Traduzir "verändern sie anschließend" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "verändern sie anschließend" de alemão para inglês

Traduções de verändern sie anschließend

"verändern sie anschließend" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

verändern a about adapt all also alter always and and the any applications are as at at the be business but by can change changes changing content create data development edit even evolve evolving for for the from from the get has have how i if in industry information innovation into is it it is its it’s just make modify most new no not now of of the of this on one only operations or our out part people process processes project see settings so software systems technologies than that the their them these they this this is time to to be to change to the transform transforming up us way we what when where which while who will with without work you you can you want your yours
sie a about account across after all already also an and and more and the any are are you around as at at the available away away from back be become before below best better business but by can check come complete content create data do don don’t down each email even every everything first for for the free from from the get go great greater have have to her here higher how how do how to if in in the information into is it just keep know learn left like ll look make may more move much need need to never new no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people place process product purchase questions re read receive right s same see send set she should simple simply single site so some step sure take than that that you the the best the first their them then there these they they are they have things this through time to to be to create to do to get to keep to know to make to see to the top until up us use using want want to we website what when whenever where wherever whether which while who will will be wish with work would would like you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re you’ve
anschließend a able about add address after after that afterward afterwards all also an and and the any applications are as at at the available back based be been before by can can be complete created data different do domain done during each easily either everything first follow following for for the from from the further get go has have have to he high how if in in order to in the into is it it is its just like ll make more most must need need to new next no now of of the on on the once one only open or other our out over own please product receive right see service should site so some subsequently such such as take team than that the the first their them then there these they they are this this is through time to to be to create to make to the to use together top until up us use used using via want was we web website well what when where whether which will will be with within work would you you are you can you have you want your

Tradução de alemão para inglês de verändern sie anschließend

alemão
inglês

DE Sie müssen einen QR Code also nicht jedes Mal, wenn Sie seinen Inhalt verändern, neu drucken (es sei denn, Sie verändern das Design)

EN This means you don’t have to reprint a new QR Code every time you change its content (unless youre changing the design)

alemãoinglês
qrqr
inhaltcontent
codecode
designdesign
nichtdont
es sei dennunless
ändernchange
alsoto
maltime
verändernthe

DE Verändern Sie Ihre Mitarbeiter, verändern Sie Ihr Unternehmen

EN Transform your people, transform your business.

alemãoinglês
mitarbeiterpeople
unternehmenbusiness
ihryour

DE Daten haben ein grenzenloses Potenzial, Unternehmen und die Welt zu verändern – sofern die Benutzer befähigt sind, sie zu nutzen. Unsere Community nutzt Tableau, um eine Datenkultur aufzubauen und Leben zu verändern.

EN Data has limitless potential to transform businesses and the world – as long as people are empowered to use it. Our community is using Tableau to build a data culture and to change lives.

DE Sie dürfen das Logo nicht bearbeiten, verändern, verzerren, drehen oder farblich verändern.

EN Don’t edit, modify, distort, rotate or re-colour the logo.

alemãoinglês
logologo
drehenrotate
oderor
bearbeitenedit
ändernmodify
nichtdont
verändernthe

DE Sie dürfen das Logo nicht bearbeiten, verändern, verzerren, drehen oder farblich verändern.

EN Don’t edit, modify, distort, rotate or re-colour the logo.

alemãoinglês
logologo
drehenrotate
oderor
bearbeitenedit
ändernmodify
nichtdont
verändernthe

DE Wählen Sie Produkte und anschließend unter Integrationen die Option Anwendungslinks aus. Wählen Sie in früheren selbst gehosteten Jira-Versionen   > Anwendungen und anschließend Anwendungslinks aus.

EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose    > Applications, and select Application Links.

DE Verändern Sie anschließend Dynamik und Intensität, um alles harmonisch miteinander zu verbinden

EN Then, change up dynamics and intensity to bring everything together

alemãoinglês
dynamikdynamics
intensitätintensity
undand
zuto
ändernchange
alleseverything

DE Die Plattform darf keine Parameter oder Teile des Tests verändern, ersetzen oder außer Kraft setzen, noch die übliche Funktionsweise der Plattform auf der Grundlage der Erkennung des Benchmark verändern.

