PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda
"proteger seu usuário" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
português | inglês |
---|---|
conta | account |
selecione | select |
gerenciamento | management |
dados | details |
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
PT Na janela Adicionar usuário que é exibida, digite o endereço de e-mail do novo usuário.IMPORTANTE: Assegure-se de que a caixa de seleção Usuário licenciado esteja desmarcada. Daremos uma licença a esse usuário mais tarde.
EN In the Add User window that appears, type the email address of the new person. IMPORTANT: Make sure that the Licensed User checkbox is unchecked. We’ll grant this person a license later.
PT Utilizamos salvaguardas físicas, eletrônicas e organizacionais padrão da indústria para proteger suas informações de usuário contra perda ou roubo, bem como acesso e divulgação não autorizados para proteger sua privacidade
EN We use industry standard physical, electronic, and organizational safeguards to protect your user information against loss or theft as well as unauthorized access and disclosure to protect your privacy
português | inglês |
---|---|
salvaguardas | safeguards |
organizacionais | organizational |
padrão | standard |
indústria | industry |
informações | information |
usuário | user |
perda | loss |
ou | or |
roubo | theft |
bem | well |
acesso | access |
divulgação | disclosure |
privacidade | privacy |
PT Digite seu nome de usuário do Linktree no campo 'Nome de usuário' (se você esqueceu seu nome de usuário, clique aqui )
EN Enter your Linktree username into the 'Username' field (If you have forgotten your username click here)
português | inglês |
---|---|
linktree | linktree |
campo | field |
se | if |
aqui | here |
PT Se precisar manter um mapeamento de usuário no seu sistema, você pode simplesmente mapear o ID ou e-mail do usuário do HubSpot para seu ID de usuário interno em cada chamada.
EN If you need to maintain a user mapping within your system, you may wish to simply map the HubSpot user ID or email to your internal user ID on each call.
PT “A Funai foi criada para proteger os povos indígenas, não para perseguir os líderes indígenas que exigem que seu governo cumpra suas obrigações de proteger seu povo durante uma pandemia”, disse ...
EN "Funai was meant to protect Indigenous people, not to persecute Indigenous leaders who demand that their government fulfill their obligations to protect its people during a pandemic," said...
português | inglês |
---|---|
líderes | leaders |
exigem | demand |
obrigações | obligations |
pandemia | pandemic |
disse | said |
PT “A Funai foi criada para proteger os povos indígenas, não para perseguir os líderes indígenas que exigem que seu governo cumpra suas obrigações de proteger seu povo durante uma pandemia”, disse ...
EN "Funai was meant to protect Indigenous people, not to persecute Indigenous leaders who demand that their government fulfill their obligations to protect its people during a pandemic," said...
português | inglês |
---|---|
líderes | leaders |
exigem | demand |
obrigações | obligations |
pandemia | pandemic |
disse | said |
PT “O objetivo da Funai era proteger os indígenas, não perseguir os líderes indígenas que exigem que seu governo cumpra suas obrigações de proteger seu povo durante uma pandemia”, disse a diretora do Programa Brasil, Ana Paula Vargas, em nota.
EN ?Funai was meant to protect Indigenous people, not to persecute Indigenous leaders who demand that their government fulfill their obligations to protect its people during a pandemic,? said Brazil Program Director Ana Paula Vargas in a statement.
português | inglês |
---|---|
líderes | leaders |
exigem | demand |
governo | government |
obrigações | obligations |
povo | people |
pandemia | pandemic |
disse | said |
diretora | director |
brasil | brazil |
paula | paula |
ana | ana |
vargas | vargas |
PT Proteger dados e recursos com controle de acesso em nível de aplicação com base na identidade e contexto do usuário, como postura de segurança do dispositivo, comportamento do usuário e pontuação de risco.
EN Protect data and resources with application-level access control based on user identity and context such as device security posture, user behavior, and risk score.
português | inglês |
---|---|
dados | data |
recursos | resources |
acesso | access |
nível | level |
identidade | identity |
contexto | context |
usuário | user |
postura | posture |
comportamento | behavior |
pontuação | score |
risco | risk |
PT Um usuário inativo é contado quando um usuário faz login em um front?end de SDK, quando é atribuído a uma conversa ou contribui com ela, ou quando são feitas edições em seu registro de usuário
EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
front | front |
sdk | sdk |
atribuído | assigned |
conversa | conversation |
ou | or |
contribui | contributes |
PT Um usuário representa o usuário final que está solicitando dados. Em muitos casos, este será um usuário do seu aplicativo.
EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.
português | inglês |
---|---|
representa | represents |
solicitando | requesting |
dados | data |
casos | cases |
aplicativo | application |
PT Nome de usuário do banco de dados: Este será o usuário que você criou.Certifique-se de incluir o seu Nome de Usuário do CPanel. antes do sublinhado.
EN Database Username: This will be the user you created. Ensure it includes your cpanelusername before the underscore.
português | inglês |
---|---|
criou | created |
incluir | includes |
antes | before |
PT O tipo de usuário e as permissões de compartilhamento são independentes um do outro. No entanto, se você for um usuário licenciado, seu tipo de usuário pode permitir outras opções de permissão de compartilhamento.
EN User type and sharing permissions are independent from each other. However, your user type may allow for additional sharing permission options if you are a Licensed User.
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
compartilhamento | sharing |
independentes | independent |
se | if |
licenciado | licensed |
opções | options |
PT 1.5.1 o Usuário faz perguntas sobre a Voxy e/ou o Usuário (ou seu empregador) firma um contrato empresarial com a Voxy para a prestação de serviços, se o Usuário for um Contato B2B;
EN 1.5.1 you enquire about and/or you (or your employer) enters into a corporate contract with us for the Services if you are a B2B Contact;
português | inglês |
---|---|
ou | or |
empregador | employer |
contrato | contract |
empresarial | corporate |
serviços | services |
se | if |
contato | contact |
PT Auto-preenchimento da entrada do usuário - Proporcione uma melhor experiência ao usuário recuperando os dados bancários e o código BIC quando o usuário inserir um IBAN no seu sistema.
EN User Input Auto-complete - Provide better user experience by retrieving bank details and BIC code when user enters a IBAN in your system.
português | inglês |
---|---|
melhor | better |
experiência | experience |
dados | details |
código | code |
quando | when |
iban | iban |
seu | your |
sistema | system |
bic | bic |
PT Preenchimento Automático de Entrada do Usuário - Proporciona uma melhor experiência ao usuário, recuperando os dados bancários quando o usuário inserir um código BIC em seu sistema.
EN User Input Autocompletion - Provide better user experience by retrieving bank details when user enters a BIC code in your system.
português | inglês |
---|---|
melhor | better |
experiência | experience |
dados | details |
quando | when |
código | code |
seu | your |
sistema | system |
bic | bic |
PT Um usuário inativo é contado quando um usuário faz login em um front?end de SDK, quando é atribuído a uma conversa ou contribui com ela, ou quando são feitas edições em seu registro de usuário
EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
front | front |
sdk | sdk |
atribuído | assigned |
conversa | conversation |
ou | or |
contribui | contributes |
PT 1.5.1 o Usuário faz perguntas sobre a Voxy e/ou o Usuário (ou seu empregador) firma um contrato empresarial com a Voxy para a prestação de serviços, se o Usuário for um Contato B2B;
EN 1.5.1 you enquire about and/or you (or your employer) enters into a corporate contract with us for the Services if you are a B2B Contact;
português | inglês |
---|---|
ou | or |
empregador | employer |
contrato | contract |
empresarial | corporate |
serviços | services |
se | if |
contato | contact |
PT Vamos supor que um usuário queira verificar seu número de telefone com um site. O site envia uma mensagem de texto ao usuário por SMS e o usuário insere a OTP da mensagem para verificar a propriedade do número de telefone.
EN Let's say a user wants to verify their phone number with a website. The website sends a text message to the user over SMS and the user enters the OTP from the message to verify the ownership of the phone number.
português | inglês |
---|---|
queira | wants |
telefone | phone |
envia | sends |
sms | sms |
PT Um usuário representa o usuário final que está solicitando dados. Em muitos casos, este será um usuário do seu aplicativo.
EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.
português | inglês |
---|---|
representa | represents |
solicitando | requesting |
dados | data |
casos | cases |
aplicativo | application |
PT Nome de usuário do banco de dados: Este será o usuário que você criou.Certifique-se de incluir o seu Nome de Usuário do CPanel. antes do sublinhado.
