | e |
number | do |
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
PT Digite seu número de cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número CVV (o número na parte de trás do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no botão Verde Salvar alterações.
inglês | português |
---|---|
credit | crédito |
expiration | expiração |
spaces | espaços |
changes | alterações |
save | salvar |
click | clique |
button | botão |
the | o |
green | verde |
card | cartão |
number | número |
date | data |
and | e |
of | do |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.
inglês | português |
---|---|
user | usuário |
licenses | licenças |
active | ativos |
students | alunos |
lab | laboratórios |
computers | computadores |
is | é |
pay | pague |
on | no |
based on | baseado |
pricing | preço |
of | de |
total | total |
number | número |
the | o |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos que usam os computadores do laboratório simultaneamente, não pelo número total de alunos
inglês | português |
---|---|
licenses | licenças |
students | alunos |
lab | laboratório |
computers | computadores |
is | é |
user | usuário |
pay | pague |
on | no |
based on | baseado |
pricing | preço |
total | total |
number | número |
of | do |
the | o |
EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.
PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.
inglês | português |
---|---|
positive | positivo |
or | ou |
negative | negativo |
of | de |
days | dias |
number | número |
before | antes |
EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database
PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido
inglês | português |
---|---|
indexing | indexação |
key | essenciais |
properties | propriedades |
fast | rápido |
access | acesso |
production | produção |
store | armazenar |
makes it | torna |
information | informações |
possible | possível |
line | linha |
makes | é |
serial | série |
database | banco de dados |
identify | identificar |
the | a |
number | número |
to | proporcionar |
and | e |
EN No. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.
PT Não. Para fins de licenciamento, contamos apenas o número de usuários ativos, independentemente do número de dispositivos usados ou do número de servidores instalados.
inglês | português |
---|---|
licensing | licenciamento |
users | usuários |
used | usados |
servers | servidores |
installed | instalados |
active | ativos |
devices | dispositivos |
or | ou |
the | o |
number | número |
regardless | independentemente |
of | do |
EN *When using the Matrix Routing API, the number of routes calculated in each request = number of origins x number of destination
PT *Ao usar a API de Roteamento de Matriz, o número de rotas calculadas em cada solicitação = número de origens x número de destino
inglês | português |
---|---|
matrix | matriz |
routing | roteamento |
routes | rotas |
calculated | calculadas |
origins | origens |
x | x |
destination | destino |
api | api |
request | solicitação |
in | em |
each | cada |
the | o |
number | número |
of | de |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.
inglês | português |
---|---|
user | usuário |
licenses | licenças |
active | ativos |
students | alunos |
lab | laboratórios |
computers | computadores |
is | é |
pay | pague |
on | no |
based on | baseado |
pricing | preço |
of | de |
total | total |
number | número |
the | o |
EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database
PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido
inglês | português |
---|---|
indexing | indexação |
key | essenciais |
properties | propriedades |
fast | rápido |
access | acesso |
production | produção |
store | armazenar |
makes it | torna |
information | informações |
possible | possível |
line | linha |
makes | é |
serial | série |
database | banco de dados |
identify | identificar |
the | a |
number | número |
to | proporcionar |
and | e |
EN Number - enter only a number. You can set a minimum and a maximum number. The "step" option sets the interval between numbers in the range, e.g., 2 steps will set the optional selection to 2, 4, 6, and so on.
PT Número - digite apenas um número. Você pode definir um número mínimo e máximo. A opção "passo" define o intervalo entre os números no intervalo, por exemplo, 2 etapas definirão a seleção opcional para 2, 4, 6 e assim por diante.
inglês | português |
---|---|
maximum | máximo |
optional | opcional |
minimum | mínimo |
option | opção |
selection | seleção |
a | um |
you | você |
step | passo |
e | e |
steps | etapas |
can | pode |
numbers | números |
range | intervalo |
set | define |
in | no |
number | número |
between | entre |
the | o |
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
PT Digite o número do seu cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número do CVV (o número na parte traseira do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no verde Salvar alterações botão.
