Traduzir "technical contact s" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "technical contact s" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de technical contact s

inglês
francês

EN Required for Internet resilience, technical information (technical contact ? registrar contact details and DNS servers) are always published.

FR Nécessaire à la résilience de l’Internet, les informations d?ordre technique (contact technique ? coordonnées du bureau d’enregistrement et serveurs DNS) sont toujours publiées.

inglêsfrancês
requirednécessaire
resiliencerésilience
technicaltechnique
dnsdns
serversserveurs
informationinformations
contactcontact
alwaystoujours
publishedpublié
aresont
andà
forde

EN To become a license contact and have access to source code, contact your nominated technical or billing contact(s)

FR Pour devenir un contact de licence et avoir accès au code source, adressez-vous à ou aux contacts techniques ou de facturation de votre choix

inglêsfrancês
licenselicence
technicaltechniques
billingfacturation
aun
accessaccès
sourcesource
orou
ss
contactcontact
codecode
toà
yourvous
becomedevenir

EN If you do not know who your Site Administrator is, you can contact the technical contact listed on an invoice or contact us and we can help identify the Site Administrator.

FR Si vous ne savez pas qui est votre administrateur de site, vous pouvez vous adresser au contact technique répertorié sur une facture ou nous contacter. Nous vous aiderons à identifier l'administrateur de site.

inglêsfrancês
sitesite
administratoradministrateur
technicaltechnique
invoicefacture
ifsi
orou
identifyidentifier
yourvotre
andà
wenous
youvous

EN Information on the technical contact is always public, while information on the administrative contact is public only if the contact is a legal person

FR Les informations du contact technique restent toujours publiques et celles du contact administratif le sont uniquement s’il sagit d’une personne morale

inglêsfrancês
informationinformations
technicaltechnique
contactcontact
publicpubliques
administrativeadministratif
alwaystoujours
personpersonne
thele

EN To become a license contact and have access to source code, contact your nominated technical or billing contact(s)

FR Pour devenir un contact de licence et avoir accès au code source, adressez-vous à ou aux contacts techniques ou de facturation de votre choix

inglêsfrancês
licenselicence
technicaltechniques
billingfacturation
aun
accessaccès
sourcesource
orou
ss
contactcontact
codecode
toà
yourvous
becomedevenir

EN If you do not know who your Site Administrator is, you can contact the technical contact listed on an invoice or contact us and we can help identify the Site Administrator.

FR Si vous ne savez pas qui est votre administrateur de site, vous pouvez vous adresser au contact technique répertorié sur une facture ou nous contacter. Nous vous aiderons à identifier l'administrateur de site.

inglêsfrancês
sitesite
administratoradministrateur
technicaltechnique
invoicefacture
ifsi
orou
identifyidentifier
yourvotre
andà
wenous
youvous

EN A WhoIs lookup identifies the administrator contact information, billing contact and the technical contact for each domain name listing or IP in the WhoIs database.

FR Une recherche WhoIs identifie les informations de contact de l'administrateur, le contact de facturation et le contact technique pour chaque liste de noms de domaine ou IP dans la base de données WhoIs.

inglêsfrancês
whoiswhois
lookuprecherche
identifiesidentifie
contactcontact
billingfacturation
technicaltechnique
ipip
orou
informationinformations
domaindomaine
aune
indans
andet
databasebase de données

EN Contact Sales Contact Sales Contact Sales Contact Sales

FR Contacter le service commercial Contacter le service commercial Contacter le service commercial Contacter le service commercial

inglêsfrancês
contactcontacter
salescommercial

EN CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT

FR CONTACTER CONTACTER CONTACTER CONTACTER

inglêsfrancês
contactcontacter

EN Contact details are stored in contact properties. There are default HubSpot contact properties, but you can also create custom contact properties.

