Traduzir "registered trademark" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "registered trademark" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de registered trademark

inglês
francês

EN Usually lasting 30 days, this period is open to trademark holders registered with the Trademark Clearinghouse (TMCH). It allows them to register the domain name that matches their trademark, thus protecting their brand.

FR Cette période permet aux détenteurs de marques enregistrées auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) d'enregistrer le nom de domaine qui correspond à leur marque déposée. Exemple : nike.info ; nike.mobi

inglês francês
matches correspond
tmch tmch
period période
allows permet
name nom
registered enregistré
domain domaine
trademark marque déposée
thus de
brand marque
with auprès

EN Usually lasting 30 days, this period is open to trademark holders registered with the Trademark Clearinghouse (TMCH). It allows them to register the domain name that matches their trademark, thus protecting their brand.

FR Cette période permet aux détenteurs de marques enregistrées auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) d'enregistrer le nom de domaine qui correspond à leur marque déposée. Exemple : nike.info ; nike.mobi

inglês francês
matches correspond
tmch tmch
period période
allows permet
name nom
registered enregistré
domain domaine
trademark marque déposée
thus de
brand marque
with auprès

EN TM Aha is a registered trademark of Harman International Industries, Inc. TM Stitcher is a registered trademark of Stitcher.

FR MC Stitcher est une marque de commerce de Stitcher.

inglês francês
industries commerce
of de
is est
a une

EN Other names may be trademarks of their respective owners.Kpatch is a registered trademark of Red Hat, Inc.Canonical Livepatch Service is a registered trademark of Canonical Ltd.

FR Les autres noms peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.Kpatch est une marque déposée de Red Hat, Inc.Service Livepatch de Canonical est une marque déposée de Canonical Ltd.

inglês francês
names noms
respective respectifs
owners propriétaires
red red
hat hat
inc inc
ltd ltd
service service
is est
a une
trademark marque déposée
of de
other autres

EN *"Asagohan Festival" is a registered trademark. Please use the ® mark. Rakuten Travel "Asagohan Festival®" (Registered trademark No. 5453045)

FR * « Asagohan Festival » est une marque déposée. Merci d'utiliser le signe ®. « Asagohan Festival® » de Rakuten Travel (Marque déposée No. 5453045)

inglês francês
festival festival
rakuten rakuten
travel travel
use dutiliser
no no
the le
a une
is est
trademark marque déposée

EN When using any Peli trademark with printed or electronic content and materials, a trademark attribution notice must be included in the credit section giving notice of Peli's ownership of its trademark(s)

FR Lors de l’utilisation de toute marque de commerce de Peli, qu’il s’agisse de contenu ou documents imprimés ou électroniques, un avis d’attribution de marque doit figurer dans la section crédit donnant avis de la propriété des marques de Peli

inglês francês
peli peli
notice avis
credit crédit
electronic électroniques
ownership propriété
or ou
content contenu
s s
a un
with toute
in dans
must doit
the la
when lors
of de
trademark marques
printed imprimés

EN Registering your trademark with the Trademark Clearinghouse (TMCH) means you’ll be able to take part in the Sunrise registration period of each new domain extension. You can then register the domain name to match your trademark.

FR Enregistrer votre marque déposée auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) vous permet de prendre part à la période de Sunrise pour chaque nouvelle extension de nom de domaine.

inglês francês
sunrise sunrise
period période
new nouvelle
extension extension
tmch tmch
can permet
the la
domain domaine
name nom
your votre
trademark marque déposée
of de
you vous
with auprès

EN When using any Peli trademark with printed or electronic content and materials, a trademark attribution notice must be included in the credit section giving notice of Peli's ownership of its trademark(s)

FR Lors de l’utilisation de toute marque de commerce de Peli, qu’il s’agisse de contenu ou documents imprimés ou électroniques, un avis d’attribution de marque doit figurer dans la section crédit donnant avis de la propriété des marques de Peli

inglês francês
peli peli
notice avis
credit crédit
electronic électroniques
ownership propriété
or ou
content contenu
s s
a un
with toute
in dans
must doit
the la
when lors
of de
trademark marques
printed imprimés

EN Registering your trademark with the Trademark Clearinghouse (TMCH) means you’ll be able to take part in the Sunrise registration period of each new domain extension. You can then register the domain name to match your trademark.