EN The platform must not alter, replace or override any parameters or parts of the test, nor modify the usual functioning of the platform based on the detection of the benchmark.

alemãoinglês
darfmust
parameterparameters
teileparts
funktionsweisefunctioning
erkennungdetection
benchmarkbenchmark
außer kraft setzenoverride
plattformplatform
ersetzenreplace
oderor
üblicheusual
teststest
grundlagebased
keinenot
verändernthe
ändernmodify

DE Die Plattform darf keine Parameter oder Teile des Tests verändern, ersetzen oder außer Kraft setzen, noch die übliche Funktionsweise der Plattform auf der Grundlage der Erkennung des Benchmark verändern.

EN The platform must not alter, replace or override any parameters or parts of the test, nor modify the usual functioning of the platform based on the detection of the benchmark.

alemãoinglês
darfmust
parameterparameters
teileparts
funktionsweisefunctioning
erkennungdetection
benchmarkbenchmark
außer kraft setzenoverride
plattformplatform
ersetzenreplace
oderor
üblicheusual
teststest
grundlagebased
keinenot
verändernthe
ändernmodify

DE Der erste Schritt hierfür ist auf „Edit“ und anschließend auf das grüne „+“ im nächsten Fenster zu klicken. Startest Du anschließend einen Crawl, werden Dir Daten auf der zuvor leeren Seite angezeigt.

EN The first step would be to click on "Edit" and then press the green "+" button on the next screen. If you then start a new crawl your screen will deliver data.

alemãoinglês
schrittstep
crawlcrawl
istbe
datendata
einena
undand
klickenclick
werdenwould
erstefirst
duyou
nächstennext
aufon
zuto
dergreen
angezeigtscreen

DE Empfehlung: Rufe die Administration deines WordPress auf, gehe auf Plugins und anschließend auf installieren. Anschließend kann über die Suche entweder ein Plugin-Name oder eine Plugin-Funktion gesucht werden.

EN Recommendation: Call the administration of your WordPress, go to Plugins and install. You can then search for either a plug-in name or a plug-in function using the search function.

alemãoinglês
empfehlungrecommendation
administrationadministration
wordpresswordpress
installiereninstall
namename
gehego
pluginsplugins
kanncan
funktionfunction
deinesyour
suchesearch
undand
pluginplug-in
oderor

DE WordPress durchsucht anschließend das gesamte Plugin-Verzeichnis und zeigt relevante Plugins an. Anschließend sollten die Ergebnisse genau überprüft werden.

EN WordPress then searches the entire plugin directory and displays relevant plug-ins. The results should then be carefully checked.

alemãoinglês
wordpresswordpress
zeigtdisplays
überprüftchecked
verzeichnisdirectory
solltenshould
pluginplugin
ergebnisseresults
genaucarefully
werdenbe
gesamteentire
undand
relevanterelevant

DE Empfehlung: Rufe die Administration deines WordPress auf, gehe auf Plugins und anschließend auf installieren. Anschließend kann über die Suche entweder ein Plugin-Name oder eine Plugin-Funktion gesucht werden.

EN Recommendation: Call the administration of your WordPress, go to Plugins and install. You can then search for either a plug-in name or a plug-in function using the search function.

alemãoinglês
empfehlungrecommendation
administrationadministration
wordpresswordpress
installiereninstall
namename
gehego
pluginsplugins
kanncan
funktionfunction
deinesyour
suchesearch
undand
pluginplug-in
oderor

DE WordPress durchsucht anschließend das gesamte Plugin-Verzeichnis und zeigt relevante Plugins an. Anschließend sollten die Ergebnisse genau überprüft werden.

EN WordPress then searches the entire plugin directory and displays relevant plug-ins. The results should then be carefully checked.

alemãoinglês
wordpresswordpress
zeigtdisplays
überprüftchecked
verzeichnisdirectory
solltenshould
pluginplugin
ergebnisseresults
genaucarefully
werdenbe
gesamteentire
undand
relevanterelevant

DE Anschließend ladet Ihr die Seite erneut und erhaltet anschließend höchstwahrscheinlich Zugriff auf die Seite.

EN Once a connection is made, reload the page and you'll most likely be able to gain access to the site.

alemãoinglês
zugriffaccess
seitepage
erneutis
undand

DE Anschließend ladet Ihr die Seite erneut und erhaltet anschließend höchstwahrscheinlich Zugriff auf die Seite.

EN Once a connection is made, reload the page and you'll most likely be able to gain access to the site.

alemãoinglês
zugriffaccess
seitepage
erneutis
undand

DE Der erste Schritt hierfür ist auf „Edit“ und anschließend auf das grüne „+“ im nächsten Fenster zu klicken. Startest Du anschließend einen Crawl, werden Dir Daten auf der zuvor leeren Seite angezeigt.

