Traduzir "ausreichen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ausreichen" de alemão para inglês

Traduções de ausreichen

"ausreichen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

ausreichen enough sufficient

Tradução de alemão para inglês de ausreichen

alemão
inglês

DE Das sollte ausreichen, um einen Mixer und alles andere, was Sie brauchen könnten, anzuschließen.

EN This should be plenty to hook up a mixer and anything else you might need.

alemãoinglês
mixermixer
undand
einena
brauchento
sollteshould
könntenbe

DE Die Pläne beginnen bei $12/Monat für 100MB Audio-Speicher pro Monat. Je nach Länge und Qualität der Episode sollte das für mindestens 1 Episode pro Woche ausreichen.

EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.

alemãoinglês
pläneplans
beginnenstart
monatmonth
längelength
qualitätquality
episodeepisode
sollteshould
wocheweek
ausreichenenough
speicherstorage
je nachdepending
fürfor
audioaudio
proper
undand

DE Warum herkömmliche DAM-Systeme nicht mehr ausreichen

EN Why traditional DAM is no longer enough

alemãoinglês
ausreichenenough
warumwhy
mehris
nichtno

DE Weiterer Nachteil ist, dass der Server überlastet werden kann, wenn zu viele Clients den Dienst nutzen, aber die Ressourcen nicht ausreichen

EN Another disadvantage is that the server can be overloaded if too many clients use the service as the resources are not sufficient

alemãoinglês
nachteildisadvantage
clientsclients
ausreichensufficient
serverserver
ressourcenresources
kanncan
istis
dassthat
wennif
vielemany
nichtnot
dienstthe service

DE Falls gängige Standard-Systeme wie Intershop 7 oder SAP Commerce Cloud für innovative E-Commerce-Projekte nicht ausreichen, steht Ihnen ein hochqualifiziertes Team von Entwicklern zur Seite, das individuelle Lösungen programmiert und betreibt

EN If common standard systems such as Intershop 7 or SAP Commerce Cloud prove insufficient for innovative e-commerce projects, a highly qualified team of developers is at your disposal to program and operate individual solutions

alemãoinglês
intershopintershop
sapsap
commercecommerce
cloudcloud
innovativeinnovative
entwicklerndevelopers
lösungensolutions
systemesystems
e-commercee-commerce
projekteprojects
teamteam
oderor
standardstandard
stehtis
undand
fallsif
eina
individuelleindividual
fürfor

DE Aber woran liegt das? Sind die Tools nicht mehr auf der Höhe der Zeit? Sind die Angreifer smarter als die Security-Teams? Es gibt zahlreiche Gründe, warum Sicherheitstools, in die Sie vor ein paar Jahren investiert haben, heute nicht mehr ausreichen.

EN So what gives? Are tools not keeping up with the times? Are attackers outsmarting security teams? There are a few reasons security tools you invested in just a few years ago aren’t cutting it today.

alemãoinglês
angreiferattackers
gründereasons
sicherheitstoolssecurity tools
investiertinvested
securitysecurity
woranwhat
toolstools
teamsteams
esit
inin
jahrenyears
höheup
nichtnot
heutetoday
zeittimes

DE (iv) Informationen, die ausreichen, es UA zu ermöglichen, den Endnutzer zu kontaktieren, wie z. B. eine Anschrift, eine Telefonnummer und, falls verfügbar, eine E-Mail-Adresse;

EN (iii) Identification of the material that is claimed to be infringing or to be the subject of infringing activity and that is to be removed or access to which is to be disabled and information reasonably sufficient to permit UA to locate the material;

alemãoinglês
ausreichensufficient
uaua
informationeninformation
verfügbaris
zuto
ermöglichenpermit
undand
fallsthe

DE Wenn die vorgefertigten Jobs nicht ausreichen, lassen sich auch neue Templates erstellen

EN If the ready-made jobs are not enough, new templates can also be created

alemãoinglês
jobsjobs
ausreichenenough
neuenew
templatestemplates
auchalso
wennif
nichtnot
diethe
lassencan

