EN The user who initiates a discussion can select discussion members from among the compliance database users. These users will be notified about the creation of the discussion thread and about any modifications to the thread.
"discussion starts" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN The user who initiates a discussion can select discussion members from among the compliance database users. These users will be notified about the creation of the discussion thread and about any modifications to the thread.
DE Der Benutzer, der eine Diskussion beginnt, kann Diskussionsteilnehmer aus den Benutzern der Compliance Database auswählen. Diese Benutzer werden über den Diskussions-Thread sowie Änderungen daran informiert.
inglês | alemão |
---|---|
discussion | diskussion |
select | auswählen |
compliance | compliance |
thread | thread |
database | database |
can | kann |
users | benutzer |
from | aus |
a | eine |
the | den |
of | der |
EN The user who initiates a discussion can select discussion members from among the compliance database users. These users will be notified about the creation of the discussion thread and about any modifications to the thread.
DE Der Benutzer, der eine Diskussion beginnt, kann Diskussionsteilnehmer aus den Benutzern der Compliance Database auswählen. Diese Benutzer werden über den Diskussions-Thread sowie Änderungen daran informiert.
inglês | alemão |
---|---|
discussion | diskussion |
select | auswählen |
compliance | compliance |
thread | thread |
database | database |
can | kann |
users | benutzer |
from | aus |
a | eine |
the | den |
of | der |
EN If you want to delete the discussion, you can swipe up, tap the Delete Discussion option at the bottom of the Edit Discussion screen and confirm this action.
DE Wenn Sie die Diskussion löschen möchten, können Sie nach oben wischen, auf die Option Diskussion löschen unten im Bildschirm Diskussion bearbeiten tippen und das bestätigen.
inglês | alemão |
---|---|
discussion | diskussion |
swipe | wischen |
tap | tippen |
edit | bearbeiten |
screen | bildschirm |
option | option |
delete | löschen |
can | können |
and | und |
confirm | bestätigen |
want to | möchten |
EN To adjust some discussion settings, tap the discussion name in the task list to view it, then tap the icon in the upper right corner and choose the Edit discussion option.
DE Um einige Diskussionseinstellungen anzupassen, tippen Sie auf den Diskussionsnamen in der Aufgabenliste, um ihn anzuzeigen, und tippen Sie dann auf das Symbol in der oberen rechten Ecke und wählen Sie die Option Diskussion bearbeiten.
inglês | alemão |
---|---|
discussion | diskussion |
icon | symbol |
corner | ecke |
view | anzuzeigen |
tap | tippen |
edit | bearbeiten |
option | option |
in | in |
right | rechten |
some | einige |
and | und |
choose | wählen |
list | die |
it | ihn |
then | dann |
EN If you want to delete the discussion, go to the discussion overview screen, tap the button in the upper right corner and choose the Delete discussion option.
DE Wenn Sie die Diskussion löschen möchten, öffnen Sie den Bildschirm Diskussionsübersicht auf, tippen Sie auf die Schaltfläche in der oberen rechten Ecke und wählen Sie die Option Diskussion löschen.
inglês | alemão |
---|---|
discussion | diskussion |
overview | übersicht |
screen | bildschirm |
right | rechten |
corner | ecke |
tap | tippen |
option | option |
delete | löschen |
button | schaltfläche |
in | in |
and | und |
choose | wählen |
the | öffnen |
want to | möchten |
EN 15:50 – 16:00 Conclusions and community discussion Feedback from the day's meeting and discussion about future meeting topics.
DE 15:50 – 16:00 Fazit und Abschlussdiskussion der Community Feedback zum Tag und Abstimmung über die Themen zukünftiger Treffen.
EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.
DE Aber auch für teamübergreifende Diskussionen zu allgemeinen Geschäftszielen, die die Quellcodeentwicklung betreffen, sind die Messaging-Tools außerordentlich wertvoll.
inglês | alemão |
---|---|
messaging | messaging |
discussion | diskussionen |
invaluable | wertvoll |
tools | tools |
team | team |
source | die |
are | sind |
to | zu |
EN "When we build programs with Pega, people start talking about the art of the possible—how we can offer more to our customers, our clients, and our funders. It ceases to be an IT-only discussion and becomes a business discussion."
