EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
"certificate errors" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
FR Lors de la commande de votre certificat SSL, choisissez un certificat SSL DV multi domaines ou Wildcard, un certificat EV multi domaines ou un certificat Let's Encrypt.
inglês | francês |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | certificat |
choose | choisissez |
dv | dv |
ev | ev |
encrypt | encrypt |
or | ou |
domain | domaines |
ordering | commande |
your | votre |
when | lors |
a | un |
multi | multi |
EN The following guides will walk you through how to add your SSL certificate to the SSL Certificate Management page, renew an SSL certificate, and apply an SSL certificate to your load balancer, respectively:
FR Les guides suivants vous expliqueront comment ajouter votre certificat SSL à la page Gestion des certificats SSL, renouveler un certificat SSL et appliquer un certificat SSL à votre équilibreur de charge, respectivement:
inglês | francês |
---|---|
guides | guides |
ssl | ssl |
management | gestion |
renew | renouveler |
load | charge |
apply | appliquer |
the | la |
certificate | certificat |
an | un |
to | à |
add | ajouter |
your | votre |
page | page |
how | comment |
walk | les |
you | vous |
respectively | et |
EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
FR Lors de la commande de votre certificat SSL, choisissez un certificat SSL DV multi domaines ou Wildcard, un certificat EV multi domaines ou un certificat Let's Encrypt.
inglês | francês |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | certificat |
choose | choisissez |
dv | dv |
ev | ev |
encrypt | encrypt |
or | ou |
domain | domaines |
ordering | commande |
your | votre |
when | lors |
a | un |
multi | multi |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
inglês | francês |
---|---|
console | console |
migration | migration |
validation | validation |
code | codage |
errors | erreurs |
in | une |
and | et |
that | toutes |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors.
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
inglês | francês |
---|---|
console | console |
migration | migration |
validation | validation |
code | codage |
errors | erreurs |
in | une |
and | et |
that | toutes |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
inglês | francês |
---|---|
console | console |
migration | migration |
validation | validation |
code | codage |
errors | erreurs |
in | une |
and | et |
that | toutes |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors.
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
inglês | francês |
---|---|
console | console |
migration | migration |
validation | validation |
code | codage |
errors | erreurs |
in | une |
and | et |
that | toutes |
EN CWE (Common Weakness Enumeration) is a comprehensive list of over 800 programming errors, design errors, and architecture errors that may lead to exploitable vulnerabilities — more than just the Top 25
FR CWE (Common Weakness Enumeration) est une liste complète de plus de 800 erreurs de programmation, d'erreurs de conception et d'erreurs d'architecture qui peuvent conduire à des vulnérabilités exploitables - plus que juste le Top 25
inglês | francês |
---|---|
common | common |
comprehensive | complète |
errors | erreurs |
vulnerabilities | vulnérabilités |
top | top |
programming | programmation |
design | conception |
and | et |
of | de |
the | le |
may | peuvent |
just | juste |
list | liste |
is | est |
a | une |
to | à |
more | plus |
that | qui |
EN If the provider uses a certificate, right click on the certificate in your keychain and click ?Get Info?. Make sure the settings of your certificate look like this:
FR Si le fournisseur utilise un certificat, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le certificat dans votre trousseau de clés et cliquez sur « Obtenir des informations ». Assurez-vous que les paramètres de votre certificat ressemblent à ceci :
inglês | francês |
---|---|
provider | fournisseur |
certificate | certificat |
info | informations |
settings | paramètres |
if | si |
uses | utilise |
a | un |
right | droit |
of | de |
click | cliquez |
your | vous |
sure | votre |
and | à |
in | dans |
this | ceci |
EN Gandi is a hosted SSL Certificate Authority operated by Sectigo for our Standard and Pro SSL certificate options. That means we can rapidly issue you a standard SSL certificate, so you can implement SSL on your website quickly and easily.
