EN Simply copy the embed code of your Flipsnack catalog, choose the embed size, customize the appearance, and paste the code on your website in an embed box.
"link your embed" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Simply copy the embed code of your Flipsnack catalog, choose the embed size, customize the appearance, and paste the code on your website in an embed box.
PT Basta copiar o código de incorporação do seu catálogo da Flipsnack, escolher o tamanho de incorporação, personalizar a aparência e colar o código em seu site, em uma caixa de incorporação.
inglês | português |
---|---|
embed | incorporação |
code | código |
flipsnack | flipsnack |
catalog | catálogo |
choose | escolher |
appearance | aparência |
website | site |
box | caixa |
size | tamanho |
paste | colar |
copy | copiar |
in | em |
the | o |
simply | uma |
of | do |
and | e |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
indeed | de fato |
implies | implica |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
a | um |
is | está |
high | alto |
link | link |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
that | fato |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
indeed | de fato |
implies | implica |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
a | um |
is | está |
high | alto |
link | link |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
that | fato |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
a | um |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
is | está |
high | alto |
link | link |
single | único |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
a | um |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
is | está |
high | alto |
link | link |
single | único |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
a | um |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
is | está |
high | alto |
link | link |
single | único |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
a | um |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
is | está |
high | alto |
link | link |
single | único |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
a | um |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
is | está |
high | alto |
link | link |
single | único |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
a | um |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
is | está |
high | alto |
link | link |
single | único |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
a | um |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
is | está |
high | alto |
link | link |
single | único |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
a | um |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
is | está |
high | alto |
link | link |
single | único |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
a | um |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
is | está |
high | alto |
link | link |
single | único |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link
PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?
inglês | português |
---|---|
tags | tags |
clicked | clicou |
phishing | phishing |
happens | acontece |
click | clicar |
if | se |
is | é |
a | um |
link | link |
on | numa |
EN You can also embed your event depending on the embed privacy you configure in the Embed tab (more on that below)
PT Você também pode incorporar seu evento dependendo da privacidade de incorporação configurada na guia Incorporar (mais sobre isso abaixo)
inglês | português |
---|---|
event | evento |
depending | dependendo |
privacy | privacidade |
tab | guia |
also | também |
can | pode |
embed | incorporar |
more | mais |
you | você |
in | de |
on | sobre |
EN Tap Embed, then paste the embed code in the Embed code field.
PT Toque em Incorporar e cole o código de incorporação no campo Código de incorporação.
inglês | português |
---|---|
tap | toque |
code | código |
field | campo |
the | o |
paste | cole |
embed | incorporar |
in | em |
EN To embed a video, click Video from the cover page menu. Then, follow our steps for adding a video, using either the direct link or the embed code.
PT Para incorporar um vídeo, clique em Vídeo no Menu Página de Entrada. Em seguida, siga nossas etapas para adicionar um vídeo, usando o link direto ou o código de incorporação.
inglês | português |
---|---|
video | vídeo |
menu | menu |
follow | siga |
adding | adicionar |
direct | direto |
code | código |
a | um |
steps | etapas |
or | ou |
the | o |
page | página |
using | usando |
embed | incorporar |
click | clique |
link | link |
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
PT Toque em Link e escolha o tipo de link. Vincule a uma página existente, digite um link externo ou carregue um arquivo salvo no seu aparelho.
inglês | português |
---|---|
tap | toque |
choose | escolha |
existing | existente |
or | ou |
upload | carregue |
device | aparelho |
file | arquivo |
page | página |
external | externo |
a | um |
link | link |
type | tipo |
to | a |
EN To embed your form in your portfolio, select “Embed” under the “Publish” tab at the top of the Form Builder
PT Para incorporar seu formulário ao seu portfólio, selecione "Incorporar" na guia "Publicar", localizada na parte superior do Criador de Formulários
inglês | português |
---|---|
embed | incorporar |
portfolio | portfólio |
select | selecione |
tab | guia |
publish | publicar |
builder | criador |
to | ao |
your | seu |
form | formulário |
at | na |
top | superior |
of | do |
in | de |
the | para |
EN To get your embed code, just hit share on any Tour, Highlight, Collection, or profile on komoot, click embed and choose what you want to display. Then, komoot will automatically generate your code for you—all you have to do is copy it.
PT Para obter o código de incorporação de qualquer Percurso, Destaque, Coleção ou perfil do komoot, clique em “Compartilhar” e depois em “Incorporar”. Selecione o conteúdo desejado e copie o código gerado pelo komoot.
EN You can add videos using your video's URL or embed code. If you're not sure which method to use, visit Choosing the right video embed option.