DE Sie träumen vom Eigenheim und möchten wissen, ob Ihre finanziellen Mittel ausreichen? Mit unserem Hypothekenrechner ermitteln Sie in wenigen Schritten die Tragbarkeit Ihrer zukünftigen Immobilie sowie die monatliche Belastung

EN Do you dream of owning your own home, and would like to know whether your financial means are sufficient? With our mortgage calculator, you can determine the affordability of your future real estate and the monthly charges in just a few steps

alemãoinglês
finanziellenfinancial
mittelmeans
ausreichensufficient
zukünftigenfuture
monatlichemonthly
eigenheimhome
inin
träumendream
obwhether
immobiliereal estate
ermittelndetermine
undand
siesteps
ihreyour
mitwith
wenigena

DE Dies ist besonders für komplexe Geschäftsmodelle interessant, bei denen Standardverfahren schlichtweg nicht ausreichen

EN This is particularly interesting for complex business models, where standard procedures simply aren’t sufficient

alemãoinglês
komplexecomplex
geschäftsmodellebusiness models
interessantinteresting
ausreichensufficient
schlichtwegsimply
fürfor
diesthis
istis
besondersparticularly

DE Wie können Unternehmen relative Wettbewerbsvorteile erzielen, wenn überlegene Technologien nicht mehr ausreichen, um erfolgreich zu sein?

EN How can companies create comparative competitive advantages when superior technologies are no longer enough to win?

alemãoinglês
technologientechnologies
unternehmencompanies
überlegenesuperior
könnencan
nichtno
erzielencreate
zuto
ausreichenenough

DE Spotify-Chef: Musiker können nicht "alle drei bis vier Jahre Musik aufnehmen und denken, das wird ausreichen"

EN Spotify chief: Musicians can't "record music once every three to four years and think that's going to be enough"

alemãoinglês
musikermusicians
denkenthink
ausreichenenough
spotifyspotify
chefchief
jahreyears
musikmusic
dreithree
aufnehmenrecord
vierfour
alleto

DE Wir sind hier, um zu beweisen, dass Ihre Ideen allein ausreichen! Sagen Sie unserem Tool, was Sie wollen, und es wird die beste Logodesign-Lösung für Ihr Unternehmen generieren.

EN We are here to prove that your ideas alone are enough! Tell our tool what you want, and it will generate the best logo design solution for your business.

alemãoinglês
beweisenprove
tooltool
unternehmenbusiness
lösungsolution
esit
generierengenerate
sindare
hierhere
sagenwhat
bestethe best
alleinalone
ihryour
undand
ideenideas
umfor
zulogo
dassthat
wirdthe
ausreichenenough

DE Wenn diese Option aktiviert ist, werden weitere Ressourcen hinzugefügt, wenn Ihre aktuellen Ressourcen nicht mehr ausreichen

EN If turned on, it will add more resources if your current ones are no longer enough

alemãoinglês
aktiviertturned on
ausreichenenough
ressourcenresources
mehrmore
ihreyour
aktuellencurrent
wennif
werdenturned

DE Als kompakte End-to-End-Videolösung empfiehlt diese sich für zahlreiche Anwendungen: im Einzelhandel, in der Gastronomie oder im privaten Anwesen – immer dann, wenn die vorhandenen Videoanalysefunktionen der MOBOTIX MOVE Kameras ausreichen

EN This compact end-to-end video solution is recommended for numerous applications: in retail stores, restaurants or private homes - whenever the existing video analysis functions of the MOBOTIX MOVE cameras are sufficient

alemãoinglês
kompaktecompact
empfiehltrecommended
zahlreichenumerous
anwendungenapplications
inin
einzelhandelretail
gastronomierestaurants
oderor
vorhandenenexisting
mobotixmobotix
kamerascameras
derprivate
alshomes
dieis
immerwhenever

DE Wenn zwei Badezimmerelemente in der gleichen Struktur nicht ausreichen, dann gibt es immer noch Platz für ein weiteres

EN If two bathroom elements combined in the same structure simply isn’t enough for specifiers, however, then there’s always room for one more

alemãoinglês
strukturstructure
ausreichenenough
inin
immeralways
wennif
fürfor
dannthen

DE In bestimmten Fällen kann bereits eine Werbewurfsendung im Briefkasten ausreichen, um mehr Kunden anzulocken!

