EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
"certificate errors" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
DE Bei der Bestellung Ihres SSL-Zertifikats haben Sie Auswahl unter einem DV-SSL-Zertifikat SSL (Multidomain oder Wildcard), einem EV-Multidomain-Zertifikat oder einem Zertifikat von Let's Encrypt.
inglês | alemão |
---|---|
ordering | bestellung |
ssl | ssl |
dv | dv |
ev | ev |
wildcard | wildcard |
encrypt | encrypt |
choose | auswahl |
or | oder |
certificate | zertifikat |
a | einem |
when | der |
EN The following guides will walk you through how to add your SSL certificate to the SSL Certificate Management page, renew an SSL certificate, and apply an SSL certificate to your load balancer, respectively:
DE In den folgenden Anleitungen erfahren Sie, wie Sie Ihr SSL-Zertifikat zur Seite SSL-Zertifikatverwaltung hinzufügen, ein SSL-Zertifikat erneuern und ein SSL-Zertifikat auf Ihren Load Balancer anwenden:
inglês | alemão |
---|---|
guides | anleitungen |
ssl | ssl |
renew | erneuern |
load | load |
certificate | zertifikat |
page | seite |
following | folgenden |
add | hinzufügen |
apply | anwenden |
your | ihr |
and | erfahren |
the | den |
you | sie |
EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
DE Bei der Bestellung Ihres SSL-Zertifikats haben Sie Auswahl unter einem DV-SSL-Zertifikat SSL (Multidomain oder Wildcard), einem EV-Multidomain-Zertifikat oder einem Zertifikat von Let's Encrypt.
inglês | alemão |
---|---|
ordering | bestellung |
ssl | ssl |
dv | dv |
ev | ev |
wildcard | wildcard |
encrypt | encrypt |
choose | auswahl |
or | oder |
certificate | zertifikat |
a | einem |
when | der |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
DE Auftretenden Fehler bei Migration, Code und Validierung werden in einer Konsole protokolliert
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
console | konsole |
migration | migration |
validation | validierung |
code | code |
in | in |
and | und |
that | werden |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors.
DE Auftretenden Fehler bezogen auf Migration, Code und Validierung werden in einer Konsole erfasst und protokolliert.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
console | konsole |
migration | migration |
validation | validierung |
related | bezogen |
code | code |
in | in |
and | und |
that | werden |
EN These neural machine translation systems enable better quality translations: in fact, translations produced by neural translation systems contain 50% fewer word order errors, 17% fewer lexical errors and 19% fewer grammatical errors
DE Dieses System der neuronalen maschinellen Übersetzung liefert Übersetzungen von höherer Qualität: die neuronale Übersetzung enthält 50 % weniger Fehler bei der Wortstellung, 17 % weniger lexikalische Fehler und 19 % weniger grammatikalische Fehler
inglês | alemão |
---|---|
machine | maschinellen |
systems | system |
quality | qualität |
contain | enthält |
fewer | weniger |
errors | fehler |
neural | neuronalen |
and | und |
translation | der |
in | von |
EN Fix errors quickly — Data preparation helps catch errors before processing. After data has been removed from its original source, these errors become more difficult to understand and correct.
DE schnelle Fehlerbehebung: Durch die Datenaufbereitung lassen sich Fehler vor der Verarbeitung identifizieren und beheben. Nachdem die Daten ihre ursprüngliche Quelle verlassen, ist es schwieriger, diese Fehler zu verstehen und zu korrigieren.
inglês | alemão |
---|---|
quickly | schnelle |
errors | fehler |
processing | verarbeitung |
data | daten |
original | ursprüngliche |
source | quelle |
difficult | schwieriger |
correct | korrigieren |
fix | beheben |
after | nachdem |
understand | verstehen |
to | zu |
these | diese |
EN CWE (Common Weakness Enumeration) is a comprehensive list of over 800 programming errors, design errors, and architecture errors that may lead to exploitable vulnerabilities — more than just the Top 25
DE CWE (Common Weakness Enumeration) ist eine umfassende Liste von über 800 Programmierfehlern, Entwurfsfehlern und Architekturfehlern, die zu ausnutzbaren Sicherheitslücken führen können - mehr als nur die Top 25
inglês | alemão |
---|---|
common | common |
comprehensive | umfassende |
vulnerabilities | sicherheitslücken |
lead | führen |
top | top |
is | ist |
more | mehr |
list | liste |
to | zu |
EN We’ll remind you if your domain or SSL certificate is about to expire. We also detect and report certificate errors.
