DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter
"schritt zur kontrolle" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter
EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
hinzufügen | add |
videos | video |
anwenden | apply |
zuschneiden | crop |
parameter | parameters |
schritt | step |
spuren | tracks |
erstellen | create |
zu | to |
anpassen | adjust |
DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos
EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video
alemão | inglês |
---|---|
importieren | import |
ziehen | drag |
timeline | timeline |
richten | align |
rendern | render |
videos | videos |
schritt | step |
des | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Erlernen Sie grundlegende Videobearbeitungstechniken ganz einfach Schritt für Schritt mit unseren Anleitungen. Egal, ob Videoschnitt oder Tonoptimierung, hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Ihre Bedürfnisse.
EN Learn basic video editing techniques with our easy to follow step-by-step tutorials. Whether it's video editing or sound optimization, make your video stand out with our featured packed, easy-to-use software.
alemão | inglês |
---|---|
einfach | easy |
anleitungen | tutorials |
ob | whether |
oder | or |
grundlegende | basic |
videoschnitt | video |
ihre | your |
schritt | step |
sie | sound |
mit | with |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Die Forscherinnen und Forscher des Exzellenzclusters „Kontrolle von Mikroorganismen zur Bekämpfung von Infektionen“ wollen zur Kontrolle von Infektionen nun eine neue Strategie entwickeln.
EN Researchers in the Cluster of Excellence "Controlling Microbes to Fight Infections" aim to develop a new strategy to control infections.
alemão | inglês |
---|---|
bekämpfung | fight |
infektionen | infections |
entwickeln | develop |
neue | new |
strategie | strategy |
forscher | researchers |
kontrolle | control |
die | of |
DE Gewinnen Sie die volle Kontrolle zurück – Schritt für Schritt
EN Gain back control and set up your domain portfolio step by step
alemão | inglês |
---|---|
gewinnen | gain |
zurück | back |
kontrolle | control |
schritt | step |
DE Gewinnen Sie die volle Kontrolle zurück – Schritt für Schritt
EN Gain back control and set up your domain portfolio step by step
alemão | inglês |
---|---|
gewinnen | gain |
zurück | back |
kontrolle | control |
schritt | step |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
alemão | inglês |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE Die Benutzerschnittstelle von MadeToTag leitet den Kunden auf intuitive Weise Schritt für Schritt durch die Erstellung getaggter PDF-Dateien und stellt sicher, dass kein wichtiger Schritt ausgelassen wird.
EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customer |
wichtiger | important |
erstellung | generating |
dateien | files |
und | and |
schritt | step-by-step |
stellt | the |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
alemão | inglês |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE PhraseExpress sollte in Standardkonfigurationen problemlos funktionieren, wenn Sie die wichtigen Installationsanweisungen sorgfältig befolgt haben. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig Schritt für Schritt durch und lassen Sie keinen Schritt aus.
EN PhraseExpress should work fine in standard configurations if you followed the installation instructions. Please review the instructions carefully step-by-step and do not skip any step.
alemão | inglês |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
sorgfältig | carefully |
befolgt | followed |
bitte | please |
anweisungen | instructions |
in | in |
wenn | if |
sollte | should |
schritt | step-by-step |
durch | by |
DE Schritte verwalten – klicken Sie auf Neuen Schritt hinzufügen, wo der Benutzer auf die Schaltfläche klicken muss, um zum nächsten Schritt zu gelangen und jeden Schritt mit den erforderlichen Feldern anzupassen.
EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.
alemão | inglês |
---|---|
verwalten | manage |
hinzufügen | add |
neuen | new |
benutzer | user |
anzupassen | customize |
feldern | fields |
klicken | click |
schaltfläche | button |
und | and |
zu | to |
schritt | step |
schritte | steps |
DE Behalten Sie die volle Kontrolle über Ihren Datenlebenszyklus, von der Migration bis zur Löschung, und behalten Sie die vollständige Kontrolle über Systemzugriffe.
EN Maintain full ownership of your data lifecycle, from migration to deletion, and have complete control over system access.
alemão | inglês |
---|---|
datenlebenszyklus | data lifecycle |
migration | migration |
löschung | deletion |
kontrolle | control |
ihren | your |
volle | complete |
und | and |
behalten | have |
DE Wenn wir aufrichtig sind und unsere Wertmaßstäbe und Erfahrungen für alle sichtbar zur Schau stellen, haben wir die Kontrolle über das Narrativ und können es bestimmen. Ohne solche Schritte verliert man oft die Kontrolle.
EN Being truthful and putting our values and experiences out there for all to see allows us to control and dictate the narrative. Not doing so often results in a loss of control.
alemão | inglês |
---|---|
erfahrungen | experiences |
narrativ | narrative |
sichtbar | see |
schau | to see |
kontrolle | control |
unsere | our |
und | and |
es | there |
für | for |
alle | all |
die | values |
oft | of |
bestimmen | to |
schritte | the |
DE Behalten Sie die volle Kontrolle über Ihren Datenlebenszyklus, von der Migration bis zur Löschung, und behalten Sie die vollständige Kontrolle über Systemzugriffe.
