DE Warum melden Sie das? Dieser Inhalt hostet Malware Dieser Inhalt ist Phishing Dieser Inhalt ist illegaler Inhalt Dieser Inhalt ist Spam Es ist etwas anderes
"seinen inhalt verändern" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Warum melden Sie das? Dieser Inhalt hostet Malware Dieser Inhalt ist Phishing Dieser Inhalt ist illegaler Inhalt Dieser Inhalt ist Spam Es ist etwas anderes
EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else
alemão | inglês |
---|---|
melden | reporting |
inhalt | content |
malware | malware |
phishing | phishing |
spam | spam |
anderes | else |
warum | why |
dieser | this |
ist | is |
DE Warum melden Sie das? Dieser Inhalt hostet Malware Dieser Inhalt ist Phishing Dieser Inhalt ist illegaler Inhalt Dieser Inhalt ist Spam Es ist etwas anderes
EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else
alemão | inglês |
---|---|
melden | reporting |
inhalt | content |
malware | malware |
phishing | phishing |
spam | spam |
anderes | else |
warum | why |
dieser | this |
ist | is |
DE Sie müssen einen QR Code also nicht jedes Mal, wenn Sie seinen Inhalt verändern, neu drucken (es sei denn, Sie verändern das Design)
EN This means you don’t have to reprint a new QR Code every time you change its content (unless you’re changing the design)
alemão | inglês |
---|---|
qr | qr |
inhalt | content |
code | code |
design | design |
nicht | dont |
es sei denn | unless |
ändern | change |
also | to |
mal | time |
verändern | the |
DE In diesem Fall, und darauf haben wir bereits hingewiesen, würden wir eher von "kopiertem Inhalt" als von dupliziertem Inhalt sprechen, da der Inhalt nicht wirklich "dupliziert", sondern eher plagiiert ist.
EN In this case, and as we have already pointed out, we would be talking about ?copied content? rather than duplicated content since the content is not really ?duplicated,? but rather plagiarized.
alemão | inglês |
---|---|
dupliziert | duplicated |
in | in |
diesem | this |
wir | we |
nicht | not |
fall | the |
inhalt | the content |
als | as |
eher | rather |
darauf | and |
haben | have |
DE Sexueller Inhalt Gewalttätiger oder abstoßender Inhalt Hasserfüllter oder beleidigender Inhalt Kindesmissbrauch Meine Urheberrechte verletzen Spam oder irreführend Andere
EN Sexual content Violent or repulsive content Hateful or abusive content Child abuse Infringe my copyrights Spam or misleading Other
alemão | inglês |
---|---|
sexueller | sexual |
inhalt | content |
urheberrechte | copyrights |
verletzen | infringe |
spam | spam |
irreführend | misleading |
andere | other |
oder | or |
meine | my |
DE In diesem Fall, und darauf haben wir bereits hingewiesen, würden wir eher von "kopiertem Inhalt" als von dupliziertem Inhalt sprechen, da der Inhalt nicht wirklich "dupliziert", sondern eher plagiiert ist.
EN In this case, and as we have already pointed out, we would be talking about ?copied content? rather than duplicated content since the content is not really ?duplicated,? but rather plagiarized.
DE Doch ist die Erstellung von Inhalten nur die halbe Geschichte. Um effektiv zu sein, muss die Zielgruppe den Inhalt auch konsumieren. Die Art und Weise des Vertriebs von Inhalt ist ein wichtiger Bestandteil jeder Inhalt-Marketing-Strategie.
EN Creating content is just half the story. In order to be effective, content must be consumed by the target audience. How to distribute content is a critical part of a content marketing strategy.
DE Mit diesen seinen Weg prägenden Einflüssen entschied sich Mick dazu, seinen Emotionen zu folgen und derzeit ist es ihm gelungen, seinen Enthusiasmus für die Welt des Radsports mit seiner Arbeit zu verknüpfen, in Gestalt des Betriebs seines
EN With these influences showing him the way, Mick decided to follow his heart, and as the owner of the Equipe Guesthouse Girona, he now combines his enthusiasm for the world of cycling with his work.
alemão | inglês |
---|---|
entschied | decided |
mick | mick |
folgen | follow |
enthusiasmus | enthusiasm |
welt | world |
arbeit | work |
zu | to |
für | for |
und | and |
mit | with |
derzeit | now |
DE Daten haben ein grenzenloses Potenzial, Unternehmen und die Welt zu verändern – sofern die Benutzer befähigt sind, sie zu nutzen. Unsere Community nutzt Tableau, um eine Datenkultur aufzubauen und Leben zu verändern.