EN The first step would be to click on "Edit" and then press the green "+" button on the next screen. If you then start a new crawl your screen will deliver data.

alemãoinglês
schrittstep
crawlcrawl
istbe
datendata
einena
undand
klickenclick
werdenwould
erstefirst
duyou
nächstennext
aufon
zuto
dergreen
angezeigtscreen

DE Erstellen und fügen Sie ein Kontaktformular zu, klicken Sie auf das Symbol auf der linken Seite und ziehen Sie sie anschließend und ziehen Sie sie an.

EN Create and add a contact form, click and hold the icon to the left, and then drag and drop.

alemãoinglês
fügenadd
klickenclick
symbolicon
ziehendrag
kontaktformularcontact form
zuto
linkenthe left
erstellencreate
siehold
derthe
undand

DE Fahren Sie auf die Seite Dropdown-Rechnung und wählen Sie CryptoCurrency.Klicken Sie anschließend auf Now unter der Dropdown-Seite nach Auswahl.Sobald Sie fertig sind, bringt Sie dies zur COINPAYMENTS-Checkout-Seite.

EN Head to the dropdown invoice page and select Cryptocurrency. Next, click on Pay Now underneath the dropdown after selection. Once done, this will take you to the CoinPayments checkout page.

alemãoinglês
cryptocurrencycryptocurrency
dropdowndropdown
rechnunginvoice
checkoutcheckout
klickenclick
nownow
seitepage
fertigdone
wählenselect
auswahlselection
bringtthe
undand
unterunderneath
sobaldonce
diesthis

DE Erstellen und Hinzufügen eines Newsletter-Formulars, klicken Sie auf das Symbol auf der linken Seite und ziehen Sie sie anschließend und ziehen Sie sie an.

EN Create and add a newsletter form, click and hold the icon to the left, and then drag and drop.

alemãoinglês
hinzufügenadd
klickenclick
symbolicon
ziehendrag
newsletternewsletter
formularsform
linkenthe left
erstellencreate
siehold
derthe
undand

DE Die Dateierweiterung wird von Data Shuttle während des Abladeprozesses entfernt. Benennen Sie die Datei um oder öffnen Sie sie in einer Drittanbieter-App. Speichern Sie sie anschließend, um die Erweiterung wieder hinzuzufügen. 

EN Data Shuttle drops the file extension in the offload process. Rename the file, or open it in a third-party app. Then, save it to reattach the extension. 

DE Zeigen Sie das Arbeitsblatt zur Team-Charta für das Team auf Ihrem Bildschirm an. Geben Sie dann allen 15 bis 20 Minuten Zeit, damit sie die Fragen einzeln beantworten. Bitten Sie sie anschließend, ihre Antworten zum Arbeitsblatt hinzuzufügen.

EN Pull up the team charter worksheet on your screen so the team can see it. Then have everyone spend 15–20 minutes answering the questions individually. When theyre done, ask them to add their answers to the worksheet.

DE Öffnen Sie die Desktop-Version, wählen Sie Ihre Datei und wählen Sie anschließend PDF-Dokumente bearbeiten und verwenden Sie die Tools, die Sie wollen.

EN Open the Desktop version, select your file, then choose to edit PDF documents by using the tools as you want.

DE Gönnen Sie sich eine Auszeit und atmen Sie im Dampfbad tief durch oder schwitzen Sie bei 90 °C in unserer stilvollen 180 qm Saunalandschaft. Entspannen Sie anschließend im gemütlichen Ruheraum und tanken Sie neue Energie in unserem Fitnessbereich.

EN Treat yourself to a break and take a deep breath in the steam bath or sweat at 90° C (194° F) in our stylish 180 m² sauna. Afterwards, relax in the cozy relaxation room and recharge your batteries in our fitness area.

DE Erfahren Sie, wie Sie neue Tableau-Funktionen auf Ihre Analyse anwenden und wie Sie eine Datenkultur in Ihrer Organisation aufbauen können, und lassen Sie sich zeigen, wie Daten und Analytics tagtäglich dazu beitragen, die Welt zu verändern.

