PT A API de post de blog do CMS pode ser usada para listar, obter, criar, atualizar, excluir, clonar e controlar a publicação de posts de blog. Também pode ser usada para gerenciar revisões de um post.
"usada para ajudar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT A API de post de blog do CMS pode ser usada para listar, obter, criar, atualizar, excluir, clonar e controlar a publicação de posts de blog. Também pode ser usada para gerenciar revisões de um post.
EN The CMS Blog Post API can be used to list, get, create, update, delete, clone, and control publishing of blog posts. The API can also be used to manage revisions of a post.
PT Esta é uma técnica amplamente conhecida e comumente usada, também usada pelo Great Firewall da China, para impedir o acesso a vários endereços IP
EN This is a widely known and commonly used technique, also used by Great Firewall of China, to prevent access to several IP addresses
português | inglês |
---|---|
técnica | technique |
amplamente | widely |
conhecida | known |
comumente | commonly |
usada | used |
great | great |
firewall | firewall |
china | china |
impedir | prevent |
acesso | access |
endereços | addresses |
ip | ip |
PT "O Confluence passou de uma ferramenta usada apenas pela organização de tecnologia para uma ferramenta corporativa usada por toda a empresa
EN “Confluence went from a tool used just by the Technology organization to an enterprise tool used by the entire company
português | inglês |
---|---|
confluence | confluence |
usada | used |
apenas | just |
tecnologia | technology |
PT Uma ferramenta SERP é qualquer tipo de ferramenta que é usada em conjunto com SERPs, quer seja usada para mostrar o que certas palavras-chave causam ou como as alterações a uma página irão afectar uma SERP.
EN A SERP tool is any kind of tool that is used in conjunction with SERPs, whether it’s used to show you what certain keywords cause or how changes to a page will affect a SERP.
português | inglês |
---|---|
serp | serp |
usada | used |
alterações | changes |
serps | serps |
PT A seção 508 garante que qualquer TI comprada ou usada pelo governo federal dos EUA ou instituições financiadas pelo governo federal possa ser usada por pessoas com deficiências.
EN Section 508 ensures any IT purchased or used by the US federal government or federally funded institutions is usable by people with disabilities
português | inglês |
---|---|
garante | ensures |
ou | or |
usada | used |
governo | government |
federal | federal |
eua | us |
instituições | institutions |
PT A abreviação font é bastante popular (usada 49 milhões de vezes em 80% das páginas), mas usada muito menos do que a maioria de suas declarações completas (exceto font-variant e font-stretch)
EN The font shorthand is fairly popular (used 49 million times on 80% of pages) but used far less than most of its longhands (except font-variant and font-stretch)
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
EN Our team of support experts is always here to help. Connect with us via Live Chat or support tickets anytime, day or night. We can assist and help to solve your problems.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
especialistas | experts |
ou | or |
tickets | tickets |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Também já a vimos ser usada posteriormente, não como futurospectiva, mas como uma atividade para ajudar o time a contar a história de uma jornada pela qual acabaram de passar.
EN We have also seen it being used after the fact, not as a futurespective, but as an activity to help the team tell a story about a journey they have just gone through.
português | inglês |
---|---|
vimos | seen |
usada | used |
atividade | activity |
time | team |
contar | tell |
jornada | journey |
PT Hoje, é um prazer ver o lançamento do Projeto Pangea da Cloudflare devido à abordagem usada para ajudar essas comunidades a se beneficiar ainda mais do acesso barato ao backbone global da internet".
EN Today, we are excited to see the launch of Cloudflare's Project Pangea for the approach it is taking to help communities benefit from more affordable access to the global Internet backbone."
português | inglês |
---|---|
hoje | today |
lançamento | launch |
projeto | project |
cloudflare | cloudflare |
comunidades | communities |
beneficiar | benefit |
barato | affordable |
global | global |
internet | internet |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
português | inglês |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
português | inglês |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT Esses cookies coletam informações que são usadas de forma agregada para nos ajudar a entender como o nosso site é usado, o quanto nossas campanhas de marketing são eficazes ou para nos ajudar a personalizar o nosso Site para você.
