DE Der Tod kommt unerwartet und manchmal viel zu früh. Auf Hinterbliebene kommen plötzlich viele administrative Tätigkeiten zu.
"hinterbliebene kommen plötzlich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Der Tod kommt unerwartet und manchmal viel zu früh. Auf Hinterbliebene kommen plötzlich viele administrative Tätigkeiten zu.
EN Death can come unexpectedly and sometimes much too early. This can mean that the bereaved are suddenly left with lots of administrative tasks.
alemão | inglês |
---|---|
tod | death |
unerwartet | unexpectedly |
manchmal | sometimes |
früh | early |
plötzlich | suddenly |
administrative | administrative |
tätigkeiten | tasks |
viel | much |
und | and |
kommt | that |
DE Rechtshilfe und Rechtsbeistand für Hinterbliebene
EN civil legal assistance and legal advocacy for survivors
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
für | for |
DE Die Nachfrage nach Produkten kann plötzlich anziehen oder genauso plötzlich weniger nachgefragt werden
EN Products can suddenly catch on or, just as suddenly, decline
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
oder | or |
kann | can |
nachfrage | as |
genauso | just as |
die | products |
nach | on |
DE Wenn sich zwei Sterne nahe kommen, setzt die Verbindung von Materie riesige Energien frei. Der einzelne Stern, der vorher kaum wahrnehmbar war, leuchtet plötzlich unglaublich hell auf. Astronomen nennen ein solches Phänomen Nova.
EN When two stars come closer together, the combination of matter releases huge energies. The single star, which was barely perceptible before, suddenly shines incredibly bright. This phenomenon is known to astronomers as a nova.
alemão | inglês |
---|---|
materie | matter |
riesige | huge |
energien | energies |
kaum | barely |
plötzlich | suddenly |
unglaublich | incredibly |
hell | bright |
phänomen | phenomenon |
nova | nova |
verbindung | combination |
war | was |
sterne | star |
setzt | of |
wenn | to |
ein | a |
DE Wer kennt es nicht: Der Schlüssel ist plötzlich weg und Sie kommen nicht mehr in Ihre Wohnung. Wir organisieren Ihnen einen Handwerker.
EN We have all experienced it: all of a sudden, the key is gone and you cannot get into your home. We organize a workman for you.
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | all of a sudden |
organisieren | organize |
es | it |
schlüssel | key |
wir | we |
und | and |
ist | is |
in | into |
ihre | your |
wohnung | have |
DE Anwendungslogik von unseren Nutzern wird binnen Millisekunden bereitgestellt, was hohe Verfügbarkeit, Reaktionsschnelligkeit mit geringer Latenz und Skalierbarkeit zur Bewältigung plötzlich steigender Nachfrage gewährleistet.
EN Application logic is delivered within milliseconds from your users, ensuring high availability, low-latency responsiveness, and scalability to support spikes in demand.
alemão | inglês |
---|---|
nutzern | users |
wird | is |
millisekunden | milliseconds |
bereitgestellt | delivered |
hohe | high |
verfügbarkeit | availability |
geringer | low |
latenz | latency |
skalierbarkeit | scalability |
nachfrage | demand |
und | and |
unseren | your |
DE Nachdem wir begonnen hatten, Workers zu verwenden, ging alles plötzlich sehr schnell. Es war wie: „Oh, ich kann einfach auf diese Spielwiese gehen und Javascript schreiben, was ich ja sehr gut beherrsche“ – und dann funktioniert es einfach.
EN Once we started using Workers it was really fast to get up to speed. It was like, 'oh, I can just go into this playground and write Javascript which I totally know how to do' — and then it just works.
DE Erfahre, mit welchen Atlassian-Marketingtools VMLY&R eine zentrale Informationsquelle für ein Team bereitstellt, das plötzlich doppelt so viele Mitarbeiter zählte.
EN See which Atlassian marketing tools VMLY&R uses to maintain a single source of truth for a team that grew more than 17x.