EN In some cases, a simple promotional leaflet distributed in some letterboxes may suffice for attracting more customers!

alemãoinglês
fällencases
kannmay
kundencustomers
inin
umfor
mehrmore
einea

DE Die CTAN-Site wird am besten mit einer hinreichend moderenn Browser-Version eingesetzt. Die folgenden Versionen sollten dazu ausreichen:

EN The CTAN site is best used with an at least modestly modern browser version. The following version should suffice:

alemãoinglês
bestenbest
eingesetztused
sitesite
browserbrowser
mitwith
solltenshould
versionversion
wirdthe

DE Ein internationales Forschungsteam in Barcelona, Genf und Wien beweist mit einem Gedankenexperiment, dass die reellen Zahlen nicht ausreichen, um Quantennetzwerke exakt zu beschreiben

EN Only recently researchers have levitated and cooled nanoparticles into the quantum regime

alemãoinglês
ininto
undand
zahlenthe

DE PKI-Authentifizierung Erforderlich, wenn einfache Kennwörter nicht ausreichen, um die Identität der an einer bestimmten Aktion oder Kommunikation beteiligten Parteien zu bestätigen und die übertragenen Informationen zu validieren.

EN PKI Authentication Required when simple passwords are inadequate to confirm the identity of the parties involved in a particular action or communication, and to validate the information being transferred.

alemãoinglês
erforderlichrequired
einfachesimple
beteiligteninvolved
parteienparties
pkipki
kommunikationcommunication
informationeninformation
validierenvalidate
authentifizierungauthentication
identitätidentity
oderor
aktionaction
zuto
undand
bestätigenconfirm
einera

DE Die pro Jahr gewonnene Menge an Elektrizität würde dabei ausreichen, eine Stadt mit etwa 80.000 Einwohnern zu versorgen.

EN The amount of electricity obtained per year is equivalent to the power consumed by a town with some 80,000 inhabitants.

alemãoinglês
jahryear
stadttown
dabeiwith
diethe
elektrizitätelectricity
einea
mengeamount
proper
zuto

DE Nachahmung Ich kenne keine relevanten Informationen, um das zu beurteilen, und ich glaube, dass meine Beweise nicht ausreichen. Ich vertraue darauf, was andere getan haben.

EN Emulation I don't know relevant information to judge and I believe my evidence is not sufficient. I trust what others have done.

alemãoinglês
relevantenrelevant
beurteilenjudge
ausreichensufficient
vertrauetrust
andereothers
kenneknow
informationeninformation
beweiseevidence
ichi
glaubebelieve
meinemy
nichtdont
keinenot
zuto
getandone
daraufand

DE Informationen, die ausreichen, um CloudLinux die Möglichkeit zu geben, Sie zu kontaktieren, wie z.B. Ihre Adresse, Telefonnummer und E-Mail Adresse;

EN Information reasonably sufficient to permit CloudLinux to contact you, such as your address, telephone number, and, e-mail address;

alemãoinglês
informationeninformation
ausreichensufficient
adresseaddress
cloudlinuxcloudlinux
e-mailmail
maile-mail
telefonnummertelephone number
zuto
kontaktierencontact
ihreyour
undand
sieyou

DE Um die anspruchsvollen Klimaschutzziele umzusetzen, wird es nicht ausreichen, den Verkehr auf die Schiene zu verlagern, Biokraftstoffe zu verwenden oder auf Verkehrsvermeidung zu setzen

EN Shifting transportation to rail, using bio-fuels or focusing on traffic avoidance measures will not be enough in order to meet the ambitious climate protection goals

alemãoinglês
anspruchsvollenambitious
schienerail
oderor
nichtnot
verkehrtraffic
zuto
ausreichenenough

DE Es tut mir leid, das sagen zu müssen, aber Sie werden keine hochwertigen kostenlosen VR-Pornos für Frauen finden. Es gibt hier und da ein paar Anhänger, aber ich glaube nicht, dass dies lange ausreichen wird.

