Traduzir "case this trademark" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "case this trademark" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de case this trademark

inglês
francês

EN Convert text into lower case, UPPER CASE, camel Case, Pascal Case, Sentence case, Snake Case, tOgGlE/aLtErNaTiVe CaSe & iNVERSE cASE & Capitalise letters.

FR Convertissez le texte en minuscules, majuscules, camel, pascal, phrase, serpent, majuscules et minuscules inversées.

inglêsfrancês
pascalpascal
sentencephrase
snakeserpent
camelcamel
texttexte
upperen
casele

EN When using any Peli trademark with printed or electronic content and materials, a trademark attribution notice must be included in the credit section giving notice of Peli's ownership of its trademark(s)

FR Lors de l’utilisation de toute marque de commerce de Peli, quil s’agisse de contenu ou documents imprimés ou électroniques, un avis d’attribution de marque doit figurer dans la section crédit donnant avis de la propriété des marques de Peli

inglêsfrancês
pelipeli
noticeavis
creditcrédit
electronicélectroniques
ownershippropriété
orou
contentcontenu
ss
aun
withtoute
indans
mustdoit
thela
whenlors
ofde
trademarkmarques
printedimprimés

EN Usually lasting 30 days, this period is open to trademark holders registered with the Trademark Clearinghouse (TMCH). It allows them to register the domain name that matches their trademark, thus protecting their brand.

FR Cette période permet aux détenteurs de marques enregistrées auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) d'enregistrer le nom de domaine qui correspond à leur marque déposée. Exemple : nike.info ; nike.mobi

inglêsfrancês
matchescorrespond
tmchtmch
periodpériode
allowspermet
namenom
registeredenregistré
domaindomaine
trademarkmarque déposée
thusde
brandmarque
withauprès

EN Registering your trademark with the Trademark Clearinghouse (TMCH) means you’ll be able to take part in the Sunrise registration period of each new domain extension. You can then register the domain name to match your trademark.

FR Enregistrer votre marque déposée auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) vous permet de prendre part à la période de Sunrise pour chaque nouvelle extension de nom de domaine.

inglêsfrancês
sunrisesunrise
periodpériode
newnouvelle
extensionextension
tmchtmch
canpermet
thela
domaindomaine
namenom
yourvotre
trademarkmarque déposée
ofde
youvous
withauprès

EN When using any Peli trademark with printed or electronic content and materials, a trademark attribution notice must be included in the credit section giving notice of Peli's ownership of its trademark(s)

FR Lors de l’utilisation de toute marque de commerce de Peli, quil s’agisse de contenu ou documents imprimés ou électroniques, un avis d’attribution de marque doit figurer dans la section crédit donnant avis de la propriété des marques de Peli

inglêsfrancês
pelipeli
noticeavis
creditcrédit
electronicélectroniques
ownershippropriété
orou
contentcontenu
ss
aun
withtoute
indans
mustdoit
thela
whenlors
ofde
trademarkmarques
printedimprimés

EN Usually lasting 30 days, this period is open to trademark holders registered with the Trademark Clearinghouse (TMCH). It allows them to register the domain name that matches their trademark, thus protecting their brand.

FR Cette période permet aux détenteurs de marques enregistrées auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) d'enregistrer le nom de domaine qui correspond à leur marque déposée. Exemple : nike.info ; nike.mobi

inglêsfrancês
matchescorrespond
tmchtmch
periodpériode
allowspermet
namenom
registeredenregistré
domaindomaine
trademarkmarque déposée
thusde
brandmarque
withauprès

EN Registering your trademark with the Trademark Clearinghouse (TMCH) means you’ll be able to take part in the Sunrise registration period of each new domain extension. You can then register the domain name to match your trademark.

FR Enregistrer votre marque déposée auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) vous permet de prendre part à la période de Sunrise pour chaque nouvelle extension de nom de domaine.

inglêsfrancês
sunrisesunrise
periodpériode
newnouvelle
extensionextension
tmchtmch
canpermet
thela
domaindomaine
namenom
yourvotre
trademarkmarque déposée
ofde
youvous
withauprès

EN The use of any trademark as herein authorized does not give you any rights of ownership in that trademark and all use of any trademark shall inure to the sole benefit of Monotype

FR L’utilisation de toute marque commerciale conformément aux présentes dispositions n’octroie pas à l’utilisateur de droit de propriété sur cette marque commerciale et tout usage de marque commerciale se fera au seul bénéfice de Monotype

inglêsfrancês
monotypemonotype
uselutilisation
ofde
ownershippropriété
toà
benefitbénéfice
notpas

EN Do a trademark search with the US Patent and Trademark Office Search page. It is a good idea to register a trademark for your brand name to make sure no-one else can use it in the future.