FR Gandi est une autorité de certification hebergée par l'autorité Sectigo pour les certificats Standard et Pro, et est ainsi en mesure de les délivrer très rapidement.
inglês | francês |
---|---|
gandi | gandi |
sectigo | sectigo |
standard | standard |
issue | délivrer |
quickly | rapidement |
authority | autorité |
a | une |
certificate | certificats |
by | par |
is | est |
pro | pro |
EN The Business SSL Certificate offers you the same level of financial protection as the Professional SSL Certificate, as well as other options such as the ability to protect more than a single domain name under a single https certificate
FR Vous bénéficiez des mêmes protections financières qu’avec le certificat SSL professionnel, mais avez aussi accès à d’autres options telles que la sécurisation de plusieurs noms de domaine
inglês | francês |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | certificat |
financial | financières |
name | noms |
protection | protections |
protect | sécurisation |
domain | domaine |
options | options |
to | à |
professional | professionnel |
you | vous |
as | telles |
of | de |
EN Every SSL certificate we offer is delivered by a Certificate Authority that guarantees a high level of security, no matter what type of SSL you choose for your website. That being said, here's what each type of https certificate we offer is used for :
FR Tous les certificats que nous proposons sont validés par une Autorité de Certification et garantissent un haut niveau de sécurité, quel que soit le type de certificat que vous choisissez pour votre site.
inglês | francês |
---|---|
authority | autorité |
level | niveau |
security | sécurité |
guarantees | garantissent |
choose | choisissez |
website | site |
certificate | certificat |
we | nous |
of | de |
a | un |
type | type |
your | votre |
you | vous |
is | sont |
high | haut |
that | que |
what | quel |
we offer | proposons |
EN When your free SSL certificate is about to expire, you will have the opportunity to purchase a Standard SSL Certificate to renew your existing certificate and ensure that it continues to work for another full year.
FR Lorsque la date d’expiration de votre certificat SSL gratuit approche, vous aurez la possibilité de faire l’achat d’un pack certificat SSL Standard afin de garantir le renouvellement et le fonctionnement continu de votre certificat SSL.
inglês | francês |
---|---|
free | gratuit |
ssl | ssl |
certificate | certificat |
standard | standard |
renew | renouvellement |
when | lorsque |
ensure | garantir |
will | aurez |
your | votre |
another | de |
a | dun |
you | vous |
and | et |
EN Certificate authorities can be cloned in Red Hat Certificate System without creating subordinate certificate authorities
FR Les autorités de certification peuvent être clonées dans la solution Red Hat Certificate System sans créer d'autorités de certification subordonnées
inglês | francês |
---|---|
red | red |
hat | hat |
system | system |
creating | créer |
certificate | certificate |
authorities | autorités |
in | dans |
EN A free Let’s Encrypt SSL certificate, EV SSL certificate or DV SSL certificate: it?s not easy to make the right choice at first sight
FR Certificats SSL gratuits Let’s Encrypt, certificat SSL EV ou certificat SSL DV : faire le bon choix ne semble pas forcément évident à première vue
inglês | francês |
---|---|
free | gratuits |
ev | ev |
dv | dv |
choice | choix |
encrypt | encrypt |
ssl | ssl |
or | ou |
the | le |
to | à |
certificate | certificat |
right | bon |
a | première |
EN Install an SSL/TLS certificate on your website to guarantee its security. When you register a domain name at Gandi, your SSL/TLS certificate is free. Find out how to install your SSL/TLS certificate step by step here.
FR L'installation d'un certificat SSL sur votre site web garantit sa sécurité. Lorsque vous enregistrez votre nom de domaine chez Gandi, vous recevez un certificat SSL. Découvrez comment installer votre certificat SSL étape par étape.
inglês | francês |
---|---|
certificate | certificat |
gandi | gandi |
register | enregistrez |
ssl | ssl |
when | lorsque |
a | un |
security | sécurité |
domain | domaine |
name | nom |
step | étape |
your | votre |
its | de |
find | découvrez |
how | comment |
install | installer |
on | sur |
website | site |
by | par |
you | vous |
EN Install an SSL certificate, which will ensure the security of your website. At Gandi, you can get a free SSL certificate when you register your domain name. Find the different steps to install your SSL certificate.
