DE Um das Symbol für Chronik Events festzulegen, navigieren Sie zu „Chronik Events“. Klicken Sie auf das Platzhalterbild oder das vorhandene Symbol, um es festzulegen oder zu aktualisieren.
DE Um das Symbol für Chronik Events festzulegen, navigieren Sie zu „Chronik Events“. Klicken Sie auf das Platzhalterbild oder das vorhandene Symbol, um es festzulegen oder zu aktualisieren.
EN To set the icon used for timeline events, navigate to Timeline events. Click on the placeholder image or the existing icon to set or update it.
DE Diese Datenschutzbestimmungen sollen es Ihnen insbesondere ermöglichen, Ihre Präferenzen in diesen sozialen Netzwerken festzulegen, insbesondere durch die Einstellung Ihrer Benutzerkonten in jedem dieser Netzwerke.
EN These protection policies must allow you to exercise your choices with these social networks, in particular by setting up your user accounts for each of these networks.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglichen | allow |
präferenzen | choices |
einstellung | setting |
in | in |
benutzerkonten | user accounts |
ihre | your |
festzulegen | to |
diese | these |
netzwerken | social |
netzwerke | networks |
DE Sie können nach Podcasts suchen, sich an sie wenden, um sie anzusprechen und Begriffe festzulegen, und zuvor aufgezeichnete Nachrichten austauschen, die für die Podcasts der anderen Teilnehmer werben.
EN You can search for podcasts, reach out to them to pitch and set terms, and swap pre-recorded messages promoting each other?s podcasts.
alemão | inglês |
---|---|
podcasts | podcasts |
begriffe | terms |
aufgezeichnete | recorded |
austauschen | swap |
werben | promoting |
anderen | other |
suchen | search |
festzulegen | to |
können | can |
um | for |
nachrichten | messages |
und | and |
DE Ein einzelnes Dashboard, um alle Ihre Websites anzuzeigen, Rollen und Berechtigungen festzulegen und neue Websites zu verwalten.
EN A single dashboard to view all of your sites, set roles and permissions and administer new sites.
alemão | inglês |
---|---|
dashboard | dashboard |
websites | sites |
anzuzeigen | view |
rollen | roles |
berechtigungen | permissions |
neue | new |
verwalten | administer |
und | and |
ihre | your |
alle | all |
einzelnes | a |
zu | to |
DE Wir haben diesen Kunden geholfen, ihre Social-Media-Ziele basierend auf ihren Wegen zum Erfolg festzulegen, und Sie können diese Erkenntnisse nutzen, um Ihre eigenen Ziele zu bestimmen.
EN We’ve helped these customers set their social goals based off of the ways they can succeed, and you can leverage those insights for choosing your own goals.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
geholfen | helped |
erfolg | succeed |
erkenntnisse | insights |
nutzen | leverage |
ziele | goals |
social | social |
basierend | based |
und | and |
können | can |
bestimmen | set |
DE Um festzulegen, wie Ihr Gesamtbetrag aufgeteilt werden soll, klicken Sie auf das Symbol „Wählen Sie, wohin Ihr Geld fließt“ und passen Sie die Schieberegler an die von Ihnen gewählten Positionen an
EN To designate how you wish for your total amount paid to be split, click on the "Choose where your money goes" icon and then adjust the sliders to the positions you choose
alemão | inglês |
---|---|
geld | money |
symbol | icon |
schieberegler | sliders |
positionen | positions |
klicken | click |
wählen | choose |
und | and |
sie | be |
ihr | your |
auf | on |
DE Zunächst testeten wir jedoch unsere eigene Internetverbindung ohne VPN, um die Geschwindigkeits-Basislinie festzulegen
EN However, first, we tested our own internet connection without a VPN to set the speed baseline
alemão | inglês |
---|---|
internetverbindung | internet connection |
vpn | vpn |
zunächst | a |
ohne | without |
festzulegen | to |
unsere | our |
wir | we |
jedoch | however |
DE Um festzulegen, wie sich eine Unterseite unter verschiedenen Bedingungen verhält und dadurch ein effizientes dynamisches Design zu ermöglichen, können nun Parameter an die Unterseite übergeben werden
EN You can now pass parameters to the sub-page to control how the subpage performs in various conditions, helping to further enable efficient dynamic design
alemão | inglês |
---|---|
bedingungen | conditions |
effizientes | efficient |
dynamisches | dynamic |
parameter | parameters |
übergeben | pass |
design | design |
nun | now |
ermöglichen | enable |
verschiedenen | various |
können | can |
zu | to |
die | the |
und | you |
DE Es ist Ihnen untersagt, andere Geschäftsbedingungen als diese Nutzungsbedingungen zur Nutzung der Seite, die Sie verwalten, festzulegen.