FR Les détails du contact sont stockés dans des propriétés de contact. Il existe des propriétés de contact HubSpot par défaut, mais vous pouvez également créer des propriétés personnalisées.

inglêsfrancês
contactcontact
detailsdétails
defaultdéfaut
hubspothubspot
alsoégalement
createcréer
propertiespropriétés
indans
areexiste
youvous
customde

EN In many companies such a technical phone or video interview is a basis for making a decision whether to invite somebody for on-site, technical interview with IT team or not, so it’s worth to choose and ask the right technical questions.

FR Dans de nombreuses entreprises, un tel entretien technique par téléphone ou par vidéo permet de décider d'inviter ou non quelqu'un pour un entretien technique sur site avec l'équipe informatique.

inglêsfrancês
companiesentreprises
interviewentretien
teaméquipe
technicaltechnique
phonetéléphone
orou
sitesite
aun
videovidéo
indans
withavec
onsur
itsde

EN ProSUPPORT 24x7 Advanced Technical Support via phone for 90 days (Remote diagnostics performed by our technical experts for prompt resolution of technical issues)

FR Assistance technique avancée ProSUPPORT par téléphone pendant 90 jours, disponible 24 h/24 et 7 j/7 (diagnostics à distance exécutés par nos experts techniques, pour une résolution rapide des problèmes techniques)

inglêsfrancês
daysjours
remotedistance
diagnosticsdiagnostics
promptrapide
performedexécutés
phonetéléphone
expertsexperts
resolutionrésolution
supportassistance
technicaltechnique
ournos
ofune
bypar
issuesproblèmes

EN ProSUPPORT Lifetime 24x7 Advanced Technical Support via chat. (Remote diagnostics performed by our technical experts for prompt resolution of technical issues).

FR Assistance technique avancée ProSUPPORT illimitée par chat, disponible 24 h/24 et 7 j/7. (Diagnostics à distance exécutés par nos experts techniques, pour une résolution rapide des problèmes techniques.)

inglêsfrancês
remotedistance
diagnosticsdiagnostics
promptrapide
performedexécutés
expertsexperts
resolutionrésolution
supportassistance
chatchat
forpour
technicaltechnique
ournos
ofune
bypar
issuesproblèmes

EN If non-technical teams opt for an alternative solution (something like monday.com) this creates a major issue when technical and non-technical teams need to interact

FR Si les équipes non techniques optent pour une solution alternative (quelque chose comme monday.com), cela crée un problème majeur lorsque les équipes techniques et non techniques doivent interagir

inglêsfrancês
alternativealternative
createscrée
majormajeur
teamséquipes
optoptent
mondaymonday
ifsi
solutionsolution
technicaltechniques
whenlorsque
andet
interactinteragir
aun
issueproblème
thiscela
nonnon
need todoivent
likecomme
forpour

EN In many companies such a technical phone or video interview is a basis for making a decision whether to invite somebody for on-site, technical interview with IT team or not, so it’s worth to choose and ask the right technical questions.

FR Dans de nombreuses entreprises, un tel entretien technique par téléphone ou par vidéo permet de décider d'inviter ou non quelqu'un pour un entretien technique sur site avec l'équipe informatique.

inglêsfrancês
companiesentreprises
interviewentretien
teaméquipe
technicaltechnique
phonetéléphone
orou
sitesite
aun
videovidéo
indans
withavec
onsur
itsde

EN All ways to contact us. Our technical support department offers support for all technical difficulties.

FR Toutes les façons de nous contacter. Notre département Support Technique offre un support pour toutes difficultés techniques.

inglêsfrancês
waysfaçons
departmentdépartement
offersoffre
difficultiesdifficultés
contactcontacter
supportsupport
ournotre
technicaltechnique
allde

EN For technical issues, please use our support forum. If it?s about business related inquiries or anything else non-technical, please use our contact form.