FR Installer un certificat SSL, qui assure la sécurité de votre site web. Chez Gandi, un certificat SSL est offert lors de l'enregistrement de votre nom de domaine. Retrouvez les différentes étapes pour installer votre certificat SSL.
inglês | francês |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | certificat |
gandi | gandi |
free | offert |
find | retrouvez |
security | sécurité |
a | un |
the | la |
of | de |
domain | domaine |
name | nom |
steps | étapes |
your | votre |
ensure | assure |
install | installer |
website | site |
when | lors |
EN A free Let’s Encrypt SSL certificate, EV SSL certificate or DV SSL certificate: it?s not easy to make the right choice at first sight
FR Certificats SSL gratuits Let’s Encrypt, certificat SSL EV ou certificat SSL DV : faire le bon choix ne semble pas forcément évident à première vue
inglês | francês |
---|---|
free | gratuits |
ev | ev |
dv | dv |
choice | choix |
encrypt | encrypt |
ssl | ssl |
or | ou |
the | le |
to | à |
certificate | certificat |
right | bon |
a | première |
EN Using our new-look TLS certificate control panel, you may now opt either to use the free certificate that we install by default or to reserve a certificate in your name through an official authority such as Thawte, Comodo, VeriSign, StartSSL, etc.
FR Cette option est disponible au prix de CHF 18.-/12€ par an.
inglês | francês |
---|---|
opt | option |
free | disponible |
or | est |
by | par |
to | au |
EN Please send a copy of the official document (marriage certificate, legally registered partnership certificate, divorce judgement, separation judgement, death certificate, etc.) to the Fund’s Benefits Service.
FR Veuillez envoyer une copie du document officiel (acte de mariage, certificat de partenariat légalement enregistré, jugement de divorce, jugement de séparation, certificat de décès, etc.) au Service des prestations de la Caisse.
inglês | francês |
---|---|
copy | copie |
marriage | mariage |
legally | légalement |
partnership | partenariat |
divorce | divorce |
judgement | jugement |
separation | séparation |
death | décès |
etc | etc |
please | veuillez |
official | officiel |
document | document |
certificate | certificat |
registered | enregistré |
of | de |
to | envoyer |
service | service |
the | la |
benefits | prestations |
a | une |
EN The Private Certificate You will receive the certificate of authenticity by certified email. This certificate is mainly used in case you need to prove that you are the author of the document.
FR L'Attestation Privée : Elle est fournie en pièce jointe par mail certifié qui confirme la création de votre preuve. Cette attestation sert principalement en cas de besoin pour prouver que vous êtes bien l'auteur du document.
inglês | francês |
---|---|
mainly | principalement |
document | document |
certified | certifié |
certificate | attestation |
of | de |
in | en |
need | besoin |
prove | prouver |
the | la |
case | cas |
this | cette |
is | est |
you | vous |
are | êtes |
EN Surface errors that really matter, and view them all in one place, so your team can proactively detect, triage, and resolve errors—all within New Relic One.
FR Faites remonter les erreurs qui comptent et affichez-les en un seul et même endroit afin que votre équipe puisse les détecter, trier et résoudre de manière proactive, le tout directement dans New Relic One.
inglês | francês |
---|---|
errors | erreurs |
place | endroit |
team | équipe |
can | puisse |
detect | détecter |
resolve | résoudre |
proactively | proactive |
new | new |
relic | relic |
matter | comptent |
and | et |
your | votre |
one | one |
in | en |
that | qui |
all | tout |
EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.
FR Pour en savoir plus, consultez l’article Erreurs liées aux e-mails SEO et à la console Google.
