EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
"optimize the user" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
inglês | francês |
---|---|
user | utilisateur |
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
inglês | francês |
---|---|
user | utilisateur |
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.
FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
lesson | leçon |
configure | configurer |
describe | décrire |
levels | niveaux |
permissions | autorisations |
select | sélectionner |
manage | gérer |
s | s |
profile | profil |
a | un |
user | utilisateur |
new | nouvel |
of | de |
the | le |
in | dans |
add | ajouter |
this | cette |
you | pourrez |
different | différents |
and | et |
EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets
FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées
inglês | francês |
---|---|
manage | gérer |
accounts | comptes |
sheets | feuilles |
licensed | licence |
remove | supprimer |
ownership | propriété |
or | ou |
a | un |
users | utilisateurs |
shared | partagé |
user | utilisateur |
example | exemple |
another | autre |
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
inglês | francês |
---|---|
management | gestion |
edit | modifier |
panel | panneau |
accepted | accepté |
the new | nouvel |
user | utilisateur |
find | et |
in | dans |
previous | des |
the | ouvrez |
EN After successful activation by the user, Lemonade will establish an individual user account for the user and inform the user of this through a notification in the App or in the form of information on the website
FR Si l’activation par l’utilisateur est réussie, Lemonade crée au nom de ce dernier un compte utilisateur individuel et l’en informe par une notification dans l’Application ou une information sur le site
inglês | francês |
---|---|
successful | réussie |
inform | informe |
lemonade | lemonade |
notification | notification |
app | lapplication |
or | ou |
this | ce |
user | utilisateur |
information | information |
website | site |
account | compte |
of | de |
the | le |
a | un |
by | par |
in | dans |
and | et |
EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.
FR 7.2 Tous les tarifs auxquels il est fait référence sur le site Web sont TVA et autres taxes imposées par les autorités comprises.
inglês | francês |
---|---|
s | s |
the | le |
place | site |
which | auxquels |
of | tous |
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
inglês | francês |
---|---|
edit | modifier |
panel | panneau |
accepted | accepté |
the new | nouvel |
user | utilisateur |
find | et |
management | gestion |
in | dans |
previous | des |
the | ouvrez |
EN From a single platform, eliminate inconsistent user experiences and optimize your existing infrastructure by simplifying workflows and related user journeys
FR D'une seule plateforme, éliminez les expériences utilisateurs incohérentes et optimisez votre infrastructure actuelle en simplifiant les flux et les parcours utilisateurs associés
inglês | francês |
---|---|
user | utilisateurs |
experiences | expériences |
optimize | optimisez |
existing | actuelle |
related | associés |
eliminate | éliminez |
platform | plateforme |
infrastructure | infrastructure |
journeys | parcours |
a | seule |
your | votre |
and | et |
single | les |
EN To optimize user friendliness, we collect statistics on user behaviour on our website. This data is analysed (see also section 4.4).
FR pour optimiser la convivialité, nous recueillons des statistiques sur le comportement de l’utilisateur à l’égard de notre présence numérique. Les données recueillies sont analysées (voir aussi le par. 4.4).
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
behaviour | comportement |
collect | recueillons |
to | à |
data | données |
see | voir |
is | sont |
statistics | statistiques |
section | la |
our | notre |
on | sur |
we | nous |
analysed | analysé |
EN The Rankbrain algorithm takes into account the content of the page, even if the user’s search keyword does not appear on the page, as well as how a user interacts with the page. To optimize for Rankbrain, simple steps include:
FR L’algorithme Rankbrain prend en compte le contenu de la page, même si le mot clé de recherche de l’utilisateur n’apparaît pas sur celle-ci, ainsi que l’interaction de l’utilisateur avec la page. Pour optimiser votre site pour Rankbrain :
inglês | francês |
---|---|
search | recherche |
optimize | optimiser |
takes | prend |
content | contenu |
if | si |
account | compte |
page | page |
not | pas |
as | ainsi |
of | de |
with | avec |
on | sur |
to | mot |
EN We guide your teams to optimize user onboarding, user roll-out and manage the adoption curve.
FR Nous aidons vos équipes à optimiser l’accueil des utilisateurs, la montée en puissance de la solution et la gestion de votre courbe d’adoption.
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
curve | courbe |
teams | équipes |
user | utilisateurs |
we | nous |
to | à |
the | la |
manage | gestion |
EN To optimize user friendliness, we collect statistics on user behaviour on our website. This data is analysed (see also section 4.4).
