Traduzir "seguir para iniciar" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "seguir para iniciar" de português para inglês

Traduções de seguir para iniciar

"seguir para iniciar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

seguir a a few able about add after all also an and any are as at at the available back be been before below best business but by can can be continue create design different do does don each either end every example few first follow following for for the forward free from from the further get give go going has have have been having here how however i if in in order to in the in this into is it it is its journey just keep know learn like ll look make may might more most move must my need need to new next no not now of of the on on the once one only open or other our out over own people personal place plan process product respect right see service set should site so some step steps still such take than that that you the their them then there there are these they this three through time to to create to do to get to go to make to the two up us use used using very via visit want was way we we have what when where which while who will will be with work you you are you can you have you may you should you want you will your you’re
para a a single about access account across add additional address after all also an and and the and to and we another any anyone app application applications apply apps are area as at at the available back based be been best better both build built but by can change check click complete connect content conversion convert create custom customer dedicated design designed different do domain don down download drive each either end every everyone everything example first follow following for for all for each for everyone for example for the for us form free from from the full get give go go to good great has have help here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just know learn like link ll look looking make making management many may minutes more most move my need new next no not now number of of the on on the once one online only open or other our out over own page pages people personal place plan please possible process product products professional project projects provides purchase questions re receive resources right s same search second secure see service services set should sign single site so so that some space specific start such support sure system take team text than that that is that you the the best the same their them then there there are these they this this is those through time to to be to convert to create to do to get to go to have to learn to make to see to the to use to work today tool unique up up to upload us use used user users uses using video view want was way we we are we use web website well what when where whether which who will with within without work working would you you are you can you have you want your yourself you’re
iniciar a about access account after all as at at the back based be begin below between by enter first for for the free from the get started go have if in in the initiate into launch like link log in many more of of the on on the one open out own re read site start started starting store that the them there this through to to start to the top two up us use user using via what when with your

Tradução de português para inglês de seguir para iniciar

português
inglês

PT Serial Port Monitor exibe, registra e analisa a comunicação serial. Para iniciar uma sessão de monitoramento serial, faça o download e inicie o Serial Port Monitor. Em seguida, clique em "Iniciar monitoramento" para iniciar a sessão de monitoramento

EN Serial Port Monitor displays, logs and analyzes serial communication. To start a serial monitoring session download and launch Serial Port Monitor. Then clickStart monitoring’ to initiate the monitoring session.

portuguêsinglês
serialserial
exibedisplays
analisaanalyzes
comunicaçãocommunication
sessãosession
downloaddownload

PT Porém, você deve evitar aquele jogo de seguir/parar de seguir. Você não deve seguir as pessoas apenas para que elas te sigam de volta e então parar de segui-las.

EN You want to avoid the whole “follow/unfollow” game, though. You don’t want to follow people just to get follows back and then unfollow them.

portuguêsinglês
jogogame
pessoaspeople
apenasjust

PT Baixe e execute o arquivo Msi para iniciar o processo de instalação. Isso instalará o aplicativo em uma pasta de sua escolha e criará atalhos para o programa e o Guia do Usuário no seu Menu Iniciar.

EN Download and run the Msi file to start the setup process. This will install the app into a folder of your choice and create shortcuts to both the program and the User Guide in your Start Menu.

portuguêsinglês
baixedownload
msimsi
escolhachoice
atalhosshortcuts
menumenu

PT Você pode escolher um acionador do  menu de atalhos para iniciar seu fluxo de trabalho no menu de um canal, ou outro acionador para iniciar seu fluxo de trabalho automaticamente quando for realizada uma determinada ação.

EN You can choose a  shortcuts menu trigger to launch your workflow from the menu in a channel, or another trigger to start your workflow automatically when a certain action is taken.

portuguêsinglês
escolherchoose
acionadortrigger
menumenu
atalhosshortcuts
canalchannel
ouor
automaticamenteautomatically

PT Por que é importante: é preciso mais do que uma grande ideia para iniciar uma empresa. O empreendedorismo aumenta o tino comercial e o conhecimento necessários para iniciar e gerenciar uma empresa de sucesso.

