EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
"please" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
inglês | português |
---|---|
content | conteúdo |
you | você |
please | favor |
and | e |
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
inglês | português |
---|---|
content | conteúdo |
you | você |
please | favor |
and | e |
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
inglês | português |
---|---|
content | conteúdo |
you | você |
please | favor |
and | e |
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
inglês | português |
---|---|
content | conteúdo |
you | você |
please | favor |
and | e |
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
inglês | português |
---|---|
content | conteúdo |
you | você |
please | favor |
and | e |
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
inglês | português |
---|---|
content | conteúdo |
you | você |
please | favor |
and | e |
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
inglês | português |
---|---|
content | conteúdo |
you | você |
please | favor |
and | e |
EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone
PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você
inglês | português |
---|---|
content | conteúdo |
you | você |
please | favor |
and | e |
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.
inglês | português |
---|---|
card | cartão |
details | dados |
subscription | assinatura |
process | processo |
select | selecione |
contact | contato |
support | suporte |
change | alterar |
here | aqui |
link | link |
and | e |
this | neste |
the | o |
EN We are unable to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
PT Não conseguimos enviar o email de verificação para . Tente outro endereço de email abaixo. Caso o problema persista, entre em contato com o suporte.
inglês | português |
---|---|
try | tente |
verification | verificação |
the | o |
message | com |
contact | contato |
support | suporte |
address | endereço |
below | abaixo |
to | outro |
send | de |
a | entre |
EN Please use our interactive rate table below to see our starting prices. As you scale to production, please talk to one of our IoT experts for discounted pricing.
PT Use nossa tabela interativa de tarifas abaixo para ver os preços iniciais. À medida que você se expandir para a produção, fale com um de nossos especialistas em IoT para obter preços com desconto.
inglês | português |
---|---|
interactive | interativa |
table | tabela |
scale | medida |
production | produção |
iot | iot |
experts | especialistas |
discounted | com desconto |
below | abaixo |
as | que |
of | de |
prices | preços |
to | para |
our | nossos |
see | ver |
EN Please let me know if you accept such posts and submit to me your charge and guidelines. Do you allow Link Insertion/Existing Link for your blog? If you have multiple blogs, please send me your all blog list in the excel file.
PT Por favor, deixe-me saber se você aceita tais postagens e envie para mim sua carga e diretrizes. Você permite a inserção de link / link existente para o seu blog? Se você tiver vários blogs, envie-me sua lista de todos os blogs no arquivo excel.
inglês | português |
---|---|
posts | postagens |
charge | carga |
guidelines | diretrizes |
insertion | inserção |
excel | excel |
file | arquivo |
if | se |
existing | existente |
blog | blog |
blogs | blogs |
submit | envie |
me | mim |
link | link |
multiple | vários |
list | lista |
you | você |
allow | permite |
please | favor |
all | todos |
know | saber |
and | e |
the | o |
you have | tiver |
EN Please enter your email address Please ensure that you have included the "@" in the email address
PT Introduza o seu endereço de email Certifique-se de que incluiu o símbolo "@" no endereço de email
inglês | português |
---|---|
the | o |
address | endereço |
that | que |
your | seu |
in | de |
EN For general business enquires please email office@last.fm Note: Please don't send support questions here, they won't be answered.
PT Para perguntas gerais, envie um e-mail para office@last.fm Nota: Não inclua dúvidas de suporte aqui, elas não serão respondidas.
inglês | português |
---|---|
general | gerais |
office | office |
answered | respondidas |
last | last |
be | ser |
questions | perguntas |
support | suporte |
note | nota |
here | aqui |
for | de |
EN Please check for travel restrictions & liaise with your host before booking and travelling to your Homestay. For all booking queries & cancellation terms, please visit our Help Centre.
PT Verifique as restrições de viagem diretamente com o anfitrião antes de reservar e viajar para o local de destino.Para todas as consultas de reserva e términos de cancelamento, visite o novo Centro de Ajuda.
inglês | português |
---|---|
host | anfitrião |
cancellation | cancelamento |
check | verifique |
restrictions | restrições |
queries | consultas |
visit | visite |
help | ajuda |
travel | viagem |
centre | centro |
booking | reserva |
before | antes |
and | e |
EN The emails will contain two main pieces of information, and if you do not receive both, please check your spam folder. If you cannot find them as well, please get in touch with us immediately. The information included in the emails:
PT Os e-mails conterão duas informações principais e, se você não receber os dois, por favor, verifique sua pasta de spam.Se você não consegue encontrá-los também, entre em contato conosco imediatamente.As informações incluídas nos e-mails:
inglês | português |
---|---|
contain | conter |
main | principais |
check | verifique |
spam | spam |
folder | pasta |
included | incluídas |
information | informações |
if | se |
immediately | imediatamente |
receive | receber |
in | em |
us | conosco |
of | de |
you | você |
touch | contato |
please | favor |
the | os |
and | e |
get | consegue |
EN PLEASE READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE USING THIS SITE. BY ACCESSING THIS SITE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, PLEASE DO NOT USE THIS SITE.