FR pour optimiser la convivialité, nous recueillons des statistiques sur le comportement de l’utilisateur à l’égard de notre présence numérique. Les données recueillies sont analysées (voir aussi le par. 4.4).
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
behaviour | comportement |
collect | recueillons |
to | à |
data | données |
see | voir |
is | sont |
statistics | statistiques |
section | la |
our | notre |
on | sur |
we | nous |
analysed | analysé |
EN Understanding the entire user lifecycle is critical in identifying when to optimize your campaigns. Adjust provides full user- level visibility with:
FR Comprendre l'intégralité du cycle de vie des utilisateurs est essentiel pour déterminer le moment auquel optimiser vos campagnes. Adjust fournit une visibilité totale au niveau utilisateur, avec :
inglês | francês |
---|---|
lifecycle | cycle de vie |
critical | essentiel |
optimize | optimiser |
campaigns | campagnes |
full | totale |
level | niveau |
provides | fournit |
the | le |
visibility | visibilité |
your | vos |
user | utilisateur |
identifying | déterminer |
with | avec |
when | moment |
is | est |
in | une |
EN Adopting a flexible and scalable user interface is an important step in identifying and resolving potential user concerns. Our development experts help you optimize the resources at your disposal.
FR L?adoption d?une interface utilisateur flexible et évolutive est une étape importante pour identifier et résoudre les problèmes potentiels des utilisateurs. Nos experts en développement vous aident à optimiser les ressources à votre disposition.
inglês | francês |
---|---|
adopting | adoption |
important | importante |
identifying | identifier |
resolving | résoudre |
potential | potentiels |
concerns | problèmes |
experts | experts |
optimize | optimiser |
disposal | disposition |
development | développement |
resources | ressources |
scalable | évolutive |
interface | interface |
help you | aident |
flexible | flexible |
step | étape |
in | en |
user | utilisateur |
your | votre |
our | nos |
you | vous |
a | une |
and | à |
EN Optimize service performance. Get a full picture by combining key metrics from mobile and browser apps with supporting services, datastores, and hosts, to optimize performance holistically.
FR Optimiser les performances de service. Obtenez une vue complète en combinant les métriques clés provenant des applications mobiles et sur navi- gateur avec services associés, datastores et hôtes.
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
full | complète |
combining | combinant |
metrics | métriques |
mobile | mobiles |
hosts | hôtes |
performance | performances |
apps | applications |
service | service |
a | une |
services | services |
with | avec |
key | clé |
from | provenant |
get | obtenez |
and | et |
EN Hence, we use the application to optimize the flow, remove unnecessary calls, and optimize the queries, thus leading to a smaller response time by the application.”
FR Nous utilisons donc l’application pour supprimer les appels superflus et optimiser le flux ainsi que les requêtes afin de diminuer le temps de réponse de l’application. »
inglês | francês |
---|---|
remove | supprimer |
calls | appels |
optimize | optimiser |
flow | flux |
response | réponse |
and | et |
queries | requêtes |
the | le |
time | temps |
we | nous |
use | utilisons |
to | afin |
EN We use payment tools and scripts to optimize our content. We have content management systems to optimize websites.
FR Nous utilisons des outils de paiement et des scripts pour optimiser notre contenu. Nous disposons de systèmes de gestion de contenu pour optimiser les sites web.
inglês | francês |
---|---|
payment | paiement |
scripts | scripts |
optimize | optimiser |
tools | outils |
content | contenu |
systems | systèmes |
we use | utilisons |
our | notre |
management | gestion |
we | nous |
and | et |
to | pour |
have | disposons |
EN In the previous article, we’ve helped you optimize the title tag. Now we will help you optimize the meta description tag.
FR Dans le précédent article, nous vous avions aider à optimiser la balise title. Désormais nous allons vous aider à optimiser la balise meta description.
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
now | désormais |
meta | meta |
description | description |
will | allons |
tag | balise |
you | vous |
we | nous |
previous | précédent |
in | dans |
EN In previous articles, we’ve helped you optimize the Title tag for SEO, the meta description tag and the URL. Now we will help you optimize the H1 tag.
FR Dans les précédents articles, nous vous avions aider à optimiser la balise titre pour le seo, la balise meta description et l’url. Désormais nous allons vous aider à optimiser la balise h1.
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
seo | seo |
meta | meta |
description | description |
now | désormais |
will | allons |
you | vous |
we | nous |
title | titre |
and | à |
tag | balise |
EN In previous articles, we’ve helped you optimize the Title tag for SEO, and the meta description. Now we will help you optimize the URL.
FR Dans les précédents articles, nous vous avions aidé à optimiser la balise titre pour le seo et meta description. Désormais nous allons vous aider à optimiser votre url.