EN Database Username: This will be the user you created. Ensure it includes your cpanelusername before the underscore.
português | inglês |
---|---|
criou | created |
incluir | includes |
antes | before |
PT O tipo de usuário e as permissões de compartilhamento são independentes um do outro. No entanto, se você for um usuário licenciado, seu tipo de usuário pode permitir outras opções de permissão de compartilhamento.
EN User type and sharing permissions are independent from each other. However, your user type may allow for additional sharing permission options if you are a Licensed User.
PT A criptografia do banco de dados do servidor SQL é crítica, se seu objetivo for proteger dados confidenciais, propriedade intelectual, cumprir mandatos de privacidade ou leis, ou simplesmente proteger o nome da empresa contra danos à sua reputação
EN SQL server database encryption is critical, if your goal is to secure sensitive data, intellectual property, comply with privacy or regulatory mandates or simply protect the organisation’s brand against reputational damage
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
sql | sql |
é | is |
crítica | critical |
se | if |
objetivo | goal |
propriedade | property |
intelectual | intellectual |
mandatos | mandates |
privacidade | privacy |
ou | or |
simplesmente | simply |
empresa | organisation |
danos | damage |
PT A equipe também se concentra em como proteger os dados, sejam eles em movimento ou em repouso, bem como proteger suas interações com a plataforma de desenvolvimento e como implantar seu projeto com segurança.
EN The team also focus on how to protect data whether it is a movement or at rest as well as securing your interactions with the development platform and how to deploy your project securely.
português | inglês |
---|---|
concentra | focus |
movimento | movement |
repouso | rest |
bem | well |
interações | interactions |
PT A criptografia do banco de dados do servidor SQL é crítica, se seu objetivo for proteger dados confidenciais, propriedade intelectual, cumprir mandatos de privacidade ou leis, ou simplesmente proteger o nome da empresa contra danos à sua reputação
EN SQL server database encryption is critical, if your goal is to secure sensitive data, intellectual property, comply with privacy or regulatory mandates or simply protect the organisation’s brand against reputational damage
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
sql | sql |
é | is |
crítica | critical |
se | if |
objetivo | goal |
propriedade | property |
intelectual | intellectual |
mandatos | mandates |
privacidade | privacy |
ou | or |
simplesmente | simply |
empresa | organisation |
danos | damage |
PT Proteger você e seu negócio contra ataques de phishing pode significar a diferença entre a ruína financeira e uma segurança cibernética geral melhor. Eis algumas dicas úteis para se proteger contra esses ataques cibernéticos comuns efetivos.
EN Protecting yourself and your business against phishing attacks can mean the difference between financial ruin and better cybersecurity overall. Here are some helpful tips for protecting against these common and effective cyber attacks.
português | inglês |
---|---|
negócio | business |
ataques | attacks |
phishing | phishing |
pode | can |
significar | mean |
financeira | financial |
melhor | better |
eis | here |
dicas | tips |
úteis | helpful |
efetivos | effective |
PT s vezes as fontes pedirão para permanecer anônimas, e nós trabalharemos com elas para proteger seu anonimato no interesse de proteger a posição profissional da fonte.
EN At times sources will ask to remain anonymous, and we will work with them to protect their anonymity in the interest of protecting the professional standing of the source.
português | inglês |
---|---|
vezes | times |
nós | we |
interesse | interest |
pedir | ask |
PT Seu nome de usuário do Linktree está no final do URL do Linktree. Para encontrar o seu nome de usuário, você só precisa remover ' https://linktr.ee/ ' do seu URL.
EN Your Linktree username is at the end of your Linktree URL. To find your username you just need to remove 'https://linktr.ee/' from your URL.
português | inglês |
---|---|
linktree | linktree |
url | url |
https | https |
ee | ee |
PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.
EN Expose when a privileged user submits a command like 'switch users' in order to attempt to imitate the credentials of another user
português | inglês |
---|---|
privilegiado | privileged |
comando | command |
trocar | switch |
tentar | attempt |
credenciais | credentials |
PT Um usuário é um endereço de participante exclusivo, identidade de chat, número de telefone ou número WhatsApp. Cada usuário é contado uma vez por mês. Se o mesmo usuário aparecer em mais de um canal, ele será contado apenas uma vez.