PT LEIA ESTES TERMOS COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE SITE. AO ACESSAR ESTE SITE, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR ESTES TERMOS. SE NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
inglês | português |
---|---|
read | leia |
if | se |
site | site |
terms | termos |
this | este |
agree | concorda |
use | utilize |
be | estes |
accessing | acessar |
before | antes |
EN Please complete the following form for new MoodleCloud enquiries. Or, if you have already signed up for a MoodleCloud site please login here for faster support.
PT Por favor, preencha o seguinte formulário para novas perguntas do MoodleCloud. Ou, se você já se inscreveu em um site MoodleCloud, faça o login aqui para suporte mais rápido.
inglês | português |
---|---|
complete | preencha |
new | novas |
moodlecloud | moodlecloud |
form | formulário |
or | ou |
if | se |
site | site |
a | um |
the | o |
login | login |
you | você |
support | suporte |
please | favor |
here | aqui |
for | em |
faster | mais rápido |
EN Please see our advertising packages. If you have any questions or would like to discuss other partnership opportunities with Surf-Forecast.com, please contact us:
PT Por favor, consulte nossos pacotes de publicidade. Se você tiver alguma dúvida ou gostaria de discutir outras oportunidades de parceria, entre em contato:
inglês | português |
---|---|
advertising | publicidade |
packages | pacotes |
other | outras |
partnership | parceria |
opportunities | oportunidades |
if | se |
or | ou |
discuss | discutir |
you | você |
contact | contato |
please | favor |
to | em |
you have | tiver |
have | alguma |
see | consulte |
our | nossos |
EN Please select the region of loading and region of discharge and click "Find" for download and print options. If you are looking for schedule information to or from Africa, please use our Interactive Schedule.
PT Por favor selecione a região de embarque e região de descarga e clique em "Buscar" para download e impressão de opções. local schedules.
inglês | português |
---|---|
discharge | descarga |
download | download |
impressão | |
options | opções |
region | região |
please | favor |
click | clique |
the | a |
select | selecione |
of | de |
and | e |
EN Then please activate our job agent and get informed about our current vacancies according to your selection criteria. Please understand that we do not accept any unsolicited applications.
PT Então, ative nosso agente de trabalho e se mantenha informado sobre nossas vagas atuais de acordo com seus critérios de seleção. Por favor, entenda que não aceitamos nenhuma aplicação não solicitado.
inglês | português |
---|---|
activate | ative |
agent | agente |
informed | informado |
vacancies | vagas |
selection | seleção |
criteria | critérios |
job | trabalho |
current | atuais |
please | favor |
our | nosso |
your | seus |
not | se |
about | sobre |
EN Please note that if you wish to maintain anonymity, please simply put down an initial in the ?last name? field.
PT Observe que se você deseja manter o anonimato, basta colocar uma inicial no campo “sobrenome”.
inglês | português |
---|---|
note | observe |
if | se |
wish | deseja |
anonymity | anonimato |
field | campo |
initial | inicial |
simply | uma |
to | que |
maintain | manter |
you | o |
in | no |
put | colocar |
EN For more information on the use of cookies on the website, please see https://restaurants.accor.com, website, please see 5the Charter on the Protection of Customers' Personal Data)[https://all.accor.com/gb/security-certificate/index.shtml] .
PT Para saber mais sobre a utilização dos cookies no sítio https://restaurants.accor.com, , queira consultar (Carta de Protecção dos Dados Pessoais dos Clientes)[https://all.accor.com/pt/security-certificate/index.shtml] .
inglês | português |
---|---|
cookies | cookies |
https | https |
accor | accor |
charter | carta |
customers | clientes |
index | index |
website | sítio |
please | queira |
data | dados |
protection | protecção |
more | mais |
the | a |
personal | pessoais |
use | com |
of | de |
EN Please be aware that a few conversions can differ between online-convert.com and the usage of the API. This is due to licensing issues. Please test the conversion in the API directly.
