Traduzir "quick scan" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "quick scan" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de quick scan

inglês
alemão

EN The New scan button takes you back to the main Scan section where you can again choose a scan type and begin a new scan.

DE Mit der Schaltfläche Neuer Scan gelangen Sie wieder in den Bereich „Scan“, wo Sie erneut die Scan-Methode auswählen und scannen können.

inglêsalemão
newneuer
buttonschaltfläche
cankönnen
chooseauswählen
andund
todie
againwieder
yousie

EN There is a choice of Quick Scan, System Scan, and Custom Scan

DE Es gibt eine Auswahl von Quick Scan, System Scan, und Custom Scan

inglêsalemão
choiceauswahl
scanscan
systemsystem
quickquick
andund
aeine
ofvon

EN If you click on any part of the Anti-malware tile on the home page (other than the Quick Scan button), you can access scan options, quarantine, and scan exceptions

DE Wenn Sie auf einen beliebigen Teil der Anti-Malware Kachel auf der Startseite (außer der Quick Scan Taste), können Sie auf Scan-Optionen, Quarantäneund Scan-Ausnahmen

inglêsalemão
tilekachel
scanscan
optionsoptionen
exceptionsausnahmen
other thanaußer
quickquick
home pagestartseite
ifwenn
cankönnen
clicktaste

EN You can run a complete system scan, removable media scan, or custom scan

DE Sie können einen vollständigen Systemscan, einen Scan für Wechselmedien oder einen benutzerdefinierten Scan durchführen

inglêsalemão
scanscan
custombenutzerdefinierten
oroder
aeinen
completevollständigen
yousie
cankönnen

EN On scan completion ? If you are scanning a large number of files that are expected to take a long time then you may wish to use the On scan completion setting to define what the program should do when the scan finishes: 

DE Bei Scan-Ende – Wenn Sie eine große Anzahl von Dateien scannen und der Vorgang voraussichtlich länger dauern wird, verwenden Sie diese Einstellung, um festzulegen, welche Aktion das Programm bei Abschluss des Scans durchführen soll: 

inglêsalemão
filesdateien
expectedvoraussichtlich
completionabschluss
ifwenn
useverwenden
settingeinstellung
programprogramm
definefestzulegen
largegroße
numberanzahl
scanningscannen
onsie
maydiese

EN You can run a complete system scan, custom scan, or removable media scan

DE Sie können einen vollständigen System-Scan, einen benutzerdefinierten Scan oder einen Scan für Wechselmedien durchführen

inglêsalemão
scanscan
custombenutzerdefinierten
systemsystem
oroder
aeinen
completevollständigen
yousie
cankönnen

EN The scan logs feature is a separate tab of the quarantine dialog box. It shows the date and time of each scan, scan type, number of threats detected, and number processed.

DE Die Funktion Scan-Protokolle ist eine separate Registerkarte des Quarantäne-Dialogfelds. Sie zeigt das Datum und die Uhrzeit jedes Scans, den Scantyp, die Anzahl der erkannten Bedrohungen und die Anzahl der verarbeiteten Bedrohungen an.

inglêsalemão
logsprotokolle
tabregisterkarte
quarantinequarantäne
showszeigt
threatsbedrohungen
detectederkannten
processedverarbeiteten
featurefunktion
scanscan
isist
separateseparate
andund
theden
number ofanzahl
ofder
datedatum

EN Status, default scan, scheduled scan, scan options, preferences, quarantine and subscription information can all be accessed from the Status page of the program window (screenshot above)

DE Status, Standard- Scan, Scheduled Scan, Scan Options, Preferences, Quarantine und Subscription Information können alle über die Status Seite des Programmfensters (Bildschirmfoto oben) abgerufen werden

inglêsalemão
defaultstandard
scanscan
preferencespreferences
subscriptionsubscription
informationinformation
accessedabgerufen
optionsoptions
quarantinequarantine
statusstatus
allalle
cankönnen
pageseite
bewerden
andund
theoben

