Traduzir "please" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "please" de inglês para português

Tradução de inglês para português de please

inglês
português

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e para você

inglêsportuguês
contentconteúdo
youvocê
pleasefavor
ande

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e para você

inglêsportuguês
contentconteúdo
youvocê
pleasefavor
ande

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e para você

inglêsportuguês
contentconteúdo
youvocê
pleasefavor
ande

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e para você

inglêsportuguês
contentconteúdo
youvocê
pleasefavor
ande

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e para você

inglêsportuguês
contentconteúdo
youvocê
pleasefavor
ande

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e para você

inglêsportuguês
contentconteúdo
youvocê
pleasefavor
ande

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e para você

inglêsportuguês
contentconteúdo
youvocê
pleasefavor
ande

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e para você

inglêsportuguês
contentconteúdo
youvocê
pleasefavor
ande

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.

inglêsportuguês
cardcartão
detailsdados
subscriptionassinatura
processprocesso
selectselecione
contactcontato
supportsuporte
changealterar
hereaqui
linklink
ande
thisneste
theo

EN We are unable to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.

PT Não conseguimos enviar o email de verificação para . Tente outro endereço de email abaixo. Caso o problema persista, entre em contato com o suporte.

inglêsportuguês
trytente
verificationverificação
theo
messagecom
contactcontato
supportsuporte
emailemail
addressendereço
belowabaixo
tooutro
sendde
aentre

EN Please use our interactive rate table below to see our starting prices. As you scale to production, please talk to one of our IoT experts for discounted pricing.

PT Use nossa tabela interativa de tarifas abaixo para ver os preços iniciais. À medida que você se expandir para a produção, fale com um de nossos especialistas em IoT para obter preços com desconto.

inglêsportuguês
interactiveinterativa
tabletabela
scalemedida
productionprodução
iotiot
expertsespecialistas
discountedcom desconto
belowabaixo
asque
ofde
pricespreços
topara
ournossos
seever

EN Please let me know if you accept such posts and submit to me your charge and guidelines. Do you allow Link Insertion/Existing Link for your blog? If you have multiple blogs, please send me your all blog list in the excel file.

PT Por favor, deixe-me saber se você aceita tais postagens e envie para mim sua carga e diretrizes. Você permite a inserção de link / link existente para o seu blog? Se você tiver vários blogs, envie-me sua lista de todos os blogs no arquivo excel.

inglêsportuguês
postspostagens
chargecarga
guidelinesdiretrizes
insertioninserção
excelexcel
filearquivo
ifse
existingexistente
blogblog
blogsblogs
submitenvie
memim
linklink
multiplevários
listlista
youvocê
allowpermite
pleasefavor
alltodos
knowsaber
ande
theo
you havetiver

EN Please enter your email address Please ensure that you have included the "@" in the email address

PT Introduza o seu endereço de email Certifique-se de que incluiu o símbolo "@" no endereço de email

inglêsportuguês
theo
emailemail
addressendereço
thatque
yourseu
inde

EN For general business enquires please email office@last.fm Note: Please don't send support questions here, they won't be answered.

PT Para perguntas gerais, envie um e-mail para office@last.fm Nota: Não inclua dúvidas de suporte aqui, elas não serão respondidas.

inglêsportuguês
generalgerais
officeoffice
answeredrespondidas
lastlast
beser
questionsperguntas
supportsuporte
notenota
hereaqui
forde

EN Please check for travel restrictions & liaise with your host before booking and travelling to your Homestay. For all booking queries & cancellation terms, please visit our Help Centre.

PT Verifique as restrições de viagem diretamente com o anfitrião antes de reservar e viajar para o local de destino.Para todas as consultas de reserva e términos de cancelamento, visite o novo Centro de Ajuda.

inglêsportuguês
hostanfitrião
cancellationcancelamento
checkverifique
restrictionsrestrições
queriesconsultas
visitvisite
helpajuda
travelviagem
centrecentro
bookingreserva
beforeantes
ande

EN The emails will contain two main pieces of information, and if you do not receive both, please check your spam folder. If you cannot find them as well, please get in touch with us immediately. The information included in the emails:

PT Os e-mails conterão duas informações principais e, se você não receber os dois, por favor, verifique sua pasta de spam.Se você não consegue encontrá-los também, entre em contato conosco imediatamente.As informações incluídas nos e-mails:

inglêsportuguês
containconter
mainprincipais
checkverifique
spamspam
folderpasta
includedincluídas
informationinformações
ifse
immediatelyimediatamente
receivereceber
inem
usconosco
ofde
youvocê
touchcontato
pleasefavor
theos
ande
getconsegue

EN PLEASE READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE USING THIS SITE. BY ACCESSING THIS SITE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, PLEASE DO NOT USE THIS SITE.