EN Why its important: It takes more than a great idea to launch a business. Entrepreneurship boosts the business acumen and savvy needed for launching and managing a successful business.

portuguêsinglês
importanteimportant
precisoneeded
grandegreat
ideiaidea
empreendedorismoentrepreneurship
aumentaboosts
sucessosuccessful

PT Uma solução completa para iniciar seu próprio negócio a partir do zero. Temos o conhecimento necessário para lhe ajudar a iniciar sua própria corretora FOREX em menos de 3 semanas.

EN An all-in-one solution for starting your own business from scratch. We have the know-how to help you launch your own FOREX brokerage in less than 3 weeks. We take care of all the technical issues while saving you money.

portuguêsinglês
soluçãosolution
negóciobusiness
zeroscratch
forexforex
menosless
semanasweeks

PT Para iniciar sessão no Amway online, tem de criar e utilizar uma Amway ID. Caso não tenha uma Amway ID, clique em Iniciar sessão no canto superior direito da página inicial e siga as instruções para criar uma.

EN To sign in/log in to Amway Online you need to create and use an Amway ID. If you do not have an Amway ID, click Sign In in the top right hand corner of the home page and follow the instructions to create one.

portuguêsinglês
amwayamway
onlineonline
utilizaruse
idid
cantocorner
superiortop
direitoright
sigafollow
instruçõesinstructions

PT Baixe e execute o arquivo Msi para iniciar o processo de instalação. Isso instalará o aplicativo em uma pasta de sua escolha e criará atalhos para o programa e o Guia do Usuário no seu Menu Iniciar.

EN Download and run the Msi file to start the setup process. This will install the app into a folder of your choice and create shortcuts to both the program and the User Guide in your Start Menu.

portuguêsinglês
baixedownload
msimsi
escolhachoice
atalhosshortcuts
menumenu

PT Uma solução completa para iniciar seu próprio negócio a partir do zero. Temos o conhecimento necessário para lhe ajudar a iniciar sua própria corretora FOREX em menos de 3 semanas.

EN An all-in-one solution for starting your own business from scratch. We have the know-how to help you launch your own FOREX brokerage in less than 3 weeks. We take care of all the technical issues while saving you money.

portuguêsinglês
soluçãosolution
negóciobusiness
zeroscratch
forexforex
menosless
semanasweeks

PT Iniciar a Esperança para os Ministérios com Competências 29 de Janeiro de 2021 Nick inspirou-me a iniciar um Ministério para as Necessidades Especiais... LEIA MAIS

EN Starting Hope For The Enabled Ministries January 29, 2021 Nick has inspired me to start a Special Needs Ministry of my own... READ MORE

PT Iniciar chamada Baixar o Brave para iniciar uma chamada

EN Start call Download Brave to start a call

portuguêsinglês
chamadacall
baixardownload

PT FREE Serial Port Monitor tem uma interface simples; portanto, para iniciar o registro serial, basta selecionar uma porta serial, escolher onde arquivar os dados de comunicação serial, definir os parâmetros da porta RS232 e clicar em "Iniciar".

EN FREE Serial Port Monitor has a simple interface, so to begin serial logging, you just need to select a serial port, choose where to file serial communication data, define RS232 port's parameters and click "Start".

portuguêsinglês
freefree
serialserial
monitormonitor
interfaceinterface
portaport
comunicaçãocommunication
parâmetrosparameters

PT O comando emit pode ser utilizado para estabelecer uma conexão com um projeto Moleculer e emitir um evento com um payload. Os parâmetros de chamada devem iniciar com prefixo @ e os parâmetros meta devem iniciar com prefixo #.