PT Esteja ciente de que algumas conversões podem diferir entre online-convert.com e o uso da API. Isso ocorre devido a questões de licenciamento. Teste a conversão na API diretamente.
inglês | português |
---|---|
aware | ciente |
differ | diferir |
licensing | licenciamento |
test | teste |
usage | uso |
api | api |
conversion | conversão |
conversions | conversões |
directly | diretamente |
the | o |
and | e |
of | de |
due to | devido |
issues | questões |
EN Please confirm your selections and try again.If you still do not get a result please contact Ricoh as your machine might be out of date and discontinued.
PT Confirme suas seleções e tente novamente. Se você ainda não obtiver um resultado, entre em contato com a Ricoh, pois sua máquina pode estar desatualizada e descontinuada.
inglês | português |
---|---|
confirm | confirme |
selections | seleções |
try | tente |
ricoh | ricoh |
machine | máquina |
if | se |
again | novamente |
a | um |
result | resultado |
contact | contato |
as | pois |
of | entre |
you | você |
and | e |
out | o |
EN Your request could not be completed. Please try again. If the problem persists, please contact Customer Support.
PT Não foi possível concluir sua solicitação. Tente novamente. Se o problema persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente.
inglês | português |
---|---|
try | tente |
customer | cliente |
support | atendimento |
completed | concluir |
if | se |
request | solicitação |
again | novamente |
the | o |
problem | problema |
contact | contato |
be | possível |
your | sua |
EN Please follow the standard return process, insert your order number and the e-mail address, and select 'Item was defective' as return reason. Please ensure that the returned products are in clean condition.
PT Deves seguir o Processo de Devolução habitual, inserir o número de encomenda e o endereço de e-mail e selecionar "artigo tem defeito" como motivo da devolução. Os artigos devolvidos devem estar limpos.
inglês | português |
---|---|
process | processo |
select | selecionar |
reason | motivo |
order | encomenda |
address | endereço |
as | como |
in | de |
follow | seguir |
number | número |
and | e |
the | o |
insert | inserir |
clean | tem |
EN After you park, please make your way to the Tour Entry elevators. Tour entrance is located on the Ground floor. We want to make sure that everyone enjoys their tour, so please note the following ahead of your visit.
PT Queremos garantir que todos desfrutem da turnê. Por favor, atenha-se às seguintes considerações antes do passeio.
inglês | português |
---|---|
tour | turnê |
of | do |
to | antes |
following | seguintes |
we | queremos |
enjoys | que |
the | passeio |
you | todos |
please | favor |
EN For questions regarding academic professors and students, please visit out Academic Program page for details concerning the program. If you still have questions, please contact Academicprogram@qlik.com.
PT Para tirar dúvidas sobre alunos e professores, acesse a página do programa acadêmico para obter detalhes sobre o programa. Se ainda tiver dúvidas, entre em contato com Academicprogram@qlik.com.
inglês | português |
---|---|
academic | acadêmico |
visit | acesse |
details | detalhes |
qlik | qlik |
program | programa |
if | se |
students | alunos |
professors | professores |
page | página |
contact | contato |
and | e |
the | o |
still | ainda |
EN Please read the following terms and conditions carefully. By signing up with Giganews, you agree to abide by the following terms, as well as our Acceptable Usage Policy. Please contact us if you have any questions.
PT Leia os seguintes termos e condições com atenção. Ao se inscrever na Giganews, você aceita seguir os seguintes termos e a nossa Política de uso aceitável. Entre em contato conosco, se tiver dúvidas.
inglês | português |
---|---|
carefully | atenção |
giganews | giganews |
acceptable | aceitável |
policy | política |
if | se |
contact | contato |
conditions | condições |
you | você |
the | os |
you have | tiver |
us | conosco |
with | uso |
following | seguintes |
terms | termos |
agree | aceita |
EN Please refer to our Getting Started guide before contacting us. If you still require assistance please leave a message or create a support ticket if calling outside of business hours
PT Por favor, consulte o nosso guia Começando antes de entrar em contato conosco. Se você ainda precisar de ajuda, por favor, deixe uma mensagem ou abra um ticket de suporte se estiver fora do horário comercial
inglês | português |
---|---|
started | começando |
message | mensagem |
business | comercial |
guide | guia |
if | se |
or | ou |
ticket | ticket |
contacting | entrar em contato |
you | você |
a | um |
support | suporte |
please | favor |
hours | horário |
assistance | ajuda |
us | conosco |
our | nosso |
before | antes |
of | do |
EN If you are a new user, please create a new account by clicking “Never logged in before?” If you forgot your user info, please click “Forgot your password or login ID?”
