DE Es ist ein ganz normaler Tag in deinem Leben, in dem du in Buenos Aires sprayen gehst und auf U-Bahnen surfst, bis dich plötzlich ein fetter alter Wachmann rücksichtslos über die Bahngleise jagt.
"plötzlich ein fetter" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Es ist ein ganz normaler Tag in deinem Leben, in dem du in Buenos Aires sprayen gehst und auf U-Bahnen surfst, bis dich plötzlich ein fetter alter Wachmann rücksichtslos über die Bahngleise jagt.
EN Just another day in your life, spray painting and subway surfing in the city of Buenos Aires, until a fat old security guard starts recklessly chasing you through the railroads.
alemão | inglês |
---|---|
alter | old |
buenos | buenos |
in | in |
leben | life |
und | and |
du | you |
dich | your |
es | just |
ein | a |
DE Die Nachfrage nach Produkten kann plötzlich anziehen oder genauso plötzlich weniger nachgefragt werden
EN Products can suddenly catch on or, just as suddenly, decline
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
oder | or |
kann | can |
nachfrage | as |
genauso | just as |
die | products |
nach | on |
DE Die Grundlagen der Animationssoftware oder des Animationstools lassen sich bis zu der Zeit zurückverfolgen, als William Fetter, ein Computergrafikdesigner, ein Diagramm eines menschlichen Körpers in einem Flugzeugcockpit anfertigte
EN The fundamentals of animation software or animation tool can be traced back to the time when William Fetter, a computer graphics designer made a diagram of a human body inside an airplane cockpit
alemão | inglês |
---|---|
grundlagen | fundamentals |
william | william |
diagramm | diagram |
oder | or |
zeit | time |
menschlichen | human |
zu | to |
in | inside |
DE Ausserdem sollte man sorgfältig überlegen, was man in dieses Tag einträgt, denn wenn darin die Suchbegriffe enthalten sind, die ein Internetnutzer eingibt, erscheinen diese in fetter Schrift und regen zum Anklicken an.
EN What?s more, it is important to properly enter this tag, because if it contains keywords entered by a web user, they are displayed in bold and therefore encourage clicking.
alemão | inglês |
---|---|
suchbegriffe | keywords |
internetnutzer | web user |
anklicken | clicking |
sind | are |
die | therefore |
und | and |
tag | tag |
in | in |
dieses | this |
ein | a |
DE Ein großer fetter Schwanz für diese Braut
EN Riley Reid is being filled by Jack, Tee and Isiah
alemão | inglês |
---|---|
für | and |
ein | is |
DE Ausserdem sollte man sorgfältig überlegen, was man in dieses Tag einträgt, denn wenn darin die Suchbegriffe enthalten sind, die ein Internetnutzer eingibt, erscheinen diese in fetter Schrift und regen zum Anklicken an.
EN What?s more, it is important to properly enter this tag, because if it contains keywords entered by a web user, they are displayed in bold and therefore encourage clicking.
alemão | inglês |
---|---|
suchbegriffe | keywords |
internetnutzer | web user |
anklicken | clicking |
sind | are |
die | therefore |
und | and |
tag | tag |
in | in |
dieses | this |
ein | a |
DE „Wir arbeiteten gemeinsam im Garten von Antti und Hanne, als plötzlich Markus Hohti mit seinem Cello auftauchte und ein Stück von Andy Akiho für uns spielte“, erzählt Maarit Kytöharju. „Es war ein perfekter Moment.“
EN “We’d been working together in Antti and Hanne’s garden,” says Maarit Kytöharju. “Suddenly Markus Hohti appeared with his cello and played us a piece by Andy Akiho. The moment was perfect.”