DE Wir erinnern Sie an den Ablauf Ihrer Domain oder Ihres SSL-Zertifikats. Wir erkennen und melden auch Zertifikatsfehler.
inglês | alemão |
---|---|
remind | erinnern |
domain | domain |
ssl | ssl |
certificate | zertifikats |
expire | ablauf |
detect | erkennen |
report | melden |
or | oder |
we | wir |
you | sie |
and | und |
EN We’ll remind you if your domain or SSL certificate is about to expire. We also detect and report certificate errors.
DE Wir erinnern Sie an den Ablauf Ihrer Domain oder Ihres SSL-Zertifikats. Wir erkennen und melden auch Zertifikatsfehler.
inglês | alemão |
---|---|
remind | erinnern |
domain | domain |
ssl | ssl |
certificate | zertifikats |
expire | ablauf |
detect | erkennen |
report | melden |
or | oder |
we | wir |
you | sie |
and | und |
EN We’ll remind you if your domain or SSL certificate is about to expire. We also detect and report certificate errors.
DE Wir erinnern Sie an den Ablauf Ihrer Domain oder Ihres SSL-Zertifikats. Wir erkennen und melden auch Zertifikatsfehler.
inglês | alemão |
---|---|
remind | erinnern |
domain | domain |
ssl | ssl |
certificate | zertifikats |
expire | ablauf |
detect | erkennen |
report | melden |
or | oder |
we | wir |
you | sie |
and | und |
EN We’ll remind you if your domain or SSL certificate is about to expire. We also detect and report certificate errors.
DE Wir erinnern Sie an den Ablauf Ihrer Domain oder Ihres SSL-Zertifikats. Wir erkennen und melden auch Zertifikatsfehler.
inglês | alemão |
---|---|
remind | erinnern |
domain | domain |
ssl | ssl |
certificate | zertifikats |
expire | ablauf |
detect | erkennen |
report | melden |
or | oder |
we | wir |
you | sie |
and | und |
EN We’ll remind you if your domain or SSL certificate is about to expire. We also detect and report certificate errors.
DE Wir erinnern Sie an den Ablauf Ihrer Domain oder Ihres SSL-Zertifikats. Wir erkennen und melden auch Zertifikatsfehler.
inglês | alemão |
---|---|
remind | erinnern |
domain | domain |
ssl | ssl |
certificate | zertifikats |
expire | ablauf |
detect | erkennen |
report | melden |
or | oder |
we | wir |
you | sie |
and | und |
EN If the provider uses a certificate, right click on the certificate in your keychain and click ?Get Info?. Make sure the settings of your certificate look like this:
DE Wenn der Anbieter ein Zertifikat verwendet, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Zertifikat in Ihrem Schlüsselbund und klicken auf „Information“. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen Ihres Zertifikats wie folgt aussehen:
inglês | alemão |
---|---|
provider | anbieter |
if | wenn |
settings | einstellungen |
click | klicken |
in | in |
a | ein |
uses | verwendet |
certificate | zertifikat |
sure | sicher |
and | und |
of | die |
like | wie |
right | rechten |
on | auf |
your | sie |
EN Certificate authorities can be cloned in Red Hat Certificate System without creating subordinate certificate authorities
DE Zertifizierungsstellen können in Red Hat Certificate System geklont werden, ohne dass untergeordnete Zertifizierungsstellen erstellt werden müssen
inglês | alemão |
---|---|
certificate | certificate |
cloned | geklont |
in | in |
system | system |
red | red |
without | ohne |
can | können |
creating | werden |
EN Around October 7, 2016, Certificate Authority GlobalSign removed a cross-certificate and issued a Certificate Revocation List (CRL) listing this revocation
DE Um den 7. Oktober 2016 herum hat die Zertifizierungsstelle GlobalSign ein Cross-Zertifikat entfernt und eine Certificate Revocation List (CRL) herausgegeben, die diesen Widerruf auflistet
inglês | alemão |
---|---|
october | oktober |
issued | herausgegeben |
revocation | widerruf |
certificate | zertifikat |
around | um |
this | diesen |
and | und |
list | die |
EN OCSP: Certificate Authorities also enable an Online Certificate Status Protocol (OCSP) responder, which can be interactively queried by a browser to validate whether the certificate is still valid
DE OCSP : Zertifizierungsstellen aktivieren auch einen Online Certificate Status Protocol (OCSP)-Responder, der interaktiv von einem Browser abgefragt werden kann, um zu überprüfen, ob ein Zertifikat noch gültig ist
inglês | alemão |
---|---|
online | online |
status | status |
protocol | protocol |
interactively | interaktiv |
browser | browser |