EN The emit command can be used establish a connection with a Moleculer project and emit an event with a payload. The calling parameters should start with @ prefix and the meta parameters should start with # prefix.

portuguêsinglês
utilizadoused
estabelecerestablish
conexãoconnection
eventoevent
parâmetrosparameters
chamadacalling
iniciarstart
prefixoprefix
metameta

PT Grave a chamada ou videoconferência no SkypeDepois de iniciar a reunião do Skype, clique nos três pontos “...” na parte inferior direita da tela e clique em “Iniciar gravação”

EN Record the call or video conference in SkypeOnce you have started the Skype meeting, click on the three dots “...” on the bottom right of your screen and clickStart Recording”

portuguêsinglês
chamadacall
ouor
skypeskype
direitaright
telascreen
pontosdots

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

portuguêsinglês
athe
reuniãomeeting
iniciarstart
cliqueclick
botãobutton
cinzagrey
cantocorner
superiortop
esquerdoleft

PT Um programador inteligente permite a você iniciar e pausar o download de arquivos, bem como executar outras ações (iniciar outras aplicações, estabelecer ou desligar conexão, etc.) na hora definida.

EN A smart scheduler allows you to start and pause downloading files, as well as perform other actions (launch other applications, establish or hang up connection, etc.) at the set time.

portuguêsinglês
uma
inteligentesmart
permiteallows
pausarpause
downloaddownloading
arquivosfiles
bemwell
outrasother
aplicaçõesapplications
ouor
conexãoconnection
etcetc
horatime

PT • A boa notícia é que iniciar uma nova reunião é muito simples! Qualquer pessoa, em qualquer lugar, pode iniciar uma reunião da ITAA - não é necessário receber permissão de ninguém.

EN The good news is that starting a new meeting is very simple! Anybody, anywhere can start an ITAA meeting – there is no need to receive permission from anybody.

portuguêsinglês
notícianews
novanew
reuniãomeeting
itaaitaa
necessárioneed

PT Depois da configuração, precisa de terminar sessão e iniciar sessão novamente na sua conta. Nas próximas vezes, vai precisar de inserir um código de 6 dígitos gerado na sua aplicação de autenticação sempre que iniciar sessão no Reddit.

EN After setup, you may be asked to log out and log back in to your account. Moving forward, youll need to enter a 6-digit code from your authenticator app every time you log in to Reddit.

portuguêsinglês
configuraçãosetup
novamenteback
vezestime
códigocode
aplicaçãoapp
redditreddit

PT Tão simples quanto apertar o play! Ao clicar no botão Iniciar, você pode monitorar imediatamente o seu tempo de trabalho. Uma nova entrada de tempo será criada automaticamente e executada imediatamente quando você clicar em Iniciar.

EN As simple as pressing play! By clicking on the start button, you can immediately track your work time. A new time entry will be created automatically and run immediately when you click Start.

portuguêsinglês
playplay
iniciarstart
monitorartrack
novanew
entradaentry
criadacreated
automaticamenteautomatically

PT Você deve iniciar o serviço do Windows Endpoint Endpoint Endpoint primeiro. Por outro lado, você pode receber um 'erro 1068' ao tentar iniciar o serviço de áudio do Windows.

EN You must start the Windows Audio Endpoint Builder service first. Otherwise, you may receive an 'Error 1068' when trying to start the Windows Audio service.

portuguêsinglês
vocêyou
serviçoservice
windowswindows
endpointendpoint
receberreceive
erroerror
tentartrying
áudioaudio

PT Grave a chamada ou videoconferência no SkypeDepois de iniciar a reunião do Skype, clique nos três pontos “...” na parte inferior direita da tela e clique em “Iniciar gravação”

EN Record the call or video conference in SkypeOnce you have started the Skype meeting, click on the three dots “...” on the bottom right of your screen and clickStart Recording”

portuguêsinglês
chamadacall
ouor
skypeskype
direitaright
telascreen
pontosdots

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

portuguêsinglês
athe
reuniãomeeting
iniciarstart
cliqueclick
botãobutton
cinzagrey
cantocorner
superiortop
esquerdoleft

PT Os dois botões iniciar/parar da PXW-Z90, um localizado no apoio da alça e outro no corpo da filmadora, podem iniciar e parar a gravação de modo independente em cartões de memória diferentes durante a gravação no modo Simul.