DE „Wenn wir Programme mit Pega erstellen, fangen die Leute an, die Grenzen des Machbaren zu hinterfragen – wie können wir unseren Kunden, Klienten und Geldgebern mehr bieten. Aus einer reinen IT-Besprechung wird eine strategische Diskussion.“
EN Vanilla Forums is an open source forum application and discussion framework. Vanilla Forums was initially released in 2006 and today powers discussion on over 500,000 sites.
DE Vanilla Forums ist eine Open-Source Applikation ausgelegt für Diskussionsrunden. Seit dem Release von Vanilla Forums im Jahr 2006 wurde Vanilla Forums bereits über 500.000 eingesetzt.
inglês | alemão |
---|---|
open | open |
source | source |
and | seit |
forum | forums |
was | wurde |
application | applikation |
is | ist |
initially | eine |
EN In our Deep Dive — an interactive discussion room — you can meet many of our speakers for Q&As after their sessions. Join via YouTube to comment and participate in the discussion.
DE In unserem interaktiven Diskussionsraum - dem Deep Dive - trefft ihr unsere Sprecher*innen im Anschluss an ihre Sessions zu Q&As. Über YouTube könnt ihr euch zuschalten, kommentieren und mitdiskutieren.
inglês | alemão |
---|---|
interactive | interaktiven |
deep | deep |
dive | dive |
speakers | sprecher |
sessions | sessions |
q | q |
amp | amp |
youtube | youtube |
comment | kommentieren |
in the | im |
in | in |
can | könnt |
and | an |
to | zu |
our | unserem |
EN A review of the panel discussion at the DW Global Media Forum. The ensuing discussion illustrated mobile technologies empowers people to influence society.
DE Weltweit profitieren Menschen von Innovationen mobiler Technologien – vorausgesetzt die Politik lässt es zu. Eine von vielen Erkenntnissen beim „Deutsche Welle Global Media Forum 2014“.
inglês | alemão |
---|---|
media | media |
mobile | mobiler |
people | menschen |
forum | forum |
technologies | technologien |
global | global |
of | die |
to | zu |
EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.
DE Aber auch für teamübergreifende Diskussionen zu allgemeinen Geschäftszielen, die die Quellcodeentwicklung betreffen, sind die Messaging-Tools außerordentlich wertvoll.
inglês | alemão |
---|---|
messaging | messaging |
discussion | diskussionen |
invaluable | wertvoll |
tools | tools |
team | team |
source | die |
are | sind |
to | zu |
EN - to view the discussion info: title, project, subscribers, creation date, the user who created this discussion,
DE - um die Diskussionsinformationen anzuzeigen: Titel, Projekt, Abonnenten, Erstellungsdatum, den Benutzer, der die Diskussion geöffnet hat,
inglês | alemão |
---|---|
discussion | diskussion |
project | projekt |
view | anzuzeigen |
creation date | erstellungsdatum |
subscribers | abonnenten |
user | benutzer |
the | geöffnet |
title | titel |
EN If you have corresponding rights to create a discussion, the icon is available in the upper right corner of the discussions list. To create a new discussion:
DE Wenn Sie über entsprechende Rechte zum Erstellen von Diskussionen verfügen, ist das Symbol in der oberen rechten Ecke der Diskussionsliste verfügbar. Um eine neue Diskussion zu erstellen,
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
corner | ecke |
new | neue |
discussion | diskussion |
discussions | diskussionen |
corresponding | entsprechende |
rights | rechte |
in | in |
to | zu |
create | erstellen |
available | verfügbar |
if | wenn |
list | eine |
the | oberen |
you | sie |
EN To edit a discussion, open the Edit Discussion screen in one of the following ways:
DE Öffnen Sie zum Anpassen einiger Diskussionseinstellungen den Bildschirm Diskussion bearbeiten:
inglês | alemão |
---|---|
discussion | diskussion |
screen | bildschirm |
edit | bearbeiten |
a | einiger |
the | den |
EN To start adding a new comment to the discussion, open the discussion overview screen, make sure that the Comments section is activated and proceed in one of the following ways:
DE Um der Diskussion einen neuen Kommentar hinzuzufügen, öffnen Sie das Diskussionsübersichtsfenster, stellen Sie sicher, dass der Abschnitt Kommentare aktiviert ist, und
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
discussion | diskussion |
adding | hinzuzufügen |
comment | kommentar |
activated | aktiviert |
section | abschnitt |
is | ist |
open | öffnen |
comments | und |
that | dass |
EN To view a certain discussion, you can tap the discussion name in the discussions list.