inglês | francês |
---|---|
errors | erreurs |
console | console |
seo | seo |
in | en |
to | à |
more | plus |
learn | et |
EN Fix crawl errors Spot all the errors of your blog, such as broken links, wrong redirects or 404 and fix them following the recommendations of the technical SEO audit
FR Corriger les erreurs de crawl Repérez toutes les erreurs de votre blog, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404 et corrigez-les en suivant les recommandations de l'audit technique de référencement
inglês | francês |
---|---|
fix | corriger |
crawl | crawl |
blog | blog |
broken | brisé |
links | liens |
redirects | redirections |
recommendations | recommandations |
technical | technique |
seo | référencement |
or | ou |
the | le |
errors | erreurs |
of | de |
your | votre |
as | telles |
and | et |
EN Fix crawl errors Run technical SEO audits to spot all the errors of a client?s website such as broken links, wrong redirects or 404
FR Corriger les erreurs de crawl Effectuer des audits techniques de référencement pour repérer toutes les erreurs du site web d'un client, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404
inglês | francês |
---|---|
fix | corriger |
crawl | crawl |
technical | techniques |
seo | référencement |
audits | audits |
client | client |
broken | brisé |
links | liens |
redirects | redirections |
or | ou |
s | s |
the | le |
errors | erreurs |
of | de |
spot | repérer |
a | dun |
as | telles |
website | site |
EN Fix crawl errors This SEO web crawler will help you detect all kinds of errors, like broken links, wrong redirects or 404, among others
FR Corriger les erreurs de crawl Ce crawler SEO vous aidera à détecter toutes sortes d'erreurs, comme les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404, entre autres
inglês | francês |
---|---|
fix | corriger |
crawl | crawl |
seo | seo |
detect | détecter |
kinds | sortes |
broken | brisé |
links | liens |
redirects | redirections |
others | autres |
crawler | crawler |
or | ou |
this | ce |
errors | erreurs |
you | vous |
like | comme |
of | de |
will help | aidera |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
FR Nous utilisons Sentry pour identifier les erreurs des utilisateurs qui utilisent notre outil et pour nous aider à mieux comprendre ces erreurs
inglês | francês |
---|---|
tool | outil |
users | utilisateurs |
identify | identifier |
errors | erreurs |
we use | utilisons |
to | à |
our | notre |
understand | et |
we | nous |
the | ces |
to help | aider |
EN Identify the errors that affect your website?s visibility and navigation, such as not found or server errors
FR Identifiez les erreurs qui affectent la visibilité et la navigation de votre site web, telles que les introuvables ou les erreurs de serveur
inglês | francês |
---|---|
identify | identifiez |
affect | affectent |
server | serveur |
visibility | visibilité |
or | ou |
the | la |
errors | erreurs |
your | votre |
navigation | navigation |
as | telles |
website | site |
and | et |
that | qui |
EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.
FR Décelez les erreurs critiques et corrigez-les en premier lieu. La navigation rapide vous aidera. Les erreurs sont hiérarchisées allant de plus critique au moins critique.
inglês | francês |
---|---|
quick | rapide |
errors | erreurs |
least | au moins |
navigation | navigation |
the | la |
are | sont |
critical | critiques |
to | allant |
you | vous |
and | et |
will help | aidera |
EN It is possible that the Site could include typographical errors, inaccuracies or other errors, and that unauthorized additions, deletions and alterations could be made to the Site by third parties
FR Il est possible que le Site pourrait contenir des erreurs typographiques, des inexactitudes ou d’autres erreurs, et que des modifications, suppressions et ajouts non autorisés pourraient être apportées au Site par des tiers
inglês | francês |
---|---|
typographical | typographiques |
errors | erreurs |
additions | ajouts |
alterations | modifications |
it | il |
or | ou |
possible | possible |
site | site |
third | tiers |
the | le |
unauthorized | non autorisé |
other | dautres |
by | par |
EN PostFinance takes no responsibility and cannot guarantee that the PostFinance website will function without interruption or errors, or that errors will be rectified.
FR PostFinance décline toute responsabilité et ne donne aucune garantie en ce qui concerne le fonctionnement et l’absence d’erreurs des fonctions présentes sur son site Internet ou la résolution desdites erreurs.
inglês | francês |
---|---|
postfinance | postfinance |
takes | . |
errors | erreurs |
responsibility | responsabilité |
or | ou |
be | présentes |
cannot | ne |
website | site |
that | ce |
no | aucune |
and | et |
guarantee | garantie |
function | fonctions |
EN The Materials may contain technical inaccuracies and typographical errors and Lowe’s Canada reserves the right to correct such errors at any time.