EN Data has limitless potential to transform businesses and the world – as long as people are empowered to use it. Our community is using Tableau to build a data culture and to change lives.
DE Sie dürfen das Logo nicht bearbeiten, verändern, verzerren, drehen oder farblich verändern.
EN Don’t edit, modify, distort, rotate or re-colour the logo.
alemão | inglês |
---|---|
logo | logo |
drehen | rotate |
oder | or |
bearbeiten | edit |
ändern | modify |
nicht | dont |
verändern | the |
DE Die Plattform darf keine Parameter oder Teile des Tests verändern, ersetzen oder außer Kraft setzen, noch die übliche Funktionsweise der Plattform auf der Grundlage der Erkennung des Benchmark verändern.
EN The platform must not alter, replace or override any parameters or parts of the test, nor modify the usual functioning of the platform based on the detection of the benchmark.
alemão | inglês |
---|---|
darf | must |
parameter | parameters |
teile | parts |
funktionsweise | functioning |
erkennung | detection |
benchmark | benchmark |
außer kraft setzen | override |
plattform | platform |
ersetzen | replace |
oder | or |
übliche | usual |
tests | test |
grundlage | based |
keine | not |
verändern | the |
ändern | modify |
DE Verändern Sie Ihre Mitarbeiter, verändern Sie Ihr Unternehmen
EN Transform your people, transform your business.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | people |
unternehmen | business |
ihr | your |
DE Die Plattform darf keine Parameter oder Teile des Tests verändern, ersetzen oder außer Kraft setzen, noch die übliche Funktionsweise der Plattform auf der Grundlage der Erkennung des Benchmark verändern.
EN The platform must not alter, replace or override any parameters or parts of the test, nor modify the usual functioning of the platform based on the detection of the benchmark.
alemão | inglês |
---|---|
darf | must |
parameter | parameters |
teile | parts |
funktionsweise | functioning |
erkennung | detection |
benchmark | benchmark |
außer kraft setzen | override |
plattform | platform |
ersetzen | replace |
oder | or |
übliche | usual |
tests | test |
grundlage | based |
keine | not |
verändern | the |
ändern | modify |
DE Sie dürfen das Logo nicht bearbeiten, verändern, verzerren, drehen oder farblich verändern.
EN Don’t edit, modify, distort, rotate or re-colour the logo.
alemão | inglês |
---|---|
logo | logo |
drehen | rotate |
oder | or |
bearbeiten | edit |
ändern | modify |
nicht | dont |
verändern | the |
DE Reolink darf Ihren Beitrag und dessen Inhalt für jeden Zweck und in jeder Weise nutzen, kopieren, verändern, veröffentlichen oder weiterverbreiten, ohne dass Sie dafür eine Vergütung erhalten
EN Reolink may use, copy, modify, publish, or redistribute the submission and its contents for any purpose and in any way without any compensation to you
alemão | inglês |
---|---|
reolink | reolink |
inhalt | contents |
zweck | purpose |
weise | way |
kopieren | copy |
vergütung | compensation |
nutzen | use |
veröffentlichen | publish |
dafür | for |
ändern | modify |
in | in |
oder | or |
ohne | without |
und | and |
DE Selbst wenn der Link unveränderlich ist, kann sich der Inhalt, auf den er verweist, verändern.
EN Even if the link itself persists it's contents might change.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
inhalt | contents |
ändern | change |
wenn | if |
DE Selbst wenn der Link unveränderlich ist, kann sich der Inhalt, auf den er verweist, verändern.
EN Even if the link itself persists it's contents might change.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
inhalt | contents |
ändern | change |
wenn | if |
DE Reolink darf Ihren Beitrag und dessen Inhalt für jeden Zweck und in jeder Weise nutzen, kopieren, verändern, veröffentlichen oder weiterverbreiten, ohne dass Sie dafür eine Vergütung erhalten
EN Reolink may use, copy, modify, publish, or redistribute the submission and its contents for any purpose and in any way without any compensation to you
alemão | inglês |
---|---|
reolink | reolink |
inhalt | contents |
zweck | purpose |
weise | way |
kopieren | copy |
vergütung | compensation |
nutzen | use |
veröffentlichen | publish |
dafür | for |
ändern | modify |
in | in |
oder | or |
ohne | without |
und | and |
DE Sie werden niemals inaktiv, funktionieren aber nur so lange Sie den Inhalt nicht verändern
EN They will never expire but will only remain to work as long as you don’t change the content
alemão | inglês |
---|---|
lange | long |
ändern | change |
nicht | dont |
inhalt | the content |
aber | but |
nur | only |
DE Mit dieser Art Code können Sie eine Ziel-URL oder einen bestimmten Inhalt jederzeit verändern, auch wenn Sie bereits Hunderte von Marketingmaterialien gedruckt und verteilt haben.