EN Learn how to apply new Tableau features to your analysis, build a data culture in your organisation, and see for yourself how data and analytics are making an impact in the world every day.

alemãoinglês
neuenew
datenkulturdata culture
organisationorganisation
tagtäglichevery day
weltworld
funktionenfeatures
inin
analyticsanalytics
analyseanalysis
datendata
einea
anwendenapply
zuto
verändernthe
ihreyour

DE Erzählen Sie Ihre Geschichte, indem Sie unsere Formulare ganz individuell mit unserem Form Builder an Ihre Wünsche anpassen – verändern Sie Texte, Schriftarten und Farben und fügen Sie Ihr Logo hinzu

EN Have your forms tell a story by customizing your template with Jotform’s drag-and-drop Form Builder — edit the text, change fonts and colors, or add your logo for a personal touch

DE Fügen Sie Ihr Wasserzeichen im PNG- oder JPEG-Format hinzu, indem Sie auf Upload Image klicken. Üblicherweise werden transparente Bilder für Video-Wasserzeichen verwendet. Sie können Ihr Bild bewegen und die Größe verändern, wenn Sie das möchten.

EN Add your watermark in PNG or JPEG format by clicking Upload Image. Usually, transparent images are used as video watermarks. You can move the image and change its size if you want.

alemãoinglês
transparentetransparent
größesize
verwendetused
pngpng
formatformat
jpegjpeg
videovideo
oderor
indemby
uploadupload
bilderimages
ändernchange
klickenclicking
wennif
undand
ihryour
könnencan
bildimage
wasserzeichenwatermark
werdenare
hinzuadd
verändernthe

DE Nutzen Sie zum Einstieg ein detailliertes Tutorial, in dem Sie erfahren, wie Sie Data Hubs auf der Cloudera Data Platform erstellen, ihre Größe verändern und sie beenden können.

EN Get started with a step-by-step tutorial teaching you how to create, resize, and terminate Data Hubs on Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einstiegstarted
tutorialtutorial
datadata
hubshubs
clouderacloudera
beendenterminate
platformplatform
sieyou
eina
nutzenwith
erfahrenand
erstellencreate

DE Nutzen Sie zum Einstieg ein detailliertes Tutorial, in dem Sie erfahren, wie Sie Data Hubs auf der Cloudera Data Platform erstellen, ihre Größe verändern und sie beenden können.

EN Get started with a step-by-step tutorial teaching you how to create, resize, and terminate Data Hubs on Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einstiegstarted
tutorialtutorial
datadata
hubshubs
clouderacloudera
beendenterminate
platformplatform
sieyou
eina
nutzenwith
erfahrenand
erstellencreate

DE Nutzen Sie die Chance: nehmen Sie Einfluss auf Ihre Zukunft und verändern Sie die Welt. Wählen Sie zwischen zwei praxisorientierten Kursen, mit Zugriff auf Unterstützung und Ressourcen eines weltweit führenden Unternehmens.

EN This is your chance to unlock your future and make a real-world impact. Choose from two tracks, both featuring hands-on learning and an endless supply of support and resources – all backed by the prestige of a global leader.

DE Fügen Sie Ihr Wasserzeichen im PNG- oder JPEG-Format hinzu, indem Sie auf Upload Image klicken. Üblicherweise werden transparente Bilder für Video-Wasserzeichen verwendet. Sie können Ihr Bild bewegen und die Größe verändern, wenn Sie das möchten.

EN Add your watermark in PNG or JPEG format by clicking Upload Image. Usually, transparent images are used as video watermarks. You can move the image and change its size if you want.

alemãoinglês
transparentetransparent
größesize
verwendetused
pngpng
formatformat
jpegjpeg
videovideo
oderor
indemby
uploadupload
bilderimages
ändernchange
klickenclicking
wennif
undand
ihryour
könnencan
bildimage
wasserzeichenwatermark
werdenare
hinzuadd
verändernthe

DE Erzählen Sie Ihre Geschichte, indem Sie unsere Formulare ganz individuell mit unserem Form Builder an Ihre Wünsche anpassen – verändern Sie Texte, Schriftarten und Farben und fügen Sie Ihr Logo hinzu

EN Have your forms tell a story by customizing your template with Jotform’s drag-and-drop Form Builder — edit the text, change fonts and colors, or add your logo for a personal touch

DE Nutzen Sie zum Einstieg ein detailliertes Tutorial, in dem Sie erfahren, wie Sie Data Hubs auf der Cloudera Data Platform erstellen, ihre Größe verändern und sie beenden können.