PT LEIA ESTES TERMOS COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE SITE. AO ACESSAR ESTE SITE, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR ESTES TERMOS. SE NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

inglêsportuguês
readleia
ifse
sitesite
termstermos
thiseste
agreeconcorda
useutilize
beestes
accessingacessar
beforeantes

EN Please complete the following form for new MoodleCloud enquiries. Or, if you have already signed up for a MoodleCloud site please login here for faster support.

PT Por favor, preencha o seguinte formulário para novas perguntas do MoodleCloud. Ou, se vocêse inscreveu em um site MoodleCloud, faça o login aqui para suporte mais rápido.

inglêsportuguês
completepreencha
newnovas
moodlecloudmoodlecloud
formformulário
orou
ifse
sitesite
aum
theo
loginlogin
youvocê
supportsuporte
pleasefavor
hereaqui
forem
fastermais rápido

EN Please see our advertising packages. If you have any questions or would like to discuss other partnership opportunities with Surf-Forecast.com, please contact us:

PT Por favor, consulte nossos pacotes de publicidade. Se você tiver alguma dúvida ou gostaria de discutir outras oportunidades de parceria, entre em contato:

inglêsportuguês
advertisingpublicidade
packagespacotes
otheroutras
partnershipparceria
opportunitiesoportunidades
ifse
orou
discussdiscutir
youvocê
contactcontato
pleasefavor
toem
you havetiver
havealguma
seeconsulte
ournossos

EN Please select the region of loading and region of discharge and click "Find" for download and print options. If you are looking for schedule information to or from Africa, please use our Interactive Schedule.

PT Por favor selecione a região de embarque e região de descarga e clique em "Buscar" para download e impressão de opções. local schedules.

inglêsportuguês
dischargedescarga
downloaddownload
printimpressão
optionsopções
regionregião
pleasefavor
clickclique
thea
selectselecione
ofde
ande

EN Then please activate our job agent and get informed about our current vacancies according to your selection criteria. Please understand that we do not accept any unsolicited applications.

PT Então, ative nosso agente de trabalho e se mantenha informado sobre nossas vagas atuais de acordo com seus critérios de seleção. Por favor, entenda que não aceitamos nenhuma aplicação não solicitado.

inglêsportuguês
activateative
agentagente
informedinformado
vacanciesvagas
selectionseleção
criteriacritérios
jobtrabalho
currentatuais
pleasefavor
ournosso
yourseus
notse
aboutsobre

EN Please note that if you wish to maintain anonymity, please simply put down an initial in the ?last name? field.

PT Observe que se você deseja manter o anonimato, basta colocar uma inicial no campo “sobrenome”.

inglêsportuguês
noteobserve
ifse
wishdeseja
anonymityanonimato
fieldcampo
initialinicial
simplyuma
toque
maintainmanter
youo
inno
putcolocar

EN For more information on the use of cookies on the website, please see https://restaurants.accor.com,  website, please see 5the Charter on the Protection of Customers' Personal Data)[https://all.accor.com/gb/security-certificate/index.shtml] .

PT Para saber mais sobre a utilização dos cookies no sítio  https://restaurants.accor.com, , queira consultar (Carta de Protecção dos Dados Pessoais dos Clientes)[https://all.accor.com/pt/security-certificate/index.shtml] .

inglêsportuguês
cookiescookies
httpshttps
accoraccor
chartercarta
customersclientes
indexindex
websitesítio
pleasequeira
datadados
protectionprotecção
moremais
thea
personalpessoais
usecom
ofde

EN Please be aware that a few conversions can differ between online-convert.com and the usage of the API. This is due to licensing issues. Please test the conversion in the API directly.