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
seo | seo |
meta | meta |
description | description |
now | désormais |
url | url |
will | allons |
helped | aidé |
we | nous |
you | vous |
title | titre |
and | à |
tag | balise |
EN In previous articles, we’ve helped you optimize title, meta description and even URLs for SEO. Now we are going to help you optimize the images, and in particular their ALT attribute.
FR Dans les précédents articles, nous vous avons aider à optimiser les balise titre, meta description et même les urls pour votre SEO. Désormais nous allons vous aider à optimiser les images et donc notamment l’attribut alt de celles-ci.
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
meta | meta |
urls | urls |
seo | seo |
images | images |
alt | alt |
now | désormais |
are | celles-ci |
description | description |
we | nous |
the | même |
you | vous |
to | à |
to help | aider |
title | titre |
EN Connect. Optimize. Grow. With Trading Grid, OpenText customers can successfully connect people, systems and things, optimize productivity, and grow their business.
FR Relier. Optimiser. Grandir. Avec Trading Grid, OpenText les clients peuvent connecter avec succès les personnes, les systèmes et les objets, optimiser la productivité et développer leur activité.
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
grid | grid |
systems | systèmes |
opentext | opentext |
connect | connecter |
successfully | avec succès |
people | personnes |
with | avec |
business | activité |
productivity | productivité |
customers | clients |
grow | développer |
trading | trading |
their | leur |
and | et |
things | les |
EN Easily configure, optimize and deploy your RFID readers with no need for complication or delays. You don’t have to be an expert to set up and optimize Zebra RFID readers, our software tools help you every step of the way.
FR Configurez, optimisez et déployez facilement vos lecteurs RFID sans difficultés ni retards. Nul besoin d’être un expert pour mettre en place et optimiser les lecteurs Zebra RFID, nos outils logiciels vous aident à chaque étape.
inglês | francês |
---|---|
easily | facilement |
rfid | rfid |
readers | lecteurs |
delays | retards |
expert | expert |
zebra | zebra |
deploy | déployez |
need | besoin |
be | être |
software | logiciels |
tools | outils |
help you | aident |
step | étape |
no | nul |
your | vos |
to | à |
an | un |
every | chaque |
set up | configurez |
you | vous |
optimize | optimisez |
our | nos |
the | mettre |
for | pour |
EN Jedox helps companies optimize their value creation: Across every industry and department, organizations of all sizes are using Jedox to optimize value creation
FR Les entreprises de toutes tailles et de tous secteurs font confiance à Jedox pour optimiser leur performance et accélérer la création de valeur métier
inglês | francês |
---|---|
jedox | jedox |
optimize | optimiser |
sizes | tailles |
companies | entreprises |
value | valeur |
of | de |
to | à |
creation | création |
industry | métier |
EN We use payment tools and scripts to optimize our content. We have content management systems to optimize websites.
FR Nous utilisons des outils de paiement et des scripts pour optimiser notre contenu. Nous disposons de systèmes de gestion de contenu pour optimiser les sites web.
inglês | francês |
---|---|
payment | paiement |
scripts | scripts |
optimize | optimiser |
tools | outils |
content | contenu |
systems | systèmes |
we use | utilisons |
our | notre |
management | gestion |
we | nous |
and | et |
to | pour |
have | disposons |
EN Choose new Table view to optimize your display for mouse/keyboard or select Icon view to optimize for touchscreens
FR Choisissez la nouvelle vue Tableau pour optimiser l'affichage pour la souris/le clavier ou la nouvelle vue Icône pour un affichage optimisé sur es écrans tactiles.