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
atlassian | atlassian |
team | team |
r | r |
für | for |
ein | a |
so | more |
DE Wenn einer Ihrer Freunde oder Bekannten plötzlich eine neue Nummer hat und Sie um Geld bittet, sollten Sie dies zumindest als verdächtig empfinden
EN If one of your friends or acquaintances suddenly has a new number and asks you for money, you should find this, at the very least, suspicious
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
neue | new |
verdächtig | suspicious |
oder | or |
geld | money |
um | for |
zumindest | least |
wenn | if |
freunde | friends |
und | and |
nummer | a |
hat | has |
dies | this |
DE Wenn du deinen aufgepimpten Laptop anschaust, wird es wie in dieser Filmszene sein, in der der Nerd die Brille abnimmt und plötzlich zum Mädchenschwarm wird
EN When you sticker up your laptop, it'll be like that scene in every movie where the nerd takes off their glasses and transforms into a total babe
alemão | inglês |
---|---|
laptop | laptop |
nerd | nerd |
brille | glasses |
in | in |
und | and |
sein | be |
du | you |
wenn | when |
wird | the |
DE Meisterhafte Live-Präsentatoren müssen plötzlich über Zoom überzeugen
EN Masterful live sales presenters suddenly have to work their magic via Zoom
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
zoom | zoom |
live | live |
über | to |
DE Mitten in einem sattgrünen Urwald stößt du plötzlich auf eine seltsame Brücke. Was macht sie da? Wo führt sie hin?
EN Stumble across a bizarre bridge in the middle of lush native forest. What's it doing here? Where does it lead?
alemão | inglês |
---|---|
urwald | forest |
brücke | bridge |
wo | where |
führt | lead |
da | here |
in | in |
hin | of |
was | doing |
DE Neben den Zeitzonen können in einem Kalender auch die Service-Zeiten in Stunden-Schritten hinterlegt werden. So kann zum Beispiel verhindert werden das bei einem SLA ein Ticket an einem Wochenende plötzlich eskaliert.
EN In addition to the time zones, the service times can also be stored in hour increments on a calendar. For example, an SLA can prevent a ticket from escalating suddenly on a weekend.
alemão | inglês |
---|---|
zeitzonen | time zones |
verhindert | prevent |
sla | sla |
plötzlich | suddenly |
service | service |
kalender | calendar |
stunden | hour |
ticket | ticket |
zeiten | times |
wochenende | weekend |
beispiel | example |
in | in |
kann | can |
den | the |
ein | a |
an | an |
DE Und es spielt keine Rolle, das Alter, selbst der jüngste żak wartet freudig auf die Zeit, in der die zehnmonatige Routine plötzlich aufhört zu existieren
EN And it does not matter age, even the youngest żak joyfully awaits the time when the ten-month routine suddenly ceases to exist
alemão | inglês |
---|---|
jüngste | youngest |
wartet | awaits |
routine | routine |
plötzlich | suddenly |
es | it |
alter | age |
zeit | time |
zu | to |
und | and |
existieren | exist |
keine | not |
der | the |
DE Sie sind den Verbrauchertrends immer einen Schritt voraus und können schnell handeln, wenn plötzlich unerwartete Situationen auftauchen.
EN You?ll always be one step ahead of consumer trends and able to move fast if things change suddenly.