EN The Virus Scan button on the program’s home page runs a quick scan

DE Das Virus Scan Schaltfläche auf der Startseite des Programms startet einen Schnell-Scan

inglêsalemão
virusvirus
scanscan
quickschnell
programsprogramms
home pagestartseite
buttonschaltfläche

EN The Scan for viruses button on the home page lets you run a quick or full scan

DE Das Scan for viruses auf der Homepage läßt Sie eine schnelle oder vollständige Überprüfung durchführen

inglêsalemão
scanscan
oroder
quickschnelle
aeine
fullvollständige
theder
pagehomepage
onauf
yousie

EN The Scan button in the main program window runs a quick scan by default

DE Das Scan Schaltfläche im Hauptfenster des Programms führt standardmäßig einen Schnellscan aus

inglêsalemão
scanscan
buttonschaltfläche
programprogramms
runsführt
in theim

EN F-Quick quick connector F plug to F socket, Quick F plug, ZZF

DE F-Quick Schnellverbinder F-Stecker auf F-Buchse, Schnell F-Stecker, ZZF

inglêsalemão
quickschnell
ff
toauf
plugstecker

EN F-Quick quick connector F plug to F socket, Quick F plug, ZZF

DE F-Quick Schnellverbinder F-Stecker auf F-Buchse, Schnell F-Stecker, ZZF

inglêsalemão
quickschnell
ff
toauf
plugstecker

EN Click Virus scan to start a scan.

DE Klicken Sie auf Virenscan, um den Scan zu starten.

inglêsalemão
clickklicken
scanscan
tozu
startstarten
asie

EN Run a full computer scan. This will allow for a more thorough scan and is highly recommended especially if you suspect an infection.

DE Führen Sie einen vollständigen Scan Ihres Computers durch. Dies ermöglicht einen gründlicheren Scan und wird insbesondere dann dringend empfohlen, wenn Sie vermuten, dass der Computer infiziert ist.

inglêsalemão
scanscan
allowermöglicht
recommendedempfohlen
especiallyinsbesondere
suspectvermuten
fullvollständigen
computercomputer
andund
ifwenn
aeinen
yousie
thisdies
iswird

EN NTAG210 supoports password-protection and does not support scan counter; NTAG210μ supports scan counter, but does not support password-protection. Useful for short URLs and text, or where only UID is needed.

DE Es hat 48 Bytes und einen UID von 7 Bytes.

inglêsalemão
uiduid
andund
forvon
ishat
butes

EN .. much more. KeyTalk offers the Secure Email Service and the Smart Security Scan ? where both the service and the scan are logical additions to KeyTalk?s service and product portfolio.

DE Und… noch viel mehr. Beispielsweise bietet KeyTalk den Secure Email Service und den Smart Security Scan – wobei sowohl der Service als auch der Scan eine logische Ergänzung zum Service- und Produktportfolio von KeyTalk sind.

inglêsalemão
emailemail
smartsmart
scanscan
logicallogische
offersbietet
securesecure
serviceservice
securitysecurity
moremehr
muchviel
tovon
andund
productsind

EN The PostgreSQL operation Index Scan combines the INDEX [UNIQUE/RANGE] SCAN and TABLE ACCES BY INDEX ROWID operations from the Oracle Database

DE Die PostgreSQL Operation Index Scan ist eine Kombination der Oracle-Operationen INDEX [UNIQUE/RANGE] SCAN und TABLE ACCESS BY INDEX ROWID

inglêsalemão
postgresqlpostgresql
indexindex
scanscan
tabletable
oracleoracle
combineskombination
uniqueunique
byby
operationoperation
andund
operationsoperationen
therange
databaseeine

EN In that case the Oracle database does not use an INDEX UNIQUE SCAN but instead the INDEX RANGE SCAN operation