PT É possível adicionar vídeos usando o URL do seu vídeo ou o código de incorporação. Se você não tiver certeza de qual método usar, acesse Escolher a opção correta de incorporação de vídeo.
inglês | português |
---|---|
add | adicionar |
url | url |
embed | incorporação |
code | código |
method | método |
right | correta |
or | ou |
if | se |
option | opção |
choosing | escolher |
videos | vídeos |
video | vídeo |
you can | possível |
using | usando |
use | usar |
visit | acesse |
the | o |
you | você |
sure | certeza |
EN Take advantage of our premium option to embed content in your catalog using any embed code that has the iFrame tag
PT Aproveite a nossa opção premium para incorporar conteúdo em seu catálogo usando qualquer código de incorporação que tenha a tag iFrame
inglês | português |
---|---|
premium | premium |
option | opção |
content | conteúdo |
catalog | catálogo |
code | código |
iframe | iframe |
take advantage | aproveite |
using | usando |
embed | incorporar |
in | em |
the | a |
of | do |
your | seu |
EN Copy the embed code to your clipboard to embed the form for use in a dashboard or website.
PT Copie o código incorporado para a área de transferência a fim de incorporar o formulário para uso em um painel ou site da Web.
inglês | português |
---|---|
copy | copie |
embed | incorporar |
code | código |
dashboard | painel |
or | ou |
form | formulário |
a | um |
website | site |
use | uso |
in | em |
the | o |
EN Add an embed HTML Code, just left-click and hold on to the Embed Code icon to where you want on your website.
PT Adicione um código HTML de incorporação, basta clicar com o botão esquerdo e segure no ícone do código Incortado para onde você deseja em seu site.
inglês | português |
---|---|
website | site |
click | clicar |
left | esquerdo |
add | adicione |
html | html |
code | código |
icon | ícone |
the | o |
where | onde |
embed | incorporação |
you want | deseja |
to | basta |
you | você |
an | um |
and | e |
EN Copy the embed code to your clipboard to embed the form for use in a dashboard or website.
PT Copie o código incorporado para a área de transferência a fim de incorporar o formulário para uso em um painel ou site da Web.
inglês | português |
---|---|
copy | copie |
embed | incorporar |
code | código |
dashboard | painel |
or | ou |
form | formulário |
a | um |
website | site |
use | uso |
in | em |
the | o |
EN See how many publications you sell from embed, Flipsnack link or fullscreen link.
PT Veja quantas publicações você vende através de incorporação, link do Flipsnack ou link de tela cheia.
inglês | português |
---|---|
publications | publicações |
sell | vende |
embed | incorporação |
flipsnack | flipsnack |
fullscreen | tela cheia |
how many | quantas |
or | ou |
see | veja |
you | você |
many | do |
link | link |
EN Adyen's system will create a link based on the criteria above and you can automatically embed the link on preferred channels.
PT O sistema da Adyen criará um link com base nos critérios acima e você poderá incorporá-lo automaticamente nos canais que preferir.
inglês | português |
---|---|
link | link |
criteria | critérios |
automatically | automaticamente |
channels | canais |
system | sistema |
a | um |
the | o |
you | você |
above | acima |
create | criar |
and | e |
based | com |
EN If you’re looking to apply the same set of embed settings to a group of videos, learn more about using embed presets.
PT Se você quiser aplicar o mesmo conjunto de configurações de incorporação a um grupo de vídeos, saiba mais sobre como usar predefinições de incorporação.
inglês | português |
---|---|
embed | incorporação |
settings | configurações |
videos | vídeos |
presets | predefinições |
if | se |
a | um |
group | grupo |
set | conjunto |
of | de |
using | usar |
apply | aplicar |
learn | saiba |
the | o |
more | mais |
about | sobre |
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
PT No editor de blocos, clique em Incorporar dados e cole o código de incorporação no campo de texto. Use o atalho de teclado Ctrl + V (ou ⌘ + V no Mac) para colar, depois clique em Voltar.
EN Not to mention that you can actually embed video in the tag’s text box using iframe embed codes!
PT Sem mencionar que você pode realmente incorporar vídeo na caixa de texto da tag usando códigos de incorporação de iframe!
inglês | português |
---|---|
video | vídeo |
tags | tag |
box | caixa |
iframe | iframe |
codes | códigos |
using | usando |
not | sem |
in | de |
you | você |
can | pode |
embed | incorporar |
text | texto |
EN They can create forms online in a few minutes and embed them into websites with their embed codes
PT Eles podem criar formulários on-line em alguns minutos e incorporá-los aos sites com seus códigos de incorporação
inglês | português |
---|---|
minutes | minutos |
embed | incorporação |
codes | códigos |
forms | formulários |
online | on-line |
websites | sites |
with | aos |
can | podem |
in | em |
a | alguns |
create | criar |
and | e |
EN Embed with space reserved.Lighthouse 6.0 impact of reserving space for this embed on CLS
PT Incorporação com reserva de espaço.Impacto Lighthouse 6.0 na CLS da reserva de espaço para esta incorporação
inglês | português |
---|---|
embed | incorporação |
space | espaço |
impact | impacto |
lighthouse | lighthouse |
this | esta |
of | de |
EN Videos with embed privacy set to “Specific domains," also known as domain-level privacy, will need to take additional steps to use oEmbed for embed code retrieval.