FR Le matériel pourrait contenir des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques, et Lowe’s Canada se réserve le droit de les corriger en tout temps.
inglês | francês |
---|---|
contain | contenir |
technical | techniques |
typographical | typographiques |
errors | erreurs |
canada | canada |
reserves | réserve |
may | pourrait |
the | le |
right | droit |
correct | corriger |
time | temps |
materials | matériel |
and | et |
to | en |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
FR En parcourant votre site avec FandangoSEO, vous serez en mesure de détecter rapidement tout lien rompu, toute erreur de serveur interne ou toute erreur HTTP
inglês | francês |
---|---|
site | site |
quickly | rapidement |
detect | détecter |
links | lien |
server | serveur |
errors | erreur |
http | http |
fandangoseo | fandangoseo |
or | ou |
your | votre |
be | serez |
any | de |
internal | interne |
with | toute |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
FR Les erreurs les plus courantes sont les liens brisés (404s), les redirections (301s) ou les erreurs de serveur (500s)
inglês | francês |
---|---|
common | courantes |
broken | brisé |
links | liens |
s | s |
redirects | redirections |
server | serveur |
or | ou |
of | de |
errors | erreurs |
are | sont |
the | les |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
FR Vous pouvez également utiliser la console de recherche Google et vérifier tout problème dans la section "Crawl Errors". Cependant, l'avantage d'utiliser un crawler de référencement est que vous trouverez les erreurs avant que Google ne le fasse.
inglês | francês |
---|---|
console | console |
crawl | crawl |
seo | référencement |
crawler | crawler |
check | vérifier |
also | également |
search | recherche |
errors | erreurs |
you | vous |
issue | problème |
find | et |
use | utiliser |
of | de |
EN Defects and errors (correcting errors costs the business time and money);
FR Les défauts et les erreurs (toute erreur nécessite des corrections, et cela engage du temps et des coûts supplémentaires);
inglês | francês |
---|---|
costs | coûts |
defects | défauts |
errors | erreurs |
and | et |
time | temps |
the | les |
EN Important Medication Errors and Hazards Reported to the ISMP National Medication Errors Reporting Program During 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation
FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation
inglês | francês |
---|---|
important | importants |
errors | erreurs |
hazards | risques |
national | national |
program | programme |
foundation | foundation |
safety | safety |
the | la |
medication | médicaments |
reported | signalé |
and | et |
EN Important Medication Errors and Hazards Reported to the ISMP National Medication Errors Reporting Program During 2020
FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020
inglês | francês |
---|---|
important | importants |
errors | erreurs |
hazards | risques |
national | national |
program | programme |
the | la |
medication | médicaments |
reported | signalé |
and | et |
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
FR Erreurs d'orthographe et de grammaire. Une entreprise légitime fait appel à des rédacteurs professionnels. Si un message contient des erreurs d'orthographe ou de grammaire, il y a de fortes chances qu'il s'agisse d'un message frauduleux.
inglês | francês |
---|---|
errors | erreurs |
legitimate | légitime |
organizations | entreprise |
or | ou |
your | appel |
to | à |
a | un |
writers | rédacteurs |
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
FR Si vous avez des hébergements Web partagés ou professionnels, vous pouvez trouver des erreurs dans vos erreurs CPanel> Métriques>.
inglês | francês |
---|---|
find | trouver |
errors | erreurs |
cpanel | cpanel |
gt | gt |
metrics | métriques |
if | si |
or | ou |
web | web |
hosting | hébergements |
in | dans |
your | vos |
you | vous |
shared | partagé |
you have | avez |
EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
FR Il vous incombe de vous assurer que les biens, services ou renseignements disponibles par le truchement de ce site Web répondent à vos besoins précis.
inglês | francês |
---|---|
acknowledge | assurer |
information | renseignements |
or | ou |
the | le |
that | ce |
to | à |
you | vous |
by | par |
EN All games hang, crash, and have errors. The Backtrace error tracking software ensures that you find errors before your players do.
FR Tous les jeux finissent par se bloquer, crasher ou présenter des erreurs. Le logiciel de suivi d'erreurs Backtrace vous permet de les localiser avant vos joueurs.
inglês | francês |
---|---|
tracking | suivi |
software | logiciel |
ensures | permet |
players | joueurs |
the | le |
find | localiser |
games | jeux |
errors | erreurs |
your | vos |
you | vous |
before | de |
EN The diagnostic tool is active during all stages of the design phase continuously checking if any errors have been introduced of any previously highlighted errors have been corrected.