PT Esteja ciente de que algumas conversões podem diferir entre online-convert.com e o uso da API. Isso ocorre devido a questões de licenciamento. Teste a conversão na API diretamente.

inglêsportuguês
awareciente
differdiferir
licensinglicenciamento
testteste
usageuso
apiapi
conversionconversão
conversionsconversões
directlydiretamente
theo
ande
ofde
due todevido
issuesquestões

EN Please confirm your selections and try again.If you still do not get a result please contact Ricoh as your machine might be out of date and discontinued.

PT Confirme suas seleções e tente novamente. Se você ainda não obtiver um resultado, entre em contato com a Ricoh, pois sua máquina pode estar desatualizada e descontinuada.

inglêsportuguês
confirmconfirme
selectionsseleções
trytente
ricohricoh
machinemáquina
ifse
againnovamente
aum
resultresultado
contactcontato
aspois
ofentre
youvocê
ande
outo

EN Your request could not be completed. Please try again. If the problem persists, please contact Customer Support.

PT Não foi possível concluir sua solicitação. Tente novamente. Se o problema persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente.

inglêsportuguês
trytente
customercliente
supportatendimento
completedconcluir
ifse
requestsolicitação
againnovamente
theo
problemproblema
contactcontato
bepossível
yoursua

EN Please follow the standard return process, insert your order number and the e-mail address, and select 'Item was defective' as return reason. Please ensure that the returned products are in clean condition.

PT Deves seguir o Processo de Devolução habitual, inserir o número de encomenda e o endereço de e-mail e selecionar "artigo tem defeito" como motivo da devolução. Os artigos devolvidos devem estar limpos.

inglêsportuguês
processprocesso
selectselecionar
reasonmotivo
e-mailmail
maile-mail
orderencomenda
addressendereço
ascomo
inde
followseguir
numbernúmero
ande
theo
insertinserir
cleantem

EN After you park, please make your way to the Tour Entry elevators.  Tour entrance is located on the Ground floor.  We want to make sure that everyone enjoys their tour, so please note the following ahead of your visit.

PT Queremos garantir que todos desfrutem da turnê. Por favor, atenha-se às seguintes considerações antes do passeio.

inglêsportuguês
tourturnê
ofdo
toantes
followingseguintes
wequeremos
enjoysque
thepasseio
youtodos
pleasefavor

EN For questions regarding academic professors and students, please visit out Academic Program page for details concerning the program. If you still have questions, please contact Academicprogram@qlik.com.

PT Para tirar dúvidas sobre alunos e professores, acesse a página do programa acadêmico para obter detalhes sobre o programa. Se ainda tiver dúvidas, entre em contato com Academicprogram@qlik.com.

inglêsportuguês
academicacadêmico
visitacesse
detailsdetalhes
qlikqlik
programprograma
ifse
studentsalunos
professorsprofessores
pagepágina
contactcontato
ande
theo
stillainda

EN Please read the following terms and conditions carefully. By signing up with Giganews, you agree to abide by the following terms, as well as our Acceptable Usage Policy. Please contact us if you have any questions.

PT Leia os seguintes termos e condições com atenção. Ao se inscrever na Giganews, você aceita seguir os seguintes termos e a nossa Política de uso aceitável. Entre em contato conosco, se tiver dúvidas.

inglêsportuguês
carefullyatenção
giganewsgiganews
acceptableaceitável
policypolítica
ifse
contactcontato
conditionscondições
youvocê
theos
you havetiver
usconosco
withuso
followingseguintes
termstermos
agreeaceita

EN Please refer to our Getting Started guide before contacting us. If you still require assistance please leave a message or create a support ticket if calling outside of business hours

PT Por favor, consulte o nosso guia Começando antes de entrar em contato conosco. Se você ainda precisar de ajuda, por favor, deixe uma mensagem ou abra um ticket de suporte se estiver fora do horário comercial

inglêsportuguês
startedcomeçando
messagemensagem
businesscomercial
guideguia
ifse
orou
ticketticket
contactingentrar em contato
youvocê
aum
supportsuporte
pleasefavor
hourshorário
assistanceajuda
usconosco
ournosso
beforeantes
ofdo

EN If you are a new user, please create a new account by clicking “Never logged in before?” If you forgot your user info, please click “Forgot your password or login ID?”