FR Effectuez une recherche de marque sur la page de recherche de l'Office américain des brevets et des marques. Il est judicieux d'enregistrer une marque pour votre nom de marque afin de vous assurer que personne d'autre ne pourra l'utiliser à l'avenir.

inglêsfrancês
searchrecherche
patentbrevets
usaméricain
itil
canpourra
namenom
thela
aune
pagepage
isest
toà
elseque
yourvotre
brandmarque

EN These new possibilities are therefore also oppurtunities for you to have an even larger choice of domain names. By making use of our TMCH (Trademark Clearing House) service, which is an international trademark protection mechanism, you benefit from:

FR Ces nouvelles alternatives sont autant de nouvelles opportunités dans le choix de votre nom de domaine. En optant pour le service TMCH (Trademark Clearing House), mécanisme international de protection des droits des marques, vous bénéficiez de :

inglêsfrancês
newnouvelles
namesnom
internationalinternational
mechanismmécanisme
tmchtmch
choicechoix
protectionprotection
domaindomaine
serviceservice
househouse
aresont
ofde
tomarques
usebénéficiez
youvous
evenn

EN Active protection of your trademark: you are alerted to the registration of your trademark by a third party over at least a 90-day period following the release of a new domain extension.

FR Assurez une veille active de votre marque : vous êtes alerté de l’enregistrement d'un domaine correspondant à votre marque par un tiers sur une nouvelle extension pendant toute la durée d'enregistrement de la marque à la TMCH.

inglêsfrancês
activeactive
newnouvelle
extensionextension
alertedalerté
perioddurée
domaindomaine
toà
trademarkmarque
ofde
thirdtiers
protectionsur
yourvotre
bypar
aun
thela
youvous
areêtes

EN Mastercard is a registered trademark and the circles design is a trademark of Mastercard International

FR Mastercard est une marque déposée et les deux cercles qui se croisent est une marque de commerce de Mastercard International Incorporated

inglêsfrancês
mastercardmastercard
circlescercles
internationalinternational
ofde
trademarkmarque déposée
aune
andet

EN your registration type (except for .ID.AU): ABN (Australian Business Number), ACN (Australian Company Number), or TM (Trademark) if the domain name corresponds to your trademark, and

FR votre type d'enregistrement (sauf pour les .ID.AU) : ABN (Australian Business Number), ACN (Australian Company Number) ou TM (Trademark) si le nom de domaine correspond à votre marque, et

inglêsfrancês
typetype
exceptsauf
australianaustralian
businessbusiness
companycompany
correspondscorrespond
auau
orou
ifsi
trademarkmarque
domaindomaine
yourvotre
namenom
topour
numberle
andet

EN The absence of a brand, logo, trademark, service mark or trade name from this list is not a waiver of any of Peli's rights in such brand, logo, trademark, service mark or trade name.

FR L’absence d’une marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial de cette liste nest pas une renonciation à tout droit de Peli dans cette marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial.

inglêsfrancês
serviceservice
waiverrenonciation
logologo
orou
namenom
ofde
brandmarque
tradecommerce
listliste
notpas
rightsdroit
aune
indans

EN TM Aha is a registered trademark of Harman International Industries, Inc. TM Stitcher is a registered trademark of Stitcher.

FR MC Stitcher est une marque de commerce de Stitcher.

inglêsfrancês
industriescommerce
ofde
isest
aune

EN Apple, iPad, iPhone, iPod, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Apple CarPlay is a trademark of Apple Inc. Android Auto is a trademark of Google LLC.

FR Apple, iPad, iPhone, iPod, and iPod Touch sont des marques de commerce de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Apple CarPlay est une marque de commerce de Apple Inc. Android Auto est une marque de commerce de Google LLC.

inglêsfrancês
ipadipad
iphoneiphone
ipodipod
touchtouch
sd
countriespays
androidandroid
llcllc
appleapple
incinc
googlegoogle
aresont
andand
ofde
aune
autoauto

EN Registering with Trademark Clearing House provides an exclusive access to Sunrise registration period to register the domain name matching your brand and access to Trademark Claims Service.

FR L'enregistrement auprès de la Trademark Clearing House offre un accès exclusif à la période Sunrise pour enregistrer le nom de domaine correspondant à votre marque et un accès au service de réclamations des marques déposées.

inglêsfrancês
sunrisesunrise
periodpériode
matchingcorrespondant
claimsréclamations
accessaccès
providesoffre
domaindomaine
namenom
serviceservice
househouse
yourvotre
exclusiveun
brandmarque
withauprès

EN Using a DPML block protects terms/phrases that include the Trademark Clearinghouse registered trademark.

