PT Se você nunca usou uma plataforma de gerenciamento de redes sociais antes, ou se já usou mas não gostou da experiência, sabe o quão importante é ter a plataforma configurada de forma adequada e rápida
"jogador que usou" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Se você nunca usou uma plataforma de gerenciamento de redes sociais antes, ou se já usou mas não gostou da experiência, sabe o quão importante é ter a plataforma configurada de forma adequada e rápida
EN If you’ve never used a social media management platform before, or if you have and didn’t enjoy the experience, you know just how important it is to get setup properly and quickly
português | inglês |
---|---|
gerenciamento | management |
ou | or |
importante | important |
rápida | quickly |
PT A equipe também usou elementos integrados da SurveyMonkey para projetar a interface pretendida dos sites e ferramentas e usou a plataforma como um teste de experiência do usuário, mostrando imagens e fazendo perguntas sobre o conteúdo
EN The team also used SurveyMonkey’s built-in elements to mock up the intended interface of websites and tools and used the platform as a mock UX test, showing images and asking respondents questions about content
português | inglês |
---|---|
usou | used |
elementos | elements |
integrados | built-in |
surveymonkey | surveymonkey |
interface | interface |
sites | websites |
mostrando | showing |
imagens | images |
conteúdo | content |
PT O ponto seguinte conta em dobro se for marcado pelo jogador que usou a carta.
EN The player is entitled to serve 4 points in a row. In other words, his opponent will skip 1 turn of serves. This card must be asked before the turn of serves of the opponent.
português | inglês |
---|---|
ponto | points |
jogador | player |
carta | card |
PT Garanta que seu jogo alcance seu público e gere renda sem comprometer a experiência do jogador. O Unity fornece suporte para tudo, da distribuição do jogo entre plataformas à orquestração de atividades do download inicial até o jogador fiel.
EN Ensure your game reaches your audience and drives revenue, without compromising player experience. Unity provides support with everything from game distribution across multiple stores to orchestrating activities from initial download to loyal player.
português | inglês |
---|---|
seu | your |
jogo | game |
público | audience |
renda | revenue |
sem | without |
comprometer | compromising |
jogador | player |
unity | unity |
suporte | support |
distribuição | distribution |
atividades | activities |
download | download |
inicial | initial |
fiel | loyal |
PT Melhore a sua experiência de jogador com o Lobby e o Relay juntos. Envie notificações entre serviços quando um jogador se desconecta do jogo e remova automaticamente os jogadores desconectados do Relay.
EN Improve your player experience with Lobby and Relay together. Send service-to-service notifications when a player disconnects from the game and automatically remove players disconnected from Relay.
português | inglês |
---|---|
melhore | improve |
experiência | experience |
notificações | notifications |
serviços | service |
remova | remove |
automaticamente | automatically |
PT Combinados, eles melhoram a experiência do jogador, fornecendo notificações de desconexão automática quando um jogador sai do lobby.
EN Combined, they improve the player experience by providing automatic disconnect notifications when a player leaves the lobby.
português | inglês |
---|---|
combinados | combined |
jogador | player |
fornecendo | providing |
notificações | notifications |
quando | when |
sai | leaves |
PT A técnica assistente do San Francisco 49ers, Katie Sowers, conversa com o jogador defensivo D.J. Reed e o jogador ofensivo Richie James antes de um jogo da NFL em 2019 (© Tony Avelar/AP Images)
EN San Francisco 49ers assistant coach Katie Sowers talks with free safety D.J. Reed and wide receiver Richie James before an NFL game in 2019. (© Tony Avelar/AP Images)
PT O seu pedido não pode ser processado devido à chave de licença que usou não ser válida. Por favor, certifique-se de que a chave de licença que introduziu corresponde exatamente com a que recebeu quando comprou o Bitdefender.
EN Your request cannot be processed as the license key you used is not valid. Please make sure that the license key you enter in the form matches exactly the one you got when you purchased Bitdefender.
PT Uma boa descrição que adianta o que seu aplicativo faz, quem são seus concorrentes e que tecnologias você usou para desenvolvê-lo pode ajudar usuários a encontrar seu aplicativo
EN A good description that lays out what your app does, who your competitors are and what technologies you used to build it can help people find your app
português | inglês |
---|---|
boa | good |
descrição | description |
concorrentes | competitors |
tecnologias | technologies |
ajudar | help |
encontrar | find |
PT Além disso, a taxa de conclusão, que é o percentual de respondentes que completou a pesquisa toda, foi menor na que não usou lógica de ramificação
EN In addition, the completion rate—the percentage of respondents who completed the whole survey—was lower in the survey that didn’t use skip logic
PT Acabei de anunciar ao escritório que @SproutSocial é a melhor coisa que já aconteceu na minha carreira. De verdade. Você já usou isso? Nossa, muito apaixonada.