PT Se você for um novo usuário, crie uma conta clicando em "Never logged in before?" Caso tenha esquecido suas informações de acesso, clique em "Forgot your password or login ID?"
inglês | português |
---|---|
new | novo |
create | crie |
never | never |
before | before |
info | informações |
password | password |
id | id |
user | usuário |
account | conta |
click | clique |
or | or |
clicking | clicando |
if | se |
a | um |
in | in |
you | você |
your | your |
EN Please note that terms and conditions may differ per voyage. To find out more, please click directly on your chosen itinerary.
PT Os termos e condições podem variar de acordo com a viagem. Para mais informações, clique diretamente no itinerário escolhido.
inglês | português |
---|---|
differ | variar |
click | clique |
chosen | escolhido |
itinerary | itinerário |
on | no |
conditions | condições |
directly | diretamente |
may | podem |
to | a |
more | mais |
terms | termos |
and | e |
EN Please note that exclusive offers and terms and conditions may differ per voyage. To find out more, please click directly on your chosen itinerary.
PT Os termos e condições e ofertas exclusivas podem variar de acordo com a viagem. Para mais informações, clique diretamente no itinerário escolhido.
inglês | português |
---|---|
exclusive | exclusivas |
offers | ofertas |
differ | variar |
click | clique |
chosen | escolhido |
itinerary | itinerário |
on | no |
conditions | condições |
directly | diretamente |
may | podem |
to | a |
more | mais |
and | e |
terms | termos |
EN Please note that in order to withdraw funds using JFD’s online payment solution providers, SafeCharge, Skrill or SOFORT, please log in to MyJFD and make your selection in the Withdrawal section.
PT Observe que, para o reembolso de fundos usando os fornecedores de soluções de pagamento online do JFD, SafeCharge, Skrill ou SOFORT, faça login no MyJFD e faça sua seleção na seção Reembolso.
inglês | português |
---|---|
funds | fundos |
online | online |
solution | soluções |
providers | fornecedores |
skrill | skrill |
selection | seleção |
payment | pagamento |
or | ou |
using | usando |
section | seção |
to | a |
note | observe |
in | de |
and | e |
the | o |
your | login |
that | que |
EN Please be informed that you will only be able to trade Physical Stocks. Please contact our Client Service for further information on other instruments available under the Company’s services.
PT Por favor, esteja informado de que você só poderá operar Ações Físicas. Entre em contato com o nosso serviço de atenção ao Cliente para obter mais informações sobre outros instrumentos disponíveis nos serviços da Empresa.
inglês | português |
---|---|
stocks | ações |
client | cliente |
instruments | instrumentos |
information | informações |
other | outros |
available | disponíveis |
the | o |
informed | informado |
you | você |
contact | contato |
service | serviço |
services | serviços |
trade | empresa |
please | favor |
be | esteja |
will | poderá |
to | a |
our | nosso |
further | que |
EN Please note that deleting your app will not cancel your subscription. If you need to cancel the subscription please go to PhotoGrid official website > setting to cancel.
PT Leve em consideração que a exclusão do aplicativo não cancela a sua assinatura. Se você precisar cancelar a sua assinatura, vá até o site oficial do PhotoGrid > configurações para cancelar.
inglês | português |
---|---|
cancel | cancelar |
official | oficial |
website | site |
setting | configurações |
gt | gt |
app | aplicativo |
subscription | assinatura |
if | se |
note | não |
the | o |
you | você |
need | precisar |
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.
inglês | português |
---|---|
card | cartão |
details | dados |
subscription | assinatura |
process | processo |
select | selecione |
contact | contato |
support | suporte |
change | alterar |
here | aqui |
link | link |
and | e |
this | neste |
the | o |
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.
inglês | português |
---|---|
card | cartão |
details | dados |
subscription | assinatura |
process | processo |
select | selecione |
contact | contato |
support | suporte |
change | alterar |
here | aqui |
link | link |
and | e |
this | neste |
the | o |
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.
inglês | português |
---|---|
card | cartão |
details | dados |
subscription | assinatura |
process | processo |
select | selecione |
contact | contato |
support | suporte |
change | alterar |
here | aqui |
link | link |
and | e |
this | neste |
the | o |
EN Please enter your email address Please ensure that you have included the "@" in the email address
PT Introduza o seu endereço de email Certifique-se de que incluiu o símbolo "@" no endereço de email
inglês | português |
---|---|
the | o |
address | endereço |
that | que |
your | seu |
in | de |
EN Please select your preferred shipping destination for shipping options, delivery times, shipping costs and all other information. Please note the applicable Terms & Conditions will depend on the shipping destination selected.
