Traduzir "critical entry point" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "critical entry point" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de critical entry point

inglês
espanhol

EN If you’ve set up your sheet to highlight critical path rows, you can apply a filter with is on critical path or is not on critical path as the criteria to display or hide critical path rows

ES Si ha configurado su hoja para que se resalten las filas de ruta crítica, puede aplicar un filtro con se encuentra en la ruta crítica o no se encuentra en la ruta crítica como criterio para mostrar u ocultar filas de ruta crítica

inglês espanhol
sheet hoja
critical crítica
rows filas
filter filtro
criteria criterio
hide ocultar
if si
set up configurado
on en
or o
the la
can puede
not no
path de
display mostrar
with con
your su
is encuentra
a u
as como

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

ES Cree una entrada para cada documento fusionado: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada apunta a la primera página del archivo fusionado

inglês espanhol
merged fusionado
bookmarks marcadores
tree árbol
document documento
pdf pdf
file archivo
new nuevo
page página
the la
create crea
a un
is se
to a
entry entrada
each cada
containing que contiene
of de

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

ES Conservar marcadores como una entrada para cada documento: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada contendrá el árbol de marcadores completo del archivo fusionado

inglês espanhol
retain conservar
bookmarks marcadores
merged fusionado
created crea
tree árbol
document documento
pdf pdf
file archivo
new nuevo
the el
as como
a un
is se
contain contendrá
of de
entry entrada
each cada
containing que contiene
whole completo

EN Adults: € 14 Tuesdays from 5 pm: € 11 Children (under 18): free entry Youth (18 – 25 who are EU residents): free entry Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass

ES Adultos: 14 € Los martes a partir de las 17:00 horas: 11 € Jóvenes entre 18 y 25 años pertenecientes a la UE: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.

EN Adults: € 11.50 Children under 18: free entry EU citizens (ages 18 – 25): free entry Combined ticket Sainte Chapelle + Conciergerie: € 18.50 Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass.

ES Adultos: 11,50 € Menores de 18 años y Ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Billete combinado Sainte-Chapelle + Conciergerie: 18,50 € Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.

EN Adults: € 11.50 Under 18s and EU Citizens (18 - 25 years old): free entry Persons with reduced mobility and accompanying person: free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.

ES Adultos: 11,50 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Personas con movilidad reducida y acompañante: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.

EN Combo ticket (permanent and temporary exhibitions): Adults: € 11.50 Concessions: € 8.50 Under 18s: free entry EU Citizens (ages 18 – 25): free entry Paris Museum Pass and the Paris Pass: free entry

ES Billete combinado (colección permanente y exposiciones temporales): Adultos: 11,50 € Tarifa reducida: 8,50 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Paris Museum Pass y Paris Pass: entrada gratuita.

EN Adults: € 9 Youth (less than 18): free entry EU Citizens (ages 18 – 25): free entry Paris Museum Pass and the Paris Pass: free entry

ES Adultos: 9 € Menores de 18 años y Ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Primer domingo del mes: entrada gratuita. Paris Museum Pass y Paris Pass: entrada gratuita.

EN Adults: € 11 Youth (less than 18): free entry EU Citizens (18 – 25): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.

ES Artes decorativas + Museo de la Moda y Textil + Museo de la Publicidad Adultos: 11 € Menores de 18 años y ciudadanos UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN *Scalp Trade Entry: My Premium Zone* *TP/SL=10-20 Pips* Note: After you catch 10 pips then you can close half entry in profit and half entry you can trail for maximum pips with Breakeven. Good Luck, Team *Capra Fx*

ES entrada de muy bajo SL (velas de m1) relacion 19-1. veremos si llega al punto de entrada. Si bien el precio rompio estructura a la baja en h4, en m15 parece estar dandose la vuelta a buscar el origen de este rompimiento en h4.

inglês espanhol
entry entrada
premium precio
sl sl
in en
trail de
then a
with baja

EN Opening Entry: The journal entry which is passed at the beginning of the current year for recording assets and liabilities of the previous year is called opening entry.