EN You may not establish terms beyond those set forth in these Terms of Use to govern the use of the Page you administer.
alemão | inglês |
---|---|
nutzung | use |
seite | page |
festzulegen | to |
nutzungsbedingungen | terms |
es | not |
verwalten | administer |
DE Die Fähigkeit, Budgets fehlerfrei festzulegen und zu ändern, den Budgetstatus zu jedem Zeitpunkt zu kennen und in die Buchhal-tungs- und Finanzsysteme zu integrieren.
EN The ability to set and change budgets without errors, know your budgetary status at any moment, and integrate with accounting and finance perspectives.
alemão | inglês |
---|---|
fähigkeit | ability |
budgets | budgets |
integrieren | integrate |
ändern | change |
zu | to |
kennen | know |
DE Für jedes Ereignis ist es möglich, Retention und Set-Ende separat festzulegen
EN For every event it is possible to manage its retention and set expiration separately
alemão | inglês |
---|---|
ereignis | event |
möglich | possible |
retention | retention |
separat | separately |
es | it |
set | set |
ist | is |
festzulegen | to |
und | and |
für | for |
DE Ein einzelnes Dashboard, um alle Ihre Sites anzuzeigen, Rollen und Berechtigungen festzulegen und neue Sites zu verwalten.
EN A single dashboard to view all of your sites, set roles and permissions and administer new sites.
alemão | inglês |
---|---|
dashboard | dashboard |
sites | sites |
anzuzeigen | view |
rollen | roles |
berechtigungen | permissions |
neue | new |
verwalten | administer |
und | and |
ihre | your |
alle | all |
einzelnes | a |
zu | to |
DE Wir nehmen das Ernst und helfen Ihnen, Grenzen für den Zugriff auf diese Informationen, den Umgang mit Ihnen und das Teilen festzulegen.
EN We take that seriously, and help you set up boundaries to how information is accessed, handled, and shared.
alemão | inglês |
---|---|
ernst | seriously |
grenzen | boundaries |
informationen | information |
zugriff | accessed |
wir | we |
nehmen | take |
und | and |
mit | shared |
festzulegen | to |
helfen | help |
DE Nutzen Sie Geschäftszeiten, um die Support-Verfügbarkeit festzulegen
EN Set support availability with business hours
alemão | inglês |
---|---|
geschäftszeiten | business hours |
festzulegen | set |
support | support |
verfügbarkeit | availability |
nutzen | with |
DE Maximale Warteschlangengröße und Wartezeit angeben, um festzulegen, wie viele Anrufer auf den nächsten verfügbaren Agenten warten können
EN Set a maximum queue size and waiting time to determine how many incoming callers will be kept waiting for an available agent
alemão | inglês |
---|---|
maximale | maximum |
anrufer | callers |
agenten | agent |
verfügbaren | available |
warten | waiting |
um | for |
viele | many |
und | and |
festzulegen | to |
DE Projektbudgets und -termine einzuhalten und Richtlinien festzulegen
EN adhere to project budgets, schedules, and scope guidelines
alemão | inglês |
---|---|
richtlinien | guidelines |
festzulegen | to |
termine | schedules |
und | and |
DE Es gilt also, während des gesamten Projektlebenszyklus realistische Fristen und Termine festzulegen, regelmäßig Status-Updates einzuholen und einen Zeitplan mit hoher Detailgenauigkeit zu verfolgen.