EN So, I am sorry to say, but you won?t find any high-quality free VR porn for women. There are some trailers here and there, but I don?t think this will do for long.

alemãoinglês
leidsorry
kostenlosenfree
anhängertrailers
langelong
vrvr
pornosporn
findenfind
sagensay
frauenwomen
ichi
wirdwill
zuto
fürfor
hierhere
aberbut
hochwertigenhigh
undand
sieyou
diesthis

DE dass die eingebauten Sicherheitsfunktionen von GSuite ausreichen, um Ihre E-Mail-Kanäle sicher zu halten

EN that GSuite’s in-built security features are enough to keep your email channels safe

alemãoinglês
eingebautenbuilt
kanälechannels
sicherheitsfunktionensecurity features
ihreyour
haltento keep
dassthat
zuto
ausreichenenough

DE Jede Patrone wird für durchschnittlich 500 Züge ausreichen

EN Each cartridge can produce an average of 500 vapour hits

alemãoinglês
durchschnittlichaverage
fürof
jedeeach
wirdproduce

DE Das sollte ausreichen, um die Unversehrtheit Deiner Samen für die nächsten Monate zu gewährleisten.

EN This should be good enough to maintain the integrity of your seeds for a few months.

alemãoinglês
unversehrtheitintegrity
samenseeds
monatemonths
sollteshould
umfor
nächstenthe
zuto
ausreichenenough

DE Informationen, die angemessenerweise ausreichen, um uns zu ermöglichen, Sie zu kontaktieren, wie Adresse, Telefonnummer und, falls vorhanden, E-Mail-Adresse.

EN Information reasonably sufficient to permit us to contact you, such as an address, telephone number, and, if available, an e-mail address.

alemãoinglês
informationeninformation
ausreichensufficient
adresseaddress
vorhandenavailable
ermöglichenpermit
unsus
zuto
fallsif
kontaktierencontact
telefonnummertelephone number
undand
maile-mail
sieyou

DE Informationen, die angemessenerweise ausreichen, um uns zu ermöglichen, Sie zu kontaktieren, wie Adresse, Telefonnummer und, falls verfügbar, eine E-Mail-Adresse.

EN Information reasonably sufficient to permit us to contact you, such as address, telephone number, and, if available, an e-mail address.

alemãoinglês
informationeninformation
ausreichensufficient
adresseaddress
verfügbaravailable
ermöglichenpermit
unsus
zuto
fallsif
kontaktierencontact
telefonnummertelephone number
undand
maile-mail
sieyou
einean

DE Das macht größere Anschaffungen möglich, auch wenn die finanziellen Mittel noch nicht ganz ausreichen

EN This makes larger purchases possible, even if the financial resources are not yet fully in place

alemãoinglês
größerelarger
anschaffungenpurchases
möglichpossible
finanziellenfinancial
ganzfully
machtmakes
mittelresources
wennif
nichtnot

DE Begrenzte Add-ons & Erweiterungen: Während die meisten SDKs ausreichen, um grundlegende Anwendungen zu entwickeln, erfordern komplexere Anwendungen möglicherweise zusätzliche Komponenten

EN Limited Add-ons & Extensions: While most of the SDK can be enough to develop basic applications, more complex applications may require additional components

alemãoinglês
begrenztelimited
ampamp
sdkssdk
grundlegendebasic
komplexeremore complex
erweiterungenextensions
komponentencomponents
anwendungenapplications
entwickelndevelop
möglicherweisemay
zusätzlicheadditional
onsadd-ons
erfordernrequire
meistenthe
zuto
ausreichenenough

DE Für die meisten Enthusiasten sollte das ausreichen, um ihre Gelüste unter Kontrolle zu halten. Aber wenn Sie mehr möchten, dann müssen Sie vielleicht etwas warten.