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelle |
table | tableau |
optimize | optimiser |
or | ou |
icon | icône |
mouse | souris |
keyboard | clavier |
choose | choisissez |
view | vue |
your | le |
display | écrans |
for | pour |
EN This is rare; it’s probably because you’re with a shared web hosting company that doesn’t allow scripts to run an optimize command via SQL statements (SQL ?OPTIMIZE? instruction)
FR C’est rare ; c’est probablement parce que votre hébergement Web partagé n’autorise pas les scripts contenant une commande d’optimisation via des commandes SQL (instructions SQL « OPTIMIZE »)
inglês | francês |
---|---|
rare | rare |
probably | probablement |
scripts | scripts |
sql | sql |
instruction | instructions |
shared | partagé |
optimize | optimize |
web | web |
command | commande |
a | une |
hosting | hébergement |
EN This is rare; it’s probably because you’re with a shared web hosting company that doesn’t allow scripts to run an optimize command via SQL statements (SQL ?OPTIMIZE? instruction)
FR C’est rare ; c’est probablement parce que votre hébergement Web partagé n’autorise pas les scripts contenant une commande d’optimisation via des commandes SQL (instructions SQL « OPTIMIZE »)
inglês | francês |
---|---|
rare | rare |
probably | probablement |
scripts | scripts |
sql | sql |
instruction | instructions |
shared | partagé |
optimize | optimize |
web | web |
command | commande |
a | une |
hosting | hébergement |
EN This is why Cascades set up a specific department to optimize its logistics, whether to reduce empty runs, use rail when possible or optimize loads
FR C’est pourquoi Cascades s’est dotée d’un département spécifique pour optimiser ses transports, que ce soit pour réduire les voyages à vide, privilégier le rail lorsque possible ou encore optimiser les charges
inglês | francês |
---|---|
cascades | cascades |
department | département |
optimize | optimiser |
empty | vide |
possible | possible |
loads | charges |
rail | rail |
this | ce |
when | lorsque |
logistics | transports |
or | ou |
to | à |
reduce | réduire |
why | pourquoi |
its | ses |
a | spécifique |
EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan.
FR On entend par utilisateur toute personne disposant d'un compte Bitbucket. Dès lors que vous attribuez à un utilisateur l'accès à un dépôt privé, il compte comme un utilisateur de votre plan de facturation.
inglês | francês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
repository | dépôt |
plan | plan |
user | utilisateur |
billing | facturation |
to | à |
private | privé |
as | comme |
a | un |
account | compte |
your | votre |
you | vous |
with | toute |
is | que |
EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record
FR Un utilisateur actif est compté lorsqu'un utilisateur se connecte à un SDK front-end, et est affecté à une conversation ou y contribue, ou lorsqu'il modifie son dossier utilisateur
inglês | francês |
---|---|
active | actif |
user | utilisateur |
front | front |
sdk | sdk |
conversation | conversation |
record | dossier |
assigned | affecté |
or | ou |
end | end |
a | un |
their | et |
to | à |
EN For all Concurrent User and Named User licenses, you must use the Altova LicenseServer, and you may also use the LicenseServer to manage Installed User licenses.
FR En ce qui concerne toutes les licence Concurrent User et Named User, vous devez utiliser l’Altova LicenseServer, et vous pouvez aussi utiliser le LicenseServer pour gérer les licences Installed User.
inglês | francês |
---|---|
concurrent | concurrent |
named | named |
licenseserver | licenseserver |
licenses | licences |
use | utiliser |
the | le |
manage | gérer |
and | et |
user | user |
you | vous |
for | pour |
you must | devez |
EN Concurrent User and Installed User licenses may be grouped on the same Altova LicenseServer, while Named User licenses must be used on a separate Altova LicenseServer
FR Les licences Concurrent User et Installed User peuvent être groupées sur le même Altova LicenseServer, alors que les licences Named User doivent être utilisées sur un Altova LicenseServer séparé
inglês | francês |
---|---|
concurrent | concurrent |
licenses | licences |
altova | altova |
licenseserver | licenseserver |
named | named |
must | doivent |
separate | séparé |
a | un |
and | et |
the | le |
used | utilisé |
user | utilisées |
EN This is because Concurrent and Installed User licenses are allocated per machine, while Named User licenses are allocated per user.
FR Cela est dû au fait que les licences Concurrent et Installed User sont attribuées par appareil, alors que les licence Named User sont attribuées par utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
concurrent | concurrent |
allocated | attribué |
named | named |
user | utilisateur |
licenses | licences |
machine | appareil |
and | et |
this | cela |
are | sont |
is | est |
EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.
FR Un utilisateur représente l'utilisateur final qui demande des données. Dans de nombreux cas, ce sera un utilisateur de votre application.
inglês | francês |
---|---|
represents | représente |
user | utilisateur |
of | de |
a | un |
data | données |
application | application |
end | final |
in | dans |
your | votre |
this | ce |
many | des |
EN One type saves a file for a long time on the user?s computer and can, for example, be used to tell the user what is new on the website since the user last visited it
FR Un type enregistre un fichier pendant une longue période sur l?ordinateur de l?utilisateur et peut, par exemple, être utilisé pour lui dire ce qu?il y a de nouveau sur le site Web depuis sa dernière visite
inglês | francês |
---|---|
computer | ordinateur |
visited | visite |
saves | enregistre |
used | utilisé |
new | nouveau |
it | il |
file | fichier |
user | utilisateur |
type | type |
a | un |
the | le |
example | exemple |
website | site |
last | dernière |
s | a |
and | et |
can | peut |
to | depuis |
since | de |
EN A Jira Work Management user is any user that can login to Jira Work Management and exists in User Management.