EN I just announced to the office that @SproutSocial is the best thing that’s ever happened to my career. I mean, seriously. Have you ever used this thing? Ugh, so in love.
português | inglês |
---|---|
escritório | office |
carreira | career |
você | you |
usou | used |
PT Você pode até postá-lo junto do conteúdo que você reutilizou. Por exemplo, adicionando-o ao post que você usou para criá-lo.
EN You can even post it within the content you repurposed. For example, adding it to the blog post you used to create it.
português | inglês |
---|---|
você | you |
conteúdo | content |
post | post |
usou | used |
adicionando | adding |
PT Adicionamos esta resposta 0925 BST, 7 de maio, para responder às perguntas que recebemos sobre as especificidades do aplicativo que permanece vivo. O NHSX usou algumas técnicas inteligentes para obter melhores resultados aqui.
EN We’ve added this answer 0925 BST, May 7th, to answer questions we’ve received on the specifics of the app staying alive. NHSX have used a few smart techniques to better outcomes here.
português | inglês |
---|---|
perguntas | questions |
vivo | alive |
técnicas | techniques |
inteligentes | smart |
melhores | better |
resultados | outcomes |
bst | bst |
PT Nos meses em que o BCM usou o Renderforest, eles continuaram lançando novos recursos, modelos e recursos de edição que nos deixaram animados para continuar usando seu produto!
EN In the months that BCM used Renderforest, they continued releasing new content, templates, and editing features that made us excited to continue using their product!
português | inglês |
---|---|
meses | months |
bcm | bcm |
renderforest | renderforest |
novos | new |
recursos | features |
modelos | templates |
edição | editing |
produto | product |
PT Nos meses em que a BCM usou o Renderforest, eles continuaram lançando novos conteúdos, modelos e recursos de edição que nos deixaram animados para continuar usando seu produto!
EN In the months that BCM used Renderforest, they continued releasing new content, templates, and editing features that made us excited to continue using their product!
português | inglês |
---|---|
meses | months |
bcm | bcm |
renderforest | renderforest |
novos | new |
conteúdos | content |
modelos | templates |
recursos | features |
edição | editing |
produto | product |
PT Integração do Usuário Você já usou um app e sentiu que algo estava faltando? Aposto que era um walkthrough do app. Vamos conversar sobre walkthrough para apps e como criar guias excelentes.
EN User Onboarding A knowledge base is a powerful tool for customer support, moreover, it is self-serve. So, what exactly is a knowledge base? Let?s find out.
português | inglês |
---|---|
integração | onboarding |
PT Nos meses em que o BCM usou o Renderforest, eles continuaram lançando novos conteúdos, modelos e recursos de edição que nos deixaram animados para continuar usando seu produto!
EN In the months that BCM used Renderforest, they continued releasing new content, templates, and editing features that made us excited to continue using their product!
português | inglês |
---|---|
meses | months |
bcm | bcm |
renderforest | renderforest |
novos | new |
conteúdos | content |
modelos | templates |
recursos | features |
edição | editing |
produto | product |
PT Use uma legenda, se necessário. Se você usou cores ou símbolos em sua visualização, certifique-se de que as pessoas saibam o que representam.
EN Use a legend if necessary. If you’ve used colors or symbols in your visualization make sure people know what they represent.
português | inglês |
---|---|
se | if |
necessário | necessary |
cores | colors |
ou | or |
símbolos | symbols |
visualização | visualization |
pessoas | people |
saibam | know |
representam | represent |
certifique-se de | sure |
PT Se você nunca usou um programa deste tipo antes, então você ficará feliz em saber que nosso programa tem uma curva de aprendizado superficial para que você possa se acostumar a ele dentro da primeira hora de uso.
EN If you’ve never used a program of this type before, then you’ll be happy to hear that our program has a shallow learning curve so you can get used to it within the first hour of use.
português | inglês |
---|---|
se | if |
curva | curve |
hora | hour |
PT Adicionamos esta resposta 0925 BST, 7 de maio, para responder às perguntas que recebemos sobre as especificidades do aplicativo que permanece vivo. O NHSX usou algumas técnicas inteligentes para obter melhores resultados aqui.