FR Pour les questions techniques, veuillez passer par notre forum d?assistance. Pour les questions commerciales ou toute autre question non technique, veuillez remplir notre formulaire de contact.

inglêsfrancês
forumforum
sd
businesscommerciales
contactcontact
pleaseveuillez
supportassistance
orou
formformulaire
nonnon
technicaltechnique
ournotre

EN Cognex Technical Support Cognex Technical Support is available to assist you through the same online contact methods you have become accustomed to

FR Support technique de Cognex Le support technique de Cognex est disponible pour vous aider par les mêmes méthodes de contact en ligne auxquelles vous êtes habitués

inglêsfrancês
cognexcognex
technicaltechnique
onlineen ligne
contactcontact
methodsméthodes
supportsupport
assistaider
thele
the samemêmes
throughde
availabledisponible
youvous

EN Technical support is included with Enterprise subscriptions purchased online. If you are interested in other custom solutions, including technical support for Pro plan subscribers, please contact Unity Sales.

FR L'assistance technique est incluse dans les abonnements Enterprise achetés en ligne. Si vous souhaitez en savoir plus sur les autres solutions personnalisées, y compris l'assistance technique pour les abonnés Pro, contactez un vendeur Unity.

inglêsfrancês
enterpriseenterprise
onlineen ligne
contactcontactez
salesvendeur
technicaltechnique
subscriptionsabonnements
ifsi
solutionssolutions
unityunity
otherautres
subscribersabonnés
isest
youvous
pleasesouhaitez
purchasedacheté
inen
includingcompris
propro
includedincluse

EN All ways to contact us. Our technical support department offers support for all technical difficulties.

FR Toutes les façons de nous contacter. Notre département Support Technique offre un support pour toutes difficultés techniques.

inglêsfrancês
waysfaçons
departmentdépartement
offersoffre
difficultiesdifficultés
contactcontacter
supportsupport
ournotre
technicaltechnique
allde

EN For technical issues, please use our support forum. If it?s about business related inquiries or anything else non-technical, please use our contact form.

FR Pour les questions techniques, veuillez passer par notre forum d?assistance. Pour les questions commerciales ou toute autre question non technique, veuillez remplir notre formulaire de contact.

inglêsfrancês
forumforum
sd
businesscommerciales
contactcontact
pleaseveuillez
supportassistance
orou
formformulaire
nonnon
technicaltechnique
ournotre

EN Technical support is included with Enterprise subscriptions purchased online. If you are interested in other custom solutions, including technical support for Pro plan subscribers, please contact Unity Sales.

FR L'assistance technique est incluse dans les abonnements Enterprise achetés en ligne. Si vous souhaitez en savoir plus sur les autres solutions personnalisées, y compris l'assistance technique pour les abonnés Pro, contactez un vendeur Unity.

inglêsfrancês
enterpriseenterprise
onlineen ligne
contactcontactez
salesvendeur
technicaltechnique
subscriptionsabonnements
ifsi
solutionssolutions
unityunity
otherautres
subscribersabonnés
isest
youvous
pleasesouhaitez
purchasedacheté
inen
includingcompris
propro
includedincluse

EN Technical Support Having trouble with gartner.com? Contact our Technical Support staff for assistance.

FR Support technique Vous rencontrez des problèmes avec gartner.fr ? Contactez notre équipe de support technique pour obtenir de l’aide.

inglêsfrancês
technicaltechnique
troubleproblèmes
gartnergartner
stafféquipe
contactcontactez
withavec
supportsupport
ournotre

EN Technical Support Having trouble with gartner.com? Contact our Technical Support staff for assistance.

FR Support technique Vous rencontrez des problèmes avec gartner.fr ? Contactez notre équipe de support technique pour obtenir de l’aide.

EN Technical Support Having trouble with gartner.com? Contact our Technical Support staff for assistance.

FR Support technique Vous rencontrez des problèmes avec gartner.fr ? Contactez notre équipe de support technique pour obtenir de l’aide.

EN Technical Support Having trouble with gartner.com? Contact our Technical Support staff for assistance.

FR Support technique Vous rencontrez des problèmes avec gartner.fr ? Contactez notre équipe de support technique pour obtenir de l’aide.