PT Se você for um novo usuário, crie uma conta clicando em "Never logged in before?" Caso tenha esquecido suas informações de acesso, clique em "Forgot your password or login ID?"

inglêsportuguês
newnovo
createcrie
nevernever
beforebefore
infoinformações
passwordpassword
idid
userusuário
accountconta
clickclique
oror
clickingclicando
ifse
aum
inin
youvocê
youryour

EN Please note that terms and conditions may differ per voyage. To find out more, please click directly on your chosen itinerary.

PT Os termos e condições podem variar de acordo com a viagem. Para mais informações, clique diretamente no itinerário escolhido.

inglêsportuguês
differvariar
clickclique
chosenescolhido
itineraryitinerário
onno
conditionscondições
directlydiretamente
maypodem
toa
moremais
termstermos
ande

EN Please note that exclusive offers and terms and conditions may differ per voyage. To find out more, please click directly on your chosen itinerary.

PT Os termos e condições e ofertas exclusivas podem variar de acordo com a viagem. Para mais informações, clique diretamente no itinerário escolhido.

inglêsportuguês
exclusiveexclusivas
offersofertas
differvariar
clickclique
chosenescolhido
itineraryitinerário
onno
conditionscondições
directlydiretamente
maypodem
toa
moremais
ande
termstermos

EN Please note that in order to withdraw funds using JFD’s online payment solution providers, SafeCharge, Skrill or SOFORT, please log in to MyJFD and make your selection in the Withdrawal section.

PT Observe que, para o reembolso de fundos usando os fornecedores de soluções de pagamento online do JFD, SafeCharge, Skrill ou SOFORT, faça login no MyJFD e faça sua seleção na seção Reembolso.

inglêsportuguês
fundsfundos
onlineonline
solutionsoluções
providersfornecedores
skrillskrill
selectionseleção
paymentpagamento
orou
usingusando
sectionseção
toa
noteobserve
inde
ande
theo
yourlogin
thatque

EN Please be informed that you will only be able to trade Physical Stocks. Please contact our Client Service for further information on other instruments available under the Company’s services.

PT Por favor, esteja informado de que você poderá operar Ações Físicas. Entre em contato com o nosso serviço de atenção ao Cliente para obter mais informações sobre outros instrumentos disponíveis nos serviços da Empresa.

inglêsportuguês
stocksações
clientcliente
instrumentsinstrumentos
informationinformações
otheroutros
availabledisponíveis
theo
informedinformado
youvocê
contactcontato
serviceserviço
servicesserviços
tradeempresa
pleasefavor
beesteja
willpoderá
toa
ournosso
furtherque

EN Please note that deleting your app will not cancel your subscription. If you need to cancel the subscription please go to PhotoGrid official website > setting to cancel.

PT Leve em consideração que a exclusão do aplicativo não cancela a sua assinatura. Se você precisar cancelar a sua assinatura, vá até o site oficial do PhotoGrid > configurações para cancelar.

inglêsportuguês
cancelcancelar
officialoficial
websitesite
settingconfigurações
gtgt
appaplicativo
subscriptionassinatura
ifse
notenão
theo
youvocê
needprecisar

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.

inglêsportuguês
cardcartão
detailsdados
subscriptionassinatura
processprocesso
selectselecione
contactcontato
supportsuporte
changealterar
hereaqui
linklink
ande
thisneste
theo

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.

inglêsportuguês
cardcartão
detailsdados
subscriptionassinatura
processprocesso
selectselecione
contactcontato
supportsuporte
changealterar
hereaqui
linklink
ande
thisneste
theo

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.

inglêsportuguês
cardcartão
detailsdados
subscriptionassinatura
processprocesso
selectselecione
contactcontato
supportsuporte
changealterar
hereaqui
linklink
ande
thisneste
theo

EN Please enter your email address Please ensure that you have included the "@" in the email address

PT Introduza o seu endereço de email Certifique-se de que incluiu o símbolo "@" no endereço de email

inglêsportuguês
theo
emailemail
addressendereço
thatque
yourseu
inde

EN Please select your preferred shipping destination for shipping options, delivery times, shipping costs and all other information. Please note the applicable Terms & Conditions will depend on the shipping destination selected.