DE Um eine bestimmte Diskussion anzuzeigen, können Sie auf den Diskussionsnamen in der Diskussionsliste tippen.
inglês | alemão |
---|---|
tap | tippen |
view | anzuzeigen |
discussion | diskussion |
in | in |
can | können |
certain | bestimmte |
list | eine |
the | den |
you | sie |
EN If you have corresponding rights to create a discussion, the icon is available in the bottom right corner of the discussions list. To create a new discussion:
DE Wenn Sie über die entsprechenden Rechte zum Erstellen einer Diskussion verfügen, ist das Symbol in der rechten unteren Ecke der Diskussionsliste verfügbar. Um eine neue Diskussion zu erstellen:
inglês | alemão |
---|---|
corresponding | entsprechenden |
icon | symbol |
corner | ecke |
new | neue |
discussion | diskussion |
rights | rechte |
in | in |
to | zu |
create | erstellen |
available | verfügbar |
if | wenn |
list | die |
EN On the Edit discussion screen, change the necessary parameters specified when creating the discussion. When ready, tap the icon in the upper right corner.
DE Ändern Sie im Bildschirm Diskussion bearbeiten die erforderlichen Parameter, die beim Erstellen der Diskussion angegeben wurden. Wenn Sie fertig sind, tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.
inglês | alemão |
---|---|
discussion | diskussion |
screen | bildschirm |
necessary | erforderlichen |
parameters | parameter |
specified | angegeben |
creating | erstellen |
icon | symbol |
right | rechten |
corner | ecke |
edit | bearbeiten |
tap | tippen |
in the | im |
in | in |
ready | fertig |
the | oberen |
when | wenn |
on | auf |
EN To start adding a new comment to the discussion, open the discussion Comments section screen and tap the Add comment... field at the bottom of the screen.
DE Um einen neuen Kommentar zur Diskussion hinzuzufügen, öffnen Sie den Unterabschnitt Kommentare im Fenster Diskussion und tippen Sie unten auf das Feld Kommentar hinzufügen....
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
discussion | diskussion |
tap | tippen |
field | feld |
screen | fenster |
comment | kommentar |
open | öffnen |
comments | und |
EN "When we build programs with Pega, people start talking about the art of the possible—how we can offer more to our customers, our clients, and our funders. It ceases to be an IT-only discussion and becomes a business discussion."
DE „Wenn wir Programme mit Pega erstellen, fangen die Leute an, die Grenzen des Machbaren zu hinterfragen – wie können wir unseren Kunden, Klienten und Geldgebern mehr bieten. Aus einer reinen IT-Besprechung wird eine strategische Diskussion.“
EN Vanilla Forums is an open source forum application and discussion framework. Vanilla Forums was initially released in 2006 and today powers discussion on over 500,000 sites.
DE Vanilla Forums ist eine Open-Source Applikation ausgelegt für Diskussionsrunden. Seit dem Release von Vanilla Forums im Jahr 2006 wurde Vanilla Forums bereits über 500.000 eingesetzt.
inglês | alemão |
---|---|
open | open |
source | source |
and | seit |
forum | forums |
was | wurde |
application | applikation |
is | ist |
initially | eine |
EN In our Deep Dive — an interactive discussion room — you can meet many of our speakers for Q&As after their sessions. Join via YouTube to comment and participate in the discussion.
DE In unserem interaktiven Diskussionsraum - dem Deep Dive - trefft ihr unsere Sprecher*innen im Anschluss an ihre Sessions zu Q&As. Über YouTube könnt ihr euch zuschalten, kommentieren und mitdiskutieren.
inglês | alemão |
---|---|
interactive | interaktiven |
deep | deep |
dive | dive |
speakers | sprecher |
sessions | sessions |
q | q |
amp | amp |
youtube | youtube |
comment | kommentieren |
in the | im |
in | in |
can | könnt |
and | an |
to | zu |
our | unserem |
EN A review of the panel discussion at the DW Global Media Forum. The ensuing discussion illustrated mobile technologies empowers people to influence society.
DE Weltweit profitieren Menschen von Innovationen mobiler Technologien – vorausgesetzt die Politik lässt es zu. Eine von vielen Erkenntnissen beim „Deutsche Welle Global Media Forum 2014“.
inglês | alemão |
---|---|
media | media |
mobile | mobiler |
people | menschen |
forum | forum |
technologies | technologien |
global | global |
of | die |
to | zu |
EN Round robin brainstorming: Organise your team members in alphabetical order, and have each person offer an idea in turn, while a facilitator records each idea. Discussion starts only after everyone’s had a chance to share.
DE Round Robin Brainstorming: Bilden Sie einen Kreis und bitten Sie die einzelnen Teilnehmer, der Reihe nach eine Idee darzulegen. Ein Moderator notiert sich alle Ideen. Die Diskussion beginnt erst, wenn jeder die Möglichkeit hatte, eine Idee vorzubringen.
inglês | alemão |
---|---|
robin | robin |
discussion | diskussion |
starts | beginnt |
round | round |
order | bitten |
members | teilnehmer |
brainstorming | brainstorming |
idea | idee |
share | ideen |
offer | möglichkeit |
and | und |
to | wenn |
while | die |
a | erst |
after | nach |
EN When a multi-stakeholder debate gets bogged down and goes adrift, it may be necessary to set the record straight so that the discussion, which has become sterile, calms down and starts again on a sound basis.
DE Wenn eine Multi-Stakeholder-Debatte ins Stocken gerät und ins Stocken gerät, kann es notwendig sein, die Sache richtigzustellen, damit die steril gewordene Diskussion sich beruhigt und auf einer soliden Basis wieder beginnt.
inglês | alemão |
---|---|
necessary | notwendig |
sterile | steril |
starts | beginnt |
set | gerät |
it | es |
discussion | diskussion |
again | wieder |
debate | debatte |
and | und |
to | damit |
basis | basis |
EN Round robin brainstorming: Organise your team members in alphabetical order, and have each person offer an idea in turn, while a facilitator records each idea. Discussion starts only after everyone’s had a chance to share.
DE Round Robin Brainstorming: Bilden Sie einen Kreis und bitten Sie die einzelnen Teilnehmer, der Reihe nach eine Idee darzulegen. Ein Moderator notiert sich alle Ideen. Die Diskussion beginnt erst, wenn jeder die Möglichkeit hatte, eine Idee vorzubringen.
inglês | alemão |
---|---|
robin | robin |
discussion | diskussion |
starts | beginnt |
round | round |
order | bitten |
members | teilnehmer |
brainstorming | brainstorming |
idea | idee |
share | ideen |
offer | möglichkeit |
and | und |
to | wenn |
while | die |
a | erst |
after | nach |
EN CLUDO (Starts at $299/month)Swiftype (Scales pricing, have to contact them… to me, this says expensive)AddSearch (Starts at $29/month)Amazon Cloud Search (Based on usage)
DE CLUDO (Beginnt bei 299 $ / Monat)Swiftype (Skaliert die Preise, muss sie kontaktieren ... für mich heißt das teuer)AddSearch (Beginnt bei 29 $ / Monat)Amazon Cloud-Suche (Basierend auf der Nutzung)
inglês | alemão |
---|---|
starts | beginnt |
month | monat |
scales | skaliert |
pricing | preise |
me | mich |
expensive | teuer |
amazon | amazon |
usage | nutzung |
contact | kontaktieren |
to | heißt |
on | auf |
based | basierend |
at | bei |
have | muss |
EN This year, we are partner of STARTS and are hosting a STARTS Day for the first time
DE In diesem Jahr ist die Frankfurter Buchmesse zum ersten Mal Partner von STARTS und richtet den STARTS Day aus
inglês | alemão |
---|---|
partner | partner |
year | jahr |
and | und |
this | diesem |
of | von |
the first | ersten |
EN For instance, Bluehost starts at $2.95/month and Kinsta starts at $30/month.
DE Zum Beispiel beginnt Bluehost bei $2,95/Monat und Kinsta bei $30/Monat.
inglês | alemão |
---|---|
instance | beispiel |
starts | beginnt |
month | monat |
kinsta | kinsta |
and | und |
for | zum |
at | bei |
EN Submission phase for the STARTS Prize 2022 starts
DE Einreichphase zum STARTS Prize 2022 startet
inglês | alemão |
---|---|
starts | startet |
prize | prize |
the | zum |
EN STARTS Prize is part of the STARTS Initiative of the European Commission
DE Der STARTS Prize ist Teil der STARTS-Initiative der Europäischen Kommission
inglês | alemão |
---|---|
initiative | initiative |
european | europäischen |
commission | kommission |
prize | prize |
is | ist |
EN It usually starts like this.An enterprise’s adoption of Conversational AI often starts with a few developers who work with Google Dialogflow or IBM Watson or play around with an open-source natural language processing technology stack such as RASA NLU
DE Normalerweise beginnt es so:Die ersten Berührungspunkte mit Conversational AI im Unternehmen entstehen oft dadurch, dass ein paar Entwickler mit Google Dialogflow oder IBM Watson arbeiten
inglês | alemão |
---|---|
ai | ai |
developers | entwickler |
ibm | ibm |
watson | watson |
conversational | conversational |
it | es |
starts | beginnt |
or | oder |
usually | normalerweise |
as | dadurch |
work | arbeiten |
with | mit |
enterprises | unternehmen |
like | so |
of | oft |
this | dass |
a | ersten |
EN As soon as the user starts filling a form it starts getting solved automatically
DE Sobald derdie Benutzerin beginnt, ein Formular auszufüllen, wird es automatisch gelöst
inglês | alemão |
---|---|
starts | beginnt |
solved | gelöst |
automatically | automatisch |
it | es |
form | formular |
the | wird |
a | ein |
EN For instance, Bluehost starts at $2.95/month and Kinsta starts at $30/month.
DE Zum Beispiel beginnt Bluehost bei $2,95/Monat und Kinsta bei $30/Monat.
inglês | alemão |
---|---|
instance | beispiel |
starts | beginnt |
month | monat |
kinsta | kinsta |
and | und |
for | zum |
at | bei |
EN Submission phase for the STARTS Prize 2022 starts
DE Einreichphase zum STARTS Prize 2022 startet
inglês | alemão |
---|---|
starts | startet |
prize | prize |
the | zum |
EN STARTS Prize 2022: What orange peels, oceans and exoskeletons have in commonThe STARTS Prize by the European Commission, which recognizes innovative projects at the interface of science, technology and the arts, is entering its sixth round.
DE STARTS Prize 2022: Was Orangenschalen, Ozeane und Exoskelette gemeinsam habenDer STARTS Prize der Europäischen Kommission zur Würdigung innovativer Projekte an der Schnittstelle von Wissenschaft, Technologie und Kunst geht in die sechste Runde.
inglês | alemão |
---|---|
oceans | ozeane |
european | europäischen |
commission | kommission |
innovative | innovativer |
projects | projekte |
interface | schnittstelle |
arts | kunst |
sixth | sechste |
round | runde |
prize | prize |
in | in |
technology | technologie |
science | wissenschaft |
and | und |
which | was |
EN It?s a great look, but when it starts to show up everywhere, it starts to blend in—or worse, get ignored completely
DE Ein toller Look, aber wenn er überall zu sehen ist, läuft er Gefahr, austauschbar oder – noch schlimmer – komplett ignoriert zu werden
EN The STARTS-Prize Jury in LinzThe international jury met for a weekend at the Ars Electronica Center to decide on the two winning projects for the STARTS Prize 2022.