PT Observe que a remessa de itens pré-encomendados, personalizados e com monograma pode demorar mais tempo. A data estimada de entrega do seu pedido poderá ser visualizada na página de finalização da compra antes que você confirme o pagamento.
inglês | português |
---|---|
note | observe |
please | pedido |
costs | pagamento |
will | poderá |
delivery | entrega |
times | tempo |
the | o |
select | que |
shipping | remessa |
and | e |
on | antes |
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
PT Para alterar os dados do seu cartão de crédito, selecione sua assinatura aqui e clique no link "Alterar Dados do Cartão".Para obter ajuda neste processo, entre em contato com o suporte.
inglês | português |
---|---|
card | cartão |
details | dados |
subscription | assinatura |
process | processo |
select | selecione |
contact | contato |
support | suporte |
change | alterar |
here | aqui |
link | link |
and | e |
this | neste |
the | o |
EN Please only use this email address if you are interested in purchasing advertising with Brave. For support, please visit community.brave.com.
PT Só utilize este endereço de e-mail se tiver interesse em adquirir publicidade com o Brave. Para obter suporte, acesse community.brave.com.
inglês | português |
---|---|
interested | interesse |
advertising | publicidade |
community | community |
if | se |
use | utilize |
this | este |
visit | acesse |
support | suporte |
address | endereço |
in | em |
EN Please be aware that a few conversions can differ between online-convert.com and the usage of the API. This is due to licensing issues. Please test the conversion in the API directly.
PT Esteja ciente de que algumas conversões podem diferir entre online-convert.com e o uso da API. Isso ocorre devido a questões de licenciamento. Teste a conversão na API diretamente.
inglês | português |
---|---|
aware | ciente |
differ | diferir |
licensing | licenciamento |
test | teste |
usage | uso |
api | api |
conversion | conversão |
conversions | conversões |
directly | diretamente |
the | o |
and | e |
of | de |
due to | devido |
issues | questões |
EN Please check daily ferry schedule at statuecitycruises.com. Please depart before 2pm to have enough time to visit both islands.
PT Verifique diariamente os horários da balsa em statuecitycruises.com. Saia antes das 14h para ter tempo suficiente de visitar as duas ilhas.
inglês | português |
---|---|
daily | diariamente |
ferry | balsa |
islands | ilhas |
check | verifique |
at | as |
time | tempo |
before | antes |
EN Please check for travel restrictions & liaise with your host before booking and travelling to your Homestay. For all booking queries & cancellation terms, please visit our Help Centre.
PT Verifique as restrições de viagem diretamente com o anfitrião antes de reservar e viajar para o local de destino.Para todas as consultas de reserva e términos de cancelamento, visite o novo Centro de Ajuda.
inglês | português |
---|---|
host | anfitrião |
cancellation | cancelamento |
check | verifique |
restrictions | restrições |
queries | consultas |
visit | visite |
help | ajuda |
travel | viagem |
centre | centro |
booking | reserva |
before | antes |
and | e |
EN Please confirm your selections and try again.If you still do not get a result please contact Ricoh as your machine might be out of date and discontinued.
PT Confirme suas seleções e tente novamente. Se você ainda não obtiver um resultado, entre em contato com a Ricoh, pois sua máquina pode estar desatualizada e descontinuada.
inglês | português |
---|---|
confirm | confirme |
selections | seleções |
try | tente |
ricoh | ricoh |
machine | máquina |
if | se |
again | novamente |
a | um |
result | resultado |
contact | contato |
as | pois |
of | entre |
you | você |
and | e |
out | o |
EN Your request could not be completed. Please try again. If the problem persists, please contact Customer Support.
PT Não foi possível concluir sua solicitação. Tente novamente. Se o problema persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente.
inglês | português |
---|---|
try | tente |
customer | cliente |
support | atendimento |
completed | concluir |
if | se |
request | solicitação |
again | novamente |
the | o |
problem | problema |
contact | contato |
be | possível |
your | sua |
EN Please follow the standard return process, insert your order number and the e-mail address, and select 'Item was defective' as return reason. Please ensure that the returned products are in clean condition.
PT Deves seguir o Processo de Devolução habitual, inserir o número de encomenda e o endereço de e-mail e selecionar "artigo tem defeito" como motivo da devolução. Os artigos devolvidos devem estar limpos.
inglês | português |
---|---|
process | processo |
select | selecionar |
reason | motivo |
order | encomenda |
address | endereço |
as | como |
in | de |
follow | seguir |
number | número |
and | e |
the | o |
insert | inserir |
clean | tem |
Mostrando 50 de 50 traduções