alemão | inglês |
---|---|
immer | always |
schnell | fast |
plötzlich | suddenly |
schritt | step |
handeln | move |
voraus | ahead |
sie | you |
und | and |
DE Besucht der Googlebot die Website jedoch später erneut und indexiert sie vollständig, können plötzlich erneute Sprünge in den SERPs bemerkt werden
EN But once the Googlebot visits the website again later and indexes it completely, sudden fluctuations can be observed in the SERPs
alemão | inglês |
---|---|
googlebot | googlebot |
vollständig | completely |
in | in |
serps | serps |
website | website |
können | can |
später | later |
und | and |
erneute | again |
werden | be |
den | the |
DE plötzlich doppelte Titel seit dem letzten Re-design
EN suddenly duplicate titles since the last re-design
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
doppelte | duplicate |
titel | titles |
letzten | last |
DE Fehler „Tableau Prep Stopped Running Because an Underlying Process Stopped Unexpectedly“ (Tableau Prep wurde beendet, da ein zugrunde liegender Prozess plötzlich abgebrochen wurde) beim Starten von Tableau Prep
EN Error: "Tableau Prep stopped running because an underlying process stopped unexpectedly" when starting Tableau Prep
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
zugrunde | underlying |
prozess | process |
da | because |
ein | an |
DE Die Liebe scheint ihren Appetit anzuregen, denn plötzlich fliegt sie eine Fasanenschütte an, wo der niedergetrampelte Schnee es ermöglicht, einige Nager zu fassen, für die das dann die letzte Mahlzeit war
EN Love seems to stimulate its appetite, because suddenly it flies to a pheasant feeder, where the trampled snow makes it possible to catch some rodents
alemão | inglês |
---|---|
scheint | seems |
appetit | appetite |
plötzlich | suddenly |
fliegt | flies |
schnee | snow |
ermöglicht | possible |
wo | where |
es | it |
fassen | the |
einige | some |
zu | to |
eine | a |
DE Plötzlich änderten sich meine Prioritäten, es hieß einfach: weitermachen, Essen und Wasser finden, schlafen
EN Suddenly my priorities shifted, and it was just: move forward, find food and water, sleep
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
prioritäten | priorities |
essen | food |
wasser | water |
finden | find |
schlafen | sleep |
es | it |
und | and |
meine | my |
DE Plötzlich mussten wir wieder Campingplätze und Wege mit anderen teilen
EN Suddenly we had to share the campsites and trail again
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
mussten | had to |
campingplätze | campsites |
wieder | again |
und | and |
wir | we |
teilen | share |
DE Leuchten Ihre Apple AirPorts plötzlich gelb auf? Das liegt daran, dass Apple ein wichtiges Update für die Basisstationen AirPort Express, AirPort Extreme und AirPort Time Capsule herausgegeben hat.
EN Although Dridex (W32.Cridex) and Locky (Trojan.Cryptolocker.AF) have been unusually quiet, a new type of ransomware may be taking their place on the online threat landscape.
alemão | inglês |
---|---|
update | new |
daran | on |
und | taking |
liegt | the |
ein | a |
DE Kunden heute, erwarten Sie mehr denn je, erwarten Sie eine reibungslose, nahtlose Erfahrung.Und sie wollen es schnell.Sie werden nicht auf geduldig warten, weil Sie plötzlich einen Spitzen im Verkehr erhalten, und Ihre Website verlangsamt sich.
EN Customers today, more than ever, expect a smooth, seamless experience. And they want it fast. They aren't going to wait around patiently because you suddenly get a spike in traffic and your site slows down.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
schnell | fast |
geduldig | patiently |
plötzlich | suddenly |
verkehr | traffic |
erwarten | expect |
erfahrung | experience |
es | it |
erhalten | get |
website | site |
im | around |
heute | today |
nahtlose | seamless |
je | ever |
reibungslose | smooth |
mehr | more |
warten | wait |
ihre | your |
einen | a |
verlangsamt | slows |
DE Wie oft ist das passiert?Sie aktualisieren plötzlich Ihre Software / Website.Alles ist ruiniert.Ihre Website ist nicht mehr erkennbar, und Sie sitzen dort in Frustration und wünschen, Sie könnten das, was Sie gerade getan haben.