valid | gültig |
validate | überprüfen |
certificate | zertifikat |
enable | aktivieren |
whether | ob |
can | kann |
to | zu |
also | auch |
is | ist |
EN A free Let’s Encrypt SSL certificate, EV SSL certificate or DV SSL certificate: it?s not easy to make the right choice at first sight
DE Kostenlose SSL-Zertifikate von Let’s Encrypt, EV- oder DV-SSL-Zertifikate: Auf den ersten Blick ist die richtige Wahl nicht unbedingt einfach
inglês | alemão |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | zertifikate |
ev | ev |
dv | dv |
choice | wahl |
encrypt | encrypt |
free | kostenlose |
or | oder |
right | richtige |
not | nicht |
easy | einfach |
a | ersten |
lets | ist |
sight | blick |
the | den |
EN get the certificate: openssl s_client -connect localhost:9980 2>&1 | sed -ne '/-BEGIN CERTIFICATE-/,/-END CERTIFICATE-/p'
DE Das Zertifikat erhalten: openssl s_client -connect localhost:9980 2>&1 | sed -ne '/-BEGIN CERTIFICATE-/,/-END CERTIFICATE-/p'
inglês | alemão |
---|---|
openssl | openssl |
gt | gt |
p | p |
localhost | localhost |
amp | amp |
certificate | zertifikat |
get | erhalten |
the | das |
EN In order to use the Smartsheet for Jira Connector with a Self-Hosted server, you will need to use a certificate from a trusted certificate authority, and the certificate must be valid
DE Um den Smartsheet for Jira Connector mit einem selbst gehosteten Server zu verwenden, müssen Sie ein Zertifikat einer vertrauenswürdigen Zertifikatstelle verwenden und das Zertifikat muss gültig sein
inglês | alemão |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
jira | jira |
connector | connector |
server | server |
valid | gültig |
hosted | gehosteten |
certificate | zertifikat |
for | um |
to | zu |
use | verwenden |
and | und |
be | sein |
with | mit |
the | den |
must | muss |
EN KeyTalk can assign any lifespan to a certificate to be issued, as the target Certificate Authority supports this. The shortest validity that KeyTalk can assign to a certificate is 1 second.
DE KeyTalk kann einem auszustellenden Zertifikat eine beliebige Lebensdauer zuweisen, da die Ziel Zertifizierungsstelle dies unterstützt. Die kürzeste Gültigkeitsdauer, die KeyTalk einem Zertifikat zuweisen kann, beträgt 1 Sekunde.
inglês | alemão |
---|---|
assign | zuweisen |
lifespan | lebensdauer |
certificate | zertifikat |
supports | unterstützt |
shortest | kürzeste |
keytalk | keytalk |
is | beträgt |
can | kann |
to | beliebige |
target | die |
a | eine |
this | dies |
EN SSL certificate prices are determined according to the insurance amount, mobile support, certificate verification style, brand awareness and trust status of the SSL certificate brand
DE Die Preise für SSL-Zertifikate richten sich nach dem Versicherungsbetrag, dem mobilen Support, dem Stil der Zertifikatsüberprüfung, der Markenbekanntheit und dem Vertrauensstatus der Marke für SSL-Zertifikate
inglês | alemão |
---|---|
ssl | ssl |
prices | preise |
mobile | mobilen |
support | support |
verification | überprüfung |
style | stil |
brand awareness | markenbekanntheit |
insurance | für |
brand | marke |
and | und |
certificate | zertifikats |
EN get the certificate: openssl s_client -connect localhost:9980 2>&1 | sed -ne '/-BEGIN CERTIFICATE-/,/-END CERTIFICATE-/p'
DE Das Zertifikat erhalten: openssl s_client -connect localhost:9980 2>&1 | sed -ne '/-BEGIN CERTIFICATE-/,/-END CERTIFICATE-/p'
inglês | alemão |
---|---|
openssl | openssl |
gt | gt |
p | p |
localhost | localhost |
amp | amp |
certificate | zertifikat |
get | erhalten |
the | das |
EN A free Let’s Encrypt SSL certificate, EV SSL certificate or DV SSL certificate: it?s not easy to make the right choice at first sight
DE Kostenlose SSL-Zertifikate von Let’s Encrypt, EV- oder DV-SSL-Zertifikate: Auf den ersten Blick ist die richtige Wahl nicht unbedingt einfach
inglês | alemão |
---|---|
ssl | ssl |
certificate | zertifikate |
ev | ev |
dv | dv |
choice | wahl |
encrypt | encrypt |
free | kostenlose |
or | oder |
right | richtige |
not | nicht |
easy | einfach |
a | ersten |
lets | ist |
sight | blick |
the | den |
EN Using our new-look TLS certificate control panel, you may now opt either to use the free certificate that we install by default or to reserve a certificate in your name through an official authority such as Thawte, Comodo, VeriSign, StartSSL, etc.