EN Technical design and development of the internet site: Paweł Czyż Biuro Programistyczne ul. Wileńska 14/65 03-414 Warszawa Contact: contact@flyhigh.pro

FR Conception technique et développement du site internet : Paweł Czyż Biuro Programistyczne ul. Wileńska 14/65 03-414 Warszawa Contact : contact@flyhigh.pro

inglêsfrancês
ulul
contactcontact
technicaltechnique
designconception
developmentdéveloppement
internetinternet
sitesite
propro
andet

EN For donor eligibility questions, general enquiries and technical issues contact our National Contact Centre:

FR Vous avez des questions d’ordre général ou sur l’admissibilité au don? Vous rencontrez des problèmes techniques? Communiquez avec nos agents : 

inglêsfrancês
generalgénéral
technicaltechniques
contactcommuniquez
questionsquestions
ournos
issuesproblèmes

EN To contact the SwissBorg team, please use our contact form. For technical and product support, visit out Help Center.

FR Pour contacter l'équipe SwissBorg, veuillez utiliser notre formulaire de contact. Pour obtenir une assistance technique et le support produit, visitez notre Centre d'Aide.

inglêsfrancês
swissborgswissborg
teaméquipe
technicaltechnique
visitvisitez
centercentre
useutiliser
formformulaire
pleaseveuillez
thele
productproduit
ournotre

EN If you are not able to correct the error, please contact our Technical Support department at 1 800 459-5599 or complete and submit our online form, which is located on our Contact Us page.

FR Si vous n’arrivez pas à corriger l’erreur, veuillez contacter notre Service de soutien technique au 1 800 459-5599 ou remplir notre formulaire en ligne qui se trouve à la page Nous contacter et le soumettre.

inglêsfrancês
technicaltechnique
submitsoumettre
onlineen ligne
ifsi
orou
contactcontacter
pleaseveuillez
notpas
toà
correctcorriger
formformulaire
pagepage
youvous
ournotre
supportservice
onau

EN If you are not able to correct the error, please contact our Technical Support department at 1 800 459-5599 or complete and submit our online form, which is located on our Contact Us page.

FR Si vous n’arrivez pas à corriger l’erreur, veuillez contacter notre Service de soutien technique au 1 800 459-5599 ou remplir notre formulaire en ligne qui se trouve à la page Nous contacter et le soumettre.

inglêsfrancês
technicaltechnique
submitsoumettre
onlineen ligne
ifsi
orou
contactcontacter
pleaseveuillez
notpas
toà
correctcorriger
formformulaire
pagepage
youvous
ournotre
supportservice
onau

EN Technical design and development of the internet site: Paweł Czyż Biuro Programistyczne ul. Wileńska 14/65 03-414 Warszawa Contact: contact@flyhigh.pro

FR Conception technique et développement du site internet : Paweł Czyż Biuro Programistyczne ul. Wileńska 14/65 03-414 Warszawa Contact : contact@flyhigh.pro

inglêsfrancês
ulul
contactcontact
technicaltechnique
designconception
developmentdéveloppement
internetinternet
sitesite
propro
andet

EN If you have any questions or concerns about our use of your information, then please contact us using the contact details provided in the “How to Contact Us” section of this Privacy Policy.

FR Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant l'utilisation de vos informations, veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées fournies dans la section  « Comment nous contacter » de la présente Politique de confidentialité.

inglêsfrancês
concernspréoccupations
providedfournies
orou
uselutilisation
informationinformations
pleaseveuillez
questionsquestions
sectionsection
policypolitique
privacyconfidentialité
ifsi
toà
thela
howcomment
aboutconcernant
ournous
ofde
contactcoordonnées
yourvos
haveavez
indans

EN To opt-out of other forms of marketing (such as postal marketing or telemarketing), then please contact us using the contact details provided under the “How to Contact Us” heading below

FR Pour refuser d'autres formes de marketing (comme le marketing postal ou le télémarketing), veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées figurant dans la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous

inglêsfrancês
otherdautres
formsformes
marketingmarketing
postalpostal
orou
telemarketingtélémarketing
headingrubrique
pleaseveuillez
ofde
toà
ascomme
howcomment
contactcoordonnées

