DE Schritt 1: Import Schritt 2: Musik Import & Schnitt Schritt 3: Original-Tonspur bearbeiten Schritt 4: Tonspur optimieren Schritt 5: Lautstärke anpassen Schritt 6: Automatische Hintergrundmusik erzeugen Schritt 7: Export
"schritt zur kontrolle" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Schritt 1: Import Schritt 2: Musik Import & Schnitt Schritt 3: Original-Tonspur bearbeiten Schritt 4: Tonspur optimieren Schritt 5: Lautstärke anpassen Schritt 6: Automatische Hintergrundmusik erzeugen Schritt 7: Export
FR Étape 1 : importer Étape 2 : Importer & couper de la musique Étape 3 : éditer la piste audio originale Étape 4 : optimiser la piste audio Étape 5 : ajuster le volume Étape 6 : créer une musique de fond automatique Étape 7 : exporter
alemão | francês |
---|---|
tonspur | piste |
automatische | automatique |
erzeugen | créer |
original | originale |
bearbeiten | éditer |
musik | musique |
optimieren | optimiser |
export | exporter |
anpassen | ajuster |
import | importer |
lautstärke | volume |
DE Schritt 1 - Definieren Sie Ihre Route Schritt 2 - Länder für Sender auswählen Schritt 3 - Suche nach Tankstellen Schritt 4 - Ergebnisse anzeigen, POIs generieren
FR Étape 1 - Définissez votre itinéraire Étape 2 - Choisissez les pays pour les stations Étape 3 - rechercher des stations Étape 4 - voir les résultats, générer des points d'intérêt
alemão | francês |
---|---|
definieren | définissez |
route | itinéraire |
auswählen | choisissez |
generieren | générer |
ergebnisse | résultats |
für | pour |
länder | pays |
suche | rechercher |
sie | voir |
ihre | votre |
DE 1. Interaktive Anleitungen Unsere interaktiven Anleitungen führen Sie Schritt-für-Schritt durch die Internet Installation. Modem und WLAN einrichten, Einstellungen und Geräte anschliessen – alles Schritt für Schritt erklärt.
FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour l’installation d’Internet. Configurer le modem et le WLAN, régler les paramètres et raccorder les appareils: tout est expliqué étape par étape.
alemão | francês |
---|---|
anleitungen | instructions |
installation | linstallation |
einrichten | configurer |
modem | modem |
wlan | wlan |
einstellungen | paramètres |
geräte | appareils |
erklärt | expliqué |
schritt | étape |
und | et |
für | pour |
unsere | nos |
die | le |
interaktive | interactives |
alles | tout |
DE 1. Interaktive Anleitungen Unsere interaktiven Anleitungen führen Sie Schritt-für-Schritt durch die Einrichtung Ihres Hotspots / Wi-Fi Modems. Installation, Modem einrichten, Einstellungen und vieles mehr – alles Schritt für Schritt erklärt.
FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour la configuration de votre hotspot/modem Wi-Fi. Installation, configuration du modem, paramétrage: tout est expliqué étape par étape.
alemão | francês |
---|---|
anleitungen | instructions |
modem | modem |
erklärt | expliqué |
schritt | étape |
installation | installation |
für | pour |
unsere | nos |
die | la |
interaktive | interactives |
alles | tout |
einrichtung | configuration |
DE Erlernen Sie grundlegende Videobearbeitungstechniken ganz einfach Schritt für Schritt mit unseren Anleitungen. Egal, ob Videoschnitt oder Tonoptimierung, hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Ihre Bedürfnisse.