ES Entrada de apertura: El asiento de diario que se aprueba al comienzo del año en curso para registrar los activos y pasivos del año anterior se denomina asiento de apertura.

inglês espanhol
opening apertura
journal diario
beginning comienzo
recording registrar
assets activos
liabilities pasivos
year año
the el
is se
for para
entry entrada
at en

EN Adjustment Entry: The journal entry through which accrued expenses and income and advance income, expenses, depreciation, specific provisions, etc. are adjusted is called adjustment entry.

ES Entrada de ajuste: El asiento de diario a través del cual se acumulan gastos e ingresos y anticipos de ingresos, gastos, depreciación, se ajustan provisiones específicas, etc. se denomina entrada de ajuste.

inglês espanhol
adjustment ajuste
entry entrada
journal diario
expenses gastos
income ingresos
depreciation depreciación
provisions provisiones
etc etc
is se
the el
through de

EN Rectification Entry: The entry, through which errors in accounts are rectified, is called rectification entry.

ES Entrada de Rectificación: El asiento mediante el cual se rectifican los errores en las cuentas se denomina asiento de rectificación.

inglês espanhol
rectification rectificación
entry entrada
errors errores
in en
the el
accounts cuentas
through de
is se

EN Transfer Entry: The entry which is made for transferring fund from one account to another account is called transfer entry.

ES Entrada de transferencia: El asiento que se realiza para transferir fondos de una cuenta a otra se llama asiento de transferencia.

inglês espanhol
account cuenta
entry entrada
the el
transfer transferencia
another otra
called llama
is se
to a
from de

EN Point-to-point and point to multi-point configurations

ES Configuraciones de punto a punto y punto a multipunto

inglês espanhol
point punto
configurations configuraciones
to a

EN Point-to-point and point to multi-point configurations

ES Configuraciones de punto a punto y punto a multipunto

inglês espanhol
point punto
configurations configuraciones
to a

EN While PCI DSS has not mandated the use of point-to-point encryption (P2PE), organisations that do not take advantage of this point-to-point encryption approach to reduce their PCI DSS scope can incur unnecessary compliance costs.

ES Si bien el PCI DSS no ha exigido el uso de cifrado punto a punto (P2PE), las organizaciones que no aprovechan este enfoque de cifrado punto a punto para reducir el alcance de PCI DSS puede incurrir en costos de cumplimiento innecesarios.

inglês espanhol
pci pci
dss dss
encryption cifrado
organisations organizaciones
scope alcance
unnecessary innecesarios
compliance cumplimiento
costs costos
has ha
point punto
can puede
the el
not no
approach enfoque
to a
reduce reducir
incur incurrir
this este
use uso
of de

EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.

ES Seleccione la herramienta Convertir punto del cuadro de herramientas y haga clic en el punto final seleccionado para convertirlo de un punto de curva en un punto de esquina.

inglês espanhol
point punto
corner esquina
selected seleccionado
tool herramienta
a un
select seleccione
click clic

EN Increasing the productivity of their crops was, therefore, the critical entry point for CIAT’s research

ES Por lo tanto, incrementar la productividad de sus cultivos era el punto crítico de partida para la investigación del CIAT

inglês espanhol
increasing incrementar
productivity productividad
crops cultivos
critical crítico
point punto
research investigación
was era
of de
for para

EN Increasing the productivity of their crops was, therefore, the critical entry point for CIAT’s research

ES Por lo tanto, incrementar la productividad de sus cultivos era el punto crítico de partida para la investigación del CIAT

inglês espanhol
increasing incrementar
productivity productividad
crops cultivos
critical crítico
point punto
research investigación
was era
of de
for para

EN Summary path is a variant of critical path which shows you a more refined critical path of subtasks that you select, as opposed to showing you the critical path of an entire sheet

ES La ruta de resumen es una variable de la ruta crítica y muestra una ruta crítica más detallada de las subtareas seleccionadas, en contraposición a mostrar la ruta crítica de una hoja completa

inglês espanhol
summary resumen
critical crítica
sheet hoja
select seleccionadas
is es
shows muestra
the la
of de
to a
more más
entire en

EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.

ES Detecta errores críticos y repáralos al inmediatamente. La navegación rápida te ayudará, puesto que, todos los errores son priorizados desde el más crítico al menos crítico.

inglês espanhol
detect detecta
errors errores
quick rápida
navigation navegación
and y
are son
all todos
critical crítico
help ayudará
from desde

EN In the event of an SBD, we will immediately identify what means will permit us to communicate with our clients, employees, critical business constituents, critical banks, critical counter-parties and regulators.