EN The PXW-Z90’s two start/stop buttons on the handle grip and camcorder body can independently start and stop recording on different memory cards while recording in Simul mode.

PT Os três botões iniciar/parar da FS5, um localizado no apoio, outro na alça e um no corpo da filmadora, podem iniciar e parar a gravação de modo independente em cartões de memória diferentes durante a gravação no modo ?SIMUL?.

EN The FS5’s three start/stop buttons on the grip, handle and camcorder body, can independently start and stop recording on different memory cards while recording in ‘SIMUL’ mode.

PT Para iniciar este processo, você deseja usar o menu suspenso para inserir sua solicitação de assinatura de certificado (CSR) e seguir o caminho: Home> Security> SSL / TLS

EN To start this process, you will want to use the dropdown menu to enter your Certificate Signing Request (CSR) and follow the path: Home > Security > SSL/TLS

portuguêsinglês
menumenu
suspensodropdown
assinaturasigning
certificadocertificate
csrcsr
gtgt
securitysecurity

PT O FreeLogoDesign oferece a possibilidade de criar uma logo para um usuário. Para o usuário interessado, basta clicar no botão Iniciar agora no site do Freelogodesign e seguir as instruções.

EN FreeLogoDesign offers the possibility to create a logo for a User. For the interested User, just click on the Start Now button on the Freelogodesign website and follow the instructions.

portuguêsinglês
freelogodesignfreelogodesign
ofereceoffers
possibilidadepossibility
interessadointerested
iniciarstart
sitewebsite
instruçõesinstructions

PT O FreeLogoDesign oferece a possibilidade de criar uma logo para um usuário. Para o usuário interessado, basta clicar no botão Iniciar agora no site do Freelogodesign e seguir as instruções.

EN FreeLogoDesign offers the possibility to create a logo for a User. For the interested User, just click on the Start Now button on the Freelogodesign website and follow the instructions.

portuguêsinglês
freelogodesignfreelogodesign
ofereceoffers
possibilidadepossibility
interessadointerested
iniciarstart
sitewebsite
instruçõesinstructions

PT Para iniciar este processo, você deseja usar o menu suspenso para inserir sua solicitação de assinatura de certificado (CSR) e seguir o caminho: Home> Security> SSL / TLS

EN To start this process, you will want to use the dropdown menu to enter your Certificate Signing Request (CSR) and follow the path: Home > Security > SSL/TLS

portuguêsinglês
menumenu
suspensodropdown
assinaturasigning
certificadocertificate
csrcsr
gtgt
securitysecurity

PT Uma vez instalado o servidor, execute o comando a seguir para iniciar o servidor

EN Once the server has been installed, run the following command to start the server

portuguêsinglês
instaladoinstalled
comandocommand

PT Embora não seja fácil gerenciar e controlar uma estratégia de canal de vendas, aqui estão as etapas que você pode seguir para iniciar uma parceria eficiente e gerenciá-la no início.

EN Although its not easy to manage and control a sales channel strategy, here are the steps you can follow to initiate an efficient partnership and manage it at the start.

portuguêsinglês
fácileasy
estratégiastrategy
canalchannel
vendassales
aquihere
seguirfollow
parceriapartnership
eficienteefficient

PT Uma vez instalado o servidor, execute o comando a seguir para iniciar o servidor

EN Once the server has been installed, run the following command to start the server

portuguêsinglês
instaladoinstalled
comandocommand

PT Embora não seja fácil gerenciar e controlar uma estratégia de canal de vendas, aqui estão as etapas que você pode seguir para iniciar uma parceria eficiente e gerenciá-la no início.