EN For most enthusiasts that should be enough to keep their cravings under control. But if you’d like more, then you might have to wait a bit.

alemãoinglês
enthusiastenenthusiasts
kontrollecontrol
dannthen
haltento keep
mehrmore
wartenwait
sollteshould
aberbut
umfor
zuto
sieyou
vielleichtthat
ausreichenenough

DE Mit solch einer kleinen Form und federleicht-orientierte bauen, ist es leicht zu sagen, dass die HTC Vive Flow wird nicht eine Tonne von internen Speicher haben. Sie beschränken das Gerät auf 64GB. Das kann ausreichen, muss es aber nicht.

EN With such a small form and featherweight-oriented build, it’s easy to tell that the HTC Vive flow won’t have a ton of internal storage. They limited the device to 64GB. That might or might not be enough.

alemãoinglês
kleinensmall
leichteasy
htchtc
vivevive
speicherstorage
gerätdevice
solchsuch
formform
tonneton
mitwith
wirdthe
nichtnot
undand
sagentell
kannbe
zuto
dassthat
flowflow
vonof
ausreichenenough

DE Sollte td.Flash/DGR nicht ausreichen, können Sie auf unser DGR-Notfallprodukt zurückgreifen.

EN If td.Flash/DGR is not enough you can make use of our DGR Emergency product.

alemãoinglês
flashflash
ausreichenenough
nichtnot
sieyou
sollteif
könnencan
unserour
aufof

DE Moderne Pioniere wissen, dass Daten und Informationen allein nicht ausreichen

EN Modern trailblazers know that data and information aren’t enough

alemãoinglês
modernemodern
ausreichenenough
undand
informationeninformation
wissenknow
dassthat
datendata

DE Du erklärst uns gegenüber, dass alle von dir beim Aufgeben einer Bestellung bereitgestellten Daten aktuell sind und zum Verarbeiten deiner Bestellung ausreichen

EN You represent to us that all information provided by you when placing your Order is up to date and is sufficient for us to process your Order

alemãoinglês
bestellungorder
verarbeitenprocess
ausreichensufficient
unsus
diryour
dateninformation
undand
duyou
gegenüberto
alleall
zumfor
dassthat

DE Viel Personal zu rekrutieren ist eine Herausforderung, vor allem wenn Sie von Ihren Kandidaten bestimmte Qualifikationen erwarten. Deshalb wird es nicht ausreichen, mit nur einer Personalagentur zu arbeiten, Sie müssen sich mehrere an Bord holen.

EN To fetch a lot of staff is a challenge, especially if you need them to have specific qualifications. So, reaching out to just one staffing agency wouldn't suffice, the inclusion of more staffing agencies would be imperative.

alemãoinglês
herausforderungchallenge
qualifikationenqualifications
personalstaff
vor allemespecially
deshalbso
vonof
wirdthe

DE Das rasante Wachstum des Unternehmens bedeutet auch, dass die bisherigen Standorte in der Region Stuttgart nicht mehr ausreichen

EN The company’s rapid growth also means that the existing sites in the Stuttgart region are no longer sufficient

alemãoinglês
stuttgartstuttgart
ausreichensufficient
wachstumgrowth
inin
regionregion
auchalso
bedeutetmeans
dassthat
standortethe

DE John Berrigan, Direktor für Finanzstabilität, Wirtschaft und Finanzen der Generaldirektion ECFIN der Europäischen Kommission, warnte davor, dass der SSM alleine nicht ausreichen werde, um die Verflechtung von Bank- und Staatsrisiken zu durchdringen

EN John Berrigan, Director for Financial Stability, Economic and Financial Affairs in DG ECFIN of the European Commission, underlined that the SSM alone will not suffice to sever the link between bank risk and sovereign risk

alemãoinglês
johnjohn
direktordirector
europäischeneuropean
kommissioncommission
alleinealone
wirtschafteconomic
werdewill
bankbank
nichtnot
zuto
undand
finanzenfinancial
dassthat
umfor

DE Stresstests sind notwendig, um zu bewerten, ob die Betriebs- und Finanzierungskapazitäten der DGSs ausreichen, um den Einlagenschutz im Falle einer Bankenpleite zu gewährleisten.