DE Das führt dazu, dass die Oracle Datenbank einen INDEX RANGE SCAN verwendet

inglêsalemão
databasedatenbank
indexindex
scanscan
oracleoracle
useverwendet
thatdass
therange
casedie

EN The PostgreSQL database uses two operations in this case: a Bitmap Index Scan followed by a Bitmap Heap Scan

DE PostgreSQL führt hier zwei Operationen durch: einen Bitmap Index Scan gefolgt von einem Bitmap Heap Scan

inglêsalemão
postgresqlpostgresql
operationsoperationen
bitmapbitmap
indexindex
scanscan
heapheap
followedgefolgt
bydurch

EN The cost value of 680 is even higher than the cost value for the execution plan using the FULL TABLE SCAN (477). The optimizer will therefore automatically prefer the FULL TABLE SCAN.

DE Der Cost-Wert ist mit 680 sogar höher als beim Ausführungsplan ohne Index (477). Daher bevorzugt der Optimizer in dieser Situation automatisch den Ausführungsplan mit der TABLE ACCESS FULL Operation.

inglêsalemão
costcost
valuewert
fullfull
tabletable
automaticallyautomatisch
preferbevorzugt
optimizeroptimizer
usingin
isist
thereforedaher
theden
ofder
higherhöher

EN Performing a pull request or pushing a change to your master branch will trigger a scan on your changed lines of code, while scheduling a pipeline run will trigger a full scan of your entire repository.

DE Das Ausführen einer Pull-Anfrage oder das Pushen einer Änderung an Ihren Masterzweig löst einen Scan Ihrer geänderten Codezeilen aus, während das Planen einer Pipelineausführung einen vollständigen Scan Ihres gesamten Repositorys auslöst.

inglêsalemão
schedulingplanen
repositoryrepositorys
changeÄnderung
scanscan
oroder
fullvollständigen
yourihren
requestanfrage
onan
entiregesamten
aeinen

EN Line scan and area scan image acquisition options are available for imaging continuously moving or stationary objects

DE Zur Abbildung von sich ständig bewegenden oder stationären Objekten stehen Bildaufnahmeoptionen mit Zeilenscan und Flächenscan zur Verfügung

inglêsalemão
continuouslyständig
stationarystationären
objectsobjekten
imageabbildung
oroder
andund
forzur

EN Line scan cameras are an ideal choice for inspecting oversized or cylindrical objects on fast-moving production lines. There are many applications for line scan, the most common including:

DE Zeilenkameras eignen sich perfekt für die Prüfung von überdimensionalen oder zylindrischen Objekten auf schnell laufenden Produktionslinien. Es gibt viele Line Scan-Anwendungen. Die wichtigsten sind:

inglêsalemão
scanscan
objectsobjekten
applicationsanwendungen
fastschnell
production linesproduktionslinien
oroder
mostwichtigsten
idealperfekt
areeignen
manyviele
forfür

EN Cognex acquisition technology supports all types of image capture: analog, digital, color, monochrome, area scan, line scan, high resolution, multi-channel, and multiplexed

DE Technologie von Cognex unterstützt alle Arten der Bilderfassung: analog, digital, Farbe, schwarz-weiß, Flächen- oder Zeilenabtastung, hochauflösend, Mehrkanal und Multiplex

inglêsalemão
cognexcognex
supportsunterstützt
typesarten
analoganalog
technologytechnologie
allalle
digitaldigital
andund

EN /l=[path], /log=[path] Saves a scan log to the specified file. The text-based log is saved in Unicode format. Example: a2cmd /malware /log="c:\scans\scan.log"

DE /l=[path], /log=[path] In der angegebenen Datei wird ein Scanprotokoll angelegt. Das textbasierte Protokoll wird in Unicode gespeichert.Beispiel: a2cmd /malware /log="c:\scans\scan.log"

inglêsalemão
ll
specifiedangegebenen
savedgespeichert
unicodeunicode
malwaremalware
cc
aa
scansscans
scanscan
loglog
filedatei
examplebeispiel
inin
thewird

EN Intelligent Content Capture provides a browser-based TWAIN scanning interface, allowing you to scan your paper documents into Nuxeo. Using hot folder capability, you can also scan from your MFPs/copiers, providing a seamless solution at enterprise scale.