FR Toute personne pouvant se connecter à Jira Work Management et qui apparaît dans la Gestion des utilisateurs est considérée comme un utilisateur Jira Work Management.
inglês | francês |
---|---|
jira | jira |
can | pouvant |
a | un |
user | utilisateur |
to | à |
that | qui |
management | gestion |
work | des |
is | est |
in | dans |
EN A Jira Software user is any user that can login to your Jira Software site and exists in User Management.
FR On entend par utilisateur Jira Software toute personne capable de se connecter à votre site Jira Software et existant dans la gestion des utilisateurs.
inglês | francês |
---|---|
jira | jira |
site | site |
software | software |
your | votre |
a | toute |
user | utilisateur |
to | à |
management | gestion |
can | capable |
is | existant |
in | dans |
EN A Confluence user is any user that can login to your Confluence site and exists in User Management.
FR On entend par utilisateur Confluence toute personne capable de se connecter à votre site Confluence et existant dans la gestion des utilisateurs.
inglês | francês |
---|---|
confluence | confluence |
site | site |
your | votre |
a | toute |
user | utilisateur |
to | à |
management | gestion |
can | capable |
is | existant |
in | dans |
EN Editing an FTP user ? to edit a user, it is necessary to open the FTP sharing window and select the button located next to the user we want to edit
FR Modifier l’utilisateur FTP – pour modifier un utilisateur, accédez à la fenêtre du partage FTP et cliquez sur le bouton disponible à côté de l’utilisateur que vous souhaitez mettre en mode d’édition
inglês | francês |
---|---|
ftp | ftp |
user | utilisateur |
is | être |
sharing | partage |
editing | édition |
edit | modifier |
window | fenêtre |
button | bouton |
we | vous |
an | un |
to | pour |
and | et |
located | disponible |
next | de |
EN Each user has a public user profile visible to the other users of the app. The user can decide whether to display a public profile or not.
FR Chaque utilisateur dispose d'un profil public visible par les autres utilisateurs de l'app. L'utilisateur décide de l'affichage ou non de son profil public.
inglês | francês |
---|---|
public | public |
visible | visible |
decide | décide |
profile | profil |
or | ou |
users | utilisateurs |
user | utilisateur |
of | de |
a | dun |
other | autres |
the | les |
EN As a primary user, can you share the Service with another user (“Secondary User”)
FR En tant qu'utilisateur principal, vous pouvez partager les Services avec un autre utilisateur (« Utilisateur secondaire »)
inglês | francês |
---|---|
primary | principal |
share | partager |
secondary | secondaire |
can | pouvez |
a | un |
service | services |
user | utilisateur |
with | avec |
you | vous |
another | autre |
the | tant |
EN Information specifying the country in which a user lives is user information (personal information) and could be asked for if Posteo receives a request for user information.
FR De plus, l'information indiquant dans quel pays vit le propriétaire d'un compte serait une donnée à caractère personnel et pourrait être demandée à Posteo dans le cadre d'une demande de renseignement sur une personne.
inglês | francês |
---|---|
country | pays |
lives | vit |
posteo | posteo |
request | demande |
the | le |
information | renseignement |
asked | demandé |
is | propriétaire |
and | à |
in | dans |
a | caractère |
EN Practically, FID is measured as an individual user-metric ? it does not measure the time before a user can interact with it, but rather the time before a user does interact with it
FR En pratique, le FID est mesuré comme une mesure individuelle de l?utilisateur ? il ne mesure pas le temps avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site, mais plutôt le temps avant qu?un utilisateur interagisse avec le site
inglês | francês |
---|---|
practically | pratique |
user | utilisateur |
interact | interagir |
it | il |
before | de |
the | le |
as | comme |
time | temps |
can | puisse |
is | est |
a | un |
rather | plutôt |
with | avec |
measured | mesure |
EN These cookies collect information about how visitors use the website, which site the user came from, the number of each user’s visits, and how long a user stays on the website
FR Ces cookies collectent des informations sur la manière dont les visiteurs utilisent le site Internet, le site de provenance de l'utilisateur, le nombre de visites de chaque utilisateur et la durée de consultation de l'utilisateur sur le site Internet
inglês | francês |
---|---|
cookies | cookies |
collect | collectent |
information | informations |
visitors | visiteurs |
user | utilisateur |
of | de |
visits | visites |
and | et |
Mostrando 50 de 50 traduções