EN This will require setting realistic deadlines throughout the lifecycle of the project, communicating consistently with their team for status updates, and maintaining a detailed schedule.
alemão | inglês |
---|---|
realistische | realistic |
regelmäßig | consistently |
status | status |
updates | updates |
zeitplan | schedule |
fristen | deadlines |
und | and |
mit | with |
DE Bei einem derart breiten Spektrum an interessanten Anwendungsfällen ist es schwierig, sich auf ein bestimmtes Ziel für Chatbots festzulegen
EN With such a wide spectrum of interesting use cases to choose from, it’s tough to nail down a specific goal for chatbots
alemão | inglês |
---|---|
breiten | wide |
spektrum | spectrum |
interessanten | interesting |
anwendungsfällen | use cases |
schwierig | tough |
chatbots | chatbots |
derart | such |
ziel | goal |
festzulegen | to |
für | for |
es | its |
bestimmtes | a |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie das Texter-Team in den Prozess einbeziehen, um klare Richtlinien und eine einheitliche Stimme für Ihren Chatbot festzulegen.
EN Make sure to invite copywriting teams into the process to set clear guidelines and a consistent voice for your chatbot.
alemão | inglês |
---|---|
klare | clear |
chatbot | chatbot |
richtlinien | guidelines |
team | teams |
einheitliche | consistent |
ihren | your |
und | and |
eine | a |
festzulegen | to |
den | the |
prozess | process |
um | for |
DE Familienmanager, der Ihre Familie mit lediglich einem Abonnement schützt und Ihnen hilft, sinnvolle Grenzen für die Gerätenutzung von Kindern festzulegen;
EN Family rules; which protects your family with one subscription and helps you set healthy boundaries for kids' device use;
alemão | inglês |
---|---|
familie | family |
abonnement | subscription |
schützt | protects |
hilft | helps |
grenzen | boundaries |
kindern | kids |
ihre | your |
mit | with |
für | for |
und | and |
lediglich | one |
ihnen | you |
DE Das hilft, die Bildschirmzeit Ihrer Kinder zu kontrollieren und die Zeit festzulegen, die Sie online verbringen dürfen. Sie können Folgendes tun:
EN This helps take control of your children's screen time and manage the time they are allowed to spend online. You can do the following:
alemão | inglês |
---|---|
hilft | helps |
online | online |
verbringen | spend |
kontrollieren | control |
zeit | time |
folgendes | the |
können | can |
und | and |
zu | to |
tun | do |
DE Diese Datenschutzbestimmungen sollen es Ihnen insbesondere ermöglichen, Ihre Präferenzen in diesen sozialen Netzwerken festzulegen, insbesondere durch die Einstellung Ihrer Benutzerkonten in jedem dieser Netzwerke.
EN These protection policies must allow you to exercise your choices with these social networks, in particular by setting up your user accounts for each of these networks.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglichen | allow |
präferenzen | choices |
einstellung | setting |
in | in |
benutzerkonten | user accounts |
ihre | your |
festzulegen | to |
diese | these |
netzwerken | social |
netzwerke | networks |
DE Diese Datenschutzbestimmungen sollen es Ihnen insbesondere ermöglichen, Ihre Präferenzen in diesen sozialen Netzwerken festzulegen, insbesondere durch die Einstellung Ihrer Benutzerkonten in jedem dieser Netzwerke.
EN These protection policies must allow you to exercise your choices with these social networks, in particular by setting up your user accounts for each of these networks.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglichen | allow |
präferenzen | choices |
einstellung | setting |
in | in |
benutzerkonten | user accounts |
ihre | your |
festzulegen | to |
diese | these |
netzwerken | social |
netzwerke | networks |
DE Angesichts öffentlicher Galerien zur Datenvisualisierung sowie Daten, die online überall verfügbar sind, ist ein Einstiegspunkt nur schwer festzulegen
EN With public data visualisation galleries and data everywhere online, it can be overwhelming to know where to start
alemão | inglês |
---|---|
öffentlicher | public |
galerien | galleries |
online | online |
daten | data |
verfügbar | can |
ist | know |
nur | it |
sowie | with |
DE Konfiguriere Kontrollen, um festzulegen, wer Deployments von welchem Branch durchführen kann. Diese Bitbucket Premium-Funktion ist über Bitbucket Pipelines zugänglich.