EN These cookies collect information that is used either in aggregate form to help us understand how our Website is being used or how effective our marketing campaigns are, or to help us customise our Website for you.
português | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
informações | information |
forma | form |
agregada | aggregate |
entender | understand |
site | website |
eficazes | effective |
PT Estamos aqui para o ajudar 24 horas por dia, 7 dias por semana. Os peritos do website Pixpa estão sempre disponíveis em chat ao vivo para o ajudar em qualquer altura. Pode também enviar-nos um e-mail para support@pixpa.com.
EN We’re here to help you 24/7. Pixpa Website Experts are always available on live chat to assist you anytime. You can also email us at support@pixpa.com.
português | inglês |
---|---|
aqui | here |
os | you |
peritos | experts |
website | website |
chat | chat |
pixpa | pixpa |
PT Agora você já pensou nas suas prioridades para uma plataforma de BI e já considerou como a plataforma será usada na sua empresa. Como próxima etapa, compartilharemos nossas recomendações para escolher a plataforma de BI certa para você.
EN Now you have thought about your priorities in a BI platform and considered how the platform will be leveraged in your company. Next, we’ll share our recommendations for choosing the right BI platform for you.
português | inglês |
---|---|
prioridades | priorities |
bi | bi |
recomendações | recommendations |
escolher | choosing |
PT A impressão flexográfica é um processo de usar uma chapa flexível para transferir a imagem para a mídia; tipicamente usada para criar etiquetas e material de embalagem
EN Flexographic printing is a process of using a flexible plate to transfer the image to the media; typically used to create labels and packaging material
português | inglês |
---|---|
é | is |
processo | process |
flexível | flexible |
imagem | image |
tipicamente | typically |
etiquetas | labels |
material | material |
embalagem | packaging |
PT A ferramenta de legendagem automática do Kapwing permite gerar legendas para o diálogo do seu vídeo com um único clique e também pode ser usada para traduzir o diálogo para outro idioma
EN Kapwing's automatic subtitling tool lets you generate captions for the dialogue in your video in a single click, and can also be used to translate the dialogue into another language
PT O exemplo a seguir é uma ação personalizada de bloqueio. A API de retorno de chamada pode ser usada para informar a HubSpot para concluir a ação e fazer com que o objeto inscrito continue para a próxima ação no fluxo de trabalho.
EN The following example is a blocking custom action. The callbacks API can be used to tell HubSpot to complete the action and have the enrolled object continue to the next action in the workflow.
PT Você pode usar a API de publicação de páginas do CMS para criar, clonar, listar, atualizar e excluir páginas no CMS. Também pode ser usada para gerenciar o estado de publicação e exibir e reverter para revisões de uma página.
EN You can use the CMS Page Publishing API to create, clone, list, update, and delete pages on the CMS. This API can also be used to manage the publishing state and view and revert to revisions of a page.
PT “Nossa rede do Ning é algo que podemos dizer termos criado para você, ela está lá para ser usada para o que for necessário”.
EN “Our NING network is one thing where we can say – we’ve created this for you, it’s there for you to use however you need.”
PT Comece sua pesquisa identificando seus objetivos e criando conteúdos que vão ajudar a alcançá-los. Em seguida, use a pesquisa para ajudar a destacar seu conteúdo. Alguns objetivos para se levar em conta na sua pesquisa de conteúdo são:
EN Start your research by identifying your goals and creating content that will help you reach them. Then use research to help your content stand out. Here are some goals to consider for your content research:
português | inglês |
---|---|
comece | start |
pesquisa | research |
identificando | identifying |
objetivos | goals |
criando | creating |
use | use |
PT Falando sobre sua iniciativa comunitária para ajudar os moradores de sua área, Ismail disse: “Informei um grupo de amigos da vizinhança sobre a iniciativa de reciclagem para limpar a área e eles concordaram em ajudar
EN Speaking about his community initiative to help the locals in his area, Ismail says, “I informed a group of friends in the neighborhood about the recycling initiative to clean the area, and they delightfully agreed to help
português | inglês |
---|---|
falando | speaking |
iniciativa | initiative |
moradores | locals |
área | area |
disse | says |
vizinhança | neighborhood |
reciclagem | recycling |
PT Descobri que gostei de ajudar os usuários a recuperar seus dados e comecei a tentar ajudar todos os que entravam em contato, gastando horas cada noite no e-mail para frente e para trás.