DE Wir bieten diese Option zum Preis von CHF 18.-/EUR 12.- pro Jahr an.
inglês | alemão |
---|---|
we | wir |
a | option |
to | von |
an | an |
the | zum |
EN KeyTalk can assign any lifespan to a certificate to be issued, as the target Certificate Authority supports this. The shortest validity that KeyTalk can assign to a certificate is 1 second.
DE KeyTalk kann einem auszustellenden Zertifikat eine beliebige Lebensdauer zuweisen, da die Ziel Zertifizierungsstelle dies unterstützt. Die kürzeste Gültigkeitsdauer, die KeyTalk einem Zertifikat zuweisen kann, beträgt 1 Sekunde.
inglês | alemão |
---|---|
assign | zuweisen |
lifespan | lebensdauer |
certificate | zertifikat |
supports | unterstützt |
shortest | kürzeste |
keytalk | keytalk |
is | beträgt |
can | kann |
to | beliebige |
target | die |
a | eine |
this | dies |
EN Detect, triage, and resolve errors for critical entities and services all on one screen. Tackle errors across the full application stack with APM, RUM, Mobile, and Serverless (Lambda Functions) data tracked.
DE Erfassen, analysieren und beheben Sie Fehler für wichtige Entitäten und Services über eine zentrale Ansicht. Schneller zur Fehlerursache mit umfassenden Fehlerdetails einschließlich Stack-Traces in Ihrer Errors Inbox.
inglês | alemão |
---|---|
resolve | beheben |
errors | fehler |
critical | wichtige |
entities | entitäten |
screen | ansicht |
stack | stack |
services | services |
full | umfassenden |
with | mit |
on | in |
for | für |
and | erfassen |
the | zur |
EN Dashboard: Webmasters can get an overview of the DNS status, crawl errors, search queries, the validity of the robots.txt and errors in URLs and the site map.
DE Dashboard: Hierüber erhalten Webmaster sofort einen Überblick über den DNS-Status, Crawling-Fehler, Suchanfragen, die Gültigkeit der robots.txt und Fehler in URLs und der Sitemap.
inglês | alemão |
---|---|
dashboard | dashboard |
webmasters | webmaster |
dns | dns |
status | status |
crawl | crawling |
errors | fehler |
search | suchanfragen |
validity | gültigkeit |
robots | robots |
txt | txt |
urls | urls |
site map | sitemap |
overview | über |
in | in |
and | und |
get | erhalten |
the | den |
of | der |
EN Crawling error: The Search Console informs users about 404 errors or Soft 404 errors, both in the desktop and in the mobile version.
DE Crawling-Fehler: Die Search Console informiert hier über 404-Fehler oder Soft 404-Fehler, sowohl in der Desktop- als auch in der mobilen Version.
inglês | alemão |
---|---|
search | search |
console | console |
informs | informiert |
desktop | desktop |
mobile | mobilen |
soft | soft |
or | oder |
errors | fehler |
in | in |
about | über |
version | version |
EN Crawling errors: SEOs can find possible 404 or soft 404 errors here, which can influence the usability of the site. They should be repaired as quickly as possible.
DE Crawling-Fehler: SEOs finden hier mögliche 404- oder Soft-404-Fehler, welche die Usability der Seite beeinträchtigen können. Die sollten so schnell wie möglich behoben werden.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
quickly | schnell |
seos | seos |
usability | usability |
find | finden |
or | oder |
possible | möglich |
here | hier |
can | können |
be | werden |
should | sollten |
EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.
DE Mehr über Fehler in der Google Search Console erfährst du unter Grundlagen zu Google SEO-E-Mails und Konsolenfehlern.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
console | console |
seo | seo |
in | in |
to | zu |
more | mehr |
learn more | erfährst |
about | über |
search | search |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
DE Wir verwenden Sentry, um festzustellen, wann Benutzer Fehler bei der Verwendung unseres Tools feststellen und um uns zu helfen, die Fehler besser zu verstehen
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
users | benutzer |
use | verwenden |
to | zu |
tool | tools |
when | wann |
help | helfen |
more | besser |
and | und |
us | uns |
identify | festzustellen |
EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.