FR Apprenez facilement les techniques de base du montage vidéo grâce à nos guides détaillés. Qu'il s'agisse de montage vidéo ou d'optimisation du son, vous trouverez ici un guide répondant à vos besoins.
alemão | francês |
---|---|
erlernen | apprenez |
videoschnitt | vidéo |
finden | trouverez |
bedürfnisse | besoins |
grundlegende | de base |
anleitungen | guides |
anleitung | guide |
oder | ou |
hier | ici |
einfach | un |
unseren | de |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : post-édition Étape 4 : chargement
alemão | francês |
---|---|
bitte | veuillez |
wählen | sélectionner |
import | importation |
bearbeitung | montage |
upload | chargement |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : classement et optimisation Étape 3 : développement multimédia du diaporama Étape 4 : exportation
alemão | francês |
---|---|
bitte | veuillez |
wählen | sélectionner |
optimieren | optimisation |
diashow | diaporama |
und | et |
import | importation |
export | exportation |
DE Schritt 1 - Definieren Sie Ihre Route Schritt 2 - Länder für Sender auswählen Schritt 3 - Suche nach Tankstellen Schritt 4 - Ergebnisse anzeigen, POIs generieren
FR Étape 1 - Définissez votre itinéraire Étape 2 - Choisissez les pays pour les stations Étape 3 - rechercher des stations Étape 4 - voir les résultats, générer des points d'intérêt
alemão | francês |
---|---|
definieren | définissez |
route | itinéraire |
auswählen | choisissez |
generieren | générer |
ergebnisse | résultats |
für | pour |
länder | pays |
suche | rechercher |
sie | voir |
ihre | votre |
DE Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4
FR Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4
DE Am besten Sie nehmen sich hierzu wieder unsere mitgelieferte Einbauanleitung zur Hand und starten mit dem letzten Schritt und arbeiten sich dann Schritt für Schritt nach vorne.
FR La meilleure chose à faire est de suivre les instructions d?installation fournies et de commencer par la dernière étape, puis d?aller de l?avant étape par étape.
alemão | francês |
---|---|
starten | commencer |
letzten | dernière |
schritt | étape |
und | et |
besten | les |
DE Am besten Sie nehmen sich hierzu wieder unsere mitgelieferte Einbauanleitung zur Hand und starten mit dem letzten Schritt und arbeiten sich dann Schritt für Schritt nach vorne.
FR La meilleure chose à faire est de suivre les instructions d?installation fournies et de commencer par la dernière étape, puis d?aller de l?avant étape par étape.
alemão | francês |
---|---|
starten | commencer |
letzten | dernière |
schritt | étape |
und | et |
besten | les |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
FR Pour configurer manuellement votre compte de messagerie dans Mailbird, consultez l'étape 6 de ce guide. (lien disponible uniquement en anglais)
alemão | francês |
---|---|
leitet | guide |
einrichtung | configurer |
manuellen | manuellement |
schritt | étape |
mailbird | mailbird |
sie | consultez |
kontos | compte |
messagerie | |
die | uniquement |
DE Die Benutzerschnittstelle von MadeToTag leitet den Kunden auf intuitive Weise Schritt für Schritt durch die Erstellung getaggter PDF-Dateien und stellt sicher, dass kein wichtiger Schritt ausgelassen wird.
FR L’interface utilisateur de MadeToTag explique, étape par étape, les tâches à exécuter pour générer le fichier PDF balisé de manière sûre et intuitive, sans risquer de manquer une étape importante.
alemão | francês |
---|---|
kunden | utilisateur |
intuitive | intuitive |
weise | manière |
sicher | sûre |
wichtiger | importante |
schritt | étape |
dateien | fichier |
und | et |
die | à |
kein | n |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
FR Pour configurer manuellement votre compte de messagerie dans Mailbird, consultez l'étape 6 de ce guide. (lien disponible uniquement en anglais)
alemão | francês |
---|---|
leitet | guide |
einrichtung | configurer |
manuellen | manuellement |
schritt | étape |
mailbird | mailbird |
sie | consultez |
kontos | compte |
messagerie | |
die | uniquement |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importer Étape 2 : configurer les effets de ralenti Étape 3 : exporter
alemão | francês |
---|---|
bitte | veuillez |
wählen | sélectionner |
einstellen | configurer |
export | exporter |
import | importer |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : sélection d'un modèle Étape 3 : création d'un collage
alemão | francês |
---|---|
bitte | veuillez |
import | importation |
vorlage | modèle |
collage | collage |
erzeugen | création |
auswählen | sélectionner |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : transfert des fichiers Étape 2 : montage commun des vidéos Étape 3 : fusion des vidéos et exportation
alemão | francês |
---|---|
bitte | veuillez |
wählen | sélectionner |
videos | vidéos |
exportieren | exportation |
dateien | fichiers |
und | et |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : exportation
alemão | francês |
---|---|
bitte | veuillez |
wählen | sélectionner |
bearbeitung | montage |
import | importation |
export | exportation |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importez Étape 2 : créez des jump cuts Schritt 3: Export
alemão | francês |
---|---|
bitte | veuillez |
wählen | sélectionner |
import | importez |
setzen | des |
export | export |
DE Möchten Sie Profi werden? Die Erstellung einer E-Mail-Sequenz anstelle einer einzigen E-Mail ist (optional) Schritt 4 in unserer Schritt-für-Schritt-Anleitung. ????
