Traduzir "schritt zur kontrolle" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "schritt zur kontrolle" de alemão para inglês

Traduções de schritt zur kontrolle

"schritt zur kontrolle" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

schritt a a step about after all also an and any approach are as at by design even for for the from from the go have if in in this information is just more most of of the on one or out own process project results so step step by step step-by-step steps system that the their them then these they this through time to to be to the us way we what when which will with work you your
zur 5 a about access across all also an and and the any app applications are as as well as well as at at the available based based on be been better but by by the can close to content create do does each first for for the form free from from the fully get has have how i if in in addition in advance in the information into is it it is its keep leading like ll long longer made make many may means more most need need to no not of of the on on the one only or other our out over own personal provided provides questions read right see service set site software specific such such as system take team that that you the the most their them there these they they are this through time to to make to the to use until up us use used user using via view was way we we are we have we use what when where whether which who will will be with within work you you are you can you have your
kontrolle any applications back business companies company control controlling controls create ensure enterprise features governance have help keep maintain make manage management monitoring network of the one organization performance platform power process processes product products providing security server servers service services software support system systems teams that these this those through use user using way with work

Tradução de alemão para inglês de schritt zur kontrolle

alemão
inglês

DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter

EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters

alemãoinglês
neuennew
hinzufügenadd
videosvideo
anwendenapply
zuschneidencrop
parameterparameters
schrittstep
spurentracks
erstellencreate
zuto
anpassenadjust

DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos

EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video

alemãoinglês
importierenimport
ziehendrag
timelinetimeline
richtenalign
rendernrender
videosvideos
schrittstep
desthe

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
optimierenoptimize
undand
importimport
exportexport

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options

alemãoinglês
bitteplease
schrittstep
vorbereitungpreparation
positionierungposition
collagecollage
einrichtenarrange
wählenselect
zusätzlicheadditional
möglichkeitenoptions
bilderimages
bildesimage
erstenthe first
weitererthe

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
schnittcut
bearbeitungedit
importimport
uploadupload

DE Erlernen Sie grundlegende Videobearbeitungstechniken ganz einfach Schritt für Schritt mit unseren Anleitungen. Egal, ob Videoschnitt oder Tonoptimierung, hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Ihre Bedürfnisse.

EN Learn basic video editing techniques with our easy to follow step-by-step tutorials. Whether it's video editing or sound optimization, make your video stand out with our featured packed, easy-to-use software.

alemãoinglês
einfacheasy
anleitungentutorials
obwhether
oderor
grundlegendebasic
videoschnittvideo
ihreyour
schrittstep
siesound
mitwith

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
schnittcut
bearbeitungedit
importimport
uploadupload

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options

alemãoinglês
bitteplease
schrittstep
vorbereitungpreparation
positionierungposition
collagecollage
einrichtenarrange
wählenselect
zusätzlicheadditional
möglichkeitenoptions
bilderimages
bildesimage
erstenthe first
weitererthe

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
optimierenoptimize
undand
importimport
exportexport

DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

alemãoinglês
veröffentlichungpublication
storestore
appapp
inin
storesstores
verwaltenmanage
anleitungguide
schrittstep
möchtenwish
undand
playplay
denthe
einea

DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

alemãoinglês
veröffentlichungpublication
storestore
appapp
inin
storesstores
verwaltenmanage
anleitungguide
schrittstep
möchtenwish
undand
playplay
denthe
einea

DE Die Forscherinnen und Forscher des Exzellenzclusters „Kontrolle von Mikroorganismen zur Bekämpfung von Infektionen“ wollen zur Kontrolle von Infektionen nun eine neue Strategie entwickeln.