DE Automatische Erkennung von Text (OCR), Handschrift (ICR), Bilder, Barcodes und optischen Markierungen (OMR), um Dokumente zu klassifizieren und kritische Informationen zu extrahieren.

inglêsalemão
documentsdokumente
allowingund
tozu
fromvon

EN All you have to do is to let us scan your hand once and store the scan together with the data from your identity card – and your hand is now your unmistakable key to access the casino in the future.

DE Sie müssen nur einmal Ihre Hand bei uns scannen und zusammen mit den Daten aus Ihrem Personalausweis erfassen lassen – schon ist Ihre Hand in Zukunft Ihr unverwechselbarer Eintritt in die Spielbank.

EN Speed up data retrieval: scan assets to look up or modify information or scan multiple assets as part of asset tracking.

DE Schnellerer Datenabruf: Scannen von Assets zum Recherchieren oder Ändern von Daten oder zur Assetverfolgung

inglêsalemão
scanscannen
oroder
datadaten
assetsassets
ofvon

EN Simple Scan Pro - PDF scanner APK 4.6.7 Download for Android – Download Simple Scan Pro - PDF scanner APK Latest Version - APKFab.com

DE Simple Scan Pro - PDF Scanner APK 4.6.7 für Android herunterladen – Die neueste Verion von Simple Scan Pro - PDF Scanner APK herunterladen - APKFab.com

EN Scan to pdf high quality with PDF scanner, camera scan images into pdf documents

DE PDF scanner - Scanner-App Dokumente scannen, PDF mit der Kamera scannen

inglêsalemão
pdfpdf
camerakamera
documentsdokumente
scanscannen
scannerscanner
withmit

EN With the integrated Zebra SE4710 enterprise-class scan engine (optional on XPAD L10 only), workers can capture barcodes as fast as they can press the scan button — even if they are scratched, dirty or poorly printed.

DE Mit dem integrierten Zebra-Scanmodul SE4710 der Business-Klasse (nur optional für das Modell XPAD L10 erhältlich) erfassen Mitarbeiter Barcodes per Tastendruck – selbst wenn diese verkratzt, verschmutzt oder in schlechter Qualität gedruckt sind.

EN Client needs to make sure the Vulnerability scan can be performed succesfully, therefore the client will make sure the IP address originating of the Vulnarabilitiy scan will not be blocked.

DE Der Kunde muss sicherstellen, dass der Vulnerability Scan erfolgreich durchgeführt werden kann. Daher wird der Kunde sicherstellen, dass die IP-Adresse vom Vulnerability Scan nicht blockiert wird.

inglêsalemão
vulnerabilityvulnerability
scanscan
performeddurchgeführt
ipip
addressadresse
blockedblockiert
clientkunde
cankann
notnicht
make suresicherstellen
thereforedaher
thewird
ofder

EN The field-of-view, number of scan lines, and scan rate can be flexibly customized to meet every application’s needs.

DE Sichtfeld, Anzahl der Scanlinien und Scanrate lassen sich einstellen und auf Bedürnisse verschiedener Anwendungen flexibel anpassen.

inglêsalemão
flexiblyflexibel
applicationsanwendungen
andund
number ofanzahl

EN NTAG210 supoports password-protection and does not support scan counter; NTAG210μ supports scan counter, but does not support password-protection. Useful for short URLs and text, or where only UID is needed.

DE Es hat 48 Bytes und einen UID von 7 Bytes.

inglêsalemão
uiduid
andund
forvon
ishat
butes

EN .. much more. KeyTalk offers the Secure Email Service and the Smart Security Scan ? where both the service and the scan are logical additions to KeyTalk?s service and product portfolio.