EN How many times has this happened to you? You're updating your software/website suddenly. Everything is ruined. Your website is no longer recognizable, and you sit there in frustration, wishing you could undo what you've just done.
alemão | inglês |
---|---|
passiert | happened |
aktualisieren | updating |
plötzlich | suddenly |
software | software |
website | website |
erkennbar | recognizable |
in | in |
wünschen | wishing |
könnten | could |
und | and |
alles | everything |
nicht | just |
ist | is |
ihre | your |
DE Hamburger Abendblatt – Wenn das Stofftier plötzlich Feuer fängt
EN List of accredited methods (Softlines - German only)
alemão | inglês |
---|---|
das | only |
DE Norfolk Southern wurden plötzlich Materialien für den Transport präsentiert, ohne dass es einen Plan oder Weg zur Unterstützung gab.
EN Suddenly, Norfolk Southern is presented with materials to transport without a plan or path to support.
alemão | inglês |
---|---|
norfolk | norfolk |
southern | southern |
plötzlich | suddenly |
materialien | materials |
transport | transport |
präsentiert | presented |
plan | plan |
oder | or |
unterstützung | support |
ohne | without |
einen | a |
DE Plötzlich können wir helfen, sie mit Ressourcen zu verbinden, die Resonanz finden und ihnen helfen
EN Suddenly, we can help to connect them with resources which will resonate and help them
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
helfen | help |
ressourcen | resources |
wir | we |
zu | to |
verbinden | connect |
können | can |
mit | with |
und | and |
DE Das Internet wird immer komplexer, API-gesteuerter und verteilter, und Security- und IT-Profis fragen sich, warum die Sicherheitstools, die vor einigen Jahren noch gut genug waren, plötzlich nicht mehr gut genug sind.
EN As the internet landscape becomes more complex, more API driven, and more distributed, security and IT professionals are left wondering — why aren’t the security tools that were good enough a few years ago good enough now?
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
sicherheitstools | security tools |
gut | good |
jahren | years |
genug | enough |
komplexer | complex |
warum | why |
mehr | more |
sind | are |
wird | the |
sich | and |
DE Wenn Ihnen bewusst ist, was Sie schon haben, ist die Willenskraft, dem nächsten Kauf zu wiederstehen, plötzlich da.
EN If you know exactly what you’ve already got, you’ll suddenly find the willpower to resist the next purchase.
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
schon | already |
kauf | purchase |
zu | to |
nächsten | the |
DE Domino-Effekt erzählt die Geschichten von Menschen, deren Leben nach einem Post plötzlich auf dem Kopf steht.
EN Unfiltered confessions for a hymn to life in all its forms
alemão | inglês |
---|---|
leben | life |
steht | all |
DE Die Menschen sahen plötzlich ihre Angehörigen und Freunde nicht
EN 2020 has been a confusing and chaotic year for everyone.
alemão | inglês |
---|---|
freunde | a |
und | and |
die | everyone |
DE Sie hatte in den letzten 10 Jahren iPhones verwendet, und plötzlich wurde ein Fehler im System zu einer Bedrohung für alles, was sie im Laufe der Jahre gespeichert, erstellt oder gespeichert hatte.
EN She had been using iPhones for the past 10 years, and all of a sudden, a bug in the system became a threat to everything she had saved, created or stored over the years.