EN Configure controls on who can do deployments and from which branch. This is a Bitbucket Premium feature and can be accessed through Bitbucket Pipelines.
alemão | inglês |
---|---|
konfiguriere | configure |
kontrollen | controls |
deployments | deployments |
branch | branch |
bitbucket | bitbucket |
pipelines | pipelines |
premium | premium |
funktion | feature |
wer | who |
kann | can |
von | from |
diese | this |
ist | is |
zugänglich | on |
DE um festzulegen, wer auf Vimeo im Kommentarbereich deines Archivs kommentieren darf.
EN to leave comments your archive’s comment section on Vimeo.
alemão | inglês |
---|---|
vimeo | vimeo |
deines | your |
kommentieren | comment |
festzulegen | to |
DE Markiere die CheckBox neben „Läuft ab“, um ein Enddatum festzulegen
EN Check “Expires” to set an end date
DE Nutze diese Vorlage, um deine Ziele und Metriken festzulegen, Ergebnisse deiner Marktforschung zu Mitbewerbern darzustellen und deine wichtigsten Marketingprogramme und Budgetanforderungen festzuhalten
EN Use this template to establish your goals and metrics, outline competitor research, and identify your major marketing programs and budget needs
alemão | inglês |
---|---|
nutze | use |
vorlage | template |
ziele | goals |
metriken | metrics |
wichtigsten | major |
und | and |
diese | this |
deine | your |
zu | to |
DE Nutze diese Zielsetzungsvorlage, um messbare, ehrgeizige Meilensteine festzulegen.
EN Use this goal-setting template to set measurable, ambitious milestones.
alemão | inglês |
---|---|
nutze | use |
messbare | measurable |
meilensteine | milestones |
festzulegen | to |
diese | this |
DE Bewältigen Sie steigende Kapazitätsanforderungen, ohne sich auf übermäßige Bandbreite festzulegen
EN Manage increasing capacity demands without committing to excess bandwidth
alemão | inglês |
---|---|
bewältigen | manage |
steigende | increasing |
bandbreite | bandwidth |
ohne | without |
festzulegen | to |
DE Er ist dafür zuständig, die Prioritäten für die Abarbeitung einzelner Arbeitspakete festzulegen.
EN The product owner is responsible for setting priorities for the processing of individual tasks.
alemão | inglês |
---|---|
zuständig | responsible |
prioritäten | priorities |
festzulegen | setting |
dafür | for |
ist | is |
DE Verwenden Sie erweiterte Einstellungen, um Regeln für das Crawlen festzulegen.
EN Use advanced settings to specify rules of site crawling.
alemão | inglês |
---|---|
erweiterte | advanced |
einstellungen | settings |
regeln | rules |
verwenden | use |
festzulegen | to |
DE Ihre Vorgehensweise sollte durchdacht und gut geplant sein. Wir helfen Ihnen dabei, eine Salesforce Einführungs-strategie auf Basis Ihrer bestehenden Prozesse und Systeme festzulegen.
EN Your approach should be thoughtful and well planned. We help you define a Salesforce deployment strategy based on your existing processes and systems.
alemão | inglês |
---|---|
gut | well |
geplant | planned |
salesforce | salesforce |
festzulegen | define |
vorgehensweise | approach |
prozesse | processes |
systeme | systems |
strategie | strategy |
sollte | should |
und | and |
ihre | your |
wir | we |
eine | a |
bestehenden | existing |
sein | be |
auf | on |
basis | based |
helfen | help |
DE Hierfür wird ein Formular eingeblendet, in dem der Benutzername und die E-Mail-Adresse für den neuen Benutzer festzulegen sind
EN To add a user to the account, it is necessary to log in to the Comarch IBARD web application, and select the option “Users” in the main menu
alemão | inglês |
---|---|
formular | application |
in | in |
festzulegen | to |
ein | a |
benutzer | users |
DE Ziele zu identifizieren und festzulegen, wie der Fortschritt gemessen werden kann;
EN Prioritize goals and identify how you?ll measure progress.