EN We’ve added this answer 0925 BST, May 7th, to answer questions we’ve received on the specifics of the app staying alive. NHSX have used a few smart techniques to better outcomes here.
português | inglês |
---|---|
perguntas | questions |
vivo | alive |
técnicas | techniques |
inteligentes | smart |
melhores | better |
resultados | outcomes |
bst | bst |
PT Nesta página, quando a gente se refere a vulnerabilidades, essa ação pode ser usada com intercambialidade para "bugs", que é o termo que a gente usou no artigo separado sobre Abordagem ao Teste de Segurança.
EN On this page, when we refer to vulnerabilities this can be used interchangeably with ‘bugs’, which is the term we use in our separate paper on Our Approach to Security Testing.
português | inglês |
---|---|
vulnerabilidades | vulnerabilities |
bugs | bugs |
termo | term |
separado | separate |
abordagem | approach |
teste | testing |
segurança | security |
PT Matt analisou dados transacionais e usou uma pesquisa com clientes que não voltavam por que não se interessavam mais pela Greyhound.
EN Matt analyzed transactional data, and used a survey to find out from customers who didn't return why Greyhound wasn’t considered.
português | inglês |
---|---|
dados | data |
transacionais | transactional |
usou | used |
clientes | customers |
PT Nos meses em que o BCM usou o Renderforest, eles continuaram lançando novos recursos, modelos e recursos de edição que nos deixaram animados para continuar usando seu produto!
EN In the months that BCM used Renderforest, they continued releasing new content, templates, and editing features that made us excited to continue using their product!
PT Nos meses em que a BCM usou o Renderforest, eles continuaram lançando novos conteúdos, modelos e recursos de edição que nos deixaram animados para continuar usando seu produto!
EN In the months that BCM used Renderforest, they continued releasing new content, templates, and editing features that made us excited to continue using their product!
PT Se você é um desenvolvedor que nunca usou o controle de versão, pode ter adicionado versões aos arquivos, talvez com sufixos como "final" ou "mais recente" e, então, tido que lidar mais adiante com uma nova versão final
EN If you're a developer who has never used version control you may have added versions to your files, perhaps with suffixes like "final" or "latest" and then had to later deal with a new final version
PT Observei que seu exemplo acima usou WordPress com shopify lite, oberlo e Facebook. O WordPress (ou equivalente) é obrigatório, já que o Facebook não permite check-out no Facebook?
EN I noted your example above used WordPress with shopify lite, oberlo and Facebook. Is WordPress (or equivalent) compulsory since Facebook doesn?t allow check out within Facebook?
PT Para garantir que permanecemos fiéis a essa missão, podemos analisar o conteúdo que você cria em nossos produtos, que tenha sido sinalizado por outro jogador ou sistema automatizado, e tomaremos medidas se acreditarmos que é inadequado.
EN To ensure we stay true to this mission, we may review the content you create within our products, flagged by another player or automated systems, and take action if we believe it’s inappropriate.
português | inglês |
---|---|
missão | mission |
analisar | review |
conteúdo | content |
jogador | player |
ou | or |
automatizado | automated |
se | if |
medidas | action |
PT A Lufthansa Technik usou a infraestrutura de nuvem híbrida para criar uma plataforma digital que utiliza dados para organizar e programar melhor a manutenção aérea.
EN Lufthansa Technik used hybrid cloud infrastructure to build a digital platform that uses data to better organize and schedule airline maintenance.
português | inglês |
---|---|
nuvem | cloud |
híbrida | hybrid |
dados | data |
organizar | organize |
programar | schedule |
melhor | better |
lufthansa | lufthansa |
PT "A McCorvey usou só papel durante 60, 70 anos e, da noite para o dia, se digitalizou graças ao Trello. Ele fez muita diferença, o que foi mesmo um resultado inesperado, e agora a gente adorou."
EN "McCorvey was a paper company for 60 to 70 years and went completely digital overnight thanks to Trello. It made a huge impact and really was an unintended result ? and we absolutely love it."
português | inglês |
---|---|
papel | paper |
trello | trello |
fez | made |
resultado | result |
PT Você não usou ?truques? ou táticas espertinhos para fazer com que eles te seguissem. Você simplesmente tinha uma ótima marca.