FR Protégez le ou les termes correspondants à votre marque et autres variations orthographiques contre tout enregistrement sur les centaines d’extensions.

inglêsfrancês
termstermes
includeet
trademarkmarque
usingà
thele
thattout

EN Trademark Agent and Supervisor - Trademark DepartmentMontreal

FR Agente de marques et superviseure - Secteur marquesMontréal

inglêsfrancês
trademarkmarques
andet

EN A trademark is associated with a particular business and therefore cannot be bought and sold directly, but the possession of a trademark can be reassigned if the business is transferred

FR Une marque de commerce est associée à une entreprise particulière et ne peut donc pas être achetée et vendue directement, mais la possession d'une marque de commerce peut être réaffectée si l'entreprise est transférée

inglêsfrancês
soldvendue
possessionpossession
transferredtransféré
businessentreprise
boughtacheté
ifsi
cannotne
directlydirectement
associatedassocié
thela
isest
ofde
aune
andà
butmais
canpeut

EN Other names may be trademarks of their respective owners.Kpatch is a registered trademark of Red Hat, Inc.Canonical Livepatch Service is a registered trademark of Canonical Ltd.

FR Les autres noms peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.Kpatch est une marque déposée de Red Hat, Inc.Service Livepatch de Canonical est une marque déposée de Canonical Ltd.

inglêsfrancês
namesnoms
respectiverespectifs
ownerspropriétaires
redred
hathat
incinc
ltdltd
serviceservice
isest
aune
trademarkmarque déposée
ofde
otherautres

EN Solutions Banking™ is a trademark of Power Financial Corporation. National Bank of Canada is a licensed user of this trademark. Solutions Banking products and services are provided by National Bank of Canada.

FR Solutions Bancaires est une marque déposée de la Corporation Financière Power. La Banque Nationale du Canada est un usager autorisé de cette marque. La Banque Nationale du Canada est souscripteur des produits et services Solutions Bancaires.

inglêsfrancês
trademarkmarque
corporationcorporation
powerpower
nationalnationale
canadacanada
userusager
licensedautorisé
solutionssolutions
financialfinancière
servicesservices
andet
productsproduits
ofde
thiscette
aun
bankbanque
isest
bankingbancaires

EN Third party trademarks referenced in the Site do not constitute or imply affiliation with, endorsement of, or recommendation of Voxy by the respective trademark owners, or by Voxy of the respective trademark owners

FR Les marques de commerce de tiers référencées sur le site ne constituent, ni n?impliquent aucune affiliation, approbation ou recommandation de Voxy par les propriétaires de marques commerciales respectifs, ni par Voxy les concernant

inglêsfrancês
referencedréférencé
constituteconstituent
orou
voxyvoxy
recommendationrecommandation
respectiverespectifs
ofde
thirdtiers
sitesite
affiliationaffiliation
endorsementapprobation
ownerspropriétaires
thele
trademarksmarques
bypar
notne

EN Google Chrome is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions.

FR Google Chrome est une marque de commerce de Google Inc. L'utilisation de cette marque est soumise aux autorisations de Google.

inglêsfrancês
incinc
subjectsoumise
permissionsautorisations
chromechrome
uselutilisation
googlegoogle
ofde
aune
thiscette
isest
tomarque

EN If a trademark owner does not protect their trademark then they may be allowing irreparable damage to their brand

FR Si le propriétaire d’une marque de commerce ne protège pas sa marque de commerce, il peut alors causer des dommages irréparables à sa marque

inglêsfrancês
protectprotège
damagedommages
ifsi
ownerpropriétaire
toà
brandmarque
thende

EN “These materials are not sponsored by or affiliated with Unity Technologies or its affiliates. “Unity” is a trademark or registered trademark of Unity Technologies or its affiliates in the U.S. and elsewhere.”