FR Enregistrer votre marque déposée auprès de la Trademark Clearinghouse (TMCH) vous permet de prendre part à la période de Sunrise pour chaque nouvelle extension de nom de domaine.

inglês francês
sunrise sunrise
period période
new nouvelle
extension extension
tmch tmch
can permet
the la
domain domaine
name nom
your votre
trademark marque déposée
of de
you vous
with auprès

EN The use of any trademark as herein authorized does not give you any rights of ownership in that trademark and all use of any trademark shall inure to the sole benefit of Monotype

FR L’utilisation de toute marque commerciale conformément aux présentes dispositions n’octroie pas à l’utilisateur de droit de propriété sur cette marque commerciale et tout usage de marque commerciale se fera au seul bénéfice de Monotype

inglês francês
monotype monotype
use lutilisation
of de
ownership propriété
to à
benefit bénéfice
not pas

EN Do a trademark search with the US Patent and Trademark Office Search page. It is a good idea to register a trademark for your brand name to make sure no-one else can use it in the future.

FR Effectuez une recherche de marque sur la page de recherche de l'Office américain des brevets et des marques. Il est judicieux d'enregistrer une marque pour votre nom de marque afin de vous assurer que personne d'autre ne pourra l'utiliser à l'avenir.

inglês francês
search recherche
patent brevets
us américain
it il
can pourra
name nom
the la
a une
page page
is est
to à
else que
your votre
brand marque

EN Mastercard is a registered trademark and the circles design is a trademark of Mastercard International

FR Mastercard est une marque déposée et les deux cercles qui se croisent est une marque de commerce de Mastercard International Incorporated

inglês francês
mastercard mastercard
circles cercles
international international
of de
trademark marque déposée
a une
and et

EN Apple, iPad, iPhone, iPod, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Apple CarPlay is a trademark of Apple Inc. Android Auto is a trademark of Google LLC.

FR Apple, iPad, iPhone, iPod, and iPod Touch sont des marques de commerce de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Apple CarPlay est une marque de commerce de Apple Inc. Android Auto est une marque de commerce de Google LLC.

inglês francês
ipad ipad
iphone iphone
ipod ipod
touch touch
s d
countries pays
android android
llc llc
apple apple
inc inc
google google
are sont
and and
of de
a une
auto auto

EN Using a DPML block protects terms/phrases that include the Trademark Clearinghouse registered trademark.

FR Protégez le ou les termes correspondants à votre marque et autres variations orthographiques contre tout enregistrement sur les centaines d’extensions.

inglês francês
terms termes
include et
trademark marque
using à
the le
that tout

EN “These materials are not sponsored by or affiliated with Unity Technologies or its affiliates. “Unity” is a trademark or registered trademark of Unity Technologies or its affiliates in the U.S. and elsewhere.”

FR « Ces documents ne sont ni parrainés par ni affiliés à Unity Technologies ou ses sociétés affiliées. Unity"est une marque de commerce ou une marque déposée de Unity Technologies ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et ailleurs. »

inglês francês
unity unity
technologies technologies
elsewhere ailleurs
and et
not ne
or ou
of de
are sont
by par
affiliates affiliés
its ses
a une
with à

EN Mastercard® is a registered trademark, and the circles design is a trademark of Mastercard® International Incorporated.

FR Mastercard est une marque déposée et le dessin des cercles est une marque de commerce de Mastercard International Incorporated.

inglês francês
mastercard mastercard
circles cercles
design dessin
incorporated incorporated
international international
of de
the le
a une
is est
trademark marque déposée
and et

EN Apple is a registered trademark of Apple Inc. in the U.S. and other countries. Use of this trademark is subject to Apple permissions.

FR Apple est une marque de commerce d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. L'usage de cette marque de commerce est sous réserve de la permission d'Apple.

inglês francês
s d
countries pays
permissions permission
apple apple
inc inc
the la
this cette
is est
a une
of de
and et

EN AirPrint is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Use of this trademark is subject to Apple permissions.

FR AirPrint est une marque de commerce d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. L'usage de cette marque de commerce est sous réserve de la permission d'Apple.

inglês francês
apple dapple
s d
countries pays
permissions permission
inc inc
the la
this cette
is est
a une
of de
and et

EN BROTHER, Brother product names, and service names are either a trademark or a registered trademark of Brother Industries, Ltd

FR BROTHER, les noms de produits Brother et les noms de services sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Brother Industries, Ltd

inglês francês
names noms
brother brother
ltd ltd
or ou
industries industries
of de
are sont
product produits
trademark marques
and et
service services

EN Mastercard is a registered trademark and the circles design is a trademark of Mastercard International Incorporated.

FR La marque Mastercard et son logo sont des marques déposées de Mastercard International Incorporated.

inglês francês
mastercard mastercard
international international
incorporated incorporated
the la
of de
trademark marques
and et

EN Mastercard is a registered trademark and the circles design is a trademark of Mastercard International

FR Mastercard est une marque déposée et les deux cercles qui se croisent est une marque de commerce de Mastercard International Incorporated

inglês francês
mastercard mastercard
circles cercles
international international
of de
trademark marque déposée
a une
and et

EN Using a DPML block protects terms/phrases that include the Trademark Clearinghouse registered trademark.

FR Protégez le ou les termes correspondants à votre marque et autres variations orthographiques contre tout enregistrement sur les centaines d’extensions.

inglês francês
terms termes
include et
trademark marque
using à
the le
that tout

EN Mastercard® is a registered trademark, and the circles design is a trademark of Mastercard® International Incorporated.

FR Mastercard est une marque déposée et le dessin des cercles est une marque de commerce de Mastercard International Incorporated.

inglês francês
mastercard mastercard
circles cercles
design dessin
incorporated incorporated
international international
of de
the le
a une
is est
trademark marque déposée
and et

EN “These materials are not sponsored by or affiliated with Unity Technologies or its affiliates. “Unity” is a trademark or registered trademark of Unity Technologies or its affiliates in the U.S. and elsewhere.”

FR « Ces documents ne sont ni parrainés par ni affiliés à Unity Technologies ou ses sociétés affiliées. Unity"est une marque de commerce ou une marque déposée de Unity Technologies ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et ailleurs. »

inglês francês
unity unity
technologies technologies
elsewhere ailleurs
and et
not ne
or ou
of de
are sont
by par
affiliates affiliés
its ses
a une
with à

EN GARTNER is a registered trademark and service mark, and PEER INSIGHTS is a trademark and service mark, of Gartner, Inc

FR GARTNER est une marque déposée et une marque de service, et PEER INSIGHTS une marque commerciale et une marque de service, de Gartner, Inc

inglês francês
gartner gartner
service service
insights insights
inc inc
peer peer
of de
a une
is est
trademark marque déposée
and et

EN Mastercard is a registered trademark and the circles design is a trademark of Mastercard International Incorporated

FR Mastercard est une marque déposée et le logo aux cercles est une marque de Mastercard International Incorporated

inglês francês
mastercard mastercard
circles cercles
incorporated incorporated
international international
of de
the le
a une
is est
trademark marque déposée
and et

EN This QR Code Generator is a registered trademark of QR TIGER PTE. LTD..'QR Code' is a trademark of DENSO WAVE INCORPORATED. © 2023 www.qrcode-tiger.com

FR Ce générateur de code QR est une marque déposée de QR TIGER PTE. LTD..Code QR" est une marque de commerce de DENSO WAVE INCORPORATED. © 2023 www.qrcode-tiger.com

EN All of the contents provided within the Web service and/or, where applicable, third party labels and/or registered trademarks are the property of the respective copyright or registered trademark owners

FR Tous les contenus fournis dans le cadre du service Web et/ou, le cas échéant, les labels de tiers et/ou les marques déposées sont la propriété des détenteurs respectifs des droits d?auteur ou des marques déposées

inglês francês
contents contenus
respective respectifs
web web
or ou
labels labels
property propriété
owners détenteurs
applicable échéant
service service
third tiers
of de
are sont
and et

EN DataStax, is a registered trademark of DataStax, Inc.. Apache, Apache Cassandra, Cassandra, Apache Pulsar, and Pulsar are either registered trademarks or trademarks of the Apache Software Foundation.

FR DataStax est une marque déposée de DataStax, Inc. Apache, Apache Cassandra, Cassandra, Apache Pulsar et Pulsar sont des marques déposées ou des marques commerciales d’Apache Software Foundation.

inglês francês
inc inc
apache apache
software software
foundation foundation
pulsar pulsar
or ou
of de
are sont
trademark marque déposée
a une
and et

EN Your shares can be registered in a share account in your name under one of the following formats: bearer shares, registered shares in its name maintained by a bank, or registered shares in its name maintained by the Company.

FR Vos actions peuvent être inscrites sur un compte-titres à votre nom sous l’une des trois formes suivantes : au porteur, au nominatif administré ou au nominatif pur.

inglês francês
bearer porteur
account compte
or ou
a un
name nom
shares titres
in inscrites
one suivantes
the trois
under des

EN Optimanova Solutions S.L. is a registered marketing agency in Spain with the registered number CIF: B-76570910 and its registered address:

FR Optimanova Solutions S.L. est une agence de marketing enregistrée en Espagne sous le numéro CIF: B-76570910 et à l?adresse suivante :

inglês francês
optimanova optimanova
solutions solutions
marketing marketing
agency agence
address adresse
s s
registered enregistré
in en
spain espagne
the le
and à
its de

EN Your shares can be registered in a share account in your name under one of the following formats: bearer shares, registered shares in its name maintained by a bank, or registered shares in its name maintained by the Company.

FR Vos actions peuvent être inscrites sur un compte-titres à votre nom sous l’une des trois formes suivantes : au porteur, au nominatif administré ou au nominatif pur.

inglês francês
bearer porteur
account compte
or ou
a un
name nom
shares titres
in inscrites
one suivantes
the trois
under des

EN These new possibilities are therefore also oppurtunities for you to have an even larger choice of domain names. By making use of our TMCH (Trademark Clearing House) service, which is an international trademark protection mechanism, you benefit from:

FR Ces nouvelles alternatives sont autant de nouvelles opportunités dans le choix de votre nom de domaine. En optant pour le service TMCH (Trademark Clearing House), mécanisme international de protection des droits des marques, vous bénéficiez de :

inglês francês
new nouvelles
names nom
international international
mechanism mécanisme
tmch tmch
choice choix
protection protection
domain domaine
service service
house house
are sont
of de
to marques
use bénéficiez
you vous
even n

EN Active protection of your trademark: you are alerted to the registration of your trademark by a third party over at least a 90-day period following the release of a new domain extension.

FR Assurez une veille active de votre marque : vous êtes alerté de l’enregistrement d'un domaine correspondant à votre marque par un tiers sur une nouvelle extension pendant toute la durée d'enregistrement de la marque à la TMCH.

inglês francês
active active
new nouvelle
extension extension
alerted alerté
period durée
domain domaine
to à
trademark marque
of de
third tiers
protection sur
your votre
by par
a un
the la
you vous
are êtes

EN your registration type (except for .ID.AU): ABN (Australian Business Number), ACN (Australian Company Number), or TM (Trademark) if the domain name corresponds to your trademark, and

FR votre type d'enregistrement (sauf pour les .ID.AU) : ABN (Australian Business Number), ACN (Australian Company Number) ou TM (Trademark) si le nom de domaine correspond à votre marque, et

inglês francês
type type
except sauf
australian australian
business business
company company
corresponds correspond
au au
or ou
if si
trademark marque
domain domaine
your votre
name nom
to pour
number le
and et

EN The absence of a brand, logo, trademark, service mark or trade name from this list is not a waiver of any of Peli's rights in such brand, logo, trademark, service mark or trade name.

FR L’absence d’une marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial de cette liste n’est pas une renonciation à tout droit de Peli dans cette marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial.

inglês francês
service service
waiver renonciation
logo logo
or ou
name nom
of de
brand marque
trade commerce
list liste
not pas
rights droit
a une
in dans

EN Registering with Trademark Clearing House provides an exclusive access to Sunrise registration period to register the domain name matching your brand and access to Trademark Claims Service.

FR L'enregistrement auprès de la Trademark Clearing House offre un accès exclusif à la période Sunrise pour enregistrer le nom de domaine correspondant à votre marque et un accès au service de réclamations des marques déposées.

inglês francês
sunrise sunrise
period période
matching correspondant
claims réclamations
access accès
provides offre
domain domaine
name nom
service service
house house
your votre
exclusive un
brand marque
with auprès

EN Trademark Agent and Supervisor - Trademark DepartmentMontreal

FR Agente de marques et superviseure - Secteur marquesMontréal

inglês francês
trademark marques
and et

EN A trademark is associated with a particular business and therefore cannot be bought and sold directly, but the possession of a trademark can be reassigned if the business is transferred

FR Une marque de commerce est associée à une entreprise particulière et ne peut donc pas être achetée et vendue directement, mais la possession d'une marque de commerce peut être réaffectée si l'entreprise est transférée

inglês francês
sold vendue
possession possession
transferred transféré
business entreprise
bought acheté
if si
cannot ne
directly directement
associated associé
the la
is est
of de
a une
and à
but mais
can peut

EN Solutions Banking™ is a trademark of Power Financial Corporation. National Bank of Canada is a licensed user of this trademark. Solutions Banking products and services are provided by National Bank of Canada.

FR Solutions Bancaires est une marque déposée de la Corporation Financière Power. La Banque Nationale du Canada est un usager autorisé de cette marque. La Banque Nationale du Canada est souscripteur des produits et services Solutions Bancaires.

inglês francês
trademark marque
corporation corporation
power power
national nationale
canada canada
user usager
licensed autorisé
solutions solutions
financial financière
services services
and et
products produits
of de
this cette
a un
bank banque
is est
banking bancaires

EN Third party trademarks referenced in the Site do not constitute or imply affiliation with, endorsement of, or recommendation of Voxy by the respective trademark owners, or by Voxy of the respective trademark owners

FR Les marques de commerce de tiers référencées sur le site ne constituent, ni n?impliquent aucune affiliation, approbation ou recommandation de Voxy par les propriétaires de marques commerciales respectifs, ni par Voxy les concernant

inglês francês
referenced référencé
constitute constituent
or ou
voxy voxy
recommendation recommandation
respective respectifs
of de
third tiers
site site
affiliation affiliation
endorsement approbation
owners propriétaires
the le
trademarks marques
by par
not ne

EN Google Chrome is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions.

FR Google Chrome est une marque de commerce de Google Inc. L'utilisation de cette marque est soumise aux autorisations de Google.

inglês francês
inc inc
subject soumise
permissions autorisations
chrome chrome
use lutilisation
google google
of de
a une
this cette
is est
to marque

EN If a trademark owner does not protect their trademark then they may be allowing irreparable damage to their brand

FR Si le propriétaire d’une marque de commerce ne protège pas sa marque de commerce, il peut alors causer des dommages irréparables à sa marque

inglês francês
protect protège
damage dommages
if si
owner propriétaire
to à
brand marque
then de

EN For the third consecutive year, IPSILON appears in the french top 15 of the best patent and trademark attorney firms in trademark prosecution

FR Pour la troisième année consécutive, IPSILON apparait dans le top 15 des meilleurs cabinets de conseil en propriété industrielle français en oppositions en matière de marques

inglês francês
consecutive consécutive
year année
ipsilon ipsilon
appears apparait
of de
and matière
in en
the best meilleurs

EN Owner: Any holder of a trademark valid in Ukraine Domain name: The domain name has to be an exact match with the trademark name

FR Propriétaire: Un titulaire d'une marque valide en Ukraine Nom de domaine: Le nom de domaine doit correspondre avec le nom de la marque

inglês francês
valid valide
ukraine ukraine
match correspondre
holder titulaire
of de
a un
domain domaine
name nom
be doit
in en
owner propriétaire
with avec

EN Trademark Agent authorized to practice before the United States Patent and Trademark Office (USPTO)

FR Agent de marques de commerce reconnu auprès de l'Office américain des brevets et marques de commerce (USPTO)

inglês francês
states américain
patent brevets
uspto uspto
agent agent
to auprès
before de
and et
the des

EN The decision now remains a beacon for all trademark practitioners on both this issue and general principles of trademark law.

FR Cette décision demeure aujourd’hui un phare pour tous les praticiens en matière de marques de commerce qui peuvent s’y référer à la fois pour cette question ainsi que pour des principes généraux du droit des marques.

inglês francês
decision décision
beacon phare
practitioners praticiens
remains demeure
general généraux
a un
principles principes
of de
the la
this cette
and matière
law droit
now n

EN Trademark Agent and Supervisor - Trademark Department

FR Agente de marques et superviseure - Secteur marques

inglês francês
trademark marques
department secteur
and et

EN Trademark Agent since 2009, Karine Pommier is frequently called upon to participate in complex trademark prosecution cases

FR Agente de marques depuis 2009, Karine Pommier est fréquemment appelée à intervenir dans des dossiers complexes de poursuite de demandes d’enregistrement

inglês francês
frequently fréquemment
complex complexes
cases dossiers
is est
to à
called appelé
since de
in dans

EN Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google permissions.

FR Android est une marque de commerce de Google Inc. L'utilisation de cette marque de commerce doit être autorisée par Google.

inglês francês
android android
inc inc
use lutilisation
google google
of de
a une
this cette
is est
to marque

Mostrando 50 de 50 traduções