EN A user is a unique participant address, chat identity, phone number, or WhatsApp number. Each user is counted once a month. If the same user appears in more than one channel, they will only be counted once.
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
endereço | address |
participante | participant |
identidade | identity |
chat | chat |
telefone | phone |
ou | or |
canal | channel |
aparecer | appears |
PT Um usuário é qualquer pessoa com uma conta Bitbucket. Ao dar acesso a um usuário para um repositório privado, ele passa a contar como usuário no plano de faturamento.
EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan.
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
bitbucket | bitbucket |
acesso | access |
repositório | repository |
plano | plan |
PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
ou | or |
grupo | group |
em nome de | behalf |
PT Para abrir o painel Editar usuário, selecione o usuário licenciado cujo acesso você deseja transferir e desative a opção Usuário licenciado.
EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off.
português | inglês |
---|---|
editar | edit |
selecione | select |
licenciado | licensed |
cujo | whose |
acesso | access |
deseja | want |
PT Os dados do usuário coletados desta forma são pseudonimizados por precauções técnicas. Portanto, não é mais possível atribuir os dados ao usuário chamador. Os dados não são armazenados junto com outros dados pessoais do usuário.
EN The user data collected in this way is pseudonymised by technical precautions. It is therefore no longer possible to assign the data to the calling user. The data is not stored together with other personal data of the user.
português | inglês |
---|---|
forma | way |
precauções | precautions |
técnicas | technical |
possível | possible |
armazenados | stored |
PT 1.6.1 Termos de Uso do Usuário (se for um Usuário individual) para obter as informações sobre a relação contratual entre o Usuário e a Voxy para o uso dos serviços e/ou do Site.
EN 1.6.1 Your Terms of Use (if you are a User) for information relating to the contractual relationship between you and us in respect of your use of the Services and/or Site;
português | inglês |
---|---|
obter | are |
informações | information |
relação | relationship |
contratual | contractual |
serviços | services |
ou | or |
os | you |
PT Nos casos em que a Voxy não processar informações pessoais do Usuário, a empresa indicará ao Usuário a pessoa física ou jurídica a quem o Usuário deve encaminhar suas solicitações, se for possível.
EN In cases where we are not processing your personal information, we will indicate to you the physical or legal person to whom you should address your requests, if we are in the position to do so.
português | inglês |
---|---|
casos | cases |
processar | processing |
informações | information |
física | physical |
ou | or |
solicitações | requests |
indicar | indicate |
PT Para criar um novo usuário de banco de dados, clique no Adicionar usuário do banco de dados botão no canto superior esquerdo. Agora você pode criar um novo usuário de banco de dados e atribuí-lo a qualquer banco de dados que você possui.
EN To create a new database user, click the Add Database User button in the top left. You can now create a new database user and assign it to any database you have.
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
clique | click |
adicionar | add |
botão | button |
superior | top |
esquerdo | left |
você | you |
PT (viii) fingir ser outra pessoa ou entidade ou criar uma conta de usuário para outra pessoa que não si próprio ou criar outra conta de usuário sem permissão se a Brookfield tiver suspendido ou encerrado sua conta de usuário; ou
EN (viii) impersonate any person or entity or create a user account for anyone other than yourself or create another user account without permission if Brookfield has suspended or terminated your user account; or
português | inglês |
---|---|
ou | or |
criar | create |
conta | account |
brookfield | brookfield |
PT Esta é a página inicial com os blocos e a navegação principal que um usuário pode usar para iniciar uma tarefa diretamente. O número de blocos apresentados depende das funções do usuário. Esta visualização é do usuário final padrão
EN This is the start page with the main navigation and tiles that a user can use to directly start a task. The number of tiles presented are depending on the roles of the user. This view is the standard end-user
português | inglês |
---|---|
navegação | navigation |
principal | main |
tarefa | task |
diretamente | directly |
apresentados | presented |
funções | roles |
visualização | view |
padrão | standard |
PT Uma única Licença de Estação de Trabalho de Usuário RAD Studio pode ser usada apenas para um aluno (usuário nomeado) e será vinculada à estação de trabalho ou laptop do usuário nomeado.