EN Get started with a step-by-step tutorial teaching you how to create, resize, and terminate Data Hubs on Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einstiegstarted
tutorialtutorial
datadata
hubshubs
clouderacloudera
beendenterminate
platformplatform
sieyou
eina
nutzenwith
erfahrenand
erstellencreate

DE Nutzen Sie zum Einstieg ein detailliertes Tutorial, in dem Sie erfahren, wie Sie Data Hubs auf der Cloudera Data Platform erstellen, ihre Größe verändern und sie beenden können.

EN Get started with a step-by-step tutorial teaching you how to create, resize, and terminate Data Hubs on Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einstiegstarted
tutorialtutorial
datadata
hubshubs
clouderacloudera
beendenterminate
platformplatform
sieyou
eina
nutzenwith
erfahrenand
erstellencreate

DE Nutzen Sie zum Einstieg ein detailliertes Tutorial, in dem Sie erfahren, wie Sie Data Hubs auf der Cloudera Data Platform erstellen, ihre Größe verändern und sie beenden können.

EN Get started with a step-by-step tutorial teaching you how to create, resize, and terminate Data Hubs on Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einstiegstarted
tutorialtutorial
datadata
hubshubs
clouderacloudera
beendenterminate
platformplatform
sieyou
eina
nutzenwith
erfahrenand
erstellencreate

DE Nutzen Sie zum Einstieg ein detailliertes Tutorial, in dem Sie erfahren, wie Sie Data Hubs auf der Cloudera Data Platform erstellen, ihre Größe verändern und sie beenden können.

EN Get started with a step-by-step tutorial teaching you how to create, resize, and terminate Data Hubs on Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einstiegstarted
tutorialtutorial
datadata
hubshubs
clouderacloudera
beendenterminate
platformplatform
sieyou
eina
nutzenwith
erfahrenand
erstellencreate

DE Nutzen Sie zum Einstieg ein detailliertes Tutorial, in dem Sie erfahren, wie Sie Data Hubs auf der Cloudera Data Platform erstellen, ihre Größe verändern und sie beenden können.

EN Get started with a step-by-step tutorial teaching you how to create, resize, and terminate Data Hubs on Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einstiegstarted
tutorialtutorial
datadata
hubshubs
clouderacloudera
beendenterminate
platformplatform
sieyou
eina
nutzenwith
erfahrenand
erstellencreate

DE Nutzen Sie zum Einstieg ein detailliertes Tutorial, in dem Sie erfahren, wie Sie Data Hubs auf der Cloudera Data Platform erstellen, ihre Größe verändern und sie beenden können.

EN Get started with a step-by-step tutorial teaching you how to create, resize, and terminate Data Hubs on Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einstiegstarted
tutorialtutorial
datadata
hubshubs
clouderacloudera
beendenterminate
platformplatform
sieyou
eina
nutzenwith
erfahrenand
erstellencreate

DE Nutzen Sie zum Einstieg ein detailliertes Tutorial, in dem Sie erfahren, wie Sie Data Hubs auf der Cloudera Data Platform erstellen, ihre Größe verändern und sie beenden können.

EN Get started with a step-by-step tutorial teaching you how to create, resize, and terminate Data Hubs on Cloudera Data Platform.

alemãoinglês
einstiegstarted
tutorialtutorial
datadata
hubshubs
clouderacloudera
beendenterminate
platformplatform
sieyou
eina
nutzenwith
erfahrenand
erstellencreate

DE Nutzen Sie die Chance: nehmen Sie Einfluss auf Ihre Zukunft und verändern Sie die Welt. Wählen Sie zwischen zwei praxisorientierten Kursen, mit Zugriff auf Support und Ressourcen eines weltweit führenden Unternehmens.

EN This is your chance to unlock your future and make a real-world impact. Enjoy hands-on learning and an endless supply of support and resources – all backed by the prestige of a global leader.

DE Finden Sie heraus, was Ihre Kunden an Ihnen schätzen. Nutzen Sie diese Informationen anschließend, um Kampagnen oder Inhalte zu erstellen, von denen Sie wissen, dass sie positiv aufgenommen werden.