ES En el caso de un SBD, inmediatamente se identificará qué medios nos permitirá comunicarnos con nuestros clientes, empleados, componentes críticos para el negocio, bancos críticos, críticas contra las partes y los reguladores.

inglês espanhol
identify identificar
permit permitir
clients clientes
employees empleados
critical críticos
banks bancos
regulators reguladores
parties partes
business negocio
in en
an un
the el
of de
immediately inmediatamente
to caso
with con
means para
what qué
to communicate comunicarnos

EN In the event of an SBD, we will immediately identify what means will permit us to communicate with our clients, employees, critical business constituents, critical banks, critical counter-parties and regulators.

ES En el caso de un SBD, inmediatamente se identificará qué medios nos permitirá comunicarnos con nuestros clientes, empleados, componentes críticos para el negocio, bancos críticos, críticas contra las partes y los reguladores.

inglês espanhol
identify identificar
permit permitir
clients clientes
employees empleados
critical críticos
banks bancos
regulators reguladores
parties partes
business negocio
in en
an un
the el
of de
immediately inmediatamente
to caso
with con
means para
what qué
to communicate comunicarnos

EN Summary path is a variant of critical path which shows you a more refined critical path of subtasks that you select, as opposed to showing you the critical path of an entire sheet

ES La ruta de resumen es una variable de la ruta crítica y muestra una ruta crítica más detallada de las subtareas seleccionadas, en contraposición a mostrar la ruta crítica de una hoja completa

inglês espanhol
summary resumen
critical crítica
sheet hoja
select seleccionadas
is es
shows muestra
the la
of de
to a
more más
entire en

EN These photographs show that the kink occurred below (proximal to) and at a point opposite to the inflation line at its entry point into the tube (this is visible in the photo)

ES Estas fotografías muestran que el acodamiento se produjo abajo (proximal a) y en un punto opuesto a la línea de inflado en su punto de entrada en el tubo (esto se ve en la foto)

inglês espanhol
show muestran
point punto
entry entrada
tube tubo
photo foto
photographs fotografías
a un
is se
in en
to a
line línea
visible que
this esto

EN These photographs show that the kink occurred below (proximal to) and at a point opposite to the inflation line at its entry point into the tube (this is visible in the photo)

ES Estas fotografías muestran que el acodamiento se produjo abajo (proximal a) y en un punto opuesto a la línea de inflado en su punto de entrada en el tubo (esto se ve en la foto)

inglês espanhol
show muestran
point punto
entry entrada
tube tubo
photo foto
photographs fotografías
a un
is se
in en
to a
line línea
visible que
this esto

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Short NQ in a scalping point of view: Stop Loss: 1800 Entry Point: 15700 Profit Take:1520

ES Luego de un movimiento de suba extendido que freno sobre una TL bajista de temporalidad Mayor y un OB de temporalidad mayor esperaria un sano retroceso el cual se podria aprovechar con un short.

inglês espanhol
a un
of de
in sobre

EN Feral: Damage of your Feral abilities increased by 30%, and critical strikes with attacks that generate a combo point generate an additional combo point.

ES Feral: El daño de tus habilidades ferales aumenta un 30%, y los golpes críticos con ataques que generan un punto de combo generan un punto de combo adicional.

inglês espanhol
damage daño
abilities habilidades
critical críticos
strikes golpes
attacks ataques
generate generan
combo combo
point punto
feral feral
with con
of de
a un
additional adicional
your y
increased el

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

ES En entornos de punto de venta (POS), protege los datos desde el punto de captura en el entorno comercial hasta el siguiente punto de procesamiento, que normalmente es una pasarela de pago o un adquirente. 

inglês espanhol
protects protege
capture captura
processing procesamiento
normally normalmente
payment pago
gateway pasarela
in en
sale venta
environments entornos
environment entorno
or o
is es
the el
data datos
a un
pos pos
point punto
of de
from desde

EN Punt means “point”, the point where pen meets paper, the point that will become a line; a design; a creation

ES Punt es el principio del trazo del diseño, de la creación

inglês espanhol
design diseño
creation creación

Mostrando 50 de 50 traduções