FR Le diagnostic est actif à chaque phase de la conception et à chaque modification il vérifie si des erreurs ont été introduites ou si des erreurs déjà présentes ont été corrigées.
inglês | francês |
---|---|
active | actif |
errors | erreurs |
diagnostic | diagnostic |
checking | vérifie |
design | conception |
phase | phase |
if | si |
of | de |
been | été |
of the | chaque |
EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
FR Vous reconnaissez que ces informations et documents peuvent contenir des inexactitudes ou des erreurs et nous excluons expressément toute responsabilité pour de telles inexactitudes ou erreurs dans toute la mesure permise par la loi.
inglês | francês |
---|---|
errors | erreurs |
expressly | expressément |
acknowledge | reconnaissez |
liability | responsabilité |
or | ou |
extent | la mesure |
information | informations |
the | la |
contain | contenir |
we | nous |
may | peuvent |
law | loi |
by | par |
you | vous |
and | et |
EN Content from other users may contain typographical errors, other inadvertent errors, or inaccuracies
FR Le contenu d'autres utilisateurs peut contenir des erreurs typographiques, d'autres erreurs involontaires ou des inexactitudes
inglês | francês |
---|---|
users | utilisateurs |
may | peut |
typographical | typographiques |
errors | erreurs |
or | ou |
from | des |
content | contenu |
contain | contenir |
other | dautres |
EN However, misprints, errors, inaccuracies, omissions (including incorrect specifications for products) or other errors may sometimes occur
FR Cependant, des erreurs d’impression, erreurs, inexactitudes, omissions (incluant des spécifications de produits incorrectes) ou autres erreurs peuvent parfois survenir
inglês | francês |
---|---|
however | cependant |
including | incluant |
specifications | spécifications |
may | peuvent |
sometimes | parfois |
occur | survenir |
errors | erreurs |
or | ou |
incorrect | incorrectes |
products | produits |
other | autres |
EN THE SOFTWARE CONTAINED ON THIS WEBSITE and Mobile App MAY INCLUDE INACCURACIES OR ERRORS, INCLUDING SCHEDULE, AVAILABILITY AND PRICING ERRORS
FR LE LOGICIEL CONTENU DANS LE PRÉSENT SITE WEB, AINSI QUE L'APPLICATION MOBILE, PEUVENT CONTENIR DES INEXACTITUDES OU DES ERREURS, NOTAMMENT DES ERREURS DE CALENDRIER, DE DISPONIBILITÉ ET DE TARIFICATION
inglês | francês |
---|---|
mobile | mobile |
may | peuvent |
errors | erreurs |
schedule | calendrier |
pricing | tarification |
or | ou |
app | lapplication |
software | logiciel |
the | le |
including | notamment |
website | site |
EN Eliminating errors in errors in the phase of creating, archiving, printing and sending documents.
FR Cela permet d’éliminer les erreurs lors des phases de création, d’archivage, d’impression et d’envoi de documents.
inglês | francês |
---|---|
eliminating | éliminer |
phase | phases |
creating | création |
documents | documents |
errors | erreurs |
of | de |
and | et |
EN Fix errors quickly — Data preparation helps catch errors before processing
FR Corriger les erreurs rapidement – Une préparation des données efficace facilite la détection des erreurs avant le traitement des données
EN Please review your ticket to ensure there are no errors or omissions. Errors or omissions may be corrected by contacting us at 1-800-400-2255. It is your responsibility to ensure that your ticket is accurate.
FR Vérifiez votre ticket pour vous assurer qu’il n’y a pas d’erreurs ou d’omissions. Pour faire des corrections, appelez-nous au 1-800-400-2255. Il vous incombe de vérifier l’exactitude de votre ticket.
inglês | francês |
---|---|
ticket | ticket |
responsibility | incombe |
or | ou |
us | nous |
it | il |
ensure | assurer |
your | votre |
there | de |
to | vous |
no | pas |
Mostrando 50 de 50 traduções