DE Sie befinden sich auf einer Webseite und plötzlich taucht ein Pop-Up auf, dass Sie dazu auffordert ein Update zu installieren – für Ihren Firefox, Chrome, Edge o.ä
EN You’re browsing a website and suddenly a pop-up appears and asks you to install an update – for Firefox, Chrome, Edge, or something similar
DE Meist ist es ein hypnagogischer Zustand am Rand des Schlafs, in dem plötzlich ein Bild auftaucht
EN Usually, it’s through a hypnagogic state on the verge of sleep, where an image suddenly arrives
alemão | inglês |
---|---|
meist | usually |
zustand | state |
plötzlich | suddenly |
bild | image |
es | its |
ein | a |
in | on |
DE karneval, karneval, glitzer karneval, karneval geschenke, new orleans, louisiana, new orleans louisiana, feiern, feiern sie den karneval, fetter dienstag, glitter
EN mardi gras, mardi gras, glitter mardi gras, mardi gras, new orleans, louisiana, new orleans louisiana, celebrate, celebrate mardi gras, fat tuesday, glitter
alemão | inglês |
---|---|
new | new |
feiern | celebrate |
dienstag | tuesday |
glitzer | glitter |
DE Nächster Beitrag >Vocals fetter machen: Split Hamonizer Effekt
EN Next Post >Make vocals sound fatter using the Split Harmonizer effect
alemão | inglês |
---|---|
nächster | next |
vocals | vocals |
machen | make |
split | split |
effekt | effect |
gt | gt |
beitrag | the |
DE Mathematischer fetter Großbuchstabe Omikron
EN Mathematical Bold Capital Omicron
DE Mathematischer fetter Kleinbuchstabe Omikron
EN Mathematical Bold Small Omicron
DE Sein fetter Schwanz wird leidenschaftlich gelutscht und er genießt es zu sehen, wie sie sich gegenseitig die nassen Fotzen und leckeren Brustwarzen fingern und lecken
EN His fat cock gets sucked passionately and he enjoys watching them fingering and licking each other's wet pussies and tasty nipples
alemão | inglês |
---|---|
schwanz | cock |
leidenschaftlich | passionately |
nassen | wet |
leckeren | tasty |
lecken | licking |
wird | gets |
er | he |
genießt | enjoys |
sehen | watching |
und | and |
zu | them |
DE Ihr bedürftiger Freund möchte, dass Sie beide dieses Jahr Thanksgiving zusammen verbringen. Nur im Bett. Vergessen Sie das Essen und alles andere: Alles, was Sie diesmal brauchen, ist sein fetter Schwanz in Ihnen!
EN Your needy boyfriend wants you two to spend Thanksgiving together this year. Only in bed. Forget food and everything else: All you need this time is his fat cock inside you!
alemão | inglês |
---|---|
thanksgiving | thanksgiving |
verbringen | spend |
bett | bed |
vergessen | forget |
diesmal | this time |
schwanz | cock |
jahr | year |
ihr | your |
möchte | wants |
andere | else |
und | and |
nur | only |
in | in |
im | inside |
essen | food |
alles | everything |
ist | is |
dieses | this |
brauchen | to |
DE Zur Krönung des Ganzen hat sie eine recht kurze Blütezeit von 56-60 Tagen und kann einen massiven Ertrag fetter Knospen produzieren!
EN To top it all off, Mothertongue has a reasonably short flowering time of 56-60 days, and is able to produce some very heavy yields of dank bud!