DE Erkennen Sie kritische Fehler und beheben Sie diese zunächst. Eine schnelle Navigation hilft Ihnen dabei. Alle Fehler werden von den kritischsten bis zu den am wenigsten kritischen Prioritäten gesetzt.
inglês | alemão |
---|---|
detect | erkennen |
errors | fehler |
fix | beheben |
quick | schnelle |
navigation | navigation |
and | und |
to | zu |
least | wenigsten |
all | alle |
are | werden |
help you | hilft |
critical | kritische |
the | den |
from | von |
you | sie |
EN It is possible that the Site could include typographical errors, inaccuracies or other errors, and that unauthorized additions, deletions and alterations could be made to the Site by third parties
DE Es ist möglich, dass die Webseite typografische Fehler, Ungenauigkeiten oder sonstige Fehler enthalten könnte und unerlaubte Hinzufügungen, Löschungen und Änderungen auf der Website von Dritten vorgenommen werden könnte
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
inaccuracies | ungenauigkeiten |
unauthorized | unerlaubte |
it | es |
or | oder |
possible | möglich |
is | ist |
site | website |
third | die |
other | sonstige |
and | und |
that | dass |
EN PostFinance takes no responsibility and cannot guarantee that the PostFinance website will function without interruption or errors, or that errors will be rectified.
DE PostFinance übernimmt keine Verantwortung und gibt keine Garantie, dass die Funktionen auf der PostFinance-Website nicht unterbruchsfrei oder fehlerlos sind oder dass Fehler behoben werden.
inglês | alemão |
---|---|
postfinance | postfinance |
responsibility | verantwortung |
guarantee | garantie |
website | website |
errors | fehler |
or | oder |
and | und |
that | dass |
no | keine |
be | werden |
cannot | die |
the | der |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
DE Wenn Sie Ihre Website mit FandangoSEO durchsuchen, können Sie schnell alle defekten Links, internen Serverfehler oder HTTP-Fehler erkennen
inglês | alemão |
---|---|
site | website |
fandangoseo | fandangoseo |
quickly | schnell |
detect | erkennen |
errors | fehler |
http | http |
or | oder |
your | ihre |
links | links |
with | mit |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
DE Einige der häufigsten Fehler sind defekte Links (404s), Redirects (301s) oder Serverfehler (500s)
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
or | oder |
most common | häufigsten |
some | einige |
links | links |
are | sind |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
DE Sie können auch die Google-Suchkonsole verwenden und jedes Problem im Abschnitt "Crawl-Fehler" überprüfen. Die Verwendung eines SEO-Crawlers hat jedoch den Vorteil, dass Sie die Fehler vor Google finden.
inglês | alemão |
---|---|
crawl | crawl |
errors | fehler |
seo | seo |
advantage | vorteil |
find | finden |
check | überprüfen |
also | auch |
use | verwenden |
and | und |
section | abschnitt |
that | dass |
can | können |
issue | problem |
however | jedoch |
the | den |
you | sie |
EN The approach is based on a quantitative assessment of errors: errors are divided into categories, and each error is weighted
DE Der Ansatz basiert auf einer quantitativen Bewertung von Fehlern: Fehler werden in Kategorien eingeteilt, wobei unterschiedliche Fehler unterschiedlich gewichtet werden
inglês | alemão |
---|---|
approach | ansatz |
assessment | bewertung |
categories | kategorien |
weighted | gewichtet |
are | werden |
a | einer |
EN Cultures Connection’s only duty and liability in the event of any errors in a translation is to correct such errors within a reasonable time.
DE Die einzige Pflicht und Haftung von Cultures Connection bei Fehlern in einer Übersetzung besteht darin, solche Fehler innerhalb einer angemessenen Frist zu korrigieren.
inglês | alemão |
---|---|
duty | pflicht |
liability | haftung |
reasonable | angemessenen |
cultures | cultures |
time | frist |
and | und |
to | zu |
within | innerhalb |
in | in |
of | von |
correct | korrigieren |
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
DE Wenn Sie gemeinsam genutztes oder Business-Webhosting haben, finden Sie Fehler in Ihren CPANEL> METRICS> -Fehlern
inglês | alemão |
---|---|
business | business |
hosting | webhosting |
find | finden |
cpanel | cpanel |
gt | gt |
metrics | metrics |
in | in |
or | oder |
if | wenn |
have | haben |
your | ihren |
you | sie |
shared | gemeinsam |
errors | fehlern |
EN All games hang, crash, and have errors. The Backtrace error tracking software ensures that you find errors before your players do.