EN Researchers in the Cluster of Excellence "Controlling Microbes to Fight Infections" aim to develop a new strategy to control infections.

alemãoinglês
bekämpfungfight
infektioneninfections
entwickelndevelop
neuenew
strategiestrategy
forscherresearchers
kontrollecontrol
dieof

DE Gewinnen Sie die volle Kontrolle zurück – Schritt für Schritt

EN Gain back control and set up your domain portfolio step by step

alemãoinglês
gewinnengain
zurückback
kontrollecontrol
schrittstep

DE Gewinnen Sie die volle Kontrolle zurück – Schritt für Schritt

EN Gain back control and set up your domain portfolio step by step

alemãoinglês
gewinnengain
zurückback
kontrollecontrol
schrittstep

DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.

EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.

alemãoinglês
mailbirdmailbird
manuellenmanual
kontosaccount
seitepage
prozessprocess
schrittstep
einrichtungsetting
beziehtrefers
denthe
diewalk

DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!

EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!

alemãoinglês
schrittstep
terminedates
anmeldungregister
retreatretreat
ortelocations
bedingungenconditions
zumfor
undand
siehesee

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen

EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc

alemãoinglês
wählenselect
graddegrees
drehenrotate
discdisc
brennenburn
schrittstep
videovideo
importierenimport
hochladenupload
oderor
exportierenexport
bitteplease

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options

alemãoinglês
schrittstep
hintergrundbackground
austauschenswap
filmmovie
wählenselect
erstellencreate
bitteplease
möglichkeitena
weitereadditional

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren

EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export

alemãoinglês
wählenselect
schrittstep
dateienfiles
videosvideos
exportierenexport
undand
bitteplease

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage

alemãoinglês
bitteplease
schrittstep
importimport
vorlagetemplate
collagecollage
erzeugengenerate
wählenselect

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
bearbeitungedit
importimport
exportexport

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
einstellenadd
importimport
exportexport

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
setzenplace
importimport
exportexport

DE Die Benutzerschnittstelle von MadeToTag leitet den Kunden auf intuitive Weise Schritt für Schritt durch die Erstellung getaggter PDF-Dateien und stellt sicher, dass kein wichtiger Schritt ausgelassen wird.

EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.

alemãoinglês
kundencustomer
wichtigerimportant
erstellunggenerating
pdfpdf
dateienfiles
undand
schrittstep-by-step
stelltthe

DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!

EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!

alemãoinglês
schrittstep
terminedates
anmeldungregister
retreatretreat
ortelocations
bedingungenconditions
zumfor
undand
siehesee

DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.

EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.

alemãoinglês
mailbirdmailbird
manuellenmanual
kontosaccount
seitepage
prozessprocess
schrittstep
einrichtungsetting
beziehtrefers
denthe
diewalk

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
einstellenadd
importimport
exportexport

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage

alemãoinglês
bitteplease
schrittstep
importimport
vorlagetemplate
collagecollage
erzeugengenerate
wählenselect

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen

EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc

alemãoinglês
wählenselect
graddegrees
drehenrotate
discdisc
brennenburn
schrittstep
videovideo
importierenimport
hochladenupload
oderor
exportierenexport
bitteplease

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options

alemãoinglês
schrittstep
hintergrundbackground
austauschenswap
filmmovie
wählenselect
erstellencreate
bitteplease
möglichkeitena
weitereadditional

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren

EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export

alemãoinglês
wählenselect
schrittstep
dateienfiles
videosvideos
exportierenexport
undand
bitteplease

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
bearbeitungedit
importimport
exportexport

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export

alemãoinglês
bitteplease
wählenselect
schrittstep
setzenplace
importimport
exportexport

DE PhraseExpress sollte in Standardkonfigurationen problemlos funktionieren, wenn Sie die wichtigen Installationsanweisungen sorgfältig befolgt haben. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig Schritt für Schritt durch und lassen Sie keinen Schritt aus.