EN You didn’t use sneaky “tricks” or tactics to get them to follow you. You just had a really great brand.
português | inglês |
---|---|
truques | tricks |
ou | or |
táticas | tactics |
simplesmente | just |
t | t |
PT Qual a melhor estratégia que você usou para conseguir começar um site novo?
EN What’s the best strategy you used to get a new website off the ground in the early days?
português | inglês |
---|---|
estratégia | strategy |
você | you |
usou | used |
site | website |
novo | new |
PT Podemos conservar informações pessoais sobre como você usou nossos produtos e serviços, para que possamos melhorar e desenvolver os nossos negócios;
EN We may retain personal information about how you have used our products and services in order to improve and develop our business;
português | inglês |
---|---|
informações | information |
usou | used |
negócios | business |
PT Paula usou o verão para finalmente aprender a cozinhar. Se você ainda não sabe o que cozinhar hoje, Paula pode fazer para você um Receita aleatória ...para fazer magia. Deixe-a inspirá-lo!
EN Paula has taken advantage of the summer to finally learn to cook magic. If you still do not know what to cook today, Paula can make for you a Random recipe ...to make magic. Let her inspire you!
português | inglês |
---|---|
paula | paula |
verão | summer |
finalmente | finally |
cozinhar | cook |
hoje | today |
receita | recipe |
aleatória | random |
magia | magic |
deixe | let |
PT Então você precisará preencher as mesmas informações que você usou para gerar o CSR na seção Informações de contato administrativo.Empurre o botão Clique para continuar e revise as informações.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
português | inglês |
---|---|
você | you |
usou | used |
csr | csr |
contato | contact |
administrativo | administrative |
precisar | need |
PT Digite no campo abaixo o endereço de e-mail que você usou ao registrar seu software G DATA.
EN Please enter the e-mail address that you used to register your G DATA software into the field below.
português | inglês |
---|---|
campo | field |
endereço | address |
usou | used |
software | software |
g | g |
data | data |
PT Este é um ótimo módulo, pois Franklin abre muitas portas para nós e não se limita a apenas uma que ele usou ou defende.
EN This is a great module as Franklin opens a lot of doors for us and doesn’t stick to only one that he has used or advocates.
português | inglês |
---|---|
ótimo | great |
módulo | module |
abre | opens |
portas | doors |
usou | used |
ou | or |
franklin | franklin |
PT Esta foi a primeira vez que você usou o conjunto de ferramentas 14 em 1 da Zonguru? Você vai adorar
EN Was this your first time using Zonguru?s 14-in-1 toolset? You?re going to love it
português | inglês |
---|---|
vez | time |
zonguru | zonguru |
conjunto de ferramentas | toolset |
PT O Chef Advocate da CARE, Spike Mendelsohn, usou itens do Pacote CARE original para criar uma refeição e compartilhou mensagens de celebridades que se juntaram à CARE para combater a fome.RECEBA A RECEITA
EN CARE Chef Advocate Spike Mendelsohn used items from the original CARE Package to create a meal, and shared messages from celebrities who have joined CARE to fight hunger.GET THE RECIPE
português | inglês |
---|---|
chef | chef |
care | care |
usou | used |
pacote | package |
original | original |
refeição | meal |
compartilhou | shared |
mensagens | messages |
celebridades | celebrities |
combater | fight |
fome | hunger |
receba | get |
receita | recipe |
PT Se você usou o Extrator de backup do iPhone de uma maneira que realmente importava para você, gostaríamos de ouvir sua história.
EN If you have used the iPhone Backup Extractor in a way that truly mattered to you, we would love to hear your story.
português | inglês |
---|---|
usou | used |
extrator | extractor |
backup | backup |
iphone | iphone |
maneira | way |
realmente | truly |
história | story |
PT Juan Jose Garrido Pozu usou as habilidades de inglês que aprendeu no programa Horizontes Universitários a fim de encontrar um emprego como professor de Inglês em Lima, Peru, para poder pagar por seus estudos posteriores.
EN Juan Jose Garrido Pozu used the English skills he learned while in the College Horizons program to find a job teaching English in Lima, Peru, to pay for further education.
português | inglês |
---|---|
juan | juan |
usou | used |
habilidades | skills |
programa | program |
horizontes | horizons |
emprego | job |
jose | jose |
lima | lima |
peru | peru |
PT A equipe usou a pilha de pós-processamento para alcançar um visual cinematográfico que emula rigorosamente o modo como as câmeras físicas funcionam – e renderiza em tempo real.