EN With this type of Code, you can change the target URL or content any time even after you’ve already printed and distributed hundreds of your marketing material.
alemão | inglês |
---|---|
inhalt | content |
gedruckt | printed |
verteilt | distributed |
ziel | target |
url | url |
code | code |
ändern | change |
oder | or |
und | and |
art | type |
mit | with |
können | can |
von | of |
verändern | the |
DE Jegliche Kopien von Dokumenten oder Seiten dürfen den ursprünglichen Inhalt der Website nicht verändern und Sie müssen alle darin enthaltenen Urheberrechts-Vermerke speichern
EN Any copies of documents or pages must not alter the original Website content and you must retain any copyright notices appearing therein
alemão | inglês |
---|---|
kopien | copies |
dokumenten | documents |
ursprünglichen | original |
urheberrechts | copyright |
inhalt | content |
ändern | alter |
oder | or |
website | website |
seiten | pages |
nicht | not |
und | and |
DE Jeglichen Inhalt der Website ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Inhabers zu manipulieren oder verändern. Jede Änderung, Modifikation oder Manipulation ohne Zustimmung des Inhabers, entlasten diesen von jeglicher Haftung.
EN Not to manipulate or alter any web content without the written and explicit approval of the owner. Any alteration, change or manipulation without the owner’s approval, relieve him from any responsibility.
alemão | inglês |
---|---|
inhalt | content |
website | web |
schriftliche | written |
inhabers | owner |
manipulieren | manipulate |
manipulation | manipulation |
entlasten | relieve |
haftung | responsibility |
oder | or |
Änderung | change |
ohne | without |
zu | to |
zustimmung | not |
verändern | the |
DE Selbst wenn der Link unveränderlich ist, kann sich der Inhalt, auf den er verweist, verändern.
EN Even if the link itself persists it's contents might change.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
inhalt | contents |
ändern | change |
wenn | if |
DE Wählen Sie eine Vorlage aus und geben Sie Ihr Inhalt in den Textboxen ein. Sie können sich die Grösse und Umfang der Textboxen einfach verändern.
EN Select a template and start inserting your content to the text boxes. You can adjust the size and length of the text boxes easily.
alemão | inglês |
---|---|
vorlage | template |
inhalt | content |
wählen | select |
grösse | size |
und | and |
ihr | your |
können | can |
ein | a |
die | adjust |
DE Sie dürfen weder die Warenzeichen oder Logos von Activision oder seinen Lizenzgebern noch die rechtlichen Hinweise verändern oder entfernen, die im Produkt oder dem zugehörigen Material enthalten sind
EN You may not remove or alter Activision's or its licensors trademarks or logos, or legal notices included in the Product or related assets
alemão | inglês |
---|---|
rechtlichen | legal |
hinweise | notices |
entfernen | remove |
zugehörigen | related |
logos | logos |
im | in the |
ändern | alter |
warenzeichen | trademarks |
enthalten | included |
oder | or |
produkt | product |
verändern | the |
DE Um sein Leben zu verändern und die Unternehmenswelt zu verlassen, entschloss sich Salva, seinen Leidenschafent zu folgen: Gesundheit und chinesische Medizin
EN Wanting to make a change in his life and leave the corporate world, Salva decided to follow his passion: health and Chinese medicine
alemão | inglês |
---|---|
folgen | follow |
leben | life |
gesundheit | health |
medizin | medicine |
und | and |
ändern | change |
zu | to |
DE Vergrößern oder verringern Sie das Timing oder die Länge eines Clips, ohne seinen Pitch zu verändern
EN Increase or decrease the timing or length of a clip without altering its pitch
alemão | inglês |
---|---|
vergrößern | increase |
verringern | decrease |
timing | timing |
länge | length |
clips | clip |
oder | or |
ohne | without |
verändern | the |
zu | of |
DE Holz in allen seinen Facetten – Wie urbaner Holzbau das Bild der Städte verändern kann
EN Wood in all its facets – How urban timber construction can change the image of cities
DE Holz in allen seinen Facetten – Wie urbaner Holzbau das Bild der Städte verändern kann
EN Wood in all its facets – How urban timber construction can change the image of cities
DE Bleiben Sie mit Andy in Kontakt, indem Sie seinen Sweet Spot-Newsletter abonnieren: kuratierte Geschichten darüber, wie Daten die Welt verändern
EN Keep in touch with Andy by subscribing to his Sweet Spot newsletter: curated stories of how data intersects with the world
alemão | inglês |
---|---|
andy | andy |
kontakt | touch |
sweet | sweet |
kuratierte | curated |
geschichten | stories |
abonnieren | subscribing |
newsletter | newsletter |
welt | world |
in | in |
mit | with |
indem | by |
daten | data |
verändern | the |
DE Dieser Archetyp geht gegen den Strich. Der Archetyp des Outlaws denkt für sich selbst und nutzt seinen Einfallsreichtum, um die Welt zu verändern und sich gegen Ungerechtigkeit zu wehren.