EN PhraseExpress should work fine in standard configurations if you followed the installation instructions. Please review the instructions carefully step-by-step and do not skip any step.

alemãoinglês
phraseexpressphraseexpress
sorgfältigcarefully
befolgtfollowed
bitteplease
anweisungeninstructions
inin
wennif
sollteshould
schrittstep-by-step
durchby

DE Schritte verwalten – klicken Sie auf Neuen Schritt hinzufügen, wo der Benutzer auf die Schaltfläche klicken muss, um zum nächsten Schritt zu gelangen und jeden Schritt mit den erforderlichen Feldern anzupassen.

EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.

alemãoinglês
verwaltenmanage
hinzufügenadd
neuennew
benutzeruser
anzupassencustomize
feldernfields
klickenclick
schaltflächebutton
undand
zuto
schrittstep
schrittesteps

DE Behalten Sie die volle Kontrolle über Ihren Datenlebenszyklus, von der Migration bis zur Löschung, und behalten Sie die vollständige Kontrolle über Systemzugriffe.

EN Maintain full ownership of your data lifecycle, from migration to deletion, and have complete control over system access.

alemãoinglês
datenlebenszyklusdata lifecycle
migrationmigration
löschungdeletion
kontrollecontrol
ihrenyour
vollecomplete
undand
behaltenhave

DE Wenn wir aufrichtig sind und unsere Wertmaßstäbe und Erfahrungen für alle sichtbar zur Schau stellen, haben wir die Kontrolle über das Narrativ und können es bestimmen. Ohne solche Schritte verliert man oft die Kontrolle.

EN Being truthful and putting our values and experiences out there for all to see allows us to control and dictate the narrative. Not doing so often results in a loss of control.

alemãoinglês
erfahrungenexperiences
narrativnarrative
sichtbarsee
schauto see
kontrollecontrol
unsereour
undand
esthere
fürfor
alleall
dievalues
oftof
bestimmento
schrittethe

DE Behalten Sie die volle Kontrolle über Ihren Datenlebenszyklus, von der Migration bis zur Löschung, und behalten Sie die vollständige Kontrolle über Systemzugriffe.

EN Maintain full ownership of your data lifecycle, from migration to deletion, and have complete control over system access.

alemãoinglês
datenlebenszyklusdata lifecycle
migrationmigration
löschungdeletion
kontrollecontrol
ihrenyour
vollecomplete
undand
behaltenhave

DE Der hochwertige X-Rite i1Prism Profiler zur Verwaltung der ICC-Profilierung, zur Kontrolle Ihrer Farben, zur Gewährleistung gleichmäßiger Farbverläufe und zur Erzielung kohärenter Ergebnisse auf allen Druckern 

EN The premium X-Rite i1Prism Profiler to manage ICC profiling, keep control over your colors, ensure smooth gradients and achieve coherent results on all of printers 

alemãoinglês
gewährleistungensure
farbverläufegradients
ergebnisseresults
iccicc
profilerprofiler
kontrollecontrol
undand
verwaltungmanage
aufpremium

DE Schritt-für-Schritt-Anweisungen zur Verbindung mit Ihrer Amazon Aurora-Datenbank finden Sie im Amazon-Aurora-Handbuch zur Konnektivität.

EN Step-by-step instructions on how to connect to your Amazon Aurora database are provided in the Amazon Aurora Connectivity Guide.

alemãoinglês
amazonamazon
schrittstep-by-step
anweisungeninstructions
auroraaurora
datenbankdatabase
handbuchguide
imin the
konnektivitätconnectivity
verbindungconnect
zurthe
fürprovided

DE Um eine Spalte für die Filterung zu verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass sie in Spalten zuordnen (Schritt 3 des Assistenten zur Kalendereinrichtung) oder Weitere Spalten (Schritt 4 des Assistenten zur Kalendereinrichtung) vorhanden ist

EN To use a column for filtering, make sure it’s present in Map Columns (Step 3 of the Calendar setup wizard) or Additional Columns (Stepof the Calendar setup wizard)

DE Nutzen Sie die Funktion zur Verarbeitung von Schnappschüssen, mit der eine Liste von Schnappschüssen zur Darstellung von Schritt-für-Schritt-Verfahren erzeugt werden kann.