DE Und… noch viel mehr. Beispielsweise bietet KeyTalk den Secure Email Service und den Smart Security Scan – wobei sowohl der Service als auch der Scan eine logische Ergänzung zum Service- und Produktportfolio von KeyTalk sind.

inglêsalemão
emailemail
smartsmart
scanscan
logicallogische
offersbietet
securesecure
serviceservice
securitysecurity
moremehr
muchviel
tovon
andund
productsind

EN /l=[path], /log=[path] Saves a scan log to the specified file. The text-based log is saved in Unicode format. Example: a2cmd /malware /log="c:\scans\scan.log"

DE /l=[path], /log=[path] In der angegebenen Datei wird ein Scanprotokoll angelegt. Das textbasierte Protokoll wird in Unicode gespeichert.Beispiel: a2cmd /malware /log="c:\scans\scan.log"

inglêsalemão
ll
specifiedangegebenen
savedgespeichert
unicodeunicode
malwaremalware
cc
aa
scansscans
scanscan
loglog
filedatei
examplebeispiel
inin
thewird

EN If a blank directory is given in PHP_INI_SCAN_DIR, PHP will also scan the directory given at compile time via --with-config-file-scan-dir.

DE Wird in PHP_INI_SCAN_DIR ein leeres Verzeichnis angegeben, dann wird PHP beim Kompilieren auch das mit --with-config-file-scan-dir angegebene Verzeichnis durchsuchen.

inglêsalemão
phpphp
compilekompilieren
blankleeres
scanscan
directoryverzeichnis
inin
dirdir
alsoauch
withmit
givenangegebene
aein
thewird

EN You will have to scan this code from the Google Authenticator app by choosing the Scan a Barcode option to capture the QR code with your device's camera or with the private key that appears on the screen.

DE Sie müssen diesen Code über die Google Authenticator-App scannen, indem Sie die Option Barcode scannen auswählen, um den QR-Code mit der Kamera Ihres Geräts oder mit dem auf dem Bildschirm angezeigten privaten Schlüssel zu erfassen.

inglêsalemão
googlegoogle
authenticatorauthenticator
barcodebarcode
captureerfassen
qrqr
camerakamera
keyschlüssel
screenbildschirm
appearsangezeigten
codecode
appapp
byindem
oroder
scanscannen
optionoption
choosingauswählen
tozu
privateder
withmit

EN Should the basic scan not be enough, it's also possible to perform a deep scan to find hidden files

DE Sollte der grundlegende Scan nicht ausreichen, können Sie mithilfe eines Tiefenscans versuchen, auch versteckte Dateien zu finden

inglêsalemão
scanscan
hiddenversteckte
filesdateien
findfinden
notnicht
shouldsollte
tozu
theder
alsoauch

EN Should the basic scan not be enough, it's also possible to perform a deep scan to find hidden files

DE Sollte der grundlegende Scan nicht ausreichen, können Sie mithilfe eines Tiefenscans versuchen, auch versteckte Dateien zu finden

inglêsalemão
scanscan
hiddenversteckte
filesdateien
findfinden
notnicht
shouldsollte
tozu
theder
alsoauch

EN To scan a QR Code with Google Screen Search, you don’t need an app. You can use the following steps to scan a QR Code:

DE Um einen QR Code über die Google Bildschirmsuche zu scannen, benötigen Sie keine App. Sie können zum Scannen eines QR Codes wie folgt vorgehen:

inglêsalemão
qrqr
googlegoogle
appapp
tozu
scanscannen
thefolgt
codecode
cankönnen
stepssie
aeinen
withüber

EN This is a super-easy way to scan QR Codes without an app. To use Google Lens in the Assistant to scan a QR Code, here are the steps:

DE Dies ist eine super-einfache Möglichkeit, QR Codes ohne eine App zu scannen. Um mit Google Lens im Assistant einen QR Code zu scannen, befolgen Sie bitte folgende Schritte:

inglêsalemão
qrqr
googlegoogle
assistantassistant
waymöglichkeit
codescodes
appapp
in theim
tozu
scanscannen
withoutohne
thefolgende
thisdies
isist
codecode
aeinen
stepsschritte

EN If you’re following the steps listed for the correct version of OS and model of your smartphone, it could be that the QR Code you’re trying to scan is too damaged or unclear to scan.