PT Vídeos com privacidade incorporada definida como “Domínios específicos", também conhecidos como privacidade no nível do domínio, precisarão tomar medidas adicionais para usar oEmbed para recuperação de código de incorporação.
EN You can embed the same list of external web content as Dashboards in WorkApps. (To learn more about what can be added to the WorkApp, see Embed Content from Outside Sources.)
PT Você pode incorporar a mesma lista de conteúdo Web externo como Painéis em WorkApps. (Para saber mais sobre o que pode ser adicionado ao WorkApp, consulte Incorporar conteúdo de fontes externas.)
inglês | português |
---|---|
embed | incorporar |
web | web |
content | conteúdo |
dashboards | painéis |
sources | fontes |
you | você |
can | pode |
list | lista |
external | externas |
in | em |
learn | saber |
be | ser |
the | o |
same | é |
of | do |
more | mais |
added | adicionado |
about | sobre |
EN Most video hosts offer a Share or Embed button. Click Share or Embed, then copy the code provided.
PT A maioria dos hosts de vídeo tem um botão Compartilhar ou Incorporar. Clique em Compartilhar ou Incorporar e copie o código fornecido.
inglês | português |
---|---|
video | vídeo |
hosts | hosts |
embed | incorporar |
copy | copie |
code | código |
a | um |
or | ou |
button | botão |
click | clique |
the | o |
share | compartilhar |
provided | de |
EN To get the most out of your Clubhouse Event link, on the PRO subscription you can schedule your link to expire once your Clubhouse Event is over. You can learn more about scheduling your link here.
PT Para obter o máximo do seu link Clubhouse Event, na assinatura PRO você pode programar o seu link para expirar quando o Clubhouse Event terminar. Você pode aprender mais sobre como agendar seu link aqui .
inglês | português |
---|---|
subscription | assinatura |
expire | expirar |
event | event |
the | o |
of | do |
link | link |
pro | pro |
here | aqui |
can | pode |
learn | aprender |
you | você |
schedule | agendar |
more | mais |
about | sobre |
EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.
PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Link” e cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.
inglês | português |
---|---|
better | melhor |
track | rastrear |
revenue | renda |
option | opção |
generates | gera |
an | um |
here | aqui |
use | uso |
page | página |
link | link |
name | nome |
to | para |
your | seu |
and | e |
EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.
PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Link” e cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.
inglês | português |
---|---|
better | melhor |
track | rastrear |
revenue | renda |
option | opção |
generates | gera |
an | um |
here | aqui |
use | uso |
page | página |
link | link |
name | nome |
to | para |
your | seu |
and | e |
EN You can download your histogram in multiple formats, embed it onto your website and even share a live link with your audience.
PT Você pode baixar seu histograma em vários formatos, incorporá-lo ao seu website e até mesmo compartilhar um link ao vivo com seu público.
inglês | português |
---|---|
download | baixar |
website | website |
link | link |
audience | público |
in | em |
a | um |
can | pode |
formats | formatos |
it | lo |
live | vivo |
you | você |
even | mesmo |
with | até |
and | e |
EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link
PT Por exemplo, se o seu REF_PARAMETER for geeknews, o seu link de afiliado será parecido com https://turbologo.com/?ref=geeknews Você pode criar um link para qualquer página Turbologo, basta adicionar ?ref=REF_PARAMETER a qualquer link Turbologo
inglês | português |
---|---|
https | https |
turbologo | turbologo |
if | se |
page | página |
add | adicionar |
will | será |
link | link |
can | pode |
you | você |
to | basta |
just | um |
looks | para |
like | parecido |
any | qualquer |
example | exemplo |
EN One important aspect of link building is that you should also link pages within your website to each other. This way, you spread ?link juice? within your platform.