EN Stress tests are necessary to evaluate whether the operational and funding capabilities of the DGSs are sufficient to secure deposit protection in case of a bank failure.

alemãoinglês
notwendignecessary
ausreichensufficient
betriebsoperational
bewertenevaluate
obwhether
gewährleistenprotection
sindare
zuto
fallethe
undand
einera

DE Schnell wurde klar, dass die damaligen Kletterschuhe nicht ausreichen sind und er beschloss, zusammen mit führenden Wissenschaftlern und Experten aus Kalifornien einen besseren Kletterschuh zu entwerfen.

EN It soon became clear that the climbing shoes of the time were inadequate and he decided to work with leading scientists and experts in California to design a better climbing shoe.

alemãoinglês
erhe
beschlossdecided
kaliforniencalifornia
besserenbetter
klarclear
expertenexperts
wissenschaftlernscientists
entwerfendesign
zusammenwith
zuto
undand
dassthat

DE Das würde schon ausreichen“, so Joan.

EN That would be enough,” says Joan.

DE Warum isolierte Datenqualitätstools nicht ausreichen

EN Why standalone data quality tools won’t cut it

alemãoinglês
warumwhy
nichtit

DE Wenn diese Option aktiviert ist, werden weitere Ressourcen hinzugefügt, wenn Ihre aktuellen Ressourcen nicht mehr ausreichen

EN If turned on, it will add more resources if your current ones are no longer enough

alemãoinglês
aktiviertturned on
ausreichenenough
ressourcenresources
mehrmore
ihreyour
aktuellencurrent
wennif
werdenturned

DE Allodynie: Ein Unwohlsein oder Schmerzempfinden, das durch Reize ausgelöst wird, die normalerweise nicht ausreichen würden, um diese Wirkung zu haben. Sie wird von einer Hyperalgesie unterschieden.

EN Accompanying symptoms: Symptoms that typically accompany rather than precede or follow headache. In migraine, for example, the most frequent accompanying symptoms are nausea, vomiting, photophobia and phonophobia.

alemãoinglês
normalerweisetypically
oderor
umfor
wirdthe
dieexample

DE Die Pläne beginnen bei $12/Monat für 100MB Audio-Speicher pro Monat. Je nach Länge und Qualität der Episode sollte das für mindestens 1 Episode pro Woche ausreichen.

EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.

alemãoinglês
pläneplans
beginnenstart
monatmonth
längelength
qualitätquality
episodeepisode
sollteshould
wocheweek
ausreichenenough
speicherstorage
je nachdepending
fürfor
audioaudio
proper
undand

DE Falls gängige Standard-Systeme wie Intershop 7 oder SAP Commerce Cloud für innovative E-Commerce-Projekte nicht ausreichen, steht Ihnen ein hochqualifiziertes Team von Entwicklern zur Seite, das individuelle Lösungen programmiert und betreibt

EN If common standard systems such as Intershop 7 or SAP Commerce Cloud prove insufficient for innovative e-commerce projects, a highly qualified team of developers is at your disposal to program and operate individual solutions

alemãoinglês
intershopintershop
sapsap
commercecommerce
cloudcloud
innovativeinnovative
entwicklerndevelopers
lösungensolutions
systemesystems
e-commercee-commerce
projekteprojects
teamteam
oderor
standardstandard
stehtis
undand
fallsif
eina
individuelleindividual
fürfor

DE Wenn diese Option aktiviert ist, werden weitere Ressourcen hinzugefügt, wenn Ihre aktuellen Ressourcen nicht mehr ausreichen

EN If turned on, it will add more resources if your current ones are no longer enough

alemãoinglês
aktiviertturned on
ausreichenenough
ressourcenresources
mehrmore
ihreyour
aktuellencurrent
wennif
werdenturned

DE Wenn diese Option aktiviert ist, werden weitere Ressourcen hinzugefügt, wenn Ihre aktuellen Ressourcen nicht mehr ausreichen

EN If turned on, it will add more resources if your current ones are no longer enough

alemãoinglês
aktiviertturned on
ausreichenenough
ressourcenresources
mehrmore
ihreyour
aktuellencurrent
wennif
werdenturned

Mostrando 50 de 50 traduções