EN Although its not easy to manage and control a sales channel strategy, here are the steps you can follow to initiate an efficient partnership and manage it at the start.

portuguêsinglês
fácileasy
estratégiastrategy
canalchannel
vendassales
aquihere
seguirfollow
parceriapartnership
eficienteefficient

PT Quer começar um negócio de fotografia? Aqui está o guia passo-a-passo que precisa de seguir para iniciar o seu negócio da fotografia e obter sucesso.

EN Looking to start a photography business? Here is the step-by-step guide you need to follow for starting your photography business and getting success.

portuguêsinglês
negóciobusiness
fotografiaphotography
sucessosuccess
passostep-by-step

PT Se você seguir essas etapas, certamente poderá iniciar qualquer tipo de blog e com certeza ele terá sucesso em um espaço de tempo muito menor

EN If you follow these steps, you can surely start any type of blog and for sure it will become successful within a very less span of time

portuguêsinglês
seif
seguirfollow
etapassteps
iniciarstart
tipotype
blogblog
sucessosuccessful
menorless

PT Um Botão de seguir para LinkedIn é uma maneira fácil de fazer exatamente isso - sem ter que procurar ninguém ou copiar e colar qualquer link. Basta clicar no botão para seguir uma pessoa ou empresa. 

EN A LinkedIn follow button is an easy way to do just thatwithout having to look anyone up or copy-and-paste any links. You can simply click the button to follow a person or company. 

portuguêsinglês
linkedinlinkedin
ouor
copiarcopy
colarpaste
linklinks
empresacompany

PT Um Botão de seguir para LinkedIn é uma maneira fácil de fazer exatamente isso - sem ter que procurar ninguém ou copiar e colar qualquer link. Basta clicar no botão para seguir uma pessoa ou empresa. 

EN A LinkedIn follow button is an easy way to do just thatwithout having to look anyone up or copy-and-paste any links. You can simply click the button to follow a person or company. 

portuguêsinglês
linkedinlinkedin
ouor
copiarcopy
colarpaste
linklinks
empresacompany

PT Coloque o mouse sobre a foto do perfil e clique no botão Seguir para deixar de seguir uma conta.

EN Hover over the profile pic and click the Following button to unfollow any account you're not interested in anymore.

portuguêsinglês
perfilprofile
cliqueclick
botãobutton
contaaccount
fotopic

PT (a seguir designado "Adaface") Prestação de serviços de triagem pré-emprego para os clientes (a seguir designado pelo "cliente", salvo acordo em contrário

EN (hereinafter ”Adaface”) provision of pre-employment screening services to customers (hereinafter theCustomer”) unless otherwise agreed in writing

portuguêsinglês
adafaceadaface
serviçosservices
triagemscreening
salvounless

PT Acontece que os bancos de dados de pornstar são uma ótima maneira de seguir suas modelos favoritas de site pornográfico para site e de acompanhar o que estão fazendo a seguir.

EN Pornstar Databases happen to be a great way to follow your favorite models from porn site to site, and to keep up on what they?re doing next.

portuguêsinglês
favoritasfavorite
sitesite
bancos de dadosdatabases

PT Se quiser seguir um tutorial semelhante criado especificamente para temas, confira o tutorial Introdução aos temas a seguir. Caso contrário, você pode saber mais sobre como criar e personalizar páginas na Central de conhecimento da HubSpot.

EN If you'd like to follow a similar tutorial that focuses on themes, check out the Getting started with themes tutorial next. Otherwise, you can learn more about creating and customizing pages in HubSpot's Knowledge Base.

PT Conclusão - se pretende fazer crescer o seu Instagram a seguir, então precisa de um botão Instagram a seguir

EN Bottom line – if youre looking to grow your Instagram following, then you need an Instagram follow button

portuguêsinglês
seif
instagraminstagram
botãobutton

PT Além disso, você poderá escolher seguir os tópicos selecionando Seguir no menu.