FR Vous souhaitez passer à la vitesse supérieure ? Créer une séquence d'emails au lieu d'un seul email est l'étape 4 (facultative) de notre guide pas à pas. ????
DE Erfasse für jeden Schritt die folgenden Informationen: Was macht der Nutzer? Gibt es bei diesem Schritt Annahmen oder Fragen, die du auflösen musst? Wie kann man diesen Schritt benutzerfreundlicher machen?
FR À chaque étape, vous souhaiterez capturer les informations suivantes : Que fait l'utilisateur ? Y a-t-il des hypothèses ou des questions que vous devez résoudre à cette étape ? Comment rendre cette étape plus conviviale ?
DE Schritt 2: Fülle unser vollständig anpassbares Template Schritt für Schritt aus, vom Quadranten mit dem geschäftlichen Problem bis zum Quadranten für das Experimentieren mit Lösungsideen.
FR Étape 2 : Remplissez notre modèle entièrement personnalisable étape par étape, en passant du quadrant Problème commercial au quadrant Idées d'expérience.
DE Behalten Sie die volle Kontrolle über Ihren Datenlebenszyklus, von der Migration bis zur Löschung, und behalten Sie die vollständige Kontrolle über Systemzugriffe.
FR Conservez la pleine propriété du cycle de vie de vos données, de la migration à la suppression, et contrôlez entièrement l'accès au système.
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôlez |
migration | migration |
löschung | suppression |
und | et |
die | à |
DE Behalten Sie die volle Kontrolle über Ihren Datenlebenszyklus, von der Migration bis zur Löschung, und behalten Sie die vollständige Kontrolle über Systemzugriffe.
FR Conservez la pleine propriété du cycle de vie de vos données, de la migration à la suppression, et contrôlez entièrement l'accès au système.
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôlez |
migration | migration |
löschung | suppression |
und | et |
die | à |
DE Es gibt mehrere Wege hin zur perfekten Farbkorrektur. In unseren Schritt-für-Schritt-Anleitungen lernen Sie die unterschiedlichsten Varianten zur Angleichung der Farbe, durch zum Beispiel die Tonwertkorrektur oder eines Weißabgleichs, kennen.
FR Il existe plusieurs façons de réaliser une correction parfaite des couleurs. Dans nos guides détaillés, vous découvrirez les différentes alternatives pour harmoniser les couleurs, telles que la correction des niveaux et la balance des blancs.
alemão | francês |
---|---|
perfekten | parfaite |
anleitungen | guides |
weiß | blancs |
in | dans |
für | pour |
lernen | et |
DE Schritt 1: Von deiner Cloud-Kontrolle Portal, klicken Sie auf das Erstellen Taste, dann klicken Sie auf _Server_ **. ** Dadurch werden Sie zur Seite Neue VPS erstellen, die die Bestellung generiert.
FR Étape 1: De ton contrôle du cloud portail, cliquez sur le Créer bouton, puis cliquez sur _Serveuse_ **. ** Cela vous conduira à la nouvelle page VPS qui générera la commande.
alemão | francês |
---|---|
portal | portail |
neue | nouvelle |
kontrolle | contrôle |
cloud | cloud |
vps | vps |
bestellung | commande |
erstellen | créer |
seite | page |
klicken | cliquez |
taste | bouton |
die | à |
DE Finden Sie heraus, ob Selfservice-Käufe bei Microsoft für Power Apps, Power Automate und Power BI aktiviert sind – dies ist Ihr erster Schritt zur Kontrolle des Beschaffungsprozesses.