alemão | inglês |
---|---|
kurze | short |
ertrag | yields |
tagen | days |
produzieren | produce |
und | and |
hat | has |
ganzen | to |
von | of |
einen | a |
DE Diese Sorte wird drinnen 1-1,2 m groß und liefert 400-500g/m² - im Freien erreicht sie 1,35+m und wirft bis zu 1Kg steinharter und klebriger, fetter Knospen ab
EN This variety grows up to a height of 1-1,2m indoors and yields 400-500g/m² - outdoors it reaches 1,35+m and yields up to 1Kg of rock-hard and sticky fat buds
alemão | inglês |
---|---|
sorte | variety |
m | m |
erreicht | reaches |
knospen | buds |
liefert | yields |
im freien | outdoors |
und | and |
zu | to |
bis | of |
im | indoors |
diese | this |
sie | it |
DE Ihre kompakte Größe macht sie mit einem großen zentralen Hauptblütenstand und vielen großen Seitenästen, die im Nu voller fetter Blüten sein werden, wieder wett
EN She makes up for her compact size by growing a large centre cola, as well as many sizeable side branches that will be brimming with fat buds in no time
alemão | inglês |
---|---|
kompakte | compact |
seiten | side |
größe | size |
macht | makes |
großen | large |
mit | with |
wieder | time |
einem | a |
DE Nächster Beitrag >Vocals fetter machen: Split Hamonizer Effekt
EN Next Post >Make vocals sound fatter using the Split Harmonizer effect
alemão | inglês |
---|---|
nächster | next |
vocals | vocals |
machen | make |
split | split |
effekt | effect |
gt | gt |
beitrag | the |
DE Nichts, was das Rahmendesign stört: Die Züge verschwinden schon am Steuersatz im Inneren. Fancy Rahmendesign in der Front: spitze Winkel und schlanke Stege statt fetter Gussets.
EN Nothing to disturb the design language of the frame: the cables disappear inside the headset. Instead of fat gussets, the striking design of the front triangle features acute angles and slender profiles.
alemão | inglês |
---|---|
verschwinden | disappear |
front | front |
winkel | angles |
und | and |
in | inside |
statt | the |
DE Fetter Originalsoundtrack mit über 70 Minuten Spielzeit.
EN Features a pumping soundtrack with 70+ minutes of original music.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
mit | with |
über | of |
DE Erfahre, mit welchen Atlassian-Marketingtools VMLY&R eine zentrale Informationsquelle für ein Team bereitstellt, das plötzlich doppelt so viele Mitarbeiter zählte.
EN See which Atlassian marketing tools VMLY&R uses to maintain a single source of truth for a team that grew more than 17x.
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
atlassian | atlassian |
team | team |
r | r |
für | for |
ein | a |
so | more |
DE Neben den Zeitzonen können in einem Kalender auch die Service-Zeiten in Stunden-Schritten hinterlegt werden. So kann zum Beispiel verhindert werden das bei einem SLA ein Ticket an einem Wochenende plötzlich eskaliert.
EN In addition to the time zones, the service times can also be stored in hour increments on a calendar. For example, an SLA can prevent a ticket from escalating suddenly on a weekend.
alemão | inglês |
---|---|
zeitzonen | time zones |
verhindert | prevent |
sla | sla |
plötzlich | suddenly |
service | service |
kalender | calendar |
stunden | hour |
ticket | ticket |
zeiten | times |
wochenende | weekend |
beispiel | example |
in | in |
kann | can |
den | the |
ein | a |
an | an |
DE Fehler „Tableau Prep Stopped Running Because an Underlying Process Stopped Unexpectedly“ (Tableau Prep wurde beendet, da ein zugrunde liegender Prozess plötzlich abgebrochen wurde) beim Starten von Tableau Prep
EN Error: "Tableau Prep stopped running because an underlying process stopped unexpectedly" when starting Tableau Prep
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
zugrunde | underlying |
prozess | process |
da | because |
ein | an |
DE Leuchten Ihre Apple AirPorts plötzlich gelb auf? Das liegt daran, dass Apple ein wichtiges Update für die Basisstationen AirPort Express, AirPort Extreme und AirPort Time Capsule herausgegeben hat.
EN Although Dridex (W32.Cridex) and Locky (Trojan.Cryptolocker.AF) have been unusually quiet, a new type of ransomware may be taking their place on the online threat landscape.
alemão | inglês |
---|---|
update | new |
daran | on |
und | taking |
liegt | the |
ein | a |
DE Sie hatte in den letzten 10 Jahren iPhones verwendet, und plötzlich wurde ein Fehler im System zu einer Bedrohung für alles, was sie im Laufe der Jahre gespeichert, erstellt oder gespeichert hatte.