EN A single RAD Studio User Workstation License can only be used for one student(named user) and will be tied to the named users' workstation or laptop.
português | inglês |
---|---|
licença | license |
rad | rad |
studio | studio |
usada | used |
aluno | student |
nomeado | named |
ou | or |
laptop | laptop |
PT O referido Direito do Usuário compreende exclusivamente o direito de carregar e executar o Serviços para um determinado número e tipo de usuário e uso para o qual o usuário tem direito foi concedido
EN The aforesaid User Right exclusively comprises the right to load and execute the Services for a certain number and type of user and use for which the User right has been granted
português | inglês |
---|---|
direito | right |
exclusivamente | exclusively |
serviços | services |
determinado | certain |
concedido | granted |
PT Ao ler o QR Code, o sistema envia ao usuário um desafio, para que prove sua identidade. Apenas o usuário, devidamente autenticado, é capaz de provar sua identidade. O processo ocorre em segundo plano, sem comprometer a experiência do usuário.
EN When reading the QR Code, the system sends the user a challenge to prove their identity. Only the duly authenticated user is able to prove their identity. The process takes place in the background, without compromising user experience.
português | inglês |
---|---|
ler | reading |
qr | qr |
code | code |
envia | sends |
desafio | challenge |
sua | their |
identidade | identity |
devidamente | duly |
autenticado | authenticated |
capaz | able |
provar | prove |
ocorre | takes place |
sem | without |
comprometer | compromising |
PT Um usuário é um endereço de participante exclusivo, identidade de chat, número de telefone ou número WhatsApp. Cada usuário é contado uma vez por mês. Se o mesmo usuário aparecer em mais de um canal, ele será contado apenas uma vez.
EN A user is a unique participant address, chat identity, phone number, or WhatsApp number. Each user is counted once a month. If the same user appears in more than one channel, they will only be counted once.
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
endereço | address |
participante | participant |
identidade | identity |
chat | chat |
telefone | phone |
ou | or |
canal | channel |
aparecer | appears |
PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.
EN Expose when a privileged user submits a command like 'switch users' in order to attempt to imitate the credentials of another user
português | inglês |
---|---|
privilegiado | privileged |
comando | command |
trocar | switch |
tentar | attempt |
credenciais | credentials |
PT Os registros de gerenciamento também mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para imitar e potencialmente explorar as credenciais de outro usuário
EN The management logs will even expose when a privileged user submits a command such as ‘switch users’ to imitate and potentially exploit, the credentials of another user
português | inglês |
---|---|
privilegiado | privileged |
trocar | switch |
potencialmente | potentially |
explorar | exploit |
credenciais | credentials |
PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
ou | or |
grupo | group |
em nome de | behalf |
PT Esta é a página inicial com os blocos e a navegação principal que um usuário pode usar para iniciar uma tarefa diretamente. O número de blocos apresentados depende das funções do usuário. Esta visualização é do usuário final padrão
EN This is the start page with the main navigation and tiles that a user can use to directly start a task. The number of tiles presented are depending on the roles of the user. This view is the standard end-user
português | inglês |
---|---|
navegação | navigation |
principal | main |
tarefa | task |
diretamente | directly |
apresentados | presented |
funções | roles |
visualização | view |
padrão | standard |
PT 1.6.1 Termos de Uso do Usuário (se for um Usuário individual) para obter as informações sobre a relação contratual entre o Usuário e a Voxy para o uso dos serviços e/ou do Site.
EN 1.6.1 Your Terms of Use (if you are a User) for information relating to the contractual relationship between you and us in respect of your use of the Services and/or Site;
português | inglês |
---|---|
obter | are |
informações | information |
relação | relationship |
contratual | contractual |
serviços | services |
ou | or |
os | you |
PT Nos casos em que a Voxy não processar informações pessoais do Usuário, a empresa indicará ao Usuário a pessoa física ou jurídica a quem o Usuário deve encaminhar suas solicitações, se for possível.
EN In cases where we are not processing your personal information, we will indicate to you the physical or legal person to whom you should address your requests, if we are in the position to do so.
português | inglês |
---|---|
casos | cases |
processar | processing |
informações | information |
física | physical |
ou | or |
solicitações | requests |
indicar | indicate |
Mostrando 50 de 50 traduções