DE Jedes Spiel bleibt mal hängen, stürzt ab und hat Fehler. Aber mit der Tracking-Software Backtrace finden Sie die Fehler, bevor es die Spieler tun.
inglês | alemão |
---|---|
hang | hängen |
tracking | tracking |
software | software |
find | finden |
players | spieler |
before | bevor |
and | und |
do | tun |
all | mit |
errors | fehler |
the | der |
you | sie |
EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
DE Sie erkennen an, dass diese Informationen und Materialien Ungenauigkeiten oder Fehler enthalten können, und wir schließen ausdrücklich die Haftung für solche Ungenauigkeiten oder Fehler im gesetzlich zulässigen Umfang aus.
inglês | alemão |
---|---|
materials | materialien |
inaccuracies | ungenauigkeiten |
errors | fehler |
expressly | ausdrücklich |
liability | haftung |
extent | umfang |
information | informationen |
by law | gesetzlich |
or | oder |
the | schließen |
we | wir |
you | sie |
and | und |
permitted | zulässigen |
that | dass |
for | erkennen |
EN Content from other users may contain typographical errors, other inadvertent errors, or inaccuracies
DE Inhalte anderer Benutzer können Tippfehler, andere versehentliche Fehler oder Ungenauigkeiten enthalten
inglês | alemão |
---|---|
users | benutzer |
errors | fehler |
inaccuracies | ungenauigkeiten |
content | inhalte |
contain | enthalten |
or | oder |
other | andere |
EN The functionality of all Bütema solutions can be checked via the Health Monitoring. Both server-side errors and errors on the end devices are recorded, can be evaluated and converted into corresponding warnings.
DE Die Funktionsfähigkeit aller Bütema Lösungen kann über das Health Monitoring geprüft werden. Sowohl serverseitige Fehler, als auch Fehler der Endgeräte, werden erfasst, können ausgewertet und in entsprechende Warnhinweise umgewandelt werden.
inglês | alemão |
---|---|
solutions | lösungen |
checked | geprüft |
health | health |
monitoring | monitoring |
server-side | serverseitige |
errors | fehler |
recorded | erfasst |
evaluated | ausgewertet |
corresponding | entsprechende |
warnings | warnhinweise |
end devices | endgeräte |
and | und |
can | kann |
converted | umgewandelt |
EN Systematic elimination of errors and non-conformities with 8D The 8D model is a quality management process that allows you to deal with errors and non-conformities during product use
DE Systematische Mängel- und Fehlerbeseitigung mit 8D Das 8D-Modell ist ein Prozess des Qualitätsmanagements, mit dem Sie Mängeln und Problemen im Rahmen des Produktgebrauchs begegnen können
inglês | alemão |
---|---|
systematic | systematische |
model | modell |
process | prozess |
and | und |
with | mit |
is | ist |
a | ein |
EN All prices in the Xolphin Website are subject to the proviso of programming errors or typographical errors.
DE Alle Preise auf der Website von Xolphin gelten unter dem Vorbehalt von Programmier- oder Druckfehlern.
inglês | alemão |
---|---|
prices | preise |
xolphin | xolphin |
programming | programmier |
or | oder |
website | website |
all | alle |
EN Page with most input errors (absolute number of input errors)
DE Seite mit den meisten Fehleingaben (Anzahl Fehleingaben absolut)
inglês | alemão |
---|---|
absolute | absolut |
page | seite |
with | mit |
number of | anzahl |
EN Field with most input errors (absolute number of input errors)
DE Feld mit den meisten Fehleingaben (Anzahl Fehleingaben absolut)
inglês | alemão |
---|---|
field | feld |
absolute | absolut |
with | mit |
of | meisten |
number of | anzahl |
most | den |
EN Eliminating errors in errors in the phase of creating, archiving, printing and sending documents.
DE So vermeiden Sie Fehler bei Erstellung, Archivierung, Druck und Versand von Dokumenten.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
creating | erstellung |
archiving | archivierung |
printing | druck |
sending | versand |
documents | dokumenten |
and | und |
of | von |
the | sie |
Mostrando 50 de 50 traduções