PT Um aspecto importante da construção de ligações é que também devem ligar páginas dentro do seu sítio web umas às outras. Desta forma, espalha-se 'sumo de links' dentro da sua plataforma.
inglês | português |
---|---|
important | importante |
aspect | aspecto |
other | outras |
building | construção |
is | é |
website | sítio |
platform | plataforma |
pages | páginas |
should | devem |
also | também |
this | desta |
of | do |
way | de |
EN We recommend using the Page tab to link to pages on your site, but you may want to use the web address option to link to content on your own site that you can't otherwise link to, such as:
PT Recomendamos usar a aba Página para criar links para as páginas do seu site. Porém, você pode usar a opção de endereço da web para criar um link para o conteúdo do seu próprio site e que não seria possível de outra forma. É o caso de:
inglês | português |
---|---|
content | conteúdo |
we recommend | recomendamos |
web | web |
tab | aba |
pages | páginas |
site | site |
option | opção |
page | página |
otherwise | de outra forma |
link | link |
on | por |
use | usar |
address | endereço |
the | o |
you | você |
may | pode |
but | um |
EN Please note that if you link your embed code to a video on Vimeo, your video’s
PT Por favor, observe que, se você vincular seu código de incorporação a um vídeo no Vimeo, a
inglês | português |
---|---|
embed | incorporação |
code | código |
if | se |
a | um |
vimeo | vimeo |
video | vídeo |
on | no |
link | de |
you | você |
please | favor |
to | a |
note | observe |
that | que |
EN Embed your meetings tool on your site or send a standard meeting link.
PT Incorpore sua ferramenta de reuniões ao seu site ou envie um link de reunião padrão.
inglês | português |
---|---|
embed | incorpore |
tool | ferramenta |
site | site |
or | ou |
a | um |
standard | padrão |
meetings | reuniões |
meeting | reunião |
link | link |
EN Start by choosing a free template below and customizing it with no coding required — then embed the form in your website or share it with a link to start collecting feedback from your peers on any device
PT Comece selecionando um dos modelos gratuitos abaixo e personalize-o sem escrever nenhuma linha de código — em seguida, incorpore o formulário ao seu site ou compartilhe seu link para começar a coletar feedback de seus colegas em qualquer dispositivo
EN Then embed the form in your website or share it to patients with a link, and view responses in your secure Jotform account.
PT Em seguida, incorpore-o ao seu site ou compartilhe-o com seus pacientes usando seu link e visualize respostas em sua conta Jotform segura.
inglês | português |
---|---|
embed | incorpore |
website | site |
patients | pacientes |
link | link |
account | conta |
jotform | jotform |
or | ou |
in | em |
the | seguida |
share | com |
with | usando |
and | e |
EN Just choose a form below, quickly customize it to match your team, embed the custom form in your website or share it as a link via email, and instantly receive orders online
PT Basta escolher um formulário abaixo, personalizá-lo rapidamente para deixá-lo com a cara da sua equipe, incorporar o formulário personalizado em seu site ou compartilhá-lo por e-mail e receber pedidos online instantaneamente
inglês | português |
---|---|
choose | escolher |
team | equipe |
embed | incorporar |
or | ou |
form | formulário |
quickly | rapidamente |
orders | pedidos |
online | online |
website | site |
a | um |
in | em |
instantly | instantaneamente |
it | lo |
share | com |
receive | receber |
the | o |
below | abaixo |
to | basta |
custom | personalizado |
and | e |
EN Link your ideas to projects in MeisterTask, or embed your mind maps into collaborative documentation in MeisterNote
PT Vincule suas ideias a projetos no MeisterTask ou incorpore seus mapas mentais em documentos colaborativos no MeisterNote
inglês | português |
---|---|
meistertask | meistertask |
or | ou |
embed | incorpore |
documentation | documentos |
link | vincule |
ideas | ideias |
projects | projetos |
maps | mapas |
in | em |
your | seus |
to | a |
EN Send an Appointlet link or embed your booking page on your website and emails.
PT Envie um link do Appointlet ou incorpore sua página de reservas em seu site e e-mails.
inglês | português |
---|---|
or | ou |
embed | incorpore |
booking | reservas |
an | um |
website | site |
page | página |
on | em |
link | link |
and | e |
EN Link your ideas to projects in MeisterTask, or embed your mind maps into collaborative documentation in MeisterNote
PT Vincule suas ideias a projetos no MeisterTask ou incorpore seus mapas mentais em documentos colaborativos no MeisterNote
inglês | português |
---|---|
meistertask | meistertask |
or | ou |
embed | incorpore |
documentation | documentos |
link | vincule |
ideas | ideias |
projects | projetos |
maps | mapas |
in | em |
your | seus |
to | a |
EN Visme makes it easy to share your videos and other content online. Generate a shareable link to post on social media or grab an embed code to place on your landing pages or blog.
PT Visme facilita o compartilhamento de seus vídeos e outros conteúdos online. Gere um link compartilhável para postar em suas redes sociais ou crie um código de incorporação para colocar em suas páginas de destino ou blog.
inglês | português |
---|---|
visme | visme |
easy | facilita |
videos | vídeos |
content | conteúdos |
online | online |
generate | crie |
shareable | compartilhável |
or | ou |
embed | incorporação |
code | código |
blog | blog |
pages | páginas |
other | outros |
a | um |
link | link |
to post | postar |
social media | sociais |
your | seus |
and | e |
share | de |
to share | compartilhamento |
Mostrando 50 de 50 traduções