FR Déterminez si les achats Microsoft en libre-service de Power Apps, Power Automate et Power BI sont activés pour bien commencer à contrôler l’acquisition des licences.
alemão | francês |
---|---|
ob | si |
käufe | achats |
microsoft | microsoft |
power | power |
apps | apps |
bi | bi |
aktiviert | activés |
kontrolle | contrôler |
und | et |
sind | sont |
für | pour |
zur | en |
sie | de |
DE Finden Sie heraus, ob Selfservice-Käufe bei Microsoft für Power Apps, Power Automate und Power BI aktiviert sind – dies ist Ihr erster Schritt zur Kontrolle des Beschaffungsprozesses.
FR Déterminez si les achats Microsoft en libre-service de Power Apps, Power Automate et Power BI sont activés pour bien commencer à contrôler l’acquisition des licences.
alemão | francês |
---|---|
ob | si |
käufe | achats |
microsoft | microsoft |
power | power |
apps | apps |
bi | bi |
aktiviert | activés |
kontrolle | contrôler |
und | et |
sind | sont |
für | pour |
zur | en |
sie | de |
DE Schritt 1: Von deiner Cloud-Kontrolle Portal, klicken Sie auf das Erstellen Taste, dann klicken Sie auf _Server_ **. ** Dadurch werden Sie zur Seite Neue VPS erstellen, die die Bestellung generiert.
FR Étape 1: De ton contrôle du cloud portail, cliquez sur le Créer bouton, puis cliquez sur _Serveuse_ **. ** Cela vous conduira à la nouvelle page VPS qui générera la commande.
alemão | francês |
---|---|
portal | portail |
neue | nouvelle |
kontrolle | contrôle |
cloud | cloud |
vps | vps |
bestellung | commande |
erstellen | créer |
seite | page |
klicken | cliquez |
taste | bouton |
die | à |
DE Unsere Gebäude verfügen über Funktionen zur Temperatur- sowie Feuchtigkeitsüberwachung und -kontrolle, zur automatischen Wassererkennung und -entfernung sowie zur automatischen Branderkennung und -unterdrückung
FR Les bâtiments disposent de fonctions de surveillance et de gestion de la température et de l'humidité, de détection et d'évacuation automatiques de l'eau, ainsi que de détection et d'extinction automatiques des incendies
alemão | francês |
---|---|
gebäude | bâtiments |
funktionen | fonctions |
automatischen | automatiques |
temperatur | température |
und | et |
überwachung | surveillance |
verfügen | les |
DE Eine einfach zu bedienende, automatisierte SaaS-Lösung zur Kontrolle der Kosten, zur Sicherstellung der Compliance und zur Minderung der Risiken eines Legal Hold-Prozesses.
FR Une solution SaaS automatisée et facile à utiliser pour contrôler les coûts, garantir la conformité et atténuer les risques d'un processus de mise en suspens juridique.
DE Ermöglicht eine einheitliche Kontrolle über Inhalte auf allen Kanälen und Geräten sowie die volle Kontrolle über die Präsentation mit Personalisierung in Headless-Szenarien.
FR Permet un contrôle cohérent des contenus dans les environnements multicanaux et multi-équipements, ainsi qu’un contrôle total de la présentation avec personnalisation dans les scénarios headless.
alemão | francês |
---|---|
ermöglicht | permet |
einheitliche | cohérent |
kontrolle | contrôle |
inhalte | contenus |
volle | total |
präsentation | présentation |
personalisierung | personnalisation |
szenarien | scénarios |
und | et |
in | dans |
allen | de |
DE Sehen Sie, wie leicht Sie die Kontrolle über einen Remotecomputer übernehmen können oder einem autorisierten Benutzer erlauben, die Kontrolle über Ihren Computer zu übergeben. Wayk Now ist für den Privatgebrauch kostenlos.
FR Voyez comment vous pouvez prendre le contrôle d’un ordinateur à distance ou encore gérer tous vos ordinateurs grâce à Wayk Bastion.
DE IPAM ermöglicht die lange überfällige Automatisierung und Kontrolle für alle diese Subnetze, wodurch wir selbst mehr Kontrolle erhalten.