EN Take advantage of the Process Snapshot feature that can generate illustrated, step-by-step procedures as a list of snapshots.

DE Schritt 1: Von deiner Cloud-Kontrolle Portal, klicken Sie auf das Erstellen Taste, dann klicken Sie auf _Server_ **. ** Dadurch werden Sie zur Seite Neue VPS erstellen, die die Bestellung generiert.

EN Step 1: From your cloud control portal, click the Create button, then click _Server_**.** This will lead you to the Create new VPS page that will generate the order.

alemãoinglês
neuenew
vpsvps
bestellungorder
cloudcloud
kontrollecontrol
portalportal
seitepage
klickenclick
generiertgenerate
schrittstep
erstellencreate
dannthen
deinerthe

DE Finden Sie heraus, ob Selfservice-Käufe bei Microsoft für Power Apps, Power Automate und Power BI aktiviert sind – dies ist Ihr erster Schritt zur Kontrolle des Beschaffungsprozesses.

EN Determine if Microsoft self-service purchases for Power Apps, Power Automate and Power BI are enabled – your first step in controlling procurement.

DE Finden Sie heraus, ob Selfservice-Käufe bei Microsoft für Power Apps, Power Automate und Power BI aktiviert sind – dies ist Ihr erster Schritt zur Kontrolle des Beschaffungsprozesses.

EN Determine if Microsoft self-service purchases for Power Apps, Power Automate and Power BI are enabled – your first step in controlling procurement.

DE Schritt 1: Von deiner Cloud-Kontrolle Portal, klicken Sie auf das Erstellen Taste, dann klicken Sie auf _Server_ **. ** Dadurch werden Sie zur Seite Neue VPS erstellen, die die Bestellung generiert.

EN Step 1: From your cloud control portal, click the Create button, then click _Server_**.** This will lead you to the Create new VPS page that will generate the order.

alemãoinglês
neuenew
vpsvps
bestellungorder
cloudcloud
kontrollecontrol
portalportal
seitepage
klickenclick
generiertgenerate
schrittstep
erstellencreate
dannthen
deinerthe

DE Ermöglicht eine einheitliche Kontrolle über Inhalte auf allen Kanälen und Geräten sowie die volle Kontrolle über die Präsentation mit Personalisierung in Headless-Szenarien.

EN Enables consistent control over content across multichannel and multidevice environments as well as full control over presentation with personalization in headless scenarios.

alemãoinglês
ermöglichtenables
einheitlicheconsistent
kontrollecontrol
inhaltecontent
präsentationpresentation
personalisierungpersonalization
szenarienscenarios
inin
vollefull
mitwith
undand

DE Sehen Sie, wie leicht Sie die Kontrolle über einen Remotecomputer übernehmen können oder einem autorisierten Benutzer erlauben, die Kontrolle über Ihren Computer zu übergeben. Wayk Now ist für den Privatgebrauch kostenlos.

EN See how you can easily take control of a remote computer or manage computers thanks to Wayk Bastion.

alemãoinglês
leichteasily
kontrollecontrol
oderor
übernehmentake
computercomputer
könnencan
zuto
einena
diethanks

DE IPAM ermöglicht die lange überfällige Automatisierung und Kontrolle für alle diese Subnetze, wodurch wir selbst mehr Kontrolle erhalten.

EN IPAM brings a long-needed level of automation and control to all of those subnets and we've now regained control as a result.

alemãoinglês
ipamipam
langelong
automatisierungautomation
kontrollecontrol
subnetzesubnets
undand
alleall
wodurchof
mehrto

DE Whitepaper: Kontrolle der SIEM-Kosten Whitepaper: Kontrolle der SIEM-Kosten

EN White Paper: Controlling the Cost of SIEM White Paper: Controlling the Cost of SIEM

alemãoinglês
whitepaperwhite paper
kontrollecontrolling
kostencost
siemsiem

Mostrando 50 de 50 traduções