EN She had been using iPhones for the past 10 years, and all of a sudden, a bug in the system became a threat to everything she had saved, created or stored over the years.
alemão | inglês |
---|---|
iphones | iphones |
plötzlich | all of a sudden |
fehler | bug |
bedrohung | threat |
im | in the |
system | system |
erstellt | created |
oder | or |
in | in |
hatte | had |
zu | to |
für | for |
gespeichert | stored |
und | and |
alles | everything |
jahre | years |
den | the |
DE Bequem fahren die Gäste mit der Luftseilbahn zur spektakulären Bergstation Glacier 3000. Von hier offenbart sich plötzlich ein Panorama mit 24 schneebedeckten Viertausendern: Eiger, Mönch, Jungfrau, Matterhorn bis hin zum Mont Blanc.
EN Visitors can take a leisurely ride in the cable car to the spectacular Glacier 3000 upper station. Up here, a panoramic vista with 24 peaks over 4,000m appears almost out of the blue: the Eiger, Mönch, Jungfrau and Matterhorn all the way to Mont Blanc.
alemão | inglês |
---|---|
gäste | visitors |
glacier | glacier |
matterhorn | matterhorn |
m | m |
jungfrau | jungfrau |
mont | mont |
spektakulären | spectacular |
panorama | panoramic |
mit | with |
hier | here |
die | car |
ein | a |
DE «Wo ich auf Ski jeweils in ein paar Minuten unten war, brauchte ich mit dem Snowboard plötzlich eine Stunde», erinnert sich Ueli an die ersten Versuche
EN “Where I would be on my skis for just a few minutes, I suddenly needed an hour when on a snowboard,” Ueli says, remembering his first few attempts
alemão | inglês |
---|---|
ski | skis |
brauchte | needed |
snowboard | snowboard |
plötzlich | suddenly |
ueli | ueli |
versuche | attempts |
wo | where |
minuten | minutes |
stunde | hour |
ersten | first |
ich | i |
an | on |
paar | few |
DE Plötzlich alle Tiere aus dem Kinderbuch in Live erleben, war ein echtes Highlight. Zudem haben wir unserer Tochter gezeigt, woher unser Essen auf den Tisch kommt und wie viel Herzblut dahinter steckt. Saturday.and.Sunday
EN Suddenly coming face to face with all the animals from our picture books was a genuine highlight. We also showed our daughter where our food comes from and how much passion goes into making it. Saturday.and.Sunday
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
tiere | animals |
tochter | daughter |
gezeigt | showed |
sunday | sunday |
viel | much |
war | was |
woher | where |
essen | food |
alle | all |
aus | from |
ein | a |
den | the |
und | and |
DE Wenn sich zwei Sterne nahe kommen, setzt die Verbindung von Materie riesige Energien frei. Der einzelne Stern, der vorher kaum wahrnehmbar war, leuchtet plötzlich unglaublich hell auf. Astronomen nennen ein solches Phänomen Nova.
EN When two stars come closer together, the combination of matter releases huge energies. The single star, which was barely perceptible before, suddenly shines incredibly bright. This phenomenon is known to astronomers as a nova.
alemão | inglês |
---|---|
materie | matter |
riesige | huge |
energien | energies |
kaum | barely |
plötzlich | suddenly |
unglaublich | incredibly |
hell | bright |
phänomen | phenomenon |
nova | nova |
verbindung | combination |
war | was |
sterne | star |
setzt | of |
wenn | to |
ein | a |
DE Ihr Blog wird zum Shop? Ihre Firmenwebseite soll plötzlich eine Buchungsplattform oder ein Produktverzeichnis mit Filtern und Listen werden? Uns schockt das nicht
EN Your blog becomes a shop? Your company website should suddenly become a booking platform or a product directory with filters and lists? That doesn't shock us
alemão | inglês |
---|---|
blog | blog |
shop | shop |
plötzlich | suddenly |
filtern | filters |
oder | or |
listen | lists |
und | and |
mit | with |
werden | becomes |
uns | us |
ihr | your |
ein | a |
DE Durch COVID-19 wurde die Welt plötzlich ein riesiger gemeinsamer Experimentierraum. Auch wenn die...
EN Through COVID-19, the world suddenly became one huge shared experimental space. Even though the pandemic...