EN This archetype goes against the grain. The Outlaw archetype thinks for themselves and uses their resourcefulness to change the world and resist injustice.
DE Ist der Zugriff auf den Inhalt, der über CHORUS verfügbar gemacht wird, von dem geografischen Standort des Benutzers abhängig? (Können beispielsweise nur US-Benutzer auf den Inhalt zugreifen?)
EN Is access to the content made available through CHORUS dependent on the geographical location of the user? (e.g. only US users can access the content)
alemão | inglês |
---|---|
chorus | chorus |
geografischen | geographical |
abhängig | dependent |
standort | location |
zugriff | access |
benutzers | the user |
verfügbar | available |
benutzer | users |
können | can |
inhalt | the content |
nur | only |
DE dem Zugriffsstatus (Inhalt übertragen, Inhalt nicht gefunden),
EN the access status (content transferred, content not found);
alemão | inglês |
---|---|
inhalt | content |
übertragen | transferred |
gefunden | found |
dem | the |
nicht | not |
DE Inhalt, der den Inhalt nicht exakt wiedergibt
EN Does not accurately depict the content
alemão | inglês |
---|---|
exakt | accurately |
nicht | not |
inhalt | the content |
den | the |
DE Leider ist dieser Inhalt aufgrund Ihrer Datenschutzeinstellungen nicht verfügbar. Um diesen Inhalt anzuzeigen, klicken Sie auf die Schaltfläche „Cookie-Einstellungen“ und akzeptieren Sie dort Werbe-Cookies.
EN Sorry, this content is unavailable due to your privacy settings. To view this content, click the “Cookie Preferences” button and accept Advertising Cookies there.
DE Sie müssen lediglich den unerwünschten Inhalt löschen oder den gewünschten Inhalt hinzufügen
EN All you need to do is delete the undesirable content, or add whatever content you want
alemão | inglês |
---|---|
löschen | delete |
oder | or |
hinzufügen | add |
inhalt | content |
den | the |
DE Wenn Sie nicht über diese Berechtigung verfügen, darf Ihr Kunde den Inhalt nicht verwenden, es sei denn, er erhält direkt von uns eine Lizenz für diesen Inhalt
EN If you do not have that authority, then your client may not use the content, unless they also obtain a license for that content directly from us
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
lizenz | license |
es sei denn | unless |
nicht | not |
ihr | your |
kunde | client |
verwenden | use |
inhalt | the content |
uns | us |
eine | a |
den | the |
von | from |
für | for |
DE Mit einem FTP-Programm (es gibt genügend gute kostenlose) verbindest du dich nun mit deinem Server. Jetzt wählst du das gewünschte Verzeichnis und lädst den gesamten Inhalt (wichtig: den Inhalt!) des Ordners cmsimplexh dort hinein. Fertig.
EN With an FTP program (there are enough good ones free of charge) you connect to your server. Now select the desired directory and upload the whole contents (important: the contents!) of the folder cmsimplexh. Ready.
alemão | inglês |
---|---|
genügend | enough |
gute | good |
kostenlose | free |
verbindest | connect |
server | server |
wählst | select |
gewünschte | desired |
inhalt | contents |
wichtig | important |
ftp | ftp |
programm | program |
verzeichnis | directory |
mit | with |
und | and |
dich | your |
fertig | ready |
jetzt | now |
den | the |
DE Klicke im Tab Inhalt des Übersichts-Block-Editors auf Eine Seite auswählen, um die Seite auszuwählen, die im Block angezeigt werden soll. Wenn du auf eine Seite klickst, wird der Inhalt in den Übersichts-Block eingefügt.
EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.
alemão | inglês |
---|---|
block | block |
im | in the |
angezeigt | see |
in | in |
klicke | click |
seite | page |
auswählen | select |
auszuwählen | to choose |
tab | tab |
inhalt | the content |
eine | a |
du | you |
DE Der Titeltext verweist direkt auf den Inhalt. Die Vorschaubilder verweisen auch auf den Inhalt, mit Ausnahme der Bilder von Galerie-Seiten und Projekt-Seiten in Version 7.0, die in einer Lightbox auf der Übersichts-Blockseite geöffnet werden.