FR IPAM propose un niveau d’automatisation essentiel et permet de contrôler tous ces sous-réseaux pour nous redonner le contrôle des opérations.
alemão | francês |
---|---|
ipam | ipam |
ermöglicht | permet |
subnetze | sous-réseaux |
und | et |
kontrolle | contrôle |
alle | tous |
diese | ces |
wodurch | de |
wir | nous |
DE Von völliger Überlastung zu voller Kontrolle: Risiken verringern und die Kontrolle über Ihr ICS-Netzwerk übernehmen
FR Reprenez le contrôle : réduisez les risques et reprenez les rênes de votre réseau ICS
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôle |
risiken | risques |
verringern | réduisez |
netzwerk | réseau |
und | et |
ihr | de |
DE Kontrolle über das Patchen erhalten Kontrolle über das Patchen erhalten
FR Contrôle accru sur l’application de correctifs Contrôle accru sur l’application de correctifs
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôle |
über | de |
DE Die Kontrolle der Ausgaben durch die Verbrauchsentscheidung gibt den Geschäftsbereichen die Kontrolle über ihr IT-Budget und verbessert ihre Zusammenarbeit mit der IT.
FR Le contrôle des dépenses par le biais d?une régulation de la consommation permet aux départements de l?entreprise de gérer leur budget informatique et renforce la collaboration avec le service informatique.
alemão | francês |
---|---|
zusammenarbeit | collaboration |
kontrolle | contrôle |
ausgaben | dépenses |
budget | budget |
und | et |
it | de |
DE Von völliger Überlastung zu voller Kontrolle: Risiken verringern und die Kontrolle über Ihr ICS-Netzwerk übernehmen
FR Reprenez le contrôle : réduisez les risques et reprenez les rênes de votre réseau ICS
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôle |
risiken | risques |
verringern | réduisez |
netzwerk | réseau |
und | et |
ihr | de |
DE Kontrolle über Benachrichtigungen bedeutet Kontrolle über deine Konzentration. Du entscheidest, wann du online sein möchtest, um dich auf dem Laufenden zu halten, und wann du offline sein möchtest, um dich zu konzentrieren.
FR Contrôle des notifications = contrôle de votre attention. Vous décidez quand vous connecter pour rattraper les discussions et quand vous déconnecter pour vous concentrer.
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôle |
benachrichtigungen | notifications |
entscheidest | décidez |
und | et |
konzentrieren | concentrer |
bedeutet | pour |
deine | les |
wann | quand |
DE Schutz und Kontrolle von Unternehmensdaten durch IT-Kontrolle im Rechenzentrum
FR De protéger et de maîtriser les informations de l’entreprise en maintenant le contrôle informatique dans le datacenter
alemão | francês |
---|---|
schutz | protéger |
it | informatique |
und | et |
kontrolle | contrôle |
im | dans le |
von | de |
DE Die Vermischung dieser skin zeigt, wie die Enderman-Hälfte langsam die Kontrolle über Herobrine übernimmt, wodurch das als Herobrine bekannte Monster unter die Kontrolle des Ender-Drachen gerät.
FR Le mélange de ce skin montre comment la moitié Enderman prend lentement le contrôle de Herobrine, ce qui place le monstre Herobrine sous le contrôle du Dragon Ender.