PT Observe que a remessa de itens pré-encomendados, personalizados e com monograma pode demorar mais tempo. A data estimada de entrega do seu pedido poderá ser visualizada na página de finalização da compra antes que você confirme o pagamento.

inglêsportuguês
noteobserve
pleasepedido
costspagamento
willpoderá
deliveryentrega
timestempo
theo
selectque
shippingremessa
ande
onantes

EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.

PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.

inglêsportuguês
cardcartão
detailsdados
subscriptionassinatura
processprocesso
selectselecione
contactcontato
supportsuporte
changealterar
hereaqui
linklink
ande
thisneste
theo

EN Please only use this email address if you are interested in purchasing advertising with Brave. For support, please visit community.brave.com.

PT utilize este endereço de e-mail se tiver interesse em adquirir publicidade com o Brave. Para obter suporte, acesse community.brave.com.

inglêsportuguês
interestedinteresse
advertisingpublicidade
communitycommunity
ifse
useutilize
thiseste
visitacesse
supportsuporte
addressendereço
inem

EN Please be aware that a few conversions can differ between online-convert.com and the usage of the API. This is due to licensing issues. Please test the conversion in the API directly.

PT Esteja ciente de que algumas conversões podem diferir entre online-convert.com e o uso da API. Isso ocorre devido a questões de licenciamento. Teste a conversão na API diretamente.

inglêsportuguês
awareciente
differdiferir
licensinglicenciamento
testteste
usageuso
apiapi
conversionconversão
conversionsconversões
directlydiretamente
theo
ande
ofde
due todevido
issuesquestões

EN Please check daily ferry schedule at statuecitycruises.com. Please depart before 2pm to have enough time to visit both islands.

PT Verifique diariamente os horários da balsa em statuecitycruises.com. Saia antes das 14h para ter tempo suficiente de visitar as duas ilhas.

inglêsportuguês
dailydiariamente
ferrybalsa
islandsilhas
checkverifique
atas
timetempo
beforeantes

EN Please check for travel restrictions & liaise with your host before booking and travelling to your Homestay. For all booking queries & cancellation terms, please visit our Help Centre.

PT Verifique as restrições de viagem diretamente com o anfitrião antes de reservar e viajar para o local de destino.Para todas as consultas de reserva e términos de cancelamento, visite o novo Centro de Ajuda.

inglêsportuguês
hostanfitrião
cancellationcancelamento
checkverifique
restrictionsrestrições
queriesconsultas
visitvisite
helpajuda
travelviagem
centrecentro
bookingreserva
beforeantes
ande

EN Please confirm your selections and try again.If you still do not get a result please contact Ricoh as your machine might be out of date and discontinued.

PT Confirme suas seleções e tente novamente. Se você ainda não obtiver um resultado, entre em contato com a Ricoh, pois sua máquina pode estar desatualizada e descontinuada.

inglêsportuguês
confirmconfirme
selectionsseleções
trytente
ricohricoh
machinemáquina
ifse
againnovamente
aum
resultresultado
contactcontato
aspois
ofentre
youvocê
ande
outo

EN Your request could not be completed. Please try again. If the problem persists, please contact Customer Support.

PT Não foi possível concluir sua solicitação. Tente novamente. Se o problema persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente.

inglêsportuguês
trytente
customercliente
supportatendimento
completedconcluir
ifse
requestsolicitação
againnovamente
theo
problemproblema
contactcontato
bepossível
yoursua

EN Please follow the standard return process, insert your order number and the e-mail address, and select 'Item was defective' as return reason. Please ensure that the returned products are in clean condition.

PT Deves seguir o Processo de Devolução habitual, inserir o número de encomenda e o endereço de e-mail e selecionar "artigo tem defeito" como motivo da devolução. Os artigos devolvidos devem estar limpos.

inglêsportuguês
processprocesso
selectselecionar
reasonmotivo
e-mailmail
maile-mail
orderencomenda
addressendereço
ascomo
inde
followseguir
numbernúmero
ande
theo
insertinserir
cleantem

Mostrando 50 de 50 traduções