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
gemeinsamer | shared |
welt | world |
DE Durch Anwendung im Alltag wird Mathematik plötzlich kinderleicht und macht richtig Spaß! Die Projekte in der toucanBox laden zum Entdecken geometrischer Formen ein und durch Messen und Zählen wird die Rechenfähigkeit gefördert.
EN Exploring shapes, numeracy and measuring through practical projects like crafting gives a fun, real-world application of mathematics.
alemão | inglês |
---|---|
mathematik | mathematics |
richtig | real |
spaß | fun |
projekte | projects |
formen | shapes |
messen | measuring |
entdecken | exploring |
anwendung | application |
ein | a |
und | and |
der | of |
DE Wie kann man damit umgehen, plötzlich ein verteiltes Team zu sein?
EN How to deal with being suddenly a distributed team?
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
team | team |
zu | to |
ein | a |
DE In Virtual Reality Videos (-> Beste VR Porno Videos nach Kategorie), sind Sie plötzlich mit dem Modell vertraut. Es ist ein neue Erfahrung. Etwas, das Sie noch nie gemacht!
EN In Virtual Reality Videos (-> Best VR Porn videos by category), you are suddenly intimate with the model. It?s a new experience. Something you?ve never done before!
alemão | inglês |
---|---|
videos | videos |
beste | best |
porno | porn |
kategorie | category |
plötzlich | suddenly |
neue | new |
gt | gt |
vr | vr |
es | it |
reality | reality |
modell | model |
erfahrung | experience |
in | in |
sind | are |
mit | with |
virtual | virtual |
ist | done |
dem | the |
ein | a |
DE Gerade wenn ein Unternehmensangehöriger plötzlich in einer größeren Öffentlichkeit steht, müssen die Rollen klar sein
EN Especially when a member of a company suddenly finds himself faced with a larger public, the roles must be clearly defined
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
größeren | larger |
Öffentlichkeit | public |
rollen | roles |
klar | clearly |
sein | be |
wenn | when |
DE Das Beispiel mag wirklich sehr einleuchtend sein, doch es ist schwieriger als man annimmt, wenn es darum geht, ein langfristig erfolgreiches Produkt plötzlich zu ändern.
EN This is an obvious example, but it’s harder than it seems to change something that has worked for so long.
alemão | inglês |
---|---|
schwieriger | harder |
es | it |
darum | so |
beispiel | example |
geht | this |
ändern | change |
zu | to |
ist | is |
DE Und dann passiert es doch: Ein bis anhin unbekanntes Start-up tritt mit einem neuartigen Geschäftsmodell auf den Markt und die angestammten Player sehen sich plötzlich mit neuer Konkurrenz konfrontiert.
EN But then it happens: a hitherto unknown start-up enters the market with a novel business model, and the traditional players suddenly find themselves facing new competition.
alemão | inglês |
---|---|
passiert | happens |
unbekanntes | unknown |
geschäftsmodell | business model |
player | players |
plötzlich | suddenly |
konkurrenz | competition |
es | it |
und | and |
bis | up |
mit | with |
neuartigen | new |
dann | then |
ein | a |
den | the |
die | themselves |
DE „Manchmal waren nicht nur die Texte umgeschrieben, sondern hatten plötzlich ein ganz anderes Thema.“
EN “Sometimes, the texts weren’t just rewritten, they were about something completely different.”
DE Eine Zeit lang waren Leser und Zuschauer auf der ganzen Welt gefesselt – plötzlich begriffen sie, dass es ein Klimaproblem gibt
EN For a while he captured audiences worldwide who suddenly started to realise that there was a climate problem
alemão | inglês |
---|---|
welt | worldwide |
plötzlich | suddenly |
auf | to |
zeit | climate |
eine | a |
DE „Wir sind die Union“, erinnerte er sich plötzlich ein Jahr später
EN But one year later, he suddenly remembered: “We are the union”
DE In August musste ich plötzlich feststellen, dass der Kameraapparat für schlechte Nachrichten steht, als ob er von Natur aus ein Medium für – wie du vorhin sagtest – hässliche Momente oder hässliche Szenen ist
EN In August I suddenly discovered that the mechanism of the camera means bad news, as if it’s by nature a carrier of – like you said before – ugly moments or ugly scenes
DE Und plötzlich taucht ein Bild meines Vaters in einer Nakba-ähnlichen Situation auf
EN And suddenly there is a picture of my father in a Nakba-ish scene
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
bild | picture |
meines | my |
in | in |
und | and |
DE Brechen die Besucherzahlen plötzlich ein, kann dies zunächst mehrere Ursachen haben.