EN If you choose to contact us by e-mail, we will not disclose your contact information contained in the e-mail, but we may use your contact information to send you a response to your message

FR Si vous choisissez de nous contacter par e-mail, nous ne divulguerons pas les informations de contact de votre e-mail, mais nous pourrons les utiliser pour répondre à votre message

inglêsfrancês
ifsi
useutiliser
messagemessage
choosechoisissez
toà
e-mailmail
sendde
maile-mail
bypar
wenous
yourvotre
willpourrons
informationinformations
youvous

EN If you contact us via our contact form, we must be able to contact you

FR Lorsque vous nous contactez via notre formulaire de contact, nous devons pouvoir prendre contact avec vous

inglêsfrancês
formformulaire
contactcontact
ournotre
todevons
youvous
viade
wenous

EN 10. How can I contact you? To contact us about anything to do with your personal data and data protection, including to make a subject access request, visit the contact us page

FR 10. Comment puis-je vous contacter ? Pour nous contacter à propos de tout ce qui concerne vos données personnelles et la protection des données, y compris pour faire une demande d'accès à un sujet, visitez la page "Contactez-nous

inglêsfrancês
protectionprotection
visitvisitez
canpuis-je
ije
requestdemande
datadonnées
thela
aboutpropos
yourvos
toà
includingcompris
aun
pagepage
howcomment
contact uscontactez-nous
youvous

EN Right-click the contact that you want to edit or delete and select Edit Contact or Delete Contact.

FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le contact que vous voulez modifier ou supprimer, et sélectionnez Modifier le contact ou Supprimer le contact.

inglêsfrancês
contactcontact
deletesupprimer
rightdroit
orou
clickcliquez
selectsélectionnez
andet

EN You can contact us to deactivate your Telematics Control Unit; please see the ‘Contact Us’ section below for our contact information.

FR Vous pouvez nous contacter pour désactiver votre Module de commande de télématique; veuillez consulter la section « Contactez-nous » ci-dessous pour obtenir nos coordonnées.

inglêsfrancês
telematicstélématique
controlcommande
unitmodule
pleaseveuillez
belowdessous
contact uscontactez-nous
ournos
youvous

EN The contact data of a Licensee can be published on our portal on request. Personal data (e.g. name and contact data of a contact person) is only published here with the express consent of the person concerned.

FR L’article 6, paragraphe 1, let. a, b et f de la DSGVO sert de base juridique.

inglêsfrancês
thela
abase
ofde
ga

EN The Assign people action’s Contact column is changed from multi-contact to single-contact AND multiple contacts have been selected to be assigned. 

FR La colonne Contact de l’action Affecter des personnes passe de contacts multiples à des contacts uniques ET des contacts multiples ont été sélectionnés pour être affectés.

inglêsfrancês
assignaffecter
columncolonne
selectedsélectionné
assignedaffecté
contactscontacts
peoplepersonnes
contactcontact
thela
singleuniques
toà
beenété
multiplemultiples
beêtre

EN If you start typing a name or email address and aren't seeing the contact list autosuggest, then your contact list doesn't include a contact matching what you've typed

FR Si vous commencez à saisir un nom ou une adresse e-mail, mais que la liste des contacts ne propose pas de résultats, cela signifie que votre liste des contacts ne contient pas le contact correspondant à votre saisie

inglêsfrancês
startcommencez
matchingcorrespondant
ifsi
orou
addressadresse
contactcontact
namenom
aun
andà
listliste
yourvotre
thende
youvous
typingsaisie
emailmail
email addresse-mail

EN Management of information requests and contact: the User has the possibility to contact the Website for any information request, through the online contact form made available to him. 

FR Gestion des demandes d’information et contact : l’Utilisateur a la possibilité de contacter le Site Internet pour toute demande d’informations, par l’intermédiaire du formulaire de contact en ligne mis à sa disposition. 

inglêsfrancês
managementgestion
availabledisposition
onlineen ligne
formformulaire
requestsdemandes
websitesite
ofde
requestdemande
toà

EN Contact support: You can also contact us through the contact form on the Website or by calling us

FR Contacter le support : Vous pouvez également nous contacter via le formulaire de contact sur le Site Web ou par téléphone

inglêsfrancês
supportsupport
formformulaire
orou
alsoégalement
thele
youvous
throughde
callingtéléphone
bypar
onsur
websitesite

EN Contact via a contact form: You can identify which personal data is involved by examining the input mask that appears on the contact form

FR Contact par l’intermédiaire d’un formulaire de contact : vous pouvez savoir quelles données à caractère personnel sont concernées en consultant le masque de saisie qui s’affiche sur le formulaire de contact

inglêsfrancês
contactcontact
involvedconcernées
maskmasque
formformulaire
datadonnées
thele
youvous
bypar
thatqui
acaractère
issont
viade
onsur

EN HOW TO CONTACT US?For further questions concerning privacy policy or your legal rights as a data subject, we highly recommend you to contact info@recco.com.RECCO’s customer service has the following contact information:

FR COMMENT NOUS CONTACTER ?Pour toute autre question concernant la politique de confidentialité ou vos droits légaux en tant que personne concernée, veuillez contacter info@recco.com.Pour contacter le service client RECCO :

inglêsfrancês
customerclient
orou
rightsdroits
contactcontacter
serviceservice
policypolitique
privacyconfidentialité
wenous
howcomment
yourvos
atoute
infoinfo

EN The alternate contact is someone who we will contact only if we can’t reach you. For example, your mother, spouse or friend. We will not discuss your complaint with the alternate contact.

FR L'autre personne contact est quelqu'un que si nous pouvons contacter si nous n'avons pas réussi à vous joindre. Par exemple, votre mère, conjoint ou un ami. Nous ne parlerons pas de votre plainte avec l'autre personne contact.

inglêsfrancês
mothermère
spouseconjoint
complaintplainte
ifsi
orou
reachjoindre
friendami
willpouvons
wenous
yourvotre
whopersonne
youvous
exampleexemple
forde
someoneun
withavec

EN If you wish to lodge a complaint about our handling of personal data, please contact us (see Imprint for contact details or use the contact form) with the details of your complaint

FR Si vous souhaitez faire une reclamation au sujet de notre traitement de vos données personnelles, veuillez nous contacter (se reporter à notre Mentions légales ou utiliser le formulaire de contact) avec les détails de votre réclamation

inglêsfrancês
complaintréclamation
handlingtraitement
ifsi
datadonnées
orou
toà
detailsdétails
formformulaire
pleaseveuillez
thele
wishsouhaitez
ofde
ournotre
youvous
aune
useutiliser
withavec

EN Our contact form templates are aiming at real people and how to create contact page best practices using a knowledge base with multiple ways to contact us page of customer service

FR Nos modèles de formulaire de contact visent de vraies personnes et comment créer les meilleures pratiques de page de contact en utilisant une base de connaissances avec plusieurs façons de nous contacter page du service client

inglêsfrancês
realvraies
peoplepersonnes
bestmeilleures
waysfaçons
customerclient
formformulaire
practicespratiques
templatesmodèles
serviceservice
pagepage
howcomment
ofde
aune
createcréer
knowledgeconnaissances
basebase
multipleplusieurs
ournos
withavec

EN One page creative us page is one email short very inquiry contact form of best contact us pages and they make it easy contact operator responses, including their social media links

FR Une page créative nous est un formulaire de contact très court par e-mail des meilleures pages de contact et ils permettent de contacter facilement les réponses des opérateurs, y compris leurs liens vers les réseaux sociaux

inglêsfrancês
creativecréative
shortcourt
formformulaire
linksliens
easyfacilement
bestmeilleures
pagepage
isest
pagespages
includingcompris
social mediasociaux
ofde
responsesles
verytrès
emailmail
andet

Mostrando 50 de 50 traduções