EN I found I enjoyed helping users recover their data, and I set about trying to help everyone who got in touch, spending hours late each night in email back and forth.
português | inglês |
---|---|
descobri | found |
usuários | users |
tentar | trying |
contato | touch |
gastando | spending |
horas | hours |
noite | night |
PT Podemos ajudar a esclarecer alguma dúvida? Não hesite em contactar a equipa do UTS para obter assistência. Estamos aqui para o ajudar em tudo o que precisar!
EN We could help you with something? Don’t hesitate to contact UTS’ team for assistance. We are here for you!
português | inglês |
---|---|
hesite | hesitate |
equipa | team |
aqui | here |
PT Falando sobre sua iniciativa comunitária para ajudar os moradores de sua área, Ismail disse: “Informei um grupo de amigos da vizinhança sobre a iniciativa de reciclagem para limpar a área e eles concordaram em ajudar
EN Speaking about his community initiative to help the locals in his area, Ismail says, “I informed a group of friends in the neighborhood about the recycling initiative to clean the area, and they delightfully agreed to help
português | inglês |
---|---|
falando | speaking |
iniciativa | initiative |
moradores | locals |
área | area |
disse | says |
vizinhança | neighborhood |
reciclagem | recycling |
PT Se você tem um problema, estamos aqui para ajudar. Temos documentação detalhada de todos os nossos produtos para ajudar você a solucionar quaisquer problemas.
EN If you’re having an issue, we’re here to help. We have detailed documentation for all our products all to help you solve any issues.
português | inglês |
---|---|
se | if |
documentação | documentation |
detalhada | detailed |
solucionar | solve |
PT Descobri que gostei de ajudar os usuários a recuperar seus dados e comecei a tentar ajudar todos os que entravam em contato, gastando horas cada noite no e-mail para frente e para trás.
EN I found I enjoyed helping users recover their data, and I set about trying to help everyone who got in touch, spending hours late each night in email back and forth.
português | inglês |
---|---|
descobri | found |
usuários | users |
tentar | trying |
contato | touch |
gastando | spending |
horas | hours |
noite | night |
PT Comece sua pesquisa identificando seus objetivos e criando conteúdos que vão ajudar a alcançá-los. Em seguida, use a pesquisa para ajudar a destacar seu conteúdo. Alguns objetivos para se levar em conta na sua pesquisa de conteúdo são:
EN Start your research by identifying your goals and creating content that will help you reach them. Then use research to help your content stand out. Here are some goals to consider for your content research:
português | inglês |
---|---|
comece | start |
pesquisa | research |
identificando | identifying |
objetivos | goals |
criando | creating |
use | use |
PT Por que os navegadores remotos não são uma tecnologia comum usada por todo mundo? O que torna única a abordagem da Cloudflare para o Isolamento de Navegadores? Leia o comunicado no blog de Tim Obezuk para obter uma visão geral.
EN Why are remote browsers not a common technology used by everyone? What makes Cloudflare's approach to Browser Isolation unique? Read Tim Obezuk's announcement blog for an overview.
português | inglês |
---|---|
remotos | remote |
tecnologia | technology |
usada | used |
todo | everyone |
única | unique |
cloudflare | cloudflare |
isolamento | isolation |
blog | blog |
s | s |
PT Automação é o uso da tecnologia para executar tarefas de forma automática, sem a necessidade de assistência humana. Na indústria de tecnologia, a automação é usada em sistemas e software voltados para decisões de negócios.
EN Automation is the use of technology to perform tasks without human assistance. In tech, automation is found in IT systems and business decision software.
português | inglês |
---|---|
automação | automation |
é | is |
sem | without |
assistência | assistance |
humana | human |
decisões | decision |
PT Sua página não será usada de forma principal ou substancial para promover ou fazer propaganda de produtos alcoólicos, de tabaco, armas de fogo ou outros produtos ou serviços em que sua compra ou uso possa ser ilegal para menores de idade.
EN Your Page will not be used primarily or substantially to promote or advertise alcohol or tobacco products, firearms, or other products or services that may not be lawfully purchased or used by minors.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
tabaco | tobacco |
outros | other |
compra | purchased |
menores | minors |
PT Passo 4: Agora você está feito!Sua pilha de lâmpada foi instalada e está pronta para ser usada para qualquer uma das suas futuras necessidades de hospedagem.