alemão | inglês |
---|---|
ziele | goals |
gemessen | measure |
identifizieren | identify |
und | and |
wie | how |
fortschritt | progress |
DE Deshalb ist der Projektmanager dafür zuständig, im Projektzeitplan genau festzulegen, wann die Ressourcen wo eingesetzt werden.
EN The task, therefore, lies with the project manager to determine the proper timing and allocation of those resources within the project schedule.
alemão | inglês |
---|---|
projektmanager | project manager |
zuständig | manager |
ressourcen | resources |
festzulegen | to |
die | therefore |
im | within |
DE Ein Framework, um Identitäten festzulegen und zu verwalten und Kommunikation zu verschlüsseln
EN A framework to establish and maintain identities and keep communications private
alemão | inglês |
---|---|
framework | framework |
identitäten | identities |
verwalten | maintain |
kommunikation | communications |
und | and |
ein | a |
zu | to |
DE Tippe auf Vorausplanen, um festzulegen, dass der Beitrag zu einem bestimmten Zeitpunkt automatisch veröffentlicht werden soll. Weitere Informationen findest du unter Vorausplanung von Blogeinträgen.
EN Tap Schedule to set the post to self-publish in the future. To learn more, visit Scheduling blog posts.
alemão | inglês |
---|---|
tippe | tap |
zeitpunkt | schedule |
veröffentlicht | publish |
informationen | learn |
zu | to |
DE Wenn Sie dazu aufgefordert werden, ein Root-Passwort festzulegen, geben Sie "y" ein und befolgen Sie die Anweisungen, um Ihr Root-Passwort einzurichten, stellen Sie sicher, dass Sie sich für die zukünftige Verwendung ergeben.
EN When prompted to set a root password, type "Y" and follow the instructions to set up your root password, make sure to make a note of it for future use.
alemão | inglês |
---|---|
aufgefordert | prompted |
y | y |
befolgen | follow |
anweisungen | instructions |
zukünftige | future |
root | root |
passwort | password |
verwendung | use |
ihr | your |
und | and |
festzulegen | to |
ein | a |
um | for |
DE Erhalten Sie Einblick in die Wettbewerbslandschaft in den wichtigsten Gebieten der Welt, um die idealen Veröffentlichungstermine von Filmen festzulegen.
EN Gain insight into the competitive landscape in the world’s most important territories in order to determine ideal release dates.
alemão | inglês |
---|---|
einblick | insight |
idealen | ideal |
um | to |
in | in |
den | the |
wichtigsten | most |
DE Arbeiten Sie über Entwicklungs-, Qualitätssicherungs- und Businessteams hinweg zusammen, um SLAs festzulegen, Test-Assets gemeinsam zu nutzen und Ergebnisse auszuwerten.
EN Collaborate across dev, QA, operations and business teams to define SLAs, share test assets and review results while the test is running or after it completes.
alemão | inglês |
---|---|
ergebnisse | results |
slas | slas |
assets | assets |
test | test |
hinweg | and |
zu | to |
DE Der Suchindex verwendet diese separaten Wörter (anstelle der einzelnen Zeichen), um die Relevanzrangfolge festzulegen und den Abruf durchzuführen.
EN Search indexing uses these separate words (rather than the individual characters) to assign relevance ranking and to perform retrieval.
alemão | inglês |
---|---|
zeichen | characters |
abruf | retrieval |
verwendet | uses |
separaten | separate |
festzulegen | to |
und | and |
DE Das Admin-Center ermöglicht es Ihnen, Gruppen festzulegen - und jede Gruppe kann unterschiedliche Richtlinien und Zugriffsberechtigungen haben
EN The Admin Center enables you to create groups and every group can have different policies and permissions
alemão | inglês |
---|---|
richtlinien | policies |
zugriffsberechtigungen | permissions |
admin | admin |
center | center |
gruppen | groups |
gruppe | group |
festzulegen | to |
kann | can |
ermöglicht | enables |
unterschiedliche | different |
ihnen | the |
und | and |
DE Ich habe den C3-Pass für mich und meinen Sohn gekauft. Er hat uns erlaubt, die Orte festzulegen, die wir sehen wollten. Die mobile Option war großartig! Wir zeigten einfach den Agenten unsere Smartphones und waren drin.
EN Purchased the C3 pass for myself and my son. It allowed us to customize the sites we wanted to see. The mobile option was great! Just showed the agents our smartphones and we were in.
alemão | inglês |
---|---|
sohn | son |
gekauft | purchased |
erlaubt | allowed |
orte | sites |
option | option |
großartig | great |
agenten | agents |
pass | pass |
mobile | mobile |
smartphones | smartphones |
ich | my |
war | was |
für | for |
wollten | wanted |
unsere | our |
und | and |
meinen | to |
uns | us |
wir | we |
DE Diese detaillierten Angaben zum Vertriebsprozess helfen Vertriebsmitarbeitern, kleine Ziele festzulegen, die sie in dieser Woche erreichen müssen.
EN Zooming in on the sales process like this helps reps set mini goals to reach throughout the week.
alemão | inglês |
---|---|
vertriebsprozess | sales process |
helfen | helps |
kleine | mini |
ziele | goals |
woche | week |
erreichen | reach |
in | in |
festzulegen | to |
DE Nutzen Sie das Kontaktvolumen, um die aktuelle Kapazität Ihrer Vertriebsmitarbeiter zu verstehen und wöchentliche Ziele festzulegen.
EN Use contact volume to understand your sales reps’ current capacity and set weekly goals.
alemão | inglês |
---|---|
nutzen | use |
aktuelle | current |
kapazität | capacity |
wöchentliche | weekly |
ziele | goals |
zu | to |
und | and |
verstehen | understand |
sie | your |
DE Verwenden Sie Minimale Höhe anwenden, um festzulegen, welche Abschnitte betroffen sind.
EN Use Apply minimum height to set which sections are affected.
alemão | inglês |
---|---|
minimale | minimum |
höhe | height |
abschnitte | sections |
betroffen | affected |
festzulegen | to |
sind | are |
verwenden | use |
DE Layout: Slideshow – Aktiviere Feste Höhe verwenden, um die Höhe manuell festzulegen.
EN Layout: slideshow - Check Use fixed height to manually set the height.
alemão | inglês |
---|---|
layout | layout |
slideshow | slideshow |
verwenden | use |
feste | fixed |
höhe | height |
manuell | manually |
festzulegen | set |
die | to |
DE Die Farbe des gespiegelten Randes von Brine ist identisch mit der Seitenfarbe. Um diese festzulegen, verwendest du Farbe im Abschnitt Haupt von Website-Stile.
EN The color of Brine's mirrored border is the same as the page. To set this, use Color in the Main section of site styles.
alemão | inglês |
---|---|
haupt | main |
stile | styles |
verwendest | use |
im | in the |
website | site |
ist | is |
identisch | same |
festzulegen | to |
abschnitt | section |
DE Wir beginnen mit einem Erstgespräch, um die Ziele Ihrer Content Strategie festzulegen. Darauf basierend erfolgt eine detaillierte Content Analyse, die aus einem dreiteiligen Prozess besteht:
EN We first start with an initial consultation in order to determine what goals to achieve through the content strategy, which then forms the basis for a detailed content analysis consisting of a three-part process:
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
strategie | strategy |
detaillierte | detailed |
analyse | analysis |
prozess | process |
ziele | goals |
beginnen | start |
wir | we |
um | for |
mit | with |
festzulegen | to |
Mostrando 50 de 50 traduções