FR « Ces documents ne sont ni parrainés par ni affiliés à Unity Technologies ou ses sociétés affiliées. Unity"est une marque de commerce ou une marque déposée de Unity Technologies ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et ailleurs. »

inglêsfrancês
unityunity
technologiestechnologies
elsewhereailleurs
andet
notne
orou
ofde
aresont
bypar
affiliatesaffiliés
itsses
aune
withà

EN For the third consecutive year, IPSILON appears in the french top 15 of the best patent and trademark attorney firms in trademark prosecution

FR Pour la troisième année consécutive, IPSILON apparait dans le top 15 des meilleurs cabinets de conseil en propriété industrielle français en oppositions en matière de marques

inglêsfrancês
consecutiveconsécutive
yearannée
ipsilonipsilon
appearsapparait
ofde
andmatière
inen
the bestmeilleurs

EN Owner: Any holder of a trademark valid in Ukraine Domain name: The domain name has to be an exact match with the trademark name

FR Propriétaire: Un titulaire d'une marque valide en Ukraine Nom de domaine: Le nom de domaine doit correspondre avec le nom de la marque

inglêsfrancês
validvalide
ukraineukraine
matchcorrespondre
holdertitulaire
ofde
aun
domaindomaine
namenom
bedoit
inen
ownerpropriétaire
withavec

EN Trademark Agent authorized to practice before the United States Patent and Trademark Office (USPTO)

FR Agent de marques de commerce reconnu auprès de l'Office américain des brevets et marques de commerce (USPTO)

inglêsfrancês
statesaméricain
patentbrevets
usptouspto
agentagent
toauprès
beforede
andet
thedes

EN The decision now remains a beacon for all trademark practitioners on both this issue and general principles of trademark law.

FR Cette décision demeure aujourd’hui un phare pour tous les praticiens en matière de marques de commerce qui peuvent s’y référer à la fois pour cette question ainsi que pour des principes généraux du droit des marques.

inglêsfrancês
decisiondécision
beaconphare
practitionerspraticiens
remainsdemeure
generalgénéraux
aun
principlesprincipes
ofde
thela
thiscette
andmatière
lawdroit
nown

EN Trademark Agent and Supervisor - Trademark Department

FR Agente de marques et superviseure - Secteur marques

inglêsfrancês
trademarkmarques
departmentsecteur
andet

EN Trademark Agent since 2009, Karine Pommier is frequently called upon to participate in complex trademark prosecution cases

FR Agente de marques depuis 2009, Karine Pommier est fréquemment appelée à intervenir dans des dossiers complexes de poursuite de demandes d’enregistrement

inglêsfrancês
frequentlyfréquemment
complexcomplexes
casesdossiers
isest
toà
calledappelé
sincede
indans

EN Mastercard® is a registered trademark, and the circles design is a trademark of Mastercard® International Incorporated.

FR Mastercard est une marque déposée et le dessin des cercles est une marque de commerce de Mastercard International Incorporated.

inglêsfrancês
mastercardmastercard
circlescercles
designdessin
incorporatedincorporated
internationalinternational
ofde
thele
aune
isest
trademarkmarque déposée
andet

EN Apple is a registered trademark of Apple Inc. in the U.S. and other countries. Use of this trademark is subject to Apple permissions.

FR Apple est une marque de commerce d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. L'usage de cette marque de commerce est sous réserve de la permission d'Apple.

inglêsfrancês
sd
countriespays
permissionspermission
appleapple
incinc
thela
thiscette
isest
aune
ofde
andet

EN Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google permissions.

FR Android est une marque de commerce de Google Inc. L'utilisation de cette marque de commerce doit être autorisée par Google.

inglêsfrancês
androidandroid
incinc
uselutilisation
googlegoogle
ofde
aune
thiscette
isest
tomarque

EN AirPrint is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Use of this trademark is subject to Apple permissions.

FR AirPrint est une marque de commerce d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. L'usage de cette marque de commerce est sous réserve de la permission d'Apple.

inglêsfrancês
appledapple
sd
countriespays
permissionspermission
incinc
thela
thiscette
isest
aune
ofde
andet

EN Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google permissions. Kindle, Kindle Fire, and Amazon are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates.

FR Pour obtenir du soutien pour les appareils et les systèmes d’exploitation, veuillez consulter la page Brother™ iPrint&Scan dans l’App Store en cliquant sur le lien ci-dessus.

inglêsfrancês
andet

EN BROTHER, Brother product names, and service names are either a trademark or a registered trademark of Brother Industries, Ltd

FR BROTHER, les noms de produits Brother et les noms de services sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Brother Industries, Ltd

inglêsfrancês
namesnoms
brotherbrother
ltdltd
orou
industriesindustries
ofde
aresont
productproduits
trademarkmarques
andet
serviceservices

EN Mastercard is a registered trademark and the circles design is a trademark of Mastercard International Incorporated.