alemão | inglês |
---|---|
iphones | iphones |
plötzlich | all of a sudden |
fehler | bug |
bedrohung | threat |
im | in the |
system | system |
erstellt | created |
oder | or |
in | in |
hatte | had |
zu | to |
für | for |
gespeichert | stored |
und | and |
alles | everything |
jahre | years |
den | the |
DE Als COVID-19 so viele Menschen zwang, von zu Hause aus zu arbeiten, gewann die Bequemlichkeit, über Video eine Verbindung herstellen zu können, plötzlich an Bedeutung
EN When COVID-19 forced so many people to work from home, the convenience of being able to connect via video suddenly rose in importance
alemão | inglês |
---|---|
bequemlichkeit | convenience |
video | video |
plötzlich | suddenly |
bedeutung | importance |
so | so |
menschen | people |
arbeiten | work |
verbindung | connect |
herstellen | to |
viele | many |
aus | from |
die | the |
von | of |
DE Aufgrund neuer Vertraulichkeitsanforderungen durch die DSGVO steht das Einwilligungsmanagement (Consent Management) plötzlich im Zentrum der Aufmerksamkeit. Indem das IAB Plattformen in seine Liste aufnimmt, sorgt es dafür, dass ? fortgesetzt
EN One year after coming into force, the GDPR has not had its last word and remains a key concern for businesses Everyone remembers where they were on 25th ? Continued
alemão | inglês |
---|---|
dsgvo | gdpr |
fortgesetzt | continued |
management | businesses |
dafür | for |
DE Entfernen Sie die Hürden, und plötzlich werden Ihnen die Leute schneller folgen
EN Remove the hurdles and suddenly, people are more likely to follow you
alemão | inglês |
---|---|
entfernen | remove |
hürden | hurdles |
plötzlich | suddenly |
leute | people |
folgen | follow |
und | and |
werden | to |
ihnen | the |
DE In Hackerforen sind plötzlich die E-Mail-Adressen von mehr als 3 Mio. Nutzern von CoinMarketCap aufgetaucht.
EN Google’s Threat Analysis Group (TAG) attributes the attacks to a group of hackers recruited in a Russian-speaking forum that sells the hacked YouTube channels to the highest bidder.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
die | the |
von | of |
mehr | to |
DE TomTom Traffic ist so präzise, dass Fahrer vor Stauenden gewarnt werden können, damit sie nicht plötzlich bremsen müssen.
EN TomTom Traffic is so accuare, it alerts drivers to tail jams to prevent them from braking suddenly.
alemão | inglês |
---|---|
tomtom | tomtom |
traffic | traffic |
fahrer | drivers |
plötzlich | suddenly |
bremsen | braking |
so | so |
ist | is |
damit | to |
sie | it |
DE Dadurch gerieten die Hersteller in eine schwierige Position – plötzlich mussten sie die Kontrolle über ihre Kundenerlebnisse gewinnen, um im neuen digitalen Zeitalter relevant zu bleiben
EN This left manufacturers in a difficult position ? all of a sudden they needed to gain control of their customer experiences to stay relevant in the new digital era
alemão | inglês |
---|---|
hersteller | manufacturers |
schwierige | difficult |
gewinnen | gain |
kontrolle | control |
neuen | new |
digitalen | digital |
in | in |
eine | a |
zeitalter | era |
relevant | relevant |
position | position |
die | of |
sie | they |
zu | to |
bleiben | stay |
ihre | their |
DE Instagram löscht plötzlich die Registerkarte "Folgen", auf der Beiträge angezeigt werden, die Ihren Freunden gefallen haben
EN Instagram suddenly drops its Following tab that shows posts your friends liked
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
registerkarte | tab |
beiträge | posts |
freunden | friends |
gefallen | liked |
ihren | your |
der | its |
die | that |
DE „Wie viele andere IT-Experten wurde ich vollkommen überrumpelt, als LogMeIn seine Preise so plötzlich erhöht hat. Splashtop ist nicht nur leicht zu implementieren und zu skalieren, sondern bietet mir auch eine ausgezeichnete Leistung.“
EN “Like many other IT professionals, I was blindsided by the LogMeIn pricing bombshell. In addition to being easily deployed and scaled, Splashtop gives me excellent performance.”
DE Als erstmals Kunstrasen zum Einsatz kam, wurde das Spiel plötzlich schneller und spannender - die Geburtsstunde des modernen Spiels.
EN When plastic turf was first used, the game suddenly became quicker and more exciting, giving birth to the modern game.
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
schneller | quicker |
spannender | exciting |
modernen | modern |
spiel | game |
spiels | the game |
und | and |
kam | was |
DE Unweit vom ehemaligen Restaurant «Bergli» an der Klausenpass-Strasse hört man schon das Tosen, und plötzlich liegt der stiebende Wasserfall vor einem.