EN The team used the post-processing stack to achieve a cinematic look that closely emulates how physical cameras work – and renders in real-time.
português | inglês |
---|---|
equipe | team |
usou | used |
pilha | stack |
cinematográfico | cinematic |
câmeras | cameras |
funcionam | work |
tempo | time |
PT Se você nunca usou um fone de ouvido para jogar, você tem uma revolução chegando - uma vez que você entra no mundo do áudio de alta qualidade,
EN Top headphones capable of handling lossless 48kHz digital audio from Apple devices.
português | inglês |
---|---|
áudio | audio |
alta | top |
PT Se você já usou um computador na vida, então definitivamente experimentou um aplicativo teimoso e que não responde.
EN If you've used a computer in your lifetime, then you've most definitely experienced a stubborn, unresponsive app.
português | inglês |
---|---|
um | a |
computador | computer |
vida | lifetime |
definitivamente | definitely |
experimentou | experienced |
PT Essa opção torna óbvio que você usou links em seu catálogo, portanto, haverá significativamente mais cliques em seus catálogos de compras ou anúncios em revistas. Você pode verificar o número de cliques no Google Analytics.
EN This option makes it obvious that you’ve used links in your catalog, so there will be significantly more clicks on your shopping catalogs or magazine ads. You can check the number of clicks in Analytics.
português | inglês |
---|---|
opção | option |
óbvio | obvious |
usou | used |
links | links |
significativamente | significantly |
cliques | clicks |
compras | shopping |
ou | or |
anúncios | ads |
revistas | magazine |
verificar | check |
analytics | analytics |
PT O melhor criador de lookbooks online que você já usou
EN The best online lookbook app you’ll ever use
português | inglês |
---|---|
online | online |
você | you |
PT Com paixão e ambição, a Mayke antecipou as tendências da moda e usou a integração da tecnologia para criar um modelo de negócios de sucesso que permaneça fiel à identidade da marca.
EN With passion and ambition, Mayke anticipated the fashion trends and used the integration of technology to create a successful business model that stays true to the brand identity.
português | inglês |
---|---|
ambição | ambition |
usou | used |
integração | integration |
tecnologia | technology |
sucesso | successful |
identidade | identity |
PT Para simplificar a gestão de pedidos e o fornecimento de serviços de telecomunicação, a Orange usou a Pega para elaborar a solução SALTO, um acrônimo em francês que significa “sistema automático para o fornecimento de ofertas técnicas”
EN To streamline order management and provision telecommunication services, Orange used Pega to build SALTO, a French acronym that translates to mean “automatic system for technical offer delivery”
português | inglês |
---|---|
simplificar | streamline |
usou | used |
automático | automatic |
ofertas | offer |
pega | pega |
PT O Trustpilot Group PLC usou a Intralinks para executar uma oferta pública inicial que arrecadou GBP 473 milhões.
EN Datatec, a South Africa-based international ICT group, used Intralinks to divest certain assets of Westcon-Comstor to SYNNEX Corporation for up to US$945 million.
português | inglês |
---|---|
group | group |
intralinks | intralinks |
milhões | million |
PT Cancelar a sua subscrição do Reddit Premium é um pouco diferente dependendo do método de pagamento que usou para adquirir a subscrição.
EN Canceling your Reddit Premium subscription is slightly different, depending on what payment method you used to subscribe.
português | inglês |
---|---|
subscrição | subscription |
premium | premium |
diferente | different |
dependendo | depending |
método | method |
pagamento | payment |
usou | used |
PT Depois de pesquisar várias soluções, a AEGEA usou as aplicações da Bentley para criar o Programa Infra Inteligente de BRL 20 milhões em 2018, que combina fluxos de trabalho BIM e gerenciamento de ativos
EN After researching various solutions, AEGEA used Bentley applications to create the BRL 20 million Infra Inteligente Program in 2018, which combines BIM workflows and asset management
português | inglês |
---|---|
pesquisar | researching |
várias | various |
soluções | solutions |
usou | used |
aplicações | applications |
programa | program |
milhões | million |
combina | combines |
gerenciamento | management |
ativos | asset |
bentley | bentley |
brl | brl |
fluxos de trabalho | workflows |
Mostrando 50 de 50 traduções