inglês | português |
---|---|
credit | crédito |
expiration | expiração |
spaces | espaços |
changes | alterações |
save | salvar |
click | clique |
button | botão |
the | o |
green | verde |
card | cartão |
number | número |
date | data |
the back | traseira |
and | e |
of | do |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
PT Os preços são baseados no número de licenças de utilizador concorrentes. Pague apenas pelo número de alunos simultaneamente activos que acedem aos computadores do laboratório, e não pelo número total de alunos
inglês | português |
---|---|
user | utilizador |
licenses | licenças |
students | alunos |
lab | laboratório |
computers | computadores |
pay | pague |
pricing | preços |
the | os |
total | total |
on | no |
based on | baseados |
is | são |
number | número |
simultaneously | simultaneamente |
of | do |
and | e |
EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date
PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.
inglês | português |
---|---|
positive | positivo |
or | ou |
negative | negativo |
of | de |
days | dias |
number | número |
before | antes |
EN Note: include the phone number in the following format: country code (example: +1, +32, etc.) followed by the phone number. For example, for a US phone number: +11234567890
PT Observação: O Pixel do Twitter aplica automaticamente hash nesses parâmetros usando o hash SHA256 padrão. Nenhum dado sem hash é compartilhado com o Twitter.
inglês | português |
---|---|
note | observação |
the | o |
in | nesses |
by | com |
number | do |
for | nenhum |
EN This encrypted information includes the email address, number of high-risk records, number of resolved records and number of ignored records
PT Estas informações criptografadas incluem endereço de e-mail, número de registros de alto risco, número de registros resolvidos e número de registros ignorados
inglês | português |
---|---|
encrypted | criptografadas |
includes | incluem |
high | alto |
risk | risco |
information | informações |
address | endereço |
of | de |
records | registros |
number | número |
and | e |
EN Content Explorer supports advanced search operators. With the right combinations, you can easily find link building prospects, low competition topics, partnership opportunities and more!
PT O Explorador Conteúdo suporta avançados operadores de pesquisa. Com as combinações certas, pode facilmente encontrar prospecções para a construção de links, tópicos de baixa competição, oportunidades de parceria, e muito mais!
inglês | português |
---|---|
explorer | explorador |
supports | suporta |
advanced | avançados |
operators | operadores |
combinations | combinações |
easily | facilmente |
building | construção |
competition | competição |
partnership | parceria |
opportunities | oportunidades |
content | conteúdo |
topics | tópicos |
search | pesquisa |
can | pode |
more | mais |
the | o |
link | de |
low | para |
find | encontrar |
and | e |
EN Our amazing network of +12.000 independent translators and native linguistics, covering more than 650 languages combinations, is the core of our success.
PT A nossa rede incrível com mais de 12 000 tradutores independentes e linguistas nativos, que abrange mais de 650 combinações linguísticas, é a base do nosso sucesso.
inglês | português |
---|---|
amazing | incrível |
network | rede |
independent | independentes |
translators | tradutores |
native | nativos |
combinations | combinações |
core | base |
success | sucesso |
is | é |
the | a |
more | mais |
of | do |
and | e |
EN Customize your logo from hundreds of templates, icon, and color combinations in our design studio.
PT Personalize seu logo com centenas de modelos, ícones e combinações de cores em nosso estúdio de design.
inglês | português |
---|---|
customize | personalize |
color | cores |
combinations | combinações |
studio | estúdio |
icon | ícones |
design | design |
logo | logo |
templates | modelos |
hundreds | centenas |
in | em |
of | de |
and | e |
our | nosso |
EN DeviceIdentifier API has an enterprise module that can validate combinations of identifiers, for use where clients are at risk of being sent bogus or automatically generated identifiers.
PT A API DeviceIdentifier possui um módulo corporativo que pode validar combinações de identificadores, para uso em que os clientes correm o risco de receber identificadores falsos ou gerados automaticamente.
inglês | português |
---|---|
module | módulo |
validate | validar |
combinations | combinações |
identifiers | identificadores |
clients | clientes |
automatically | automaticamente |
generated | gerados |
api | api |
an | um |
risk | risco |
or | ou |
can | pode |
use | uso |
of | de |
that | que |
enterprise | corporativo |
Mostrando 50 de 50 traduções