EN Additionally, you can choose to follow threads by selecting Follow from the menu.

portuguêsinglês
escolherchoose
seguirfollow
tópicosthreads
selecionandoselecting
menumenu
além dissoadditionally

PT Conclusão - se pretende fazer crescer o seu Instagram a seguir, então precisa de um botão Instagram a seguir

EN Bottom line – if youre looking to grow your Instagram following, then you need an Instagram follow button

portuguêsinglês
seif
instagraminstagram
botãobutton

PT Para iniciar, navegue até a seção Segurança e clique no link SSL / TLS para passar para a área SSL / TLS.A partir daqui, você clicará na instalação e gerenciar o SSL para seu site (HTTPS) gerenciar o botão SSL.

EN To start, navigate to the Security section and click on the SSL/TLS link to move to the SSL/TLS area. From here, you will click on the Install and Manage SSL for your site (HTTPS) Manage SSL button link.

portuguêsinglês
segurançasecurity
instalaçãoinstall
httpshttps

PT Ela usou suas próprias economias para iniciar seu negócio e agora vai se inscrever para empréstimos e pacotes financeiros feitos sob medida para mulheres para ajudar a expandir seus negócios.

EN She used her own savings to start her business and will now be applying for loans and financial packages specifically tailored for women to help grow her business.

portuguêsinglês
usouused
economiassavings
agoranow
empréstimosloans
pacotespackages
financeirosfinancial
mulhereswomen
expandirgrow
sob medidatailored

PT Para iniciar, navegue até a seção Segurança e clique no link SSL / TLS para passar para a área SSL / TLS.A partir daqui, você clicará na instalação e gerenciar o SSL para seu site (HTTPS) gerenciar o botão SSL.

EN To start, navigate to the Security section and click on the SSL/TLS link to move to the SSL/TLS area. From here, you will click on the Install and Manage SSL for your site (HTTPS) Manage SSL button link.

portuguêsinglês
segurançasecurity
instalaçãoinstall
httpshttps

PT Ela usou suas próprias economias para iniciar seu negócio e agora vai se inscrever para empréstimos e pacotes financeiros feitos sob medida para mulheres para ajudar a expandir seus negócios.

EN She used her own savings to start her business and will now be applying for loans and financial packages specifically tailored for women to help grow her business.

portuguêsinglês
usouused
economiassavings
agoranow
empréstimosloans
pacotespackages
financeirosfinancial
mulhereswomen
expandirgrow
sob medidatailored

PT Tente iniciar com perguntas frequentes. Pense sobre as perguntas que os clientes estão mais propensos a fazer para o seu chatbot, assim, você cria os fluxos adequados para direcionar os usuários para a melhor resposta possível.

EN Try starting with FAQs. Think about what questions customers are likely to ask your chatbot, that way you build out the proper flows to guide users to the best possible answer.

portuguêsinglês
tentetry
iniciarstarting
pensethink
chatbotchatbot
fluxosflows
adequadosproper
perguntas frequentesfaqs

PT Como tratamos isso como um problema legal, você precisará enviar um pedido formal de retirada para que possamos iniciar o processo. Vá para nossa página de DMCA para dar o pontapé inicial.

EN Because we treat this as a legal issue, you'll need to submit a formal takedown request so we can start the process. Head to our DMCA page to get the ball rolling.

portuguêsinglês
tratamoswe treat
legallegal
vocêyou
formalformal
processoprocess
dmcadmca

PT Criamos um workshop individualizado concentrado em prepará-lo para iniciar a carreira. Ele oferece aulas guiadas com atividades que vão ajudá-lo a se preparar para a busca de emprego e também para o ambiente de trabalho.

EN We have created a self-paced workshop that is focused on preparing you to start your career. Offering you guided lessons with activities that will help you prepare for the job search and for the work environment too.

portuguêsinglês
workshopworkshop
concentradofocused
ofereceoffering
aulaslessons
atividadesactivities
buscasearch
ambienteenvironment
guiadasguided

Mostrando 50 de 50 traduções