EN Maintain full ownership of your data lifecycle, from migration to deletion, and have complete control over system access.
alemão | inglês |
---|---|
datenlebenszyklus | data lifecycle |
migration | migration |
löschung | deletion |
kontrolle | control |
ihren | your |
volle | complete |
und | and |
behalten | have |
DE Der hochwertige X-Rite i1Prism Profiler zur Verwaltung der ICC-Profilierung, zur Kontrolle Ihrer Farben, zur Gewährleistung gleichmäßiger Farbverläufe und zur Erzielung kohärenter Ergebnisse auf allen Druckern
EN The premium X-Rite i1Prism Profiler to manage ICC profiling, keep control over your colors, ensure smooth gradients and achieve coherent results on all of printers
alemão | inglês |
---|---|
gewährleistung | ensure |
farbverläufe | gradients |
ergebnisse | results |
icc | icc |
profiler | profiler |
kontrolle | control |
und | and |
verwaltung | manage |
auf | premium |
DE Schritt-für-Schritt-Anweisungen zur Verbindung mit Ihrer Amazon Aurora-Datenbank finden Sie im Amazon-Aurora-Handbuch zur Konnektivität.
EN Step-by-step instructions on how to connect to your Amazon Aurora database are provided in the Amazon Aurora Connectivity Guide.
alemão | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
schritt | step-by-step |
anweisungen | instructions |
aurora | aurora |
datenbank | database |
handbuch | guide |
im | in the |
konnektivität | connectivity |
verbindung | connect |
zur | the |
für | provided |
DE Um eine Spalte für die Filterung zu verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass sie in Spalten zuordnen (Schritt 3 des Assistenten zur Kalendereinrichtung) oder Weitere Spalten (Schritt 4 des Assistenten zur Kalendereinrichtung) vorhanden ist
EN To use a column for filtering, make sure it’s present in Map Columns (Step 3 of the Calendar setup wizard) or Additional Columns (Step 4 of the Calendar setup wizard)
DE Nutzen Sie die Funktion zur Verarbeitung von Schnappschüssen, mit der eine Liste von Schnappschüssen zur Darstellung von Schritt-für-Schritt-Verfahren erzeugt werden kann.
EN Take advantage of the Process Snapshot feature that can generate illustrated, step-by-step procedures as a list of snapshots.
DE Schritt 1: Von deiner Cloud-Kontrolle Portal, klicken Sie auf das Erstellen Taste, dann klicken Sie auf _Server_ **. ** Dadurch werden Sie zur Seite Neue VPS erstellen, die die Bestellung generiert.
EN Step 1: From your cloud control portal, click the Create button, then click _Server_**.** This will lead you to the Create new VPS page that will generate the order.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
vps | vps |
bestellung | order |
cloud | cloud |
kontrolle | control |
portal | portal |
seite | page |
klicken | click |
generiert | generate |
schritt | step |
erstellen | create |
dann | then |
deiner | the |
DE Finden Sie heraus, ob Selfservice-Käufe bei Microsoft für Power Apps, Power Automate und Power BI aktiviert sind – dies ist Ihr erster Schritt zur Kontrolle des Beschaffungsprozesses.
EN Determine if Microsoft self-service purchases for Power Apps, Power Automate and Power BI are enabled – your first step in controlling procurement.
DE Finden Sie heraus, ob Selfservice-Käufe bei Microsoft für Power Apps, Power Automate und Power BI aktiviert sind – dies ist Ihr erster Schritt zur Kontrolle des Beschaffungsprozesses.
EN Determine if Microsoft self-service purchases for Power Apps, Power Automate and Power BI are enabled – your first step in controlling procurement.
DE Schritt 1: Von deiner Cloud-Kontrolle Portal, klicken Sie auf das Erstellen Taste, dann klicken Sie auf _Server_ **. ** Dadurch werden Sie zur Seite Neue VPS erstellen, die die Bestellung generiert.
EN Step 1: From your cloud control portal, click the Create button, then click _Server_**.** This will lead you to the Create new VPS page that will generate the order.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
vps | vps |
bestellung | order |
cloud | cloud |
kontrolle | control |
portal | portal |
seite | page |
klicken | click |
generiert | generate |
schritt | step |
erstellen | create |
dann | then |
deiner | the |
DE Ermöglicht eine einheitliche Kontrolle über Inhalte auf allen Kanälen und Geräten sowie die volle Kontrolle über die Präsentation mit Personalisierung in Headless-Szenarien.
EN Enables consistent control over content across multichannel and multidevice environments as well as full control over presentation with personalization in headless scenarios.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | enables |
einheitliche | consistent |
kontrolle | control |
inhalte | content |
präsentation | presentation |
personalisierung | personalization |
szenarien | scenarios |
in | in |
volle | full |
mit | with |
und | and |
DE Sehen Sie, wie leicht Sie die Kontrolle über einen Remotecomputer übernehmen können oder einem autorisierten Benutzer erlauben, die Kontrolle über Ihren Computer zu übergeben. Wayk Now ist für den Privatgebrauch kostenlos.
EN See how you can easily take control of a remote computer or manage computers thanks to Wayk Bastion.
alemão | inglês |
---|---|
leicht | easily |
kontrolle | control |
oder | or |
übernehmen | take |
computer | computer |
können | can |
zu | to |
einen | a |
die | thanks |
DE IPAM ermöglicht die lange überfällige Automatisierung und Kontrolle für alle diese Subnetze, wodurch wir selbst mehr Kontrolle erhalten.
EN IPAM brings a long-needed level of automation and control to all of those subnets and we've now regained control as a result.
alemão | inglês |
---|---|
ipam | ipam |
lange | long |
automatisierung | automation |
kontrolle | control |
subnetze | subnets |
und | and |
alle | all |
wodurch | of |
mehr | to |
DE Whitepaper: Kontrolle der SIEM-Kosten Whitepaper: Kontrolle der SIEM-Kosten
EN White Paper: Controlling the Cost of SIEM White Paper: Controlling the Cost of SIEM
alemão | inglês |
---|---|
whitepaper | white paper |
kontrolle | controlling |
kosten | cost |
siem | siem |
Mostrando 50 de 50 traduções