FR La marque Mastercard et son logo sont des marques déposées de Mastercard International Incorporated.

inglêsfrancês
mastercardmastercard
internationalinternational
incorporatedincorporated
thela
ofde
trademarkmarques
andet

EN Mastercard is a registered trademark and the circles design is a trademark of Mastercard International

FR Mastercard est une marque déposée et les deux cercles qui se croisent est une marque de commerce de Mastercard International Incorporated

inglêsfrancês
mastercardmastercard
circlescercles
internationalinternational
ofde
trademarkmarque déposée
aune
andet

EN These new possibilities are therefore also oppurtunities for you to have an even larger choice of domain names. By making use of our TMCH (Trademark Clearing House) service, which is an international trademark protection mechanism, you benefit from:

FR Ces nouvelles alternatives sont autant de nouvelles opportunités dans le choix de votre nom de domaine. En optant pour le service TMCH (Trademark Clearing House), mécanisme international de protection des droits des marques, vous bénéficiez de :

inglêsfrancês
newnouvelles
namesnom
internationalinternational
mechanismmécanisme
choicechoix
protectionprotection
domaindomaine
possibilitiesopportunités
trademarkmarques
serviceservice
benefitbénéficiez
ofde
bypour
youvous

EN Active protection of your trademark: you are alerted to the registration of your trademark by a third party over at least a 90-day period following the release of a new domain extension.

FR Assurez une veille active de votre marque : vous êtes alerté de l’enregistrement d'un domaine correspondant à votre marque par un tiers sur une nouvelle extension pendant toute la durée d'enregistrement de la marque à la TMCH.

inglêsfrancês
activeactive
trademarkmarque
newnouvelle
extensionextension
domaindomaine
bypar
thirdtiers
ofde
protectionsur
perioddurée
aun

EN The absence of a brand, logo, trademark, service mark or trade name from this list is not a waiver of any of Peli's rights in such brand, logo, trademark, service mark or trade name.

FR L’absence d’une marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial de cette liste nest pas une renonciation à tout droit de Peli dans cette marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial.

inglêsfrancês
serviceservice
waiverrenonciation
logologo
orou
namenom
ofde
brandmarque
tradecommerce
listliste
notpas
rightsdroit
aune
indans

EN Registering with Trademark Clearing House provides an exclusive access to Sunrise registration period to register the domain name matching your brand and access to Trademark Claims Service.

FR L'enregistrement auprès de la Trademark Clearing House offre un accès exclusif à la période Sunrise pour enregistrer le nom de domaine correspondant à votre marque et un accès au service de réclamations des marques déposées.

inglêsfrancês
sunrisesunrise
periodpériode
matchingcorrespondant
claimsréclamations
accessaccès
providesoffre
domaindomaine
namenom
serviceservice
househouse
yourvotre
exclusiveun
brandmarque
withauprès

EN Using a DPML block protects terms/phrases that include the Trademark Clearinghouse registered trademark.

FR Protégez le ou les termes correspondants à votre marque et autres variations orthographiques contre tout enregistrement sur les centaines d’extensions.

inglêsfrancês
termstermes
includeet
trademarkmarque
usingà
thele
thattout

EN Trademark Agent and Supervisor - Trademark Department

FR Agente de marques et superviseure - Secteur marques

inglêsfrancês
trademarkmarques
departmentsecteur
andet

EN Trademark Agent and Supervisor - Trademark DepartmentMontreal

FR Agente de marques et superviseure - Secteur marquesMontréal

inglêsfrancês
trademarkmarques
andet

EN Trademark Agent authorized to practice before the United States Patent and Trademark Office (USPTO)

FR Agent de marques de commerce reconnu auprès de l'Office américain des brevets et marques de commerce (USPTO)

inglêsfrancês
statesaméricain
patentbrevets
usptouspto
agentagent
toauprès
beforede
andet
thedes

EN The decision now remains a beacon for all trademark practitioners on both this issue and general principles of trademark law.

FR Cette décision demeure aujourd’hui un phare pour tous les praticiens en matière de marques de commerce qui peuvent s’y référer à la fois pour cette question ainsi que pour des principes généraux du droit des marques.

inglêsfrancês
decisiondécision
beaconphare
practitionerspraticiens
remainsdemeure
generalgénéraux
aun
principlesprincipes
ofde
thela
thiscette
andmatière
lawdroit
nown

EN Trademark Agent since 2009, Karine Pommier is frequently called upon to participate in complex trademark prosecution cases

FR Agente de marques depuis 2009, Karine Pommier est fréquemment appelée à intervenir dans des dossiers complexes de poursuite de demandes d’enregistrement

inglêsfrancês
frequentlyfréquemment
complexcomplexes
casesdossiers
isest
toà
calledappelé
sincede
indans

Mostrando 50 de 50 traduções