EN Step 4: You are now all done! Your LAMP stack has been installed and is ready to be used for any of your future hosting needs.
português | inglês |
---|---|
passo | step |
pilha | stack |
lâmpada | lamp |
instalada | installed |
futuras | future |
necessidades | needs |
hospedagem | hosting |
PT Por isso, a assinatura de código é usada para emitir identidades únicas, e passar com segurança atualizações de software para os dispositivos em campo.
EN For this reason, code signing is used to issue unique identities and securely push software updates to the devices in the field.
português | inglês |
---|---|
assinatura | signing |
usada | used |
emitir | issue |
identidades | identities |
atualizações | updates |
dispositivos | devices |
campo | field |
PT Tor sobre VPN: Especifica se os servidores do provedor VPN são adequados para uso com a rede Tor. Essa rede é usada para visitar a dark web.
EN Tor over VPN: Specifies whether the VPN provider’s servers are suitable for use with the Tor Network. This network is used to visit the dark web.
português | inglês |
---|---|
tor | tor |
vpn | vpn |
especifica | specifies |
se | whether |
adequados | suitable |
dark | dark |
s | s |
PT Um instrumento parecido com um ciscador, geralmente feito de dentes ou osso, era usado para romper a pele; em seguida uma lâmina plana afiada era usada para injetar a tinta, criando uma tatuagem com uma aparência cinzelada cicatrizada
EN A rake-like instrument, usually made of teeth or bone, was used to break the skin; then a flat-edged blade was used to tap in the dye, creating a tattoo with a scarred, chiselled appearance
português | inglês |
---|---|
instrumento | instrument |
parecido | like |
feito | made |
dentes | teeth |
ou | or |
osso | bone |
pele | skin |
lâmina | blade |
plana | flat |
criando | creating |
tatuagem | tattoo |
aparência | appearance |
PT Corantes naturais eram usados para conseguir uma variedade de cores; paru (lama do pântano) era usada para conseguir a tonalidade preta e tanekaha (casca de árvore) produzia o marrom.
EN Natural dyes were used to achieve a variety of colours; paru (swamp mud) was used to achieve a black tone and tanekaha (bark) produced brown.
português | inglês |
---|---|
naturais | natural |
variedade | variety |
lama | mud |
marrom | brown |
PT Atualmente, a opção de implantação mais usada para aplicações nativas em nuvem são os containers Linux. E a plataforma open source Kubernetes é o padrão do setor para gerenciamento e orquestração dessas cargas de trabalho em container.
EN Linux containers are now the preferred deployment option for cloud-native apps, and the open source Kubernetes platform is the industry standard to manage and orchestrate those containerized workloads.
português | inglês |
---|---|
atualmente | now |
opção | option |
implantação | deployment |
aplicações | apps |
nativas | native |
nuvem | cloud |
containers | containers |
linux | linux |
open | open |
source | source |
kubernetes | kubernetes |
padrão | standard |
setor | industry |
gerenciamento | manage |
PT A API fornece um subconjunto de dados sem um token e pode ser usada não comercialmente, sujeita a um limite de taxa por IP. Se você se inscreveu para um token, pode inseri-lo abaixo para ver respostas mais completas.
EN The API provides a subset of data without a token and can be used non-commercially, subject to a rate-limit per IP. If you have signed up for a token, you can enter it below to see fuller responses.
português | inglês |
---|---|
api | api |
fornece | provides |
subconjunto | subset |
dados | data |
token | token |
usada | used |
comercialmente | commercially |
sujeita | subject |
limite | limit |
taxa | rate |
ip | ip |
PT Para gerar a senha temporária de seis dígitos usada para fazer login no Mailchimp, o aplicativo autenticador e o Mailchimp usam esse código em conjunto com outro valor, que muda constantemente
EN Mailchimp and the authenticator app then use this code in combination with another constantly changing value to generate your temporary six-digit passcode that you'll use to log in to Mailchimp
português | inglês |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
autenticador | authenticator |
muda | changing |
constantemente | constantly |
PT Comece aqui se for novato, se estiver enferrujado, ou se faz tempo que não vê o Jira. Escolha o produto ou opção de hospedagem ideal para você e aproveite para aprender a linguagem usada no Jira.
EN Start here if you?re new, rusty, or haven?t seen Jira in a while. See which product and hosting option is right for you. Plus, Jira lingo, explained!
português | inglês |
---|---|
comece | start |
ou | or |
jira | jira |
hospedagem | hosting |
Mostrando 50 de 50 traduções