DE Die STARTS-Prize Jury in LinzEin Wochenende lang tagte die international besetzte Jury im Ars Electronica Center, um sich auf die beiden Gewinner*innenprojekte des STARTS Prize 2022 zu einigen.
inglês | alemão |
---|---|
jury | jury |
international | international |
ars | ars |
center | center |
winning | gewinner |
electronica | electronica |
prize | prize |
in | in |
weekend | wochenende |
to | zu |
for | um |
EN STARTS Prize is part of the STARTS Initiative of the European Commission
DE Der STARTS Prize ist Teil der STARTS-Initiative der Europäischen Kommission
inglês | alemão |
---|---|
initiative | initiative |
european | europäischen |
commission | kommission |
prize | prize |
is | ist |
EN Now that the 2017 STARTS Prizes have been selected, the European Commission’s STARTS initiative is launching another attractive program
DE Nach dem STARTS-Prize der Europäischen Kommission stellt die STARTS-Initiative ein weiteres Programm auf die Beine
inglês | alemão |
---|---|
european | europäischen |
initiative | initiative |
program | programm |
launching | auf |
the | stellt |
EN 82% of breaches involve a human element, so protecting your business starts with protecting your people. And protecting your people starts with 1Password.
DE 82 % der Datenlecks sind auf Menschen zurückzuführen. Der Schutz Ihres Unternehmens beginnt also mit dem Schutz Ihrer Mitarbeiter. Und der Schutz Ihrer Mitarbeiter beginnt mit 1Password.
inglês | alemão |
---|---|
protecting | schutz |
business | unternehmens |
starts | beginnt |
people | menschen |
and | und |
with | mit |
of | der |
so | also |
your | auf |
EN Teamwork starts with free plan and their Deliver plan starts at $10 per month
DE Teamwork beginnt mit einem kostenlosen Plan und der Deliver-Plan beginnt bei $10 pro Monat.
inglês | alemão |
---|---|
starts | beginnt |
free | kostenlosen |
plan | plan |
month | monat |
teamwork | teamwork |
and | und |
per | pro |
with | mit |
at | bei |
their | einem |
EN Every digital experience starts with a question. Every answer starts with Yext.
DE Jede digitale Erfahrung beginnt mit einer Frage. Jede Antwort beginnt mit Yext.
inglês | alemão |
---|---|
experience | erfahrung |
starts | beginnt |
yext | yext |
question | frage |
answer | antwort |
with | mit |
every | jede |
a | digitale |
EN Every digital experience starts with a question. Every answer starts with Yext.
DE Jede digitale Erfahrung beginnt mit einer Frage. Jede Antwort beginnt mit Yext.
inglês | alemão |
---|---|
experience | erfahrung |
starts | beginnt |
yext | yext |
question | frage |
answer | antwort |
with | mit |
every | jede |
a | digitale |
EN But it all starts with the content, and the content starts with the community members.”
DE Aber alles beginnt mit dem Inhalt und der Inhalt beginnt mit den Community-Mitgliedern.”
EN Other terms to understand in any discussion about sustainable design are:
DE Andere Begriffe, die man zum Thema nachhaltiges Design kennen muss, sind:
inglês | alemão |
---|---|
terms | begriffe |
sustainable | nachhaltiges |
design | design |
other | andere |
are | sind |
EN Online lectures are presented by leading experts who engage in a Q&A afterwards to boost the discussion.
DE Die Online-Vorlesungen werden von führenden Experten gehalten, die sich anschließend Zeit für Fragen nehmen und zu Diskussionen anregen.
inglês | alemão |
---|---|
online | online |
experts | experten |
discussion | diskussionen |
to | zu |
are | werden |
EN Get the discussion about the 3 year CAPEX plan out of email and onto a Confluence page where you can quickly share context and collect comments
DE Verschiebe die Besprechung des CAPEX-Dreijahresplans von E-Mails zur Confluence-Seite, auf der du schnell Kontextinfos teilen und Kommentare erfassen kannst
inglês | alemão |
---|---|
quickly | schnell |
page | seite |
share | teilen |
mails | |
you can | kannst |
and | erfassen |
you | du |
comments | und |
EN Our customers and Partners can find all our latest COVID-19 knowledge and resources in a dedicated discussion forum.
DE Unsere Kunden und Partner finden unser gesamtes aktuelles Wissen und unsere Ressourcen zu COVID-19 in einem speziellen Diskussionsforum.
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
partners | partner |
find | finden |
dedicated | speziellen |
latest | aktuelles |
forum | diskussionsforum |
resources | ressourcen |
in | in |
our | unsere |
all | gesamtes |
and | und |
a | einem |
Mostrando 50 de 50 traduções