DE Wenn Sie tatsächlich erfolglos die korrekte Methode für Ihr Smartphone-Modell und die darauf verwendete Android-Version befolgt haben, kann es sein, dass der QR Code, den Sie scannen möchten, zu stark beschädigt oder zu unklar zum Scannen ist.

inglêsalemão
modelmodell
qrqr
codecode
damagedbeschädigt
unclearunklar
smartphonesmartphone
ites
oroder
yourihr
scanscannen
versionversion
isist
forfür
stepssie
tozu
ifwenn
thatdass
correctkorrekte
anddarauf
theden
ofder

EN If you don’t have any, a ready-made “Scan Me” logo can be added instead to encourage your network to scan it.

DE Wenn Sie kein eigenes haben, können Sie stattdessen auch ein vorgefertigtes „Scan mich“-Logo verwenden, um Ihre Kontakte zum Scannen des Codes zu motivieren.

EN Unfortunately, with this QR Code type, scan statistics are not available. Only Dynamic QR Codes come equipped with scan statistics, as well as plenty of other useful features.

DE Leider sind für diesen QR-Code-Typ keine Scan-Statistiken verfügbar. Nur Dynamische QR Codes bieten diese Option – neben zahlreichen anderen nützlichen Funktionen.

inglêsalemão
unfortunatelyleider
qrqr
scanscan
statisticsstatistiken
notkeine
dynamicdynamische
otheranderen
usefulnützlichen
featuresfunktionen
typetyp
onlynur
comediese
codescodes
codecode
availableverfügbar

EN Line scan cameras are an ideal choice for inspecting oversized or cylindrical objects on fast-moving production lines. There are many applications for line scan, the most common including:

DE Zeilenkameras eignen sich perfekt für die Prüfung von überdimensionalen oder zylindrischen Objekten auf schnell laufenden Produktionslinien. Es gibt viele Line Scan-Anwendungen. Die wichtigsten sind:

inglêsalemão
scanscan
objectsobjekten
applicationsanwendungen
fastschnell
production linesproduktionslinien
oroder
mostwichtigsten
idealperfekt
areeignen
manyviele
forfür

EN Line scan and area scan image acquisition options are available for imaging continuously moving or stationary objects

DE Zur Abbildung von sich ständig bewegenden oder stationären Objekten stehen Bildaufnahmeoptionen mit Zeilenscan und Flächenscan zur Verfügung

inglêsalemão
continuouslyständig
stationarystationären
objectsobjekten
imageabbildung
oroder
andund
forzur

EN Cognex acquisition technology supports all types of image capture: analog, digital, color, monochrome, area scan, line scan, high resolution, multi-channel, and multiplexed

DE Technologie von Cognex unterstützt alle Arten der Bilderfassung: analog, digital, Farbe, schwarz-weiß, Flächen- oder Zeilenabtastung, hochauflösend, Mehrkanal und Multiplex

inglêsalemão
cognexcognex
supportsunterstützt
typesarten
analoganalog
technologytechnologie
allalle
digitaldigital
andund

EN The Industrial, network-ready IPC5 allows for the combination of up to four area scan and line scan cameras

DE Der industrielle, netzwerkfähige IPC5 ermöglicht die Kombination von bis zu vier Flächenscan- und Zeilenscan-Kameras

inglêsalemão
industrialindustrielle
allowsermöglicht
cameraskameras
combinationkombination
fourvier
andund
tozu

Mostrando 50 de 50 traduções