alemão | francês |
---|---|
zeigt | montre |
langsam | lentement |
kontrolle | contrôle |
monster | monstre |
hälfte | moitié |
drachen | dragon |
DE Das Spiel gibt Ihnen die Kontrolle über die Positionen und Ihnen die Kontrolle über die Betrachtungswinkel durch Bewegen der Maus herum
FR Le jeu vous permet de contrôler les positions et vous permet de contrôler l' angle de vue en déplaçant votre souris aux alentours
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôler |
positionen | positions |
bewegen | déplaçant |
maus | souris |
spiel | jeu |
und | et |
DE OPPLE Stecker und Spiel Nachtlicht Energie Sparen Baby Fütterung Smart Licht Induktion Kontrolle und Schalter Kontrolle 2 Modelle
FR OPPLE Lumière de Nuit d'Alimentation Intelligente pour Bébé Econome d'Energie à Contrôle d'Induction et Interrupteur 2 Modèles
alemão | francês |
---|---|
smart | intelligente |
licht | lumière |
kontrolle | contrôle |
schalter | interrupteur |
modelle | modèles |
baby | bébé |
und | et |
DE Das Tracking kann für eine genauere Kontrolle integriert werden, was eine präzise Kontrolle der Leistung einer bestimmten Anzeige ermöglicht
FR Le suivi peut être intégré pour un contrôle plus granulaire, ce qui permet un contrôle précis des performances d'une annonce donnée
alemão | francês |
---|---|
integriert | intégré |
kontrolle | contrôle |
leistung | performances |
bestimmten | des |
anzeige | annonce |
ermöglicht | permet |
kann | peut |
werden | être |
für | pour |
eine | un |
präzise | précis |
tracking | le suivi |
DE Die Kontrolle der Ausgaben durch die Verbrauchsentscheidung gibt den Geschäftsbereichen die Kontrolle über ihr IT-Budget und verbessert ihre Zusammenarbeit mit der IT.
FR Le contrôle des dépenses par le biais d?une régulation de la consommation permet aux départements de l?entreprise de gérer leur budget informatique et renforce la collaboration avec le service informatique.
alemão | francês |
---|---|
zusammenarbeit | collaboration |
kontrolle | contrôle |
ausgaben | dépenses |
budget | budget |
und | et |
it | de |
DE Sorgen Sie für mehr Transparenz, Optimierung und Kontrolle in Public-, Private- und hybriden Multi-Cloud-Umgebungen, um die Cloud-Kosten unter Kontrolle zu halten.
FR Bénéficiez d'une meilleure visibilité, d'une optimisation et d'un contrôle accru des environnements multicloud publics, privés et hybrides afin de maîtriser les coûts du cloud.
alemão | francês |
---|---|
hybriden | hybrides |
transparenz | visibilité |
umgebungen | environnements |
public | publics |
private | privés |
kosten | coûts |
cloud | cloud |
optimierung | optimisation |
und | et |
kontrolle | contrôle |
mehr | accru |
um | afin |
unter | de |
DE Das Tracking kann für eine genauere Kontrolle integriert werden, was eine präzise Kontrolle der Leistung einer bestimmten Anzeige ermöglicht
FR Le suivi peut être intégré pour un contrôle plus granulaire, ce qui permet un contrôle précis des performances d'une annonce donnée
alemão | francês |
---|---|
integriert | intégré |
kontrolle | contrôle |
leistung | performances |
bestimmten | des |
anzeige | annonce |
ermöglicht | permet |
kann | peut |
werden | être |
für | pour |
eine | un |
präzise | précis |
tracking | le suivi |
DE Kontrolle der Lizenzen von Teammitgliedern und Gäste (Du hast die volle Kontrolle über die Zugriffsebenen, um die Privatsphäre und Sicherheit der Kundeninformationen)
FR Contrôlez les licences des membres de votre équipe et des invités (vous avez un contrôle total sur les niveaux d'accès afin de préserver la confidentialité et la sécurité des informations des clients).
alemão | francês |
---|---|
lizenzen | licences |
volle | total |
kontrolle | contrôle |
gäste | invités |
und | et |
um | afin |
sicherheit | sécurité |
privatsphäre | confidentialité |
DE IPAM ermöglicht die lange überfällige Automatisierung und Kontrolle für alle diese Subnetze, wodurch wir selbst mehr Kontrolle erhalten.
FR IPAM propose un niveau d’automatisation essentiel et permet de contrôler tous ces sous-réseaux pour nous redonner le contrôle des opérations.
alemão | francês |
---|---|
ipam | ipam |
ermöglicht | permet |
subnetze | sous-réseaux |
und | et |
kontrolle | contrôle |
alle | tous |
diese | ces |
wodurch | de |
wir | nous |
DE Kontrolle über das Patchen erhalten Kontrolle über das Patchen erhalten
FR Contrôle accru sur l’application de correctifs Contrôle accru sur l’application de correctifs
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôle |
über | de |
Mostrando 50 de 50 traduções