EN The title text links to the content directly. The thumbnail images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.
alemão | inglês |
---|---|
titeltext | title text |
verweisen | link to |
bilder | images |
ausnahme | except |
galerie | gallery |
seiten | page |
projekt | project |
in | in |
geöffnet | the |
direkt | directly |
und | and |
version | version |
inhalt | the content |
einer | a |
DE Wenn ein Inhalt nicht über die von dir ausgewählten Metadaten verfügt, werden diese nicht mit dem Inhalt angezeigt
EN If an item doesn't have the metadata you select, it won't display with the item
alemão | inglês |
---|---|
metadaten | metadata |
angezeigt | display |
wenn | if |
mit | with |
verfügt | you |
dem | the |
DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.
EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.
alemão | inglês |
---|---|
metadaten | metadata |
autor | author |
titel | title |
inhalt | content |
typ | type |
tab | tab |
oder | or |
wähle | select |
unter | below |
wie | like |
angezeigt | appears |
datum | date |
standort | location |
von | a |
die | of |
den | item |
DE Die DNA-Chips von NXP unterstützen die Funktion Secure Unique NFC (auch als SUN-Nachricht bezeichnet). Das Tag verfügt über eine Verschlüsselungsart, die bei jedem Lesevorgang den Inhalt ändert. Auf diese Weise kann der Inhalt nicht geklont werden.
EN NXP's DNA chips support the Secure Unique NFC feature (also called a SUN message). The Tag has a type of encryption that changes its content with each reading. In this way, the content cannot be cloned.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützen | support |
nfc | nfc |
bezeichnet | called |
ändert | changes |
geklont | cloned |
dna | dna |
chips | chips |
nachricht | message |
funktion | feature |
unique | unique |
auch | also |
secure | secure |
inhalt | the content |
weise | way |
die | cannot |
verfügt | has |
DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest
EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings
alemão | inglês |
---|---|
inhalt | contents |
gewünschten | desired |
oder | or |
einmalig | one |
freigabe | allow |
möchten | would |
aktivieren | activate |
den | the |
DE Suche die Anpassungen für Überschrift 1 unter Inhalt: Schriftarten und Inhalt: Farben.
EN Locate the Heading 1 tweaks under Content: fonts and Content: colors.
alemão | inglês |
---|---|
anpassungen | tweaks |
inhalt | content |
schriftarten | fonts |
und | and |
die | colors |
unter | under |
DE Wenn der schwebende Block größer als der einspaltige Inhalt ist, kann er das Layout des mehrspaltigen Inhalts darunter beeinträchtigen. Um dies anzupassen, fügst du einen Abstandshalter-Block über dem mehrspaltigen Inhalt hinzu.
EN If the floated block is taller than the single-column content, it can interfere with the layout of multi-column content below. To adjust this, add a spacer block above the multi-column content.
alemão | inglês |
---|---|
block | block |
beeinträchtigen | interfere |
hinzu | add |
kann | can |
layout | layout |
inhalt | content |
ist | is |
darunter | the |
dies | this |
DE Pilatus lehnt jegliche Haftung für den Inhalt externer Links ab. Für den Inhalt externer Links sind ausschliesslich die Betreiber dieser Links verantwortlich.
EN Pilatus shall not accept any liability for the content of external links. The content of external links is the exclusive responsibility of their operators.
alemão | inglês |
---|---|
externer | external |
betreiber | operators |
pilatus | pilatus |
haftung | liability |
links | links |
für | for |
den | the |
inhalt | the content |
DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest
EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings
alemão | inglês |
---|---|
inhalt | contents |
gewünschten | desired |
oder | or |
einmalig | one |
freigabe | allow |
möchten | would |
aktivieren | activate |
den | the |
DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest
EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings
alemão | inglês |
---|---|
inhalt | contents |
gewünschten | desired |
oder | or |
einmalig | one |
freigabe | allow |
möchten | would |
aktivieren | activate |
den | the |
DE Auf den Inhalt solcher fremden Websites haben wir keinen Einfluss und wir machen uns deren Inhalt auch nicht zu Eigen.
EN We have no influence on the content of such third-party websites and do not appropriate such content either.
alemão | inglês |
---|---|
websites | websites |
einfluss | influence |
nicht | not |
inhalt | the content |
und | and |
den | the |
haben | have |
wir | we |
Mostrando 50 de 50 traduções