EN Figure out what your customers love about you. And leverage that information to build campaigns or content you know will resonate.

alemãoinglês
kundencustomers
nutzenleverage
kampagnencampaigns
informationeninformation
inhaltecontent
oderor
ihreyour
zuto
sieyou
wissenknow
dassthat

DE Laden Sie anschließend die kostenlose Version des iPhone Backup Extractor herunter und installieren Sie sie. Ihr iTunes-Backup wird automatisch erkannt, und Sie werden es auf der linken Seite aufgelistet, wie im Beispiel unten:

EN Next, download and install the free version of iPhone Backup Extractor. It will automatically detect your iTunes backup and you will see it listed on the left side screen, like in the example from below:

alemãoinglês
iphoneiphone
backupbackup
extractorextractor
automatischautomatically
aufgelistetlisted
itunesitunes
kostenlosefree
esit
imin the
installiereninstall
ihryour
beispielexample
undand
ladendownload
versionversion
linkenthe left

DE Gehen Sie zu einer Xoom-Website und klicken Sie auf Anmelden. Sie müssen Ihre persönlichen Informationen angeben und anschließend einen Überprüfungsprozess durchlaufen, bevor Sie Ihre erste internationale Transaktion durchführen können.

EN Go to here to a Xoom website and click sign up. You will need to provide your basic information and then undergo a verification process before making your first international transaction.

alemãoinglês
anmeldensign up
informationeninformation
internationaleinternational
transaktiontransaction
websitewebsite
klickenclick
ihreyour
angebento provide
zuto
durchführenprocess
undand

DE Einfaches Übersetzungsmanagement: Lassen Sie zunächst alles automatisch übersetzen und verifizieren Sie anschließend die Übersetzungen selbst (oder beauftragen Sie einen professionellen Übersetzer, wenn Sie wünschen).

EN A simple way to manage translation: get a first round of automatic translations, then easily verify each of them with your own discerning eye (or that of a translation professional, if you prefer).

alemãoinglês
automatischautomatic
verifizierenverify
oderor
sieyou
einfachessimple
zunächsta
professionellento

DE Anschließend geben Sie die Ausgangssprache Ihrer Website an (Die Sprache, in der Sie die Website erstellt haben), sowie die Sprachen, in die Sie sie übersetzt haben wollen.

EN Then, specify the original language of your website (the language you created it in), and the languages you want to translate it into.

alemãoinglês
websitewebsite
erstelltcreated
inin
sprachenlanguages
spracheand

DE Anschließend überlegen Sie, welche Passagen Sie nicht behalten wollen, zum Beispiel weil sie doppelt vorhanden oder zu lang sind. Dann müssen Sie schneiden.

EN Then, consider which passages shouldn't be kept because they are shown elsewhere or too long, for example. Then, you'll need to edit.

alemãoinglês
überlegenconsider
langlong
oderor
passagenpassages
dannthen
sieneed
beispielexample
zuto
zumfor
vorhandenare

DE ✓ Mit APK Downloader können Sie APK direkt in der Chrome-Adressleiste suchen. Geben Sie「apk」ein und drücken Sie die Leertaste. Anschließend können Sie den APK-Namen oder die Paket-ID zum Suchen eingeben.

EN ✓ APK Downloader allows you to search APK directly from the Chrome Address Bar. Enter「apk」and press the spacebar, then you can enter the APK name or Package ID to search.

DE Sie können mit einem Code-Blockcode definieren, geben Sie einen Namen und führen Sie es anschließend so oft aus, wie Sie möchten

EN It allows you to define a block of code, give it a name and then execute it as many times as you want

alemãoinglês
gebengive
namenname
codecode
esit
oftof
undand
definierendefine
einena

DE gehen Sie zu Ihrem aktuellen Konto und tippen Sie oben auf dem Bildschirm auf Ihren Namen. Tippen Sie anschließend unten auf dem Bildschirm auf Abmelden und bestätigen Sie das.

EN go to your current account tapping your name on the top of the screen, then tap Logout at the bottom of the screen and confirm this action.

alemãoinglês
aktuellencurrent
kontoaccount
bildschirmscreen
abmeldenlogout
undand
tippentap
ihrenyour
zuto
namenname
bestätigenconfirm

DE Anschließend machen Sie einen Rundgang durch die Materialien, die Sie zum Erstellen Ihres Projekts verwenden, sowohl die, die Sie zum Malen verwenden, als auch die, die Sie zum Sticken verwenden.

EN Then you will take a tour of the materials you will use to create your project, both those that you will use to paint and those that you will use to embroider.

alemãoinglês
rundgangtour
materialienmaterials
stickenembroider
verwendenuse
erstellencreate
projektsproject
malenpaint

Mostrando 50 de 50 traduções