EN Not far from the former «Bergli» restaurant on the road to the Klausen Pass, you can soon hear the thundering sound, and suddenly the rushing waterfall is in front of you.
alemão | inglês |
---|---|
unweit | not far |
restaurant | restaurant |
plötzlich | suddenly |
wasserfall | waterfall |
ehemaligen | former |
schon | not |
an | on |
liegt | is |
vom | from |
DE Körper und Geist waren plötzlich eine ausdefinierte Einheit und von einer Elastizität, die Figuren ermöglichten, von denen Emilien früher bloss träumte
EN His body and mind were suddenly fused into one, and had the flexibility to perform poses that he could only have dreamt of in the past
alemão | inglês |
---|---|
körper | body |
geist | mind |
plötzlich | suddenly |
und | and |
einheit | one |
waren | the |
von | of |
früher | in the past |
DE Bequem fahren die Gäste mit der Luftseilbahn zur spektakulären Bergstation Glacier 3000. Von hier offenbart sich plötzlich ein Panorama mit 24 schneebedeckten Viertausendern: Eiger, Mönch, Jungfrau, Matterhorn bis hin zum Mont Blanc.
EN Visitors can take a leisurely ride in the cable car to the spectacular Glacier 3000 upper station. Up here, a panoramic vista with 24 peaks over 4,000m appears almost out of the blue: the Eiger, Mönch, Jungfrau and Matterhorn all the way to Mont Blanc.
alemão | inglês |
---|---|
gäste | visitors |
glacier | glacier |
matterhorn | matterhorn |
m | m |
jungfrau | jungfrau |
mont | mont |
spektakulären | spectacular |
panorama | panoramic |
mit | with |
hier | here |
die | car |
ein | a |
DE Unweit vom Restaurant «Bergli» an der Klausenpass-Strasse hört man schon das Tosen – und plötzlich liegt der stiebende Wasserfall vor einem.
EN The roar can be heard not far from the Bergli restaurant on the Klausen pass road – and suddenly there the crashing waterfall is in all its glory.
DE Da gibt es verrauchte Höhlen, Bäche die sich plötzlich in Luft auflösen und im unterirdischen Höhlensystem ihren Weg gehen, bis sie dann wie aus dem Nichts wieder auftauchen
EN You can find smoky caves, creeks that suddenly vanish into thin air, continuing their path in the underground cave system until they reappear, seemingly out of nowhere
alemão | inglês |
---|---|
höhlen | caves |
plötzlich | suddenly |
luft | air |
im | in the |
in | in |
wieder | continuing |
DE So viele Höhenmeter machen hungrig, und plötzlich knurrt der Magen. Anonym
EN Climbing so many metres makes you hungry, and soon your stomach is growling. Anonym
alemão | inglês |
---|---|
hungrig | hungry |
magen | stomach |
so | so |
viele | many |
und | and |
DE «Wo ich auf Ski jeweils in ein paar Minuten unten war, brauchte ich mit dem Snowboard plötzlich eine Stunde», erinnert sich Ueli an die ersten Versuche
EN “Where I would be on my skis for just a few minutes, I suddenly needed an hour when on a snowboard,” Ueli says, remembering his first few attempts
alemão | inglês |
---|---|
ski | skis |
brauchte | needed |
snowboard | snowboard |
plötzlich | suddenly |
ueli | ueli |
versuche | attempts |
wo | where |
minuten | minutes |
stunde | hour |
ersten | first |
ich | i |
an | on |
paar | few |
DE Cristallinahütte nach San Carlo: Plötzlich im Frühling
EN From Cristallinahütte to San Carlo
alemão | inglês |
---|---|
san | san |
carlo | carlo |
nach | to |
DE ...und plötzlich stehen wir mit den Skischuhen auf Frühlingswiesen.
EN ...and the next, you find yourself standing in your ski boots in a spring meadow.
alemão | inglês |
---|---|
stehen | standing |
den | the |
und | and |
mit | in |
Mostrando 50 de 50 traduções