EN If the number of visitors suddenly collapses, there may be several reasons for this.
alemão | inglês |
---|---|
besucherzahlen | number of visitors |
plötzlich | suddenly |
ursachen | reasons |
zunächst | for |
kann | be |
dies | this |
mehrere | several |
die | the |
DE So wird Eure IP-Adresse nicht plötzlich sichtbar, nur weil Euer Handy sich zufällig für ein ungesichertes WLAN-Netz entscheidet
EN This way, your IP address won't suddenly become visible just because your handset happens to choose an unsecured WLAN network
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
sichtbar | visible |
ip | ip |
adresse | address |
handy | handset |
wlan | wlan |
netz | network |
wird | happens |
nur | just |
eure | your |
DE So wird Eure IP-Adresse nicht plötzlich sichtbar, nur weil Euer Handy sich zufällig für ein ungesichertes WLAN-Netz entscheidet
EN This way, your IP address won't suddenly become visible just because your handset happens to choose an unsecured WLAN network
alemão | inglês |
---|---|
plötzlich | suddenly |
sichtbar | visible |
ip | ip |
adresse | address |
handy | handset |
wlan | wlan |
netz | network |
wird | happens |
nur | just |
eure | your |
DE Genau dieser für einen Fahrradmotor knifflige Bereich ist beim Bosch Performance Line CX sehr gut gelöst und ihr fallt nicht plötzlich in ein unterstützungsfreies Loch
EN The transition to non-assisted riding is well managed by the Bosch Performance Line CX motor and avoids you feeling the sudden braking of the motor throttling down
alemão | inglês |
---|---|
bosch | bosch |
performance | performance |
line | line |
cx | cx |
gut | well |
und | and |
ist | is |
einen | the |
bereich | of |
DE Fenster, die plötzlich erscheinen, normalerweise, wenn ein Benutzer mit der Maus eine Option auswählt oder auf eine spezielle Funktionstaste klickt.
EN A window that suddenly appears, normally when a user selects an option with the mouse or clicks on a special function key.
alemão | inglês |
---|---|
fenster | window |
plötzlich | suddenly |
normalerweise | normally |
benutzer | user |
maus | mouse |
klickt | clicks |
oder | or |
mit | with |
option | option |
erscheinen | that |
wenn | when |
der | the |
DE Erfahre, mit welchen Atlassian-Marketingtools VMLY&R eine zentrale Informationsquelle für ein Team bereitstellt, das plötzlich doppelt so viele Mitarbeiter zählte.
EN See which Atlassian marketing tools VMLY&R uses to maintain a single source of truth for a team that grew more than 17x.
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
atlassian | atlassian |
team | team |
r | r |
für | for |
ein | a |
so | more |
DE Sie hatte in den letzten 10 Jahren iPhones verwendet, und plötzlich wurde ein Fehler im System zu einer Bedrohung für alles, was sie im Laufe der Jahre gespeichert, erstellt oder gespeichert hatte.
EN She had been using iPhones for the past 10 years, and all of a sudden, a bug in the system became a threat to everything she had saved, created or stored over the years.
alemão | inglês |
---|---|
iphones | iphones |
plötzlich | all of a sudden |
fehler | bug |
bedrohung | threat |
im | in the |
system | system |
erstellt | created |
oder | or |
in | in |
hatte | had |
zu | to |
für | for |
gespeichert